DEV-43688 Cycle3 JA massive linguistic changes by Rika for better UI, post truncation fix

master
Eli Linden 2010-02-09 19:38:19 -08:00
parent 15ac7c00db
commit 22dccc74a8
78 changed files with 266 additions and 265 deletions

View File

@ -206,7 +206,7 @@
[MAX]の内[COUNT][DELETED]を削除)
</panel.string>
<text name="parcel_object_bonus">
地域オブジェクトボーナス要因: [BONUS]
オブジェクトボーナス: [BONUS]
</text>
<text name="Simulator primitive usage:" width="500">
プリム使用状況:
@ -263,7 +263,7 @@
<text name="Object Owners:" width="150">
オブジェクトのオーナー:
</text>
<button label="リスト更新" label_selected="リスト更新" left="146" name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新"/>
<button label="リスト更新" label_selected="リスト更新" left="146" name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新します"/>
<button label="オブジェクトを返却する" label_selected="オブジェクトの返却..." left="256" name="Return objects..."/>
<name_list label="カウント" name="owner list">
<name_list.columns label="タイプ" name="type"/>
@ -329,8 +329,8 @@
土地オプション:
</text>
<check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="チェックを入れるとこの土地でのダメージコンバットが無効になり、「安全」に設定されます。 チェックを外すとダメージコンバットが有効になります。"/>
<check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を妨げることができます。"/>
<check_box label="検索に区画を表示(週 L$30" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="検索結果でこの区画を表示させる"/>
<check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/>
<check_box label="検索に区画を表示(週 L$30" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="この区画を検索結果に表示します"/>
<combo_box name="land category with adult">
<combo_box.item label="全カテゴリ" name="item0"/>
<combo_box.item label="Linden所在地" name="item1"/>
@ -383,7 +383,7 @@
<text name="with media:">
種類:
</text>
<combo_box name="media type" tool_tip="URL が動画、ウェブ・ページ、その他のメディアの場合に指定します"/>
<combo_box name="media type" tool_tip="URL が動画、Webページ、その他のメディアの場合に指定します"/>
<text name="at URL:">
ホームページ:
</text>
@ -396,20 +396,20 @@
<text name="Description:">
説明:
</text>
<line_editor name="url_description" tool_tip="[再生]/[ロード]ボタンの隣に表示されるテキスト"/>
<line_editor name="url_description" tool_tip="「再生」「ロード」ボタンの隣に表示されるテキストです"/>
<text name="Media texture:">
テクスチャ置き換え:
テクスチャ置き換え:
</text>
<texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="写真をクリックして選択" left="120"/>
<text name="replace_texture_help" width="290">
このテクスチャを使用するオブジェクトのプレイをクリックすると、ムービーや Web ページを表示します。 テクスチャを変更するにはサムネイルを選択してください。
</text>
<check_box label="スケールを自動設定" name="media_auto_scale" tool_tip="このオプションをチェックすると、この区画のコンテンツのスケールが自動的に設定されます。 動作速度と画質が少し低下することがありますが、他のテクスチャーのスケーリングや整列が必要になることはありません。"/>
<text name="media_size" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。">
<text name="media_size" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。">
サイズ:
</text>
<spinner name="media_size_width" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。"/>
<spinner name="media_size_height" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。"/>
<spinner name="media_size_width" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/>
<spinner name="media_size_height" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/>
<text name="pixels">
ピクセル
</text>
@ -425,13 +425,13 @@
<text name="Sound:">
サウンド:
</text>
<check_box label="ジェスチャーとオブジェクトの音をこの区画だけに限定" name="check sound local"/>
<check_box label="ジェスチャーとオブジェクトの音をこの区画だけに限定する" name="check sound local"/>
<text name="Voice settings:">
ボイス:
</text>
<check_box label="ボイスを有効にする" name="parcel_enable_voice_channel"/>
<check_box label="ボイスを有効にする(不動産設定)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
<check_box label="この区画でのボイス使用を制限" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/>
<check_box label="ボイスをこの区画に限定する" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/>
</panel>
<panel label="アクセス" name="land_access_panel">
<panel.string name="access_estate_defined">
@ -441,16 +441,16 @@
1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。
</panel.string>
<text name="Limit access to this parcel to:">
この区画アクセス
この区画へのアクセス
</text>
<check_box label="パブリックアクセスを許可 [MATURITY]" name="public_access"/>
<check_box label="パブリックアクセスを許可する [MATURITY]" name="public_access"/>
<text name="Only Allow">
次の住人のアクセス禁止
次の住人のアクセスを許可
</text>
<check_box label="支払情報登録済 [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="未確認の住人の立入を禁止します。"/>
<check_box label="年齢確認 [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="年齢確認を済ませていない住人の立入を禁止します。 詳しい情報は [SUPPORT_SITE] をご覧下さい。"/>
<check_box label="グループアクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="[一般]タブで、グループを選択してください。"/>
<check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可"/>
<check_box label="グループアクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="[一般]タブで、グループを選択してください。"/>
<check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可します"/>
<combo_box name="pass_combo">
<combo_box.item label="誰でも" name="Anyone"/>
<combo_box.item label="グループ" name="Group"/>
@ -467,7 +467,7 @@
</panel>
<panel name="Banned_layout_panel">
<text label="禁止" name="BanCheck">
立入禁止された住人
立入禁止された住人
</text>
<name_list name="BannedList" tool_tip="(合計 [LISTED] 人、最大 [MAX] 人)"/>
<button label="追加" name="add_banned"/>

View File

@ -168,17 +168,17 @@
<combo_box.item label="座る" name="Sitting"/>
<combo_box.item label="飛ぶ" name="Flying"/>
</combo_box>
<spinner label="フェーズイン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)"/>
<spinner label="フェーズアウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)"/>
<spinner label="イーズイン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)"/>
<spinner label="イーズアウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)"/>
<button label="" name="play_btn" tool_tip="アニメーションを再生する"/>
<button name="pause_btn" tool_tip="アニメーションを一時停止する"/>
<button label="" name="stop_btn" tool_tip="アニメーションの再生を停止"/>
<slider label="" name="playback_slider"/>
<text name="bad_animation_text">
アニメーションファイルを読み込めません。
アニメーションファイルを読み込めません。
Poser 4からエクスポートされたBVHファイルを推奨します。
</text>
<button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/>
<button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/>
<button label="取り消し" name="cancel_btn"/>
</floater>

View File

@ -7,7 +7,7 @@
ベークドテクスチャ
</text>
<text name="composite_label" width="128">
合成テクスチャ
合成テクスチャ
</text>
<button label="テクスチャID一覧をコンソールに書き込む" label_selected="捨てる" name="Dump" width="200"/>
<scroll_container name="profile_scroll">

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="build options floater" title="グリッドオプション">
<spinner label="グリッドユニット(メートル)" name="GridResolution"/>
<spinner label="グリッド範囲(メートル" name="GridDrawSize"/>
<spinner label="グリッド゙範囲(メートル" name="GridDrawSize"/>
<check_box label="サブユニットにスナップ" name="GridSubUnit"/>
<check_box label="横断面を表示" name="GridCrossSection"/>
<text name="grid_opacity_label" tool_tip="グリッドの透明度">

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floaterbulkperms" title="コンテンツ権限の編集">
<floater name="floaterbulkperms" title="中身の権限の編集">
<floater.string name="nothing_to_modify_text">
選択した中に編集できないコンテンツが含まれています
選択した中に編集できないものが含まれています
</floater.string>
<floater.string name="status_text">
[NAME]に権限を設定中です。
@ -28,12 +28,12 @@
<icon name="icon_script" tool_tip="スクリプト"/>
<check_box label="サウンド" name="check_sound"/>
<icon name="icon_sound" tool_tip="サウンド"/>
<check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/>
<check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/>
<icon name="icon_texture" tool_tip="テクスチャ"/>
<button label="すべてに √" label_selected="全て" name="check_all"/>
<button label="クリア" label_selected="なし" name="check_none"/>
<text name="newperms">
新しいコンテンツ権限
新しい中身の権限
</text>
<text name="GroupLabel">
グループ:

View File

@ -1,22 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater min_width="340" name="floater_buy_contents" title="コンテンツの購入" width="340">
<floater min_width="340" name="floater_buy_contents" title="中身の購入" width="340">
<text name="contains_text" width="320">
[NAME]の内容
[NAME]の中身
</text>
<scroll_list name="item_list" width="310"/>
<text name="buy_text" width="320">
コンテンツを[NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか?
中身を[NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか?
</text>
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn" width="73"/>
<button label="購入" label_selected="購入" left_delta="-77" name="buy_btn" width="73"/>
<check_box label="今すぐ服を着る" left_delta="-125" name="wear_check"/>
<text name="no_copy_text">
(コピーなし)
(コピー不可)
</text>
<text name="no_modify_text">
(修正なし)
(修正不可)
</text>
<text name="no_transfer_text">
(転送なし)
(再販・プレゼント不可)
</text>
</floater>

View File

@ -40,7 +40,7 @@
[NAME] L$ [PRICE]
</text>
<text name="total_label">
新しい残高
購入後の残高
</text>
<text name="total_amount">
L$ [AMT]

View File

@ -67,12 +67,12 @@
<text name="error_message">
何か変です
</text>
<button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web"/>
<button label="Webサイトに移動" name="error_web"/>
<text name="account_action">
プレミアム・メンバーにアップグレード
プレミアム会員にアップグレード
</text>
<text name="account_reason">
土地を保有できるのはプレミアム・メンバーだけです
土地を保有できるのはプレミアム会員だけです
</text>
<combo_box name="account_level">
<combo_box.item label="月額 9.95米ドル、 月払い" name="US$9.95/month,billedmonthly"/>
@ -114,10 +114,10 @@
再販不可能
</string>
<string name="can_change">
統合再分割可能
統合再分割可能
</string>
<string name="can_not_change">
統合再分割不可能
統合再分割不可能
</string>
<string name="cant_buy_for_group">
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません
@ -127,7 +127,7 @@
</string>
<string name="multiple_parcels_selected">
複数の異なった区画を選択しました。
これより小さなエリアを選択してください。
これより小さな範囲を選択してください。
</string>
<string name="no_permission">
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません
@ -149,7 +149,7 @@
</string>
<string name="not_owned_by_you">
他の使用者に所有された土地が選択されています。
これより小さなエリアを選択してください。
これより小さな範囲を選択してください。
</string>
<string name="processing">
購入処理中...
@ -203,7 +203,7 @@
オブジェクト [AMOUNT2] 個サポート
</string>
<string name="sold_with_objects">
オブジェクトと共に販売済み
オブジェクト込みで販売
</string>
<string name="sold_without_objects">
オブジェクトは含まれていません

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="contents" title="オブジェクトのコピーを購入">
<text name="contents_text">
内容
中身
</text>
<text name="buy_text">
[NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか?
@ -12,15 +12,15 @@
購入
</text>
<string name="title_buy_copy_text">
次のものを買う
次のものを購入
</string>
<text name="no_copy_text">
(コピーなし)
(コピー不可)
</text>
<text name="no_modify_text">
(修正なし)
(修正不可)
</text>
<text name="no_transfer_text">
(転送なし)
(再販・プレゼント不可)
</text>
</floater>

View File

@ -11,7 +11,7 @@
</floater.string>
<panel name="controls">
<joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします"/>
<panel name="zoom" tool_tip="向いてる方法にカメラをズーム">
<panel name="zoom" tool_tip="向いてる方法にカメラをズーム">
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="向いている方向にカメラをズーム"/>
</panel>
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="自分を軸にカメラを回す"/>

View File

@ -18,7 +18,7 @@
<text name="l_val_text">
輝度:
</text>
<check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate"/>
<check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate"/>
<button label="" label_selected="" name="color_pipette"/>
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn"/>
<button label="OK" label_selected="OK" name="select_btn"/>

View File

@ -3,10 +3,10 @@
<button label="続行" label_selected="続行" name="Continue" />
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel" />
<text name="tos_title">
クリティカルメッセージ
クリティカルメッセージ
</text>
<text name="tos_heading">
次のメッセージを注意くお読みください。
次のメッセージを注意してよくお読みください。
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<panel label="スキン" name="Skin">
<button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color"/>
<button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail"/>
<button label="メイクアップ" label_selected="メイクアップ" name="Makeup"/>
<button label="メイク" label_selected="メイク" name="Makeup"/>
<button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail"/>
<text name="title">
[DESC]
@ -186,10 +186,10 @@
シャツ:
</text>
</panel>
<panel label="ズボン" name="Pants">
<panel label="パンツ" name="Pants">
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
<color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/>
<button label="新しいズボンを作成" label_selected="新しいズボンを作成" name="Create New"/>
<button label="新しいパンツを作成" label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New"/>
<button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
<button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
<button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
@ -216,7 +216,7 @@
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
<text name="Item Action Label">
ズボン
パンツ
</text>
</panel>
<panel label="靴" name="Shoes">

View File

@ -7,7 +7,7 @@
説明:
</text>
<text name="preview_label">
イメージのプレビュー
プレビュー
</text>
<combo_box label="服の種類" name="clothing_type_combo">
<combo_box.item label="画像" name="Image"/>
@ -26,7 +26,7 @@
24bitTarga(.tga)でイメージを保存してください。
</text>
<check_box label="ロスのない圧縮を使用" name="lossless_check"/>
<check_box label="可逆圧縮" name="lossless_check"/>
<button label="取り消し" name="cancel_btn"/>
<button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/>
<button label="アップロード゙L$[AMOUNT]" name="ok_btn"/>
</floater>

View File

@ -3,12 +3,12 @@
<floater.string name="timeStamp">
[year,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]
</floater.string>
<scroll_list name="object_list" tool_tip="このリストからオブジェクトを選択し、この世界で強調表示します。">
<scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="object_name"/>
<scroll_list name="object_list" tool_tip="リストからオブジェクトを選択し、インワールドで強調表示します。">
<scroll_list.columns label="" name="object_name"/>
<scroll_list.columns label="所有者名" name="owner_name"/>
<scroll_list.columns label="制作者名" name="creator_name"/>
<scroll_list.columns label="作成日" name="creation_date"/>
</scroll_list>
<button label="所有者のプロフィールを表示..." name="button owner" tool_tip="選択されたオブジェクトの所有者のプロフィールを見る" width="180"/>
<button label="制作者のプロフィールを表示..." name="button creator" tool_tip="選択されたオブジェクトの制作者のプロフィールを見る" width="180"/>
<button label="所有者のプロフィールを表示..." name="button owner" tool_tip="選択したオブジェクトの所有者のプロフィールを表示します" width="180"/>
<button label="制作者のプロフィールを表示..." name="button creator" tool_tip="選択したオブジェクトの制作者のプロフィールを表示します" width="180"/>
</floater>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Inventory" title="持ち物">
<floater.string name="Title">
インベントリ
持ち物
</floater.string>
<floater.string name="TitleFetching">
持ち物 [ITEM_COUNT] アイテムを取得中... [FILTER]

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<check_box label="オブジェクト" name="check_object"/>
<check_box label="スクリプト" name="check_script"/>
<check_box label="サウンド" name="check_sound"/>
<check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/>
<check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/>
<check_box label="スナップショット" name="check_snapshot"/>
<button label="すべて" label_selected="すべて" name="All"/>
<button label="なし" label_selected="なし" name="None"/>

View File

@ -7,17 +7,17 @@
<column label="面積" name="area"/>
<column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="この土地の中心にテレポート"/>
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="この土地の中心にテレポートします"/>
<button label="地図" label_selected="地図" name="Show on Map" tool_tip="この土地を世界地図に表示します"/>
<text name="contrib_label">
あなたのグループへの貢献:
所属グループへの貢献:
</text>
<scroll_list name="grant list">
<column label="グループ名" name="group"/>
<column label="面積" name="area"/>
</scroll_list>
<text name="allowed_label">
現在の支払いプランで許可された保有地:
現在の支払いプランで許可された保有地:
</text>
<text name="allowed_text">
[AREA] 平方メートル
@ -29,7 +29,7 @@
[AREA] 平方メートル
</text>
<text name="available_label">
土地購入可:
購入可能な土地
</text>
<text name="available_text">
[AREA] 平方メートル

View File

@ -25,7 +25,7 @@
北西
</floater.string>
<floater.string name="ToolTipMsg">
[AGENT][REGION] (ダブルクリックで地図を開
[AGENT][REGION] (ダブルクリックで地図を開きます
</floater.string>
<text label="北" name="floater_map_north" text="北">

View File

@ -22,8 +22,8 @@
<button label="現在のページを区画に送る" name="assign"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="external_controls">
<button label="外部ウェブ・ブラウザで開く" name="open_browser"/>
<check_box label="常に外部のウェブ・ブラウザで開く" name="open_always"/>
<button label="外部Webブラウザで開く" name="open_browser"/>
<check_box label="常に外部のWebブラウザで開く" name="open_always"/>
<button label="閉じる" name="close"/>
</layout_panel>
</layout_stack>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="MemLeak" title="メモリリークのシミュレート">
<spinner label="リークスピード(1フレームごとのバイト数)" label_width="244" name="leak_speed"/>
<spinner label="リークした最大メモリ数(MB)" label_width="244" name="max_leak"/>
<spinner label="リーク速度(1フレームごとのバイト数)" label_width="244" name="leak_speed"/>
<spinner label="最大メモリリーク(MB)" label_width="244" name="max_leak"/>
<text name="total_leaked_label">
現在のリークメモリサイズ [SIZE] KB
現在のメモリリーク: [SIZE] KB
</text>
<text name="note_label_1">
[NOTE1]

View File

@ -5,11 +5,11 @@
<check_box label="グループで共同管理" name="share_with_group"/>
<check_box label="誰に対してもコピーを許可" name="everyone_copy"/>
<text name="NextOwnerLabel">
次のオーナーができる操作:
次の所有者ができる操作:
</text>
<check_box label="修正" name="next_owner_modify"/>
<check_box label="コピー" name="next_owner_copy"/>
<check_box label="再販/プレゼント" name="next_owner_transfer"/>
<check_box label="再販プレゼント" name="next_owner_transfer"/>
</panel>
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/>
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel"/>

View File

@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Postcard" title="スナップショットをメール">
<text name="to_label">
住人のEメール:
住人のメール:
</text>
<line_editor left="145" name="to_form" width="125"/>
<text name="from_label">
あなたのEメール:
あなたのメール:
</text>
<line_editor left="145" name="from_form" width="125"/>
<text name="name_label">
@ -15,14 +15,14 @@
<text name="subject_label">
件名:
</text>
<line_editor label="件名をここに入力" left="145" name="subject_form" width="125"/>
<line_editor label="件名を入力してください" left="145" name="subject_form" width="125"/>
<text name="msg_label">
メッセージ:
</text>
<text_editor bottom_delta="-120" height="110" name="msg_form">
メッセージをここに入力してください。
</text_editor>
<check_box label="ウェブ上で公開" name="allow_publish_check" tool_tip="このポストカードをウェブ上で公開します。"/>
<check_box label="Web上で公開" name="allow_publish_check" tool_tip="このポストカードをWeb上で公開します。"/>
<check_box label="成人向けコンテンツ" name="mature_check" tool_tip="このポストカードには成人向け内容が含まれます。"/>
<button label="?" left="300" name="publish_help_btn"/>
<text name="fine_print">

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<panel label="プライバシー" name="im"/>
<panel label="サウンド" name="audio"/>
<panel label="チャット" name="chat"/>
<panel label="通知" name="msgs"/>
<panel label="メッセージ" name="msgs"/>
<panel label="セットアップ" name="input"/>
<panel label="詳細" name="advanced1"/>
</tab_container>

View File

@ -6,6 +6,6 @@
<text name="desc txt">
説明:
</text>
<button label="世界で再生" label_selected="停止" name="Anim play btn" tool_tip="他人に見えるように再生"/>
<button label="ローカル再生" label_selected="停止" name="Anim audition btn" tool_tip="自分だけが見えるように再生"/>
<button label="ワールド再生" label_selected="停止" name="Anim play btn" tool_tip="他人に見えるように再生します"/>
<button label="ローカル再生" label_selected="停止" name="Anim audition btn" tool_tip="自分だけが見えるように再生します"/>
</floater>

View File

@ -38,7 +38,7 @@
</text>
<line_editor name="replace_editor" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー「hello」を「Howdy」に置換すると、「I wanted to say hello」というチャット文が「I wanted to say howdy」に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。"/>
<text name="key_label">
ショートカット・キー
ショートカット:
</text>
<combo_box label="なし" left="160" name="modifier_combo"/>
<combo_box label="なし" name="key_combo"/>

View File

@ -6,6 +6,6 @@
<text name="desc txt">
説明:
</text>
<button label="世界で再生" label_selected="世界で再生" name="Sound play btn" tool_tip="他人が聞こえるように再生"/>
<button label="ローカル再生" label_selected="ローカル再生" name="Sound audition btn" tool_tip="自分だけが聞こえるように再生"/>
<button label="ワールド再生" label_selected="ワールド再生" name="Sound play btn" tool_tip="他人にも聞こえるように再生します"/>
<button label="ローカル再生" label_selected="ローカル再生" name="Sound audition btn" tool_tip="自分だけが聞こえるように再生します"/>
</floater>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<text name="select_object_label">
ボタンをクリックしてから、悪意のあるオブジェクトをクリック:
</text>
<button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="オブジェクト・ピッカー - この報告の主題となるオブジェクトを特定"/>
<button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="オブジェクトピッカー - 報告対象のオブジェクトを選択してください"/>
<text name="object_name_label">
オブジェクト:
</text>
@ -33,13 +33,13 @@
Consetetur Sadipscing
</text>
<text name="owner_name_label">
オーナー
所有者
</text>
<text name="owner_name">
Hendrerit Vulputate Kamawashi Longname
</text>
<combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリ -- この報告に最も適したカテゴリを選択してください">
<combo_box.item label="カテゴリを選択" name="Select_category"/>
<combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリ -- この報告に最も適したカテゴリを選択してください">
<combo_box.item label="カテゴリを選択してください" name="Select_category"/>
<combo_box.item label="年齢>年齢偽証" name="Age__Age_play"/>
<combo_box.item label="年齢 &gt; 成人の住人が Teen Second Life にいる" name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"/>
<combo_box.item label="年齢 &gt; 未成年の住人がTeen Second Life の外にいる" name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life"/>

View File

@ -36,7 +36,7 @@
2. 特定の人に販売:
</text>
<text name="sell_to_text" right="-6">
販売先の指定なしか、特定の人に販売するか選択してください。
販売先の指定なしか、特定の人に販売するか選択してください。
</text>
<combo_box name="sell_to">
<combo_box.item label="- 1つ選択 -" name="--selectone--"/>

View File

@ -28,21 +28,21 @@
形式
</text>
<combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo">
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="640x480" name="640x480"/>
<combo_box.item label="800x600" name="800x600"/>
<combo_box.item label="1024x768" name="1024x768"/>
<combo_box.item label="カスタム" name="Custom"/>
</combo_box>
<combo_box label="解像度" name="texture_size_combo">
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="小128x128" name="Small(128x128)"/>
<combo_box.item label="中256x256" name="Medium(256x256)"/>
<combo_box.item label="大512x512" name="Large(512x512)"/>
<combo_box.item label="カスタム" name="Custom"/>
</combo_box>
<combo_box label="解像度" name="local_size_combo">
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/>
<combo_box.item label="320x240" name="320x240"/>
<combo_box.item label="640x480" name="640x480"/>
<combo_box.item label="800x600" name="800x600"/>
@ -61,7 +61,7 @@
<check_box label="縦横比の固定" name="keep_aspect_check"/>
<slider label="画質" name="image_quality_slider"/>
<text name="layer_type_label">
キャプチャ
キャプチャ
</text>
<combo_box label="画像レイヤー" name="layer_types">
<combo_box.item label="色" name="Colors"/>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn"/>
<button label="アップロード L$[AMOUNT]" label_selected="アップロード L$[AMOUNT]" name="ok_btn"/>
<text name="text">
ビットレート(kbps)
ビットレート(kbps)
</text>
<radio_group name="bitrate">
<radio_item label="32" name="32"/>

View File

@ -10,7 +10,7 @@
「切断」をクリックして削除します。
</text>
<text name="help_text_not_connected">
物体を選択し「テレハブの接続」をクリックする
物体を選択して「テレハブの接続」をクリックしてください。
</text>
<button label="テレハブの接続" name="connect_btn"/>
<button label="切断" name="disconnect_btn"/>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="texture picker" title="選択: テクスチャ">
<floater name="texture picker" title="テクスチャの選択">
<string name="choose_picture">
クリックして写真を選択
</string>
@ -9,12 +9,12 @@
<text name="unknown">
サイズ: [DIMENSIONS]
</text>
<button label="デフォルト" label_selected="デフォルト" name="Default"/>
<button label="デフォルト" label_selected="デフォルト" name="Default"/>
<button label="なし" label_selected="なし" name="None"/>
<button label="ブランク" label_selected="ブランク" name="Blank"/>
<check_box label="フォルダを表示" name="show_folders_check"/>
<search_editor label="テクスチャをフィルター" name="inventory search editor"/>
<check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate_check"/>
<check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate_check"/>
<button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel"/>
<button label="OK" label_selected="OK" name="Select"/>

View File

@ -171,7 +171,7 @@
Esbee Linden
</text>
<text name="Owner:">
オーナー
所有者
</text>
<text name="Owner Name">
Erica Linden
@ -197,7 +197,7 @@
<check_box label="販売対象:" name="checkbox for sale"/>
<combo_box name="sale type">
<combo_box.item label="コピー" name="Copy"/>
<combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents"/>
<combo_box.item label="中身" name="Contents"/>
<combo_box.item label="オリジナル" name="Original"/>
</combo_box>
<spinner label="価格: L$" name="Edit Cost"/>
@ -239,9 +239,9 @@
</panel>
<panel label="形状" name="Object">
<check_box label="ロック済み" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、構築中に意図しない編集を防ぐことができます。"/>
<check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効に"/>
<check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にします"/>
<check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="制作後 1 分でオブジェクトは削除されます"/>
<check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避"/>
<check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避します"/>
<text name="label position">
位置(メートル)
</text>
@ -280,7 +280,7 @@
<combo_box.item label="ゴム" name="Rubber"/>
</combo_box>
<text name="text cut">
パスカット (始点/終点)
パスカット (始点終点)
</text>
<spinner label="B" name="cut begin"/>
<spinner label="E" name="cut end"/>
@ -300,7 +300,7 @@
<combo_box.item label="三角形" name="Triangle"/>
</combo_box>
<text name="text twist">
ひねり (始点/終点)
ひねり (始点終点)
</text>
<spinner label="B" name="Twist Begin"/>
<spinner label="E" name="Twist End"/>
@ -318,13 +318,13 @@
<spinner label="X" name="Shear X"/>
<spinner label="Y" name="Shear Y"/>
<text name="advanced_cut">
プロフィールカット (始点/終点)
プロフィールカット (始点終点)
</text>
<text name="advanced_dimple">
くぼみ (始点/終点)
くぼみ (始点終点)
</text>
<text name="advanced_slice">
切り取り (始点/終点)
切り取り (始点終点)
</text>
<spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="E" name="Path Limit End"/>
@ -340,8 +340,8 @@
回転体
</text>
<texture_picker label="スカルプトテクスチャー" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして写真を選択してください。"/>
<check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムを X 軸上で反転させ"/>
<check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返す"/>
<check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムを X 軸上で反転させます"/>
<check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返します"/>
<text name="label sculpt type">
縫い目のタイプ
</text>
@ -360,7 +360,7 @@
<text name="edit_object">
オブジェクトの特徴を編集:
</text>
<check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z 軸を中心にオブジェクトの屈曲を有効に(クライアント側のみ)"/>
<check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z 軸を中心にオブジェクトの屈曲を有効にします(クライアント側のみ)"/>
<spinner label="柔軟性" label_width="72" name="FlexNumSections" width="135"/>
<spinner label="重力" label_width="72" name="FlexGravity" width="135"/>
<spinner label="ドラッグ" label_width="72" name="FlexFriction" width="135"/>
@ -369,9 +369,9 @@
<spinner label="X軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceX" width="135"/>
<spinner label="Y軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceY" width="135"/>
<spinner label="Z軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceZ" width="135"/>
<check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光"/>
<check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光します"/>
<color_swatch label="" left_delta="74" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/>
<texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択(遅延レンダリング有効時のみ)"/>
<texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択します(遅延レンダリング有効時のみ)"/>
<spinner label="輝度" label_width="72" name="Light Intensity" width="135"/>
<spinner label="FOV" name="Light FOV"/>
<spinner label="半径" label_width="72" name="Light Radius" width="135"/>
@ -381,7 +381,7 @@
</panel>
<panel label="材質" name="Texture">
<panel.string name="string repeats per meter">
メートルごとに繰返す
メートルごとに繰り返す
</panel.string>
<panel.string name="string repeats per face">
面ごとに繰り返す
@ -453,10 +453,10 @@
<text name="media_tex">
メディア
</text>
<button name="add_media" tool_tip="メディアを追加"/>
<button name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除"/>
<button name="edit_media" tool_tip="このメディアを編集"/>
<button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃える" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃え(最初に読み込む必要があります)"/>
<button name="add_media" tool_tip="メディアを追加します"/>
<button name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除します"/>
<button name="edit_media" tool_tip="このメディアを編集します"/>
<button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃える" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃えます(最初に読み込む必要があります)"/>
</panel>
</panel>
<panel label="中身" name="Contents">
@ -475,7 +475,7 @@
面積: [AREA] 平方メートル
</text>
<button label="土地情報" label_selected="土地情報" name="button about land"/>
<check_box label="オーナーを表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけ 緑 = あなたの土地 アクア = あなたのグループ所有地 赤 = 他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫 = オークション グレー = パブリック"/>
<check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけます 緑 = あなたの土地 アクア = あなたのグループ所有地 赤 = 他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫 = オークション グレー = パブリック"/>
<text name="label_parcel_modify">
区画の編集
</text>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[RES_X] x [RES_Y]
</string>
<text name="windowsize_text">
ウィンドウのサイズ設定:
ウィンドウのサイズ設定:
</text>
<combo_box name="window_size_combo" tool_tip="横幅 x 高さ">
<combo_box.item label="1000 x 700 (標準)" name="item0"/>

View File

@ -2,13 +2,13 @@
<floater name="worldmap" title="世界地図">
<panel name="layout_panel_1">
<text name="events_label">
レジェンド
表記・記号
</text>
</panel>
<panel>
<button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示" name="Show My Location" tool_tip="マップを中央に表示する"/>
<button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示" name="Show My Location" tool_tip="アバターの位置を地図の中心に表示します"/>
<text name="me_label">
ミー
自分
</text>
<check_box label="住人" name="people_chk"/>
<text name="person_label">
@ -23,12 +23,12 @@
土地販売
</text>
<text name="by_owner_label">
by owner
所有者の販売
</text>
<text name="auction_label">
土地オークション
</text>
<button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home" tool_tip="「ホーム」にテレポート"/>
<button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home" tool_tip="「ホーム」にテレポートします"/>
<text name="Home_label">
ホーム
</text>
@ -50,14 +50,14 @@
</panel>
<panel>
<text name="find_on_map_label">
地図で探す
地図で探す
</text>
</panel>
<panel>
<combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo" tool_tip="フレンドを地図に表示">
<combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo" tool_tip="フレンドを地図に表示します">
<combo_box.item label="オンラインのフレンド" name="item1"/>
</combo_box>
<combo_box label="マイ ランドマーク" name="landmark combo" tool_tip="地図に表示するランドマーク">
<combo_box label="マイ ランドマーク" name="landmark combo" tool_tip="地図に表示するランドマーク">
<combo_box.item label="マイ ランドマーク" name="item1"/>
</combo_box>
<search_editor label="リージョン名" name="location" tool_tip="地域名を入力してください。"/>
@ -66,9 +66,9 @@
<scroll_list.columns label="" name="icon"/>
<scroll_list.columns label="" name="sim_name"/>
</scroll_list>
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択されたロケーションにテレポート"/>
<button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地を SLurl としてコピーして、Webで使用します。"/>
<button label="選択したリージョンを表示する" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択したロケーションを地図の中心にする"/>
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にレポートします"/>
<button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地を SLurl コピーして、Webで使用します。"/>
<button label="選択したリージョンを表示する" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所を地図の中心に表示します"/>
</panel>
<panel>
<text name="zoom_label">

View File

@ -23,5 +23,5 @@
<menu_item_call label="容姿" name="Appearance..."/>
<menu_item_call label="フレンド" name="Friends..."/>
<menu_item_call label="グループ" name="Groups..."/>
<menu_item_call label="マイ プロフィール" name="Profile..."/>
<menu_item_call label="プロフィール" name="Profile..."/>
</context_menu>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<menu name="Gear Menu">
<menu_item_call label="立ち上がる" name="stand_up"/>
<menu_item_call label="マイ 容姿" name="my_appearance"/>
<menu_item_call label="容姿" name="my_appearance"/>
<menu_item_call label="プロフィール" name="my_profile"/>
<menu_item_call label="フレンド" name="my_friends"/>
<menu_item_call label="グループ" name="my_groups"/>

View File

@ -62,13 +62,13 @@
<menu_item_call label="リンクを外す" name="Remove Link"/>
<menu_item_call label="削除" name="Delete"/>
<menu_item_call label="システムフォルダを削除する" name="Delete System Folder"/>
<menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat Folder"/>
<menu_item_call label="コンファレンスチャットを開始" name="Conference Chat Folder"/>
<menu_item_call label="再生" name="Sound Play"/>
<menu_item_call label="ランドマークの情報" name="About Landmark"/>
<menu_item_call label="世界で再生" name="Animation Play"/>
<menu_item_call label="ローカル再生" name="Animation Audition"/>
<menu_item_call label="インスタントメッセージを送信" name="Send Instant Message"/>
<menu_item_call label="テレポートをる..." name="Offer Teleport..."/>
<menu_item_call label="ワールド再生" name="Animation Play"/>
<menu_item_call label="ローカル再生" name="Animation Audition"/>
<menu_item_call label="インスタントメッセージを送信" name="Send Instant Message"/>
<menu_item_call label="テレポートをる..." name="Offer Teleport..."/>
<menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat"/>
<menu_item_call label="アクティブ" name="Activate"/>
<menu_item_call label="非アクティブ" name="Deactivate"/>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<menu_item_call label="UI/色の設定" name="UI/Color Settings"/>
<menu_item_call label="XUI プレビューツール" name="UI Preview Tool"/>
<menu label="UI テスト" name="UI Tests"/>
<menu_item_call label="ウィンドウのサイズ設定..." name="Set Window Size..."/>
<menu_item_call label="ウィンドウのサイズ設定..." name="Set Window Size..."/>
<menu_item_call label="利用規約を表示" name="TOS"/>
<menu_item_call label="クリティカルメッセージを表示" name="Critical"/>
<menu_item_call label="Web ブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/>

View File

@ -9,8 +9,8 @@
<menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/>
<context_menu label="装着 &gt;" name="Put On">
<menu_item_call label="装着" name="Wear"/>
<context_menu label="取り付け &gt;" name="Object Attach"/>
<context_menu label="HUD を取り付け &gt;" name="Object Attach HUD"/>
<context_menu label="取り付け &gt;" name="Object Attach"/>
<context_menu label="HUD を取り付け &gt;" name="Object Attach HUD"/>
</context_menu>
<context_menu label="削除 &gt;" name="Remove">
<menu_item_call label="取る" name="Pie Object Take"/>

View File

@ -3,6 +3,6 @@
<menu_item_call label="情報を表示" name="View Info"/>
<menu_item_call label="チャット" name="Chat"/>
<menu_item_call label="コール" name="Call"/>
<menu_item_call label="有効化" name="Activate"/>
<menu_item_call label="アクティブ" name="Activate"/>
<menu_item_call label="脱退" name="Leave"/>
</menu>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
<menu_item_call label="URLについて" name="about_url"/>
<menu_item_call label="URLテレポートする" name="teleport_to_url"/>
<menu_item_call label="URLテレポートする" name="teleport_to_url"/>
<menu_item_call label="地図" name="show_on_map"/>
</menu>

View File

@ -49,12 +49,12 @@
<menu_item_call label="日没" name="Sunset"/>
<menu_item_call label="深夜" name="Midnight"/>
<menu_item_call label="エステートタイム" name="Revert to Region Default"/>
<menu_item_call label="環境編集" name="Environment Editor"/>
<menu_item_call label="自然環境エディター" name="Environment Editor"/>
</menu>
</menu>
<menu label="制作" name="BuildTools">
<menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools"/>
<menu label="制作ツールを選択" name="Select Tool">
<menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool">
<menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus"/>
<menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/>
<menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/>
@ -77,9 +77,9 @@
<menu_item_call label="選択したものに焦点を合わせる" name="Focus on Selection"/>
<menu_item_call label="選択したものをズームする" name="Zoom to Selection"/>
<menu label="オブジェクト" name="Object">
<menu_item_call label="買う" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="取る" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/>
<menu_item_call label="「マイ 持ち物」に保存" name="Save Object Back to My Inventory"/>
<menu_item_call label="「持ち物」に保存" name="Save Object Back to My Inventory"/>
<menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents"/>
</menu>
<menu label="スクリプト" name="Scripts">
@ -119,8 +119,8 @@
</menu>
<menu label="ヘルプ" name="Help">
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ヘルプ" name="Second Life Help"/>
<menu_item_call label="嫌がらせを報告" name="Report Abuse"/>
<menu_item_call label="バグ報告" name="Report Bug"/>
<menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse"/>
<menu_item_call label="バグ報告する" name="Report Bug"/>
<menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/>
</menu>
<menu label="アドバンス" name="Advanced">

View File

@ -2,13 +2,13 @@
<mimetypes name="default">
<widgetset name="web">
<label name="web_label">
ウェブ・コンテンツ
Webコンテンツ
</label>
<tooltip name="web_tooltip">
ここにウェブ・コンテンツがあります。
ここにWebコンテンツがあります。
</tooltip>
<playtip name="web_playtip">
ウェブ・コンテンツを表示
Webコンテンツを表示
</playtip>
</widgetset>
<widgetset name="movie">
@ -119,7 +119,7 @@
</mimetype>
<mimetype name="application/xhtml+xml">
<label name="application/xhtml+xml_label">
ウェブ・ページ (XHTML)
Webページ (XHTML)
</label>
</mimetype>
<mimetype name="application/x-director">
@ -184,7 +184,7 @@
</mimetype>
<mimetype menu="1" name="text/html">
<label name="text/html_label">
ウェブ・ページ
Webページ
</label>
</mimetype>
<mimetype menu="1" name="text/plain">

View File

@ -17,11 +17,11 @@
<button label="視界" name="camera_btn" tool_tip="カメラコントロールの表示・非表示"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="snapshot_panel">
<button label="" name="snapshots" tool_tip="スナップショットを撮"/>
<button label="" name="snapshots" tool_tip="スナップショットを撮ります"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="im_well_panel">
<chiclet_im_well name="im_well">
<button name="Unread IM messages" tool_tip="Conversations"/>
<button name="Unread IM messages" tool_tip="会話"/>
</chiclet_im_well>
</layout_panel>
<layout_panel name="notification_well_panel">

View File

@ -4,7 +4,7 @@
複数のフレンド
</string>
<scroll_list name="friend_list" tool_tip="複数のフレンドを選択するには、ShiftキーまたはCtrlキーを押しながら名前をクリックします。">
<column name="icon_online_status" tool_tip="オンライン・ステータス"/>
<column name="icon_online_status" tool_tip="オンライン状況"/>
<column label="名前" name="friend_name" tool_tip="名前"/>
<column name="icon_visible_online" tool_tip="フレンドは、あなたがオンラインかどうか確認することができます。"/>
<column name="icon_visible_map" tool_tip="フレンドは、地図であなたの居場所を見つけることができます。"/>
@ -15,18 +15,18 @@
<text name="friend_name_label" right="-10">
フレンドを選択して権利を変更...
</text>
<check_box label="オンライン・ステータスの確認を許可する" name="online_status_cb" tool_tip="コーリングカードあるいはフレンドリストでこのフレンドがオンライン状態を確認できるよう設定"/>
<check_box label="世界地図上であなたの居場所を検索可能にする" name="map_status_cb" tool_tip="このフレンドが地図で私の位置を発見できるように設定"/>
<check_box label="オブジェクトの修正を許可する" name="modify_status_cb" tool_tip="このフレンドがオブジェクトを改造できる許可を与える"/>
<check_box label="オンライン状況の確認を許可する" name="online_status_cb" tool_tip="コーリングカードあるいはフレンドリストでこのフレンドがオンライン状況を確認できるよう設定します"/>
<check_box label="世界地図上であなたの居場所を検索可能にする" name="map_status_cb" tool_tip="このフレンドが地図で私の位置を発見できるように設定します"/>
<check_box label="オブジェクトの修正を許可する" name="modify_status_cb" tool_tip="このフレンドに私のオブジェクトを改造する許可を与えます"/>
<text name="process_rights_label">
権利変更をプロセス中...
</text>
</panel>
<pad left="-95"/>
<button label="IM/コール" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開" width="90"/>
<button label="IMコール" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開きます。" width="90"/>
<button label="プロフィール" name="profile_btn" tool_tip="写真、グループ、およびその他の情報を表示します。" width="90"/>
<button label="テレポート" name="offer_teleport_btn" tool_tip="このフレンドに、あなたの現在のロケーションまでのテレポートを申し出ます。" width="90"/>
<button label="支払う" name="pay_btn" tool_tip="リンデンドル (L$) をこのフレンドにあげ" width="90"/>
<button label="テレポート" name="offer_teleport_btn" tool_tip="このフレンドに、あなたの現在地へのテレポートを申し出ます。" width="90"/>
<button label="支払う" name="pay_btn" tool_tip="リンデンドル (L$) をこのフレンドにあげます。" width="90"/>
<button label="削除" name="remove_btn" tool_tip="この人物をフレンドリストから外します。" width="90"/>
<button label="追加" name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出" width="90"/>
<button label="追加" name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出ます。" width="90"/>
</panel>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<button label="グループ情報" name="group_info_btn"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="call_btn_panel">
<button label="グループコール" name="call_btn"/>
<button label="グループコール" name="call_btn"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="end_call_btn_panel">
<button label="コール終了" name="end_call_btn"/>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
一般的なグループ情報が変更されました。
</panel.string>
<panel.string name="incomplete_member_data_str">
メンバーデータを検索
メンバーデータを検索
</panel.string>
<text_editor name="charter">
グループの理念、指針を記入してください

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="メンバーを招待" name="invite_panel">
<panel.string name="confirm_invite_owner_str">
本当に新しい所有者を招待しますか?この操作は取り消しできません。
本当に新しい所有者を招待しますかこの操作は取り消しできません。
</panel.string>
<panel.string name="loading">
(ローディング...)

View File

@ -18,7 +18,7 @@
</text>
<scroll_list name="group_parcel_list">
<column label="区画" name="name"/>
<column label="地域(リージョン)" name="location"/>
<column label="地域" name="location"/>
<column label="種類" name="type"/>
<column label="面積" name="area"/>
<column label="" name="hidden"/>

View File

@ -21,8 +21,8 @@
<text name="notice_list_none_found">
見つかりませんでした
</text>
<button label="新しい通知を作成" label_selected="新しい通知を作成" name="create_new_notice" tool_tip="新しい通知を作成"/>
<button label="更新" label_selected="リスト更新" name="refresh_notices" tool_tip="通知リストを更新"/>
<button label="新しい通知を作成" label_selected="新しい通知を作成" name="create_new_notice" tool_tip="新しい通知を作成します"/>
<button label="更新" label_selected="リスト更新" name="refresh_notices" tool_tip="通知リストを更新します"/>
<panel label="新しい通知を作成" name="panel_create_new_notice">
<text name="lbl">
通知を作成
@ -31,7 +31,7 @@
件名:
</text>
<text name="lbl4">
メッセージ
内容
</text>
<text name="lbl5">
添付:
@ -54,7 +54,7 @@
件名:
</text>
<text name="lbl4">
メッセージ
内容
</text>
<button label="添付アイテムを開く" label_selected="添付物を開く" name="open_attachment"/>
</panel>

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel name="groups">
<text name="groupdesc">
アクティブなグループ名は太字で表示されています
アクティブなグループは太字で表示されています
</text>
<text name="groupcount" width="270">
あなたは[COUNT] グループに所属しています (最大[MAX])
[COUNT] のグループに所属しています (最大[MAX])
</text>
<button label="IM/コール" name="IM"
<button label="IMコール" name="IM"
tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開く" />
<button label="情報" name="Info" />
<button label="アクティブ" name="Activate" />

View File

@ -36,7 +36,7 @@
</panel>
<panel name="landmark_edit_panel">
<text name="title_label" value="タイトル:"/>
<text name="notes_label" value="個人的メモ:"/>
<text name="notes_label" value="メモ:"/>
<text name="folder_label" value="ランドマークの位置:"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -7,8 +7,8 @@
<accordion_tab name="tab_library" title="ライブラリ"/>
</accordion>
<panel name="bottom_panel">
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/>
<button name="add_btn" tool_tip="新しいランドマークを追加"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したランドマークを削除"/>
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/>
<button name="add_btn" tool_tip="新しいランドマークを追加します"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したランドマークを削除します"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -9,9 +9,9 @@
<inventory_panel label="最新" name="Recent Items"/>
</tab_container>
<panel name="bottom_panel">
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/>
<button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムの追加"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除"/>
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/>
<button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します"/>
</panel>
<menu_bar name="Inventory Menu">
<menu label="ファイル" name="File">
@ -32,7 +32,7 @@
<menu label="新規作成" name="Create">
<menu_item_call label="フォルダ" name="New Folder"/>
<menu_item_call label="スクリプト" name="New Script"/>
<menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note"/>
<menu_item_call label="ノートカード" name="New Note"/>
<menu_item_call label="ジェスチャー" name="New Gesture"/>
<menu label="衣類" name="New Clothes">
<menu_item_call label="シャツ" name="New Shirt"/>
@ -40,7 +40,7 @@
<menu_item_call label="靴" name="New Shoes"/>
<menu_item_call label="靴下" name="New Socks"/>
<menu_item_call label="ジャケット" name="New Jacket"/>
<menu_item_call label="シャツ" name="New Skirt"/>
<menu_item_call label="スカート" name="New Skirt"/>
<menu_item_call label="手袋" name="New Gloves"/>
<menu_item_call label="下着(上)" name="New Undershirt"/>
<menu_item_call label="下着(下)" name="New Underpants"/>

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<check_box initial_value="false" label="自動ズーム" name="auto_zoom"/>
<check_box initial_value="false" label="自動メディア再生" name="auto_play"/>
<text name="media_setting_note">
注: 住人はこの設定を無視できます
住人はこの設定を無視できます
</text>
<check_box initial_value="false" label="オブジェクトの表面のメディアの自動スケール" name="auto_scale"/>
<text name="size_label">

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="セキュリティ" name="Media Settings Security">
<check_box initial_value="false" label="指定したURLパターンのみアクセスを許可する" name="whitelist_enable"/>
<check_box initial_value="false" label="指定したURLパターンのみアクセスを許可する" name="whitelist_enable"/>
<text name="home_url_fails_some_items_in_whitelist">
ホームページに失敗したエントリーがマークされました:
</text>

View File

@ -28,7 +28,7 @@
<icon label="" name="real_world_edit_icon" tool_tip="下の「プロフィールの編集」ボタンを押して画像を変更します"/>
<text name="title_rw_descr_text" value="現実世界:"/>
</panel>
<text name="title_member_text" value="住人となった日"/>
<text name="title_member_text" value="メンバー登録"/>
<text name="title_acc_status_text" value="アカウントの状態:"/>
<text name="acc_status_text">
住人。 支払情報未登録。

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="navigation_bar">
<panel name="navigation_panel">
<button name="back_btn" tool_tip="前の場所"/>
<button name="forward_btn" tool_tip="次の場所"/>
<button name="back_btn" tool_tip="前の場所へ戻ります"/>
<button name="forward_btn" tool_tip="次の場所へ進みます"/>
<button name="home_btn" tool_tip="「ホーム」にテレポート"/>
<location_input label="場所" name="location_combo"/>
<search_combo_box label="検索" name="search_combo_box" tool_tip="検索">

View File

@ -15,9 +15,9 @@
<layout_panel name="notes_buttons_panel">
<button label="フレンド登録" name="add_friend" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/>
<button label="IM" name="im" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/>
<button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコール"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示"/>
<button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送"/>
<button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールします"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示します"/>
<button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送ります"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>

View File

@ -5,10 +5,10 @@
<inventory_panel label="着用中" name="cof_accordionpanel"/>
</tab_container>
<panel name="bottom_panel">
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除"/>
<button label="アウトフィットを保存する" name="make_outfit_btn" tool_tip="容姿をアウトフィットに保存" width="140"/>
<button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用"/>
<button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/>
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します"/>
<button label="アウトフィットを保存する" name="make_outfit_btn" tool_tip="容姿をアウトフィットに保存します" width="140"/>
<button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用します"/>
<button label="M" name="look_edit_btn"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -23,15 +23,15 @@
</accordion>
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/>
<button name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出"/>
<button name="del_btn" tool_tip="選択した人をフレンドリストから削除"/>
<button name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/>
<button name="del_btn" tool_tip="選択した人をフレンドリストから削除します"/>
</panel>
</panel>
<panel label="グループ" name="groups_panel">
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/>
<button name="plus_btn" tool_tip="グループに参加 / 新規グループを作成"/>
<button name="activate_btn" tool_tip="選択したグループをアクティベート"/>
<button name="plus_btn" tool_tip="グループに参加 / 新規グループを作成します"/>
<button name="activate_btn" tool_tip="選択したグループをアクティブにします"/>
</panel>
</panel>
<panel label="最新" name="recent_panel">
@ -42,13 +42,13 @@
</panel>
</tab_container>
<panel name="button_bar">
<button label="プロフィール" name="view_profile_btn" tool_tip="写真、グループ、その他住人情報を表示"/>
<button label="IM" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージを開"/>
<button label="コール" name="call_btn" tool_tip="この住人にコール"/>
<button label="プロフィール" name="view_profile_btn" tool_tip="写真、グループ、その他住人情報を表示します"/>
<button label="IM" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/>
<button label="コール" name="call_btn" tool_tip="この住人にコールします"/>
<button label="共有" name="share_btn"/>
<button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="テレポートを送"/>
<button label="グループ情報" name="group_info_btn" tool_tip="グループ情報を表示"/>
<button label="グループチャット" name="chat_btn" tool_tip="チャットを開始"/>
<button label="グループコールする" name="group_call_btn" tool_tip="このグループにコール"/>
<button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="テレポートを送ります"/>
<button label="グループ情報" name="group_info_btn" tool_tip="グループ情報を表示します"/>
<button label="グループチャット" name="chat_btn" tool_tip="チャットを開始します"/>
<button label="グループコール" name="group_call_btn" tool_tip="このグループにコールします"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -10,8 +10,8 @@
<button name="new_btn" tool_tip="現在地の新しいピック、またはクラシファイド広告を作成します"/>
</panel>
<panel name="buttons_cucks">
<button label="情報" name="info_btn" tool_tip="ピックの情報を表示"/>
<button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポート"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="世界地図に該当するエリアを表示"/>
<button label="情報" name="info_btn" tool_tip="ピックの情報を表示します"/>
<button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポートします"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="世界地図に該当するエリアを表示します"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -86,9 +86,10 @@
<button label="土地情報" name="about_land_btn"/>
</panel>
</accordion_tab>
<accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン">
<accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン(地域)
">
<panel>
<text name="region_name_label" value="リージョン:"/>
<text name="region_name_label" value="地域:"/>
<text name="region_name" value="Mooseland"/>
<text name="region_type_label" value="種類:"/>
<text name="region_type" value="Moose"/>
@ -105,7 +106,7 @@
</accordion_tab>
<accordion_tab name="estate_information_tab" title="エステート(不動産)">
<panel>
<text name="estate_name_label" value="エステート(不動産"/>
<text name="estate_name_label" value="不動産:"/>
<text name="estate_rating_label" value="レーティング区分:"/>
<text name="estate_owner_label" value="所有者:"/>
<text name="covenant_label" value="約款:"/>

View File

@ -6,9 +6,9 @@
<check_box label="リンデンドルを使用・受け取るとき" name="notify_money_change_checkbox"/>
<check_box label="フレンドがログアウト・ログインするとき" name="friends_online_notify_checkbox"/>
<text name="show_label" width="300">
常に表示する通知
常に表示するメッセージ
</text>
<text name="dont_show_label">
表示しない通知
表示しないメッセージ
</text>
</panel>

View File

@ -7,27 +7,27 @@
</radio_group>
<color_swatch label="自分" name="user"/>
<text name="text_box1">
ミー
自分
</text>
<color_swatch label="その他" name="agent"/>
<text name="text_box2">
その
</text>
<color_swatch label="IM" name="im"/>
<text name="text_box3">
IM
</text>
<color_swatch label="システム" name="system"/>
<color_swatch label="システム" name="system"/>
<text name="text_box4">
システム
システム
</text>
<color_swatch label="エラー" name="script_error"/>
<text name="text_box5">
エラー
</text>
<color_swatch label="オブジェクト" name="objects"/>
<color_swatch label="オブジェクト" name="objects"/>
<text name="text_box6">
オブジェクト
オブジェクト
</text>
<color_swatch label="所有者" name="owner"/>
<text name="text_box7">
@ -37,9 +37,9 @@
<text name="text_box9">
URL
</text>
<check_box initial_value="true" label="チャット中タイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="オフライン時に受け取った IM をメールで信" name="send_im_to_email"/>
<check_box label="文字チャット履歴を有効にする" name="plain_text_chat_history"/>
<check_box initial_value="true" label="チャット中タイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="オフライン時に受け取った IM をメールで信" name="send_im_to_email"/>
<check_box label="チャット履歴に文字だけで表示する" name="plain_text_chat_history"/>
<radio_group name="chat_window" tool_tip="インスタントメッセージを別ウィンドウ、または1つのウィンドウに複数タブで表示要再起動">
<radio_item label="複数ウィンドウ" name="radio" value="0"/>
<radio_item label="1つのウィンドウ" name="radio2" value="1"/>

View File

@ -48,7 +48,7 @@
<check_box initial_value="true" label="小さいアバター名" name="small_avatar_names_checkbox"/>
<check_box label="グループタイトルを表示" name="show_all_title_checkbox1"/>
<text name="effects_color_textbox">
私のビームの色:
ビームの色:
</text>
<text name="title_afk_text">
一時退席までの時間:

View File

@ -55,7 +55,7 @@
<text name="AvatarRenderingText">
アバター表示:
</text>
<check_box initial_value="true" label="アバターの精度を上げる" name="AvatarImpostors"/>
<check_box initial_value="true" label="アバターの描画を簡略化" name="AvatarImpostors"/>
<check_box initial_value="true" label="ハードウェアスキニング" name="AvatarVertexProgram"/>
<check_box initial_value="true" label="アバターの布" name="AvatarCloth"/>
<slider label="描画距離:" name="DrawDistance"/>

View File

@ -11,13 +11,13 @@
<check_box label="フレンドとグループ以外からはコールとIMを受信しない" name="voice_call_friends_only_check"/>
<check_box label="コールが終了したらマイクのスイッチを切る" name="auto_disengage_mic_check"/>
<check_box label="Cookieを受け入れる" name="cookies_enabled"/>
<check_box label="メディアが有効です" name="media_enabled"/>
<check_box label="メディアを有効にする" name="media_enabled"/>
<check_box label="メディアを自動再生する" name="autoplay_enabled"/>
<text name="Logs:">
ログ:
</text>
<check_box label="コンピューターに近くのチャットログを保存する" name="log_nearby_chat"/>
<check_box label="コンピューターに IM ログを保存する" name="log_instant_messages"/>
<check_box label="近くのチャットログをコンピューターに保存する" name="log_nearby_chat"/>
<check_box label="IM ログをコンピューターに保存する" name="log_instant_messages"/>
<check_box label="タイムスタンプを追加する" name="show_timestamps_check_im"/>
<text name="log_path_desc">
ログの保存場所:

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<panel name="first_life_image_panel">
<text name="title_rw_descr_text" value="現実世界:"/>
</panel>
<text name="title_member_text" value="住人となった日"/>
<text name="title_member_text" value="住人登録"/>
<text name="title_acc_status_text" value="アカウントの状態:"/>
<text name="acc_status_text">
住人。 支払情報未登録。
@ -40,9 +40,9 @@
<layout_panel name="profile_buttons_panel">
<button label="フレンド登録" name="add_friend" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/>
<button label="IM" name="im" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/>
<button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコール"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示"/>
<button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送"/>
<button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールします"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示します"/>
<button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送ります"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="profile_me_buttons_panel">
<button label="プロフィールの編集" name="edit_profile_btn" tool_tip="個人的な情報を編集します"/>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="約款" name="Covenant">
<text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl" width="200">
エステート(不動産
不動産
</text>
<text name="estate_name_lbl">
名前:
@ -33,7 +33,7 @@
この不動産約款の変更をする際は、ノートカードをドラッグ&ドロップしてください。
</text>
<text bottom_delta="-34" font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl" width="200">
リージョン(地域
地域
</text>
<text name="region_name_lbl">
名前:

View File

@ -6,11 +6,11 @@
<text name="region_text">
未知
</text>
<check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="この地域のスクリプトをすべて無効"/>
<check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="この地域のスクリプトをすべて無効にします"/>
<button label="?" name="disable_scripts_help"/>
<check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="この地域の非アバター衝突を無効"/>
<check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="この地域の非アバター衝突を無効にします"/>
<button label="?" name="disable_collisions_help"/>
<check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効"/>
<check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効にします"/>
<button label="?" name="disable_physics_help"/>
<button label="適用" name="apply_btn"/>
<text name="objret_text_lbl" width="120">
@ -27,14 +27,14 @@
オプション:
</text>
<check_box label="スクリプト付きのもの" name="return_scripts" tool_tip="スクリプトのオブジェクトだけ返却します"/>
<check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却"/>
<check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却"/>
<check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却します"/>
<check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却します"/>
<button label="返却" name="return_btn"/>
<button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト"/>
<button label="?" name="top_colliders_help"/>
<button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト"/>
<button label="?" name="top_scripts_help"/>
<button label="地域再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、地域を再起動"/>
<button label="地域再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、地域を再起動します"/>
<button label="?" name="restart_help"/>
<button label="再起動を遅延" name="cancel_restart_btn" tool_tip="地域の再起動を1時間遅延"/>
<button label="再起動を遅延" name="cancel_restart_btn" tool_tip="地域の再起動を1時間遅延します"/>
</panel>

View File

@ -40,7 +40,7 @@
<check_box label="太陽固定" name="fixed_sun_check"/>
<button label="?" name="fixed_sun_help"/>
<slider label="段階" name="sun_hour_slider"/>
<check_box label="パブリックアクセスを許可" name="externally_visible_check"/>
<check_box label="パブリックアクセスを許可" name="externally_visible_check"/>
<button label="?" name="externally_visible_help"/>
<check_box label="直接テレポートを許可" name="allow_direct_teleport"/>
<button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/>

View File

@ -28,9 +28,9 @@
<button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
<check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/>
<button label="?" name="land_resell_help"/>
<check_box label="土地の統合分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/>
<check_box label="土地の統合分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/>
<button label="?" name="parcel_changes_help"/>
<check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を人に見せる"/>
<check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です"/>
<button label="?" name="parcel_search_help"/>
<spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin"/>
<button label="?" name="agent_limit_help"/>
@ -40,14 +40,14 @@
区分:
</text>
<combo_box label="控えめ" name="access_combo">
<combo_box.item label="Adult" name="Adult"/>
<combo_box.item label="アダルト" name="Adult"/>
<combo_box.item label="控えめ" name="Mature"/>
<combo_box.item label="一般" name="PG"/>
</combo_box>
<button label="?" name="access_help"/>
<button label="適用" name="apply_btn"/>
<button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn"/>
<button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn"/>
<button label="メッセージを地域送信..." name="im_btn"/>
<button label="ユーザー1名をホームにテレポート" name="kick_btn"/>
<button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn"/>
<button label="メッセージを地域送信..." name="im_btn"/>
<button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="リージョン(地域)" name="General">
<text name="region_text_lbl">
リージョン:
地域:
</text>
<text name="region_text" left_delta="70">
不明
@ -24,9 +24,9 @@
<check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject"/>
<check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/>
<check_box label="土地の統合・分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/>
<check_box label="土地の検索示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="このリージョンとリージョン内の区画を検索結果に表示する"/>
<check_box label="土地の検索示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です"/>
<spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin" label_width="110" width="190"/>
<spinner label="オブジェクトボーナス" name="object_bonus_spin" label_width="110" width="190"/>
<spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin" label_width="110" width="190"/>
<text label="レーティング区分" name="access_text">
レーティング区分:
</text>
@ -38,6 +38,6 @@
<button label="適用" name="apply_btn"/>
<button label="ユーザー1名をホームにテレポート..." name="kick_btn"/>
<button label="ユーザー全員をホームにテレポート..." name="kick_all_btn"/>
<button label="リージョンにメッセージを送信..." name="im_btn"/>
<button label="メッセージを地域に送信..." name="im_btn"/>
<button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<panel.string name="buycurrencylabel">
L$ [AMT]
</panel.string>
<button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="私の残高"/>
<button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="所持金"/>
<button label="L$ の購入" name="buyL" tool_tip="クリックして L$ を購入します"/>
<text name="TimeText" tool_tip="現在時刻(太平洋)">
1200 AM

View File

@ -339,7 +339,7 @@
リンク
</string>
<string name="AvatarEditingAppearance">
(容姿の編集)
(容姿の編集
</string>
<string name="AvatarAway">
一時退席中
@ -588,7 +588,7 @@
接続しました
</string>
<string name="unavailable">
あなたの現在のロケーションでは、ボイスを利用できません。
現在地では、ボイスを利用できません。
</string>
<string name="hang_up">
インワールドボイスチャットの通話が切断されました
@ -642,7 +642,7 @@
控えめ
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adult
アダルト
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
オフライン
@ -786,7 +786,7 @@
添付アイテムを保存
</string>
<string name="TeleportOffer">
テレポートを渡す
テレポートを送る
</string>
<string name="StartUpNotifications">
不在中に新しい通知が届きました。
@ -833,7 +833,7 @@
<string name="InventoryNoTexture">
持ち物内にこのテクスチャのコピーがありません
</string>
<string name="no_transfer" value=" (再販/プレゼント不可)"/>
<string name="no_transfer" value=" (再販プレゼント不可)"/>
<string name="no_modify" value=" (編集不可)"/>
<string name="no_copy" value=" (コピー不可)"/>
<string name="worn" value=" (着用中)"/>
@ -874,7 +874,7 @@
<string name="No Filters" value="いいえ "/>
<string name="Since Logoff" value=" - ログオフ以来"/>
<string name="InvFolder My Inventory">
マイ 持ち物
持ち物
</string>
<string name="InvFolder My Favorites">
お気に入り
@ -1706,7 +1706,7 @@
Linden 所在地
</string>
<string name="Adult">
Adult
アダルト
</string>
<string name="Arts&amp;Culture">
アートとカルチャー
@ -3190,7 +3190,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
現在地の詳細を見る
</string>
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
マイロケーション履歴
マイ ロケーション履歴
</string>
<string name="LocationCtrlForSaleTooltip">
この土地を購入
@ -3247,7 +3247,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
-- インスタントメッセージの保存開始 --
</string>
<string name="IM_typing_start_string">
[NAME] は入力中...
[NAME] は入力中です...
</string>
<string name="Unnamed">
(名前なし)