Minor Minor Japanese translation updates. (6)
Adjust text layout in panel_preferences_firestorm.xml, panel_preferences_sound.xml. Fixed role_actions.xml translation.master
parent
59caaa04d9
commit
294124bc9a
|
|
@ -13,7 +13,6 @@
|
|||
<button label="別名で保存…" name="save_local_button"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="ui_panel_right">
|
||||
<web_browser name="360capture_contents"/>
|
||||
<text name="statusbar">クリックとドラッグで視点変更</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
|||
<check_box name="CB_Zoom_Control" label="ズームコントロールを有効にする(ヒント参照!)" tool_tip="ズームコントロールの機能を利用するには、「ズーム軸のマッピング」の値を「4」以上に設定する必要があります。"/>
|
||||
<check_box name="CB_Auto_Leveling" label="自動水平装置を有効にする(カメラの横揺れを回避)"/>
|
||||
<check_box name="CB_3D_Mouse_Avatar" label="アバターの移動に3Dマウスを利用"/>
|
||||
<check_box name="CB_3D_Mouse_Build" label="オブジェクトの移動(制作)に3Dマウスを使用" tool_tip="オブジェクトを制作したり修正したりする時にも3Dマウスを使用します。"/>
|
||||
<check_box name="CB_3D_Mouse_Build" label="オブジェクトの移動(ビルド)に3Dマウスを使用" tool_tip="オブジェクトを制作したり修正したりする時にも3Dマウスを使用します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,36 +4,36 @@
|
|||
<layout_stack name="wl_options_stack">
|
||||
<layout_panel name="wl_options_panel">
|
||||
<text name="HoverHeightLabel" tool_tip="地面やオブジェクトからのアバターの高さを調整します。">
|
||||
ホバーする高さ
|
||||
ホバーする高さ:
|
||||
</text>
|
||||
<!--<FS:HG> FIRE-6340, FIRE-6567 - Setting Bandwidth issues -->
|
||||
<text name="Maximum bandwidth" tool_tip="あなたのネットワーク帯域幅をKbps(1秒あたり1キロビット)単位で設定します。">
|
||||
最大帯域幅:
|
||||
最大帯域幅:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Maximum complexity" tool_tip="複雑度の高いアバターをJerryDoll表示し始める値を設定します。">
|
||||
複雑度の最大値:
|
||||
最大複雑度:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="IndirectMaxComplexityText">
|
||||
無制限
|
||||
</text>
|
||||
<!--</FS:HG> FIRE-6340, FIRE-6567 - Setting Bandwidth issues -->
|
||||
<text name="WL Sky" tool_tip="WindLightの空のプリセットです。">
|
||||
空:
|
||||
空:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="WLPrevPreset" label=""/>
|
||||
<button name="WLNextPreset" label=""/>
|
||||
<text name="WL Water" tool_tip="WindLightの水面のプリセットです。">
|
||||
水面:
|
||||
水面:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="WWPrevPreset" label_selected=""/>
|
||||
<button name="WWNextPreset" label=""/>
|
||||
<text name="Day Cycle" tool_tip="WindLightのデイサイクルのプリセットです。">
|
||||
デイサイクル:
|
||||
デイサイクル:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="DCPrevPreset" label=""/>
|
||||
<button name="DCNextPreset" label=""/>
|
||||
<button name="btn_personal_lighting" label="個人的光源…"/>
|
||||
<button name="ResetToRegionDefault" tool_tip="環境のオプションを共有された環境にリセットします。"/>
|
||||
<button name="ResetToRegionDefault" tool_tip="自然環境のオプションを共有された環境にリセットします。"/>
|
||||
<!-- <FS:Zi> floater titlebar button to edit dynamic quickprefs -->
|
||||
<button name="button_edit" tool_tip="ここをクリックして簡易設定のコントロールを調整します。" label=""/>
|
||||
<!-- </FS:Zi> -->
|
||||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<panel name="edit_overlay_panel">
|
||||
<button name="move_up_button" tool_tip="選択したコントロールを一つ上に移動します。"/>
|
||||
<button name="add_new_button" tool_tip="新しい簡易設定を追加します。"/>
|
||||
<line_editor name="label_edit" tool_tip="コントロールのラベルをここに入力します。" label="Control label:"/>
|
||||
<line_editor name="label_edit" tool_tip="コントロールのラベル名をここに入力します。" label="コントロールのラベル名:"/>
|
||||
<button name="move_down_button" tool_tip="選択したコントロールを一つ下に移動します。"/>
|
||||
<combo_box name="control_name_combo" tool_tip="デバッグ設定からコントロールを選択します。">
|
||||
<combo_box.item label="==選択して下さい==" name="control_name_list_header"/>
|
||||
|
|
@ -55,12 +55,12 @@
|
|||
<combo_box name="control_type_combo_box" tool_tip="この設定に使用したいユーザーインターフェイスのタイプを選択します。">
|
||||
<!-- do not use <combo_item>Foo</combo_item>, it doesn't work -->
|
||||
<combo_box.item label="チェックボックス" name="Checkbox"/>
|
||||
<combo_box.item label="文字列" name="Text"/>
|
||||
<combo_box.item label="回転型" name="Spinner"/>
|
||||
<combo_box.item label="スライダー型" name="Slider"/>
|
||||
<combo_box.item label="テキスト" name="Text"/>
|
||||
<combo_box.item label="スピナー" name="Spinner"/>
|
||||
<combo_box.item label="スライダー" name="Slider"/>
|
||||
<combo_box.item label="ラジオボタン" name="Radio"/>
|
||||
<combo_box.item label="色3" name="Color 3"/>
|
||||
<combo_box.item label="色4" name="Color 4"/>
|
||||
<combo_box.item label="RGBカラー" name="Color 3"/>
|
||||
<combo_box.item label="RGBAカラー" name="Color 4"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<!-- enable/disable done in code depending on the type of control chosen -->
|
||||
<check_box name="control_integer_checkbox" tool_tip="設定に整数を使用する場合このチェックボックスにチェックを入れて下さい。" label="整数"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2628,7 +2628,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
|
|||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="EstateParcelAccessOverride">
|
||||
このオプションのチェックを外すと、グリーティングの防止、プライバシーの維持、成人向けコンテンツから未成年の居住者を保護するために区画所有者が追加した制限が削除される場合があります。必要に応じて土地所有者と相談してください。
|
||||
このオプションのチェックを外すと、グリーティングの防止、プライバシーの維持、Adult向けコンテンツから未成年の居住者を保護するために区画所有者が追加した制限が削除される場合があります。必要に応じて土地所有者と相談してください。
|
||||
<tag>confirm</tag>
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -2659,7 +2659,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
|
|||
<tag>fail</tag>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
|
||||
訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY] コンテンツが含まれています。
|
||||
訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
|
||||
<tag>fail</tag>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
|
||||
|
|
@ -2761,7 +2761,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
|
|||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
|
||||
この土地を購入できるのは、成人だけです。
|
||||
この土地を購入できるのは成人のみです。
|
||||
<tag>fail</tag>
|
||||
<url name="url">https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%8A%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9/%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E5%8C%BA%E5%88%86-r323/</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="土地を購入:成人のみアクセスできるコンテンツが含まれているときの警告" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||||
|
|
@ -3175,7 +3175,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
|
|||
選択されたオブジェクトと置き換えますか?
|
||||
<tag>confirm</tag>
|
||||
<form name="form">
|
||||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="装着しているアイテムと選択したアイテムの置き換え"/>
|
||||
<ignore name="ignore" text="装着しているアイテムと選択したアイテムの置き換え"/>
|
||||
<button ignore="自動的に差し替える" name="Yes" text="OK"/>
|
||||
<button ignore="差し替えない" name="No" text="キャンセル"/>
|
||||
</form>
|
||||
|
|
@ -3421,8 +3421,8 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
<notification name="AudioAlert">
|
||||
この区画には以下の音楽が提供されます:
|
||||
|
||||
ドメイン:[AUDIODOMAIN]
|
||||
URL:[AUDIOURL]
|
||||
ドメイン: [AUDIODOMAIN]
|
||||
URL: [AUDIOURL]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Allow" text="許可"/>
|
||||
<button name="Deny" text="拒否"/>
|
||||
|
|
@ -3442,8 +3442,8 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
<notification name="AudioAlertSingle">
|
||||
選択内容を記憶し、[LCONDITION]からのソースの音楽を許可しますか?
|
||||
|
||||
ドメイン:[AUDIODOMAIN]
|
||||
URL:[AUDIOURL]
|
||||
ドメイン: [AUDIODOMAIN]
|
||||
URL: [AUDIOURL]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Allow" text="許可"/>
|
||||
<button name="Deny" text="拒否"/>
|
||||
|
|
@ -3747,7 +3747,8 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
このエリアでのプッシュは禁止されています。
|
||||
土地所有者以外は他人をプッシュすることはできません。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoVoice">このエリアでのボイスチャットは無効になっています。
|
||||
<notification name="NoVoice">
|
||||
このエリアでのボイスチャットは無効になっています。
|
||||
音声で誰かと話ことはできません。
|
||||
<tag>voice</tag>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -3893,7 +3894,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||||
<button name="Discard" text="処分する"/>
|
||||
<button name="Mute" text="所有者をブロック"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -3902,7 +3903,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
|
||||
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Keep" text="キープ"/>
|
||||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||||
<button name="Discard" text="処分する"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -3911,7 +3912,8 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
[ITEM_SLURL]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Show" text="表示"/>
|
||||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||||
<button name="Discard" text="処分する"/>
|
||||
<button name="Mute" text="ブロック"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -3921,11 +3923,11 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
そのままにしておきますか?「ミュート」にすると、[NAME_SLURL]からの今後のオファーやメッセージはすべてブロックされます。
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Show" text="表示"/>
|
||||
<button name="Accept" text="了解"/>
|
||||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||||
<button name="Accept" text="受け取る"/>
|
||||
<button name="Discard" text="処分する"/>
|
||||
<button name="ShowSilent" text="(表示)"/>
|
||||
<button name="AcceptSilent" text="(了解)"/>
|
||||
<button name="DiscardSilent" text="(破棄)"/>
|
||||
<button name="AcceptSilent" text="(受け取る)"/>
|
||||
<button name="DiscardSilent" text="(処分する)"/>
|
||||
<button name="Mute" text="送信者をミュート"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -4078,7 +4080,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
<tag>friendship</tag>
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||||
<button name="Decline" text="辞退"/>
|
||||
<button name="Decline" text="辞退する"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionRestartMinutes">
|
||||
|
|
@ -4090,11 +4092,11 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
|
|||
このまま、このリージョンに留まっているとログアウトされます。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionRestartMinutesToast">
|
||||
このリージョン「[NAME]」は、[MINUTES]分後に再起動されます。
|
||||
このリージョン「[NAME]」は、[MINUTES]分後に再起動されます。
|
||||
このまま、このリージョンに留まっているとログアウトされます。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionRestartSecondsToast">
|
||||
このリージョン「[NAME]」は、[SECONDS]秒後に再起動されます。
|
||||
このリージョン「[NAME]」は、[SECONDS]秒後に再起動されます。
|
||||
このまま、このリージョンに留まっているとログアウトされます。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LoadWebPage">Webページ[URL] を開きますか?
|
||||
|
|
@ -4614,10 +4616,10 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
|
|||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarRezCloudNotification">
|
||||
([EXISTENCE]秒)
|
||||
アバター「[NAME]」、クラウドになります。
|
||||
アバター「[NAME]」は、クラウドになります。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarRezSelfBakeForceUpdateNotification">
|
||||
ビューアは、あなたがクラウドのように見えることを検知し、自動的に修正しようとしています。
|
||||
ビューアは、あなたがクラウドのように見えていることを検知し、自動的に修正しようとしています。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarRezArrivedNotification">
|
||||
([EXISTENCE]秒)
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="im_header" name="im_header">
|
||||
<avatar_icon name="avatar_icon"/>
|
||||
<text name="user_name" value="テスト文字列 無視してください"/>
|
||||
<text name="time_box" value="23:30"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
<combo_box.item label="不動産販売" name="Estate" value="Estate"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<check_box label="価格<" name="price_check"/>
|
||||
<check_box label="エリア>" name="area_check"/>
|
||||
<check_box label="面積>" name="area_check"/>
|
||||
<text name="sort_text">
|
||||
並べ替え順
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<combo_box.item label="名前" name="Name_item" value="Name"/>
|
||||
<combo_box.item label="金額" name="Price_item" value="Price"/>
|
||||
<combo_box.item label="mあたりの単価" name="PPM_item" value="PPM"/>
|
||||
<combo_box.item label="エリア" name="Area_item" value="Area"/>
|
||||
<combo_box.item label="面積" name="Area_item" value="Area"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button label="検索" name="land_find"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -41,9 +41,6 @@
|
|||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="button_row_ls">
|
||||
<layout_panel name="btn_refresh_lp">
|
||||
<button name="btn_refresh"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="btn_activate_lp">
|
||||
<button label="アクティブ化" name="btn_activate"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="インスタントメッセージ" name="panel_group_notify">
|
||||
<string name="message_max_lines_count" value="7"/>
|
||||
<string name="subject_font" value="サンセリフ大"/>
|
||||
<string name="date_font" value="サンセリフ"/>
|
||||
<string name="message_max_lines_count" value="10" />
|
||||
<string name="subject_font" value="SANSSERIF_BIG" />
|
||||
<string name="date_font" value="SANSSERIF" />
|
||||
<text name="group_notice" value="グループ通知"/>
|
||||
<text name="title" value="送信者の名前/グループ名"/>
|
||||
<text_editor name="message" value="メッセージ"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,7 +12,6 @@
|
|||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="location_bar_visibility_panel">
|
||||
<location_input label="場所" name="location_combo"/>
|
||||
<combo_list mouse_wheel_opaque="true"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="search_bar_visibility_panel">
|
||||
<search_combo_box label="検索" name="search_combo_box" tool_tip="検索">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -33,12 +33,12 @@
|
|||
<radio_item label="このログインセッションのみ" name="one_session_lock"/>
|
||||
<radio_item label="今後のログインセッションから" name="next_session_lock"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box name="vsync" label="VSyncを有効化" tool_tip="垂直同期を有効にして、画面のティアリングや途切れを軽減します。"/>
|
||||
<check_box name="vsync" label="垂直同期を有効化" tool_tip="垂直同期を有効にして、画面のティアリングや途切れを軽減します。"/>
|
||||
<text name="vsync_desc">
|
||||
モニターのリフレッシュレートをフレームレートと同期させます。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="vsync_desc_limit">
|
||||
注意:VSyncをオンにすると、フレームレートが[FPS_LIMIT]fpsに制限されます。
|
||||
注意:垂直同期をオンにすると、フレームレートが[FPS_LIMIT]fpsに制限されます。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="simplify_dist_desc">
|
||||
遠くにいるアバターの表示の詳細度を減らすと、グラフィックスの速度が向上します。
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -18,10 +18,9 @@
|
|||
<menu_button tool_tip="並べ替えオプションを表示します。" name="sorting_menu_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="add_btn_panel">
|
||||
<menu_button name="add_menu_btn" tool_tip="新しいランドマークかフォルダを追加します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="trash_btn_panel" tool_tip="選択したランドマークまたはフォルダを削除します。">
|
||||
<menu_button name="add_menu_btn" tool_tip="新しいランドマークまたはフォルダを追加します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="trash_btn_panel" tool_tip="選択したランドマークまたはフォルダを削除します。"/>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<!--*********************** Button wrappers ***********************-->
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,7 +16,8 @@
|
|||
<!-- Extras -->
|
||||
<panel label="特殊機能" name="tab-extras">
|
||||
<check_box name="checkMiscRLVa" label="他のビューアからのリモートコントロールを許可(RLVa機能)"/>
|
||||
<text name="textMiscRLVaRestart">
|
||||
<!-- left_padを削除しないこと -->
|
||||
<text name="textMiscRLVaRestart" left_pad="50">
|
||||
(要再起動)
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="可能であれば土地に設定されているグループでオブジェクトをRez" name="grouplandrez" tool_tip="土地に設定されているグループに自分が所属している場合、現在自分が表示しているグループタグに関わりなく、その土地に設定されているグループでオブジェクトをRezしようと試みます。"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -108,11 +108,11 @@
|
|||
<text_editor name="autorespond_nf_response">
|
||||
変更するにはログインしてください。
|
||||
</text_editor>
|
||||
<check_box label="退席している時に自動応答する:" name="send_away_av_response" tool_tip="退席している時に誰かがIMしたら次のメッセージを送ります。"/>
|
||||
<check_box label="退席している時に自動応答する:" name="send_away_av_response" tool_tip="退席している最中に誰かがIMしてきたら以下のメッセージを送ります。"/>
|
||||
<text_editor name="away_avatar_response">
|
||||
変更するにはログインしてください。
|
||||
</text_editor>
|
||||
<check_box label="無視しているアバターに自動応答する" name="send_muted_av_response" tool_tip="無視している人からIMが来た時に自動的に以下のメッセージを送信します。"/>
|
||||
<check_box label="無視しているアバターに自動応答する:" name="send_muted_av_response" tool_tip="無視している人からIMが来た時に自動的に以下のメッセージを送信します。"/>
|
||||
<text_editor name="muted_avatar_response">
|
||||
変更するにはログインしてください。
|
||||
</text_editor>
|
||||
|
|
@ -120,20 +120,20 @@
|
|||
<!--Autoresponse2-->
|
||||
<panel label="自動応答2" name="tab-autoresponse-2">
|
||||
<text name="autorespond_rto_response_label">
|
||||
テレポート拒否モードの時に行う全てのアバターへの自動応答メッセージ:
|
||||
テレポート拒否モードの時に行う全てのアバターへの自動応答メッセージ:
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="autorespond_rto_response">
|
||||
変更するにはログインします
|
||||
変更するにはログインしてください。
|
||||
</text_editor>
|
||||
<check_box label="フレンドリストに載っている人からのテレポートは拒否しない(返事もする)" name="FSDontRejectTeleportOffersFromFriends"/>
|
||||
<text name="autorespond_rfr_response_label">
|
||||
フレンド申請拒否モードの時に行う全てのアバターへの自動応答メッセージ:
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="autorespond_rfr_response">
|
||||
変更するにはログインします
|
||||
変更するにはログインしてください。
|
||||
</text_editor>
|
||||
<text name="autoresponse_item_label">
|
||||
自動応答で一緒に送られるアイテム:
|
||||
自動応答時に送るアイテム:
|
||||
</text>
|
||||
<fs_copytrans_inventory_drop_target name="autoresponse_item" tool_tip="インベントリをここにドラッグ&ドロップします。"/>
|
||||
<button label="クリア" name="clear_autoresponse_item"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="サウンド" name="Preference Media panel">
|
||||
<!-- label_widthと、widthを削除しないこと -->
|
||||
<panel.string name="middle_mouse">
|
||||
マウスボタン中央
|
||||
</panel.string>
|
||||
|
|
@ -9,7 +10,6 @@
|
|||
<panel.string name="button5_mouse">
|
||||
マウスボタン5
|
||||
</panel.string>
|
||||
|
||||
<tab_container label="Firestorm初期設定" name="tabs">
|
||||
<!-- Sounds -->
|
||||
<panel label="サウンド" name="Media Sounds Panel">
|
||||
|
|
@ -94,11 +94,11 @@
|
|||
<panel label="音楽" name="Media Music Panel">
|
||||
<check_box name="audio_auto_play_btn" tool_tip="チェックすると自動的にオーディオストリームの再生が始まります" label="オーディオの自動再生を許可"/>
|
||||
<check_box name="FSFadeAudioStream" tool_tip="区画に流れている曲が変わる時にフェードイン/フェードアウトさせたい場合にここにチェックを入れて下さい。" label="区画音声のフェードを有効にする:"/>
|
||||
<slider label="フェードイン" name="FSAudioMusicFadeIn" tool_tip="区画に流れている音声のフェードインした時間を設定します。"/>
|
||||
<slider label="フェードイン" name="FSAudioMusicFadeIn" tool_tip="区画に流れている音声のフェードインした時間を設定します。" width="280" label_width="80"/>
|
||||
<text name="FSAudioMusicFadeInSeconds">
|
||||
秒
|
||||
</text>
|
||||
<slider label="フェードアウト" name="FSAudioMusicFadeOut" tool_tip="区画に流れている音声のフェードアウトした時間を設定します。"/>
|
||||
<slider label="フェードアウト" name="FSAudioMusicFadeOut" tool_tip="区画に流れている音声のフェードアウトした時間を設定します。" width="280" label_width="80"/>
|
||||
<text name="FSAudioMusicFadeOutSeconds">
|
||||
秒
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
</panel>
|
||||
<!-- ボイス -->
|
||||
<panel label="ボイス" name="Media Voice tab">
|
||||
<check_box label="ボイスチャットを有効にする" name="enable_voice_check"/>
|
||||
<check_box label="ボイスチャットを有効にする" name="enable_voice_check" width="155"/>
|
||||
<button tool_tip="ボイスをリセットします。" name="reset_voice_button"/>
|
||||
<radio_group name="ear_location">
|
||||
<radio_item label="カメラの位置から聞く" name="0"/>
|
||||
|
|
@ -149,7 +149,7 @@
|
|||
<!-- UI Sounds 1 -->
|
||||
<panel label="UIサウンド1" name="UI Sounds tab 1">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab1">
|
||||
ここで(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイス・サウンドを変更したり、
|
||||
ここから(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
|
||||
有効、無効にすることができます。初期設定値を確認するにはマウスをUUIDフィールドの上に乗せて下さい。
|
||||
</text>
|
||||
<text tool_tip="Firestormが通知/警告した時に再生するデフォルトのサウンドUUIDです。" name="textFSSndAlert">
|
||||
|
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
|||
<!-- UI Sounds 2 -->
|
||||
<panel label="UIサウンド2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
ここで(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
|
||||
ここから(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
|
||||
有効、無効にすることができます。初期設定値を確認するにはマウスをUUIDフィールドの上に乗せて下さい。
|
||||
</text>
|
||||
<text tool_tip="パイメニューを表示した時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSPieMenuAppear">
|
||||
|
|
@ -394,7 +394,7 @@
|
|||
<!-- UI Sounds 3 -->
|
||||
<panel label="UIサウンド3" name="UI Sounds tab 3">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab3">
|
||||
ここで(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイス・サウンドを変更したり、
|
||||
ここから(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
|
||||
有効、無効にすることができます。初期設定値を確認するにはマウスをUUIDフィールドの上に乗せて下さい。
|
||||
</text>
|
||||
<text tool_tip="インベントリに物が送られて来た時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSInventoryOffer">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,13 +9,12 @@
|
|||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="text_panel">
|
||||
<text name="option_label">
|
||||
コントロールラベル:
|
||||
コントロールのラベル名:
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="option_panel">
|
||||
<!-- one of these controls will be chosen by the user, all others remain hidden -->
|
||||
<check_box name="option_checkbox_control" label=""/>
|
||||
<line_editor name="option_text_control"/>
|
||||
<spinner name="option_spinner_control" label=""/>
|
||||
<slider name="option_slider_control" label=""/>
|
||||
<radio_group name="option_radio_control" label="">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
|||
<text name="label_restart_delay">
|
||||
秒:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="restart_delay"/>
|
||||
<button label="再起動をキャンセル" name="cancel_restart_btn" tool_tip="リージョンの再起動を取り消します。"/>
|
||||
<button label="デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="リージョンデバッグコンソールを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,6 +8,5 @@
|
|||
</scroll_list>
|
||||
<panel name="bottom_panel" label="ボトムパネル">
|
||||
<button label="リフレッシュ" name="refresh_btn"/>
|
||||
<icon name="dummy_icon"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,75 +1,75 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<role_actions>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループメンバーを追加、排除し、招待状なしに新メンバーの参加を認める権限が含まれます。" name="Membership">
|
||||
<action description="このグループに人を招待" longdescription="「役割&メンバー」セクションの「メンバー」タブ内にある「招待」ボタンを押して、このグループにメンバーを招待します。" name="member invite" value="1"/>
|
||||
<action description="このグループから「全員(Everyone)」の役割に属するメンバーを追放します" longdescription="「役割&メンバー」セクションの「メンバー」タブ内にある「追放」ボタンを押して、このグループからメンバーを追放します。「オーナー」は、他の「オーナー」以外は誰でも追放できます。「オーナー」ではない人が「全員(Everyone)」にしか役割がない場合、メンバーはグループから追放されることがあります。「役割」からメンバーを削除するには、「役割からメンバーを削除」の能力が与えられている必要があります。" name="member eject" value="2"/>
|
||||
<action description="立入禁止リストの管理" longdescription="グループのメンバーに、このグループから住人を立入禁止/立入禁止解除できるようにします。" name="allow ban" value="51"/>
|
||||
<action description="このグループに人を招待" longdescription="「役割&メンバー」セクションの「メンバー」タブ内にある「招待」ボタンを押して、このグループにメンバーを招待します。" name="member invite" value="1"/>
|
||||
<action description="このグループから「全員(Everyone)」の役割に属するメンバーを追放します" longdescription="「役割&メンバー」セクションの「メンバー」タブ内にある「追放」ボタンを押して、このグループからメンバーを追放します。「所有者」は、他の「所有者」以外は誰でも追放できます。「所有者」ではない人が「全員(Everyone)」にしか役割がない場合、メンバーはグループから追放されることがあります。「役割」からメンバーを削除するには、「役割からメンバーを削除」の能力が与えられている必要があります。" name="member eject" value="2"/>
|
||||
<action description="バンリストの管理" longdescription="グループのメンバーに、このグループから住人をバン/バン解除できるようにします。" name="allow ban" value="51"/>
|
||||
<action description="「自由参加」と「入会費」の切り替え" longdescription="「自由参加」に切り替えると、招待されなくても新しいメンバーが入会できます。「入会費」は「一般」セクションで変更します。" name="member options" value="3"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループ内の役割を追加、削除、変更し、役割にメンバーを追加、削除し、さらに役割へ能力を割り当てる権限が含まれます。" name="Roles">
|
||||
<action description="新しい役割を作成" longdescription="新しい「役割」は、「役割&メンバー」セクション > 「役割」タブで作成します。" name="role create" value="4"/>
|
||||
<action description="役割を削除" longdescription="「役割」は、「役割&メンバー」セクション > 「役割」タブで削除します。" name="role delete" value="5"/>
|
||||
<action description="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更" longdescription="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更します。「役割」を選択後に、「役割&メンバー」セクション > 「役割」タブ の下で設定できます。" name="role properties" value="6"/>
|
||||
<action description="メンバーを割り当て人の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」に割り当てます。この能力があるメンバーは、割り当てる人が既に所属する「役割」にのみメンバーを追加できます。" name="role assign member limited" value="7"/>
|
||||
<action description="メンバーを任意の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「いずれかの役割」に割り当てます。*警告* この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「オーナー」以外のメンバーを現在以上の権限のある「役割」に割り当てることができます。つまり、「オーナー」以外の人が「オーナー」に近い力を持つよう設定できることになります。この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role assign member" value="8"/>
|
||||
<action description="役割からメンバーを解除" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」から削除します。「オーナー」は削除できません。" name="role remove member" value="9"/>
|
||||
<action description="役割の能力の割り当てと解除" longdescription="「許可された能力」(「役割&メンバー」セクション > 「役割」タブ)のリストで、各「役割」に対する「能力」を割り当てたり削除したりします。*警告* この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「オーナー」以外のメンバーをすべての「能力」」に割り当てることができます。つまり、「オーナー」以外の人が「オーナー」に近い権限を持つよう設定できることになります。この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role change actions" value="10"/>
|
||||
<action description="新しい役割を作成" longdescription="新しい「役割」は、「役割&メンバー」セクション>「役割」タブで作成します。" name="role create" value="4"/>
|
||||
<action description="役割を削除" longdescription="「役割」は、「役割&メンバー」セクション>「役割」タブで削除します。" name="role delete" value="5"/>
|
||||
<action description="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更" longdescription="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更します。「役割」を選択後に、「役割&メンバー」セクション>「役割」タブ の下で設定できます。" name="role properties" value="6"/>
|
||||
<action description="メンバーを割り当て人の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション>「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」に割り当てます。この能力があるメンバーは、割り当てる人が既に所属する「役割」にのみメンバーを追加できます。" name="role assign member limited" value="7"/>
|
||||
<action description="メンバーを任意の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション>「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「いずれかの役割」に割り当てます。*警告*この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「所有者」以外のメンバーを現在以上の権限のある「役割」に割り当てることができます。つまり、「所有者」以外の人が「所有者」に近い力を持つよう設定できることになります。この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role assign member" value="8"/>
|
||||
<action description="役割からメンバーを解除" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割&メンバー」セクション>「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」から削除します。「所有者」は削除できません。" name="role remove member" value="9"/>
|
||||
<action description="役割の能力の割り当てと解除" longdescription="「許可された能力」(「役割&メンバー」セクション>「役割」タブ)のリストで、各「役割」に対する「能力」を割り当てたり削除したりします。*警告* この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「所有者」以外のメンバーをすべての「能力」に割り当てることができます。つまり、「所有者」以外の人が「所有者」に近い権限を持つよう設定できることになります。この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role change actions" value="10"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループの公開性や理念、記章の変更といった、グループのアイデンティティを修正する権限が含まれます。" name="Group Identity">
|
||||
<action description="理念、記章、「Web 上で公開」、およびグループ情報内で公開のメンバーを変更。" longdescription="理念、記章、「検索に表示」の変更をします。 「一般」セクションで行えます。" name="group change identity" value="11"/>
|
||||
<action description="理念、記章、「Web 上で公開」、およびグループ情報内で公開のメンバーを変更します。" longdescription="理念、記章、「検索に表示」の変更をします。「一般」セクションで行えます。" name="group change identity" value="11"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの「能力」には、このグループの所有地の譲渡、修正、販売をする権限があります。 「土地情報」ウィンドウを見るには、地面を右クリックして「土地情報」を選ぶか、ナビゲーションバーの「i」アイコンをクリックします。" name="Parcel Management">
|
||||
<action description="グループ用の土地の譲渡と購入" longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。 この操作には、土地情報画面 > 一般タブを使います。" name="land deed" value="12"/>
|
||||
<action description="リンデン総督に土地を明け渡す" longdescription="リンデン総督に土地を明け渡します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでリンデン総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land release" value="13"/>
|
||||
<action description="売り地情報の設定" longdescription="売り地情報を設定します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land set sale info" value="14"/>
|
||||
<action description="区画の再分割と統合" longdescription="区画を再分割、統合します。 地面を右クリックして「地形を編集」を選び、マウスを土地の上でドラッグして範囲を選択します。 再分割するには、分割対象を選んで「再分割」をクリックします。 統合するには、2つ以上の隣接する区画を選んで「統合」をクリックします。" name="land divide join" value="15"/>
|
||||
<action_set description="これらの「能力」には、このグループの所有地の譲渡、修正、販売をする権限があります。「土地情報」ウィンドウを見るには、地面を右クリックして「土地情報」を選ぶか、ナビゲーションバーの「i」アイコンをクリックします。" name="Parcel Management">
|
||||
<action description="グループ用の土地の譲渡と購入" longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。この操作には、「土地情報」画面>「一般」タブを使います。" name="land deed" value="12"/>
|
||||
<action description="リンデン総督に土地を明け渡す" longdescription="リンデン総督に土地を明け渡します。*警告*この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでリンデン総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land release" value="13"/>
|
||||
<action description="売り地情報の設定" longdescription="売り地情報を設定します。*警告*この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land set sale info" value="14"/>
|
||||
<action description="区画の再分割と統合" longdescription="区画を再分割、統合します。地面を右クリックして「地形を編集」を選び、マウスを土地の上でドラッグして範囲を選択します。再分割するには、分割対象を選んで「再分割」をクリックします。統合するには、2つ以上の隣接する区画を選んで「統合」をクリックします。" name="land divide join" value="15"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびに TP ルートのオプションを変更する権限が含まれます。" name="Parcel Identity">
|
||||
<action description="「場所検索に表示」を切り替えカテゴリを設定" longdescription="「場所検索に表示」に切り替え、「土地情報」 > 「オプション」タブで区画のカテゴリを設定します。" name="land find places" value="17"/>
|
||||
<action description="区画名、説明、および「Moderate コンテンツ」設定を変更" longdescription="区画名、説明、および「Moderate コンテンツ」設定を変更します。「土地情報」 > 「オプション」タブで行います。" name="land change identity" value="18"/>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびにTPルートのオプションを変更する権限が含まれます。" name="Parcel Identity">
|
||||
<action description="「土地検索に表示」を切り替えカテゴリを設定" longdescription="「土地検索に表示」に切り替え、「土地情報」>「オプション」タブで区画のカテゴリを設定します。" name="land find places" value="17"/>
|
||||
<action description="区画名、説明、および「Moderate コンテンツ」設定を変更" longdescription="区画名、説明、および「Moderateコンテンツ」設定を変更します。「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land change identity" value="18"/>
|
||||
<action description="着地点およびテレポートルートを設定" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポートルートを設定して細かく制御することができます。 この操作は、「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land set landing point" value="19"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、「オブジェクトを作成」、「地形を編集」、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。" name="Parcel Settings">
|
||||
<action description="音楽とメディアの設定を変更" longdescription="ストリーミングミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」 > 「メディア」タブを使います。" name="land change media" value="20"/>
|
||||
<action description="「地形を編集」に切り替え" longdescription="「地形を編集」に切り替えます。 *警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデン製の樹木の設置、移動ができます。 この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21"/>
|
||||
<action description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え" longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛行」を切り替え、住人に以下を許可します: グループ所有地の「土地情報」 > 「オプション」タブ内の、「地形を編集」、「制作」、「ランドマークの作成」、「スクリプトの実行」。" name="land options" value="22"/>
|
||||
<action description="自然環境の設定とデイサイクルを修正する。" longdescription="「土地について」 > 「環境」タブから自然環境の設定とデイサイクルを変更する。" name="land change environment" value="46"/>
|
||||
<action description="音楽とメディアの設定を変更" longdescription="ストリーミングミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」>「メディア」タブを使います。" name="land change media" value="20"/>
|
||||
<action description="「地形を編集」に切り替え" longdescription="「地形を編集」に切り替えます。*警告*「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデン製の樹木の設置、移動ができます。この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21"/>
|
||||
<action description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え" longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛行」を切り替え、住人に以下を許可します:グループ所有地の「土地情報」>「オプション」タブ内の、「地形を編集」、「ビルド」、「ランドマークの作成」、「スクリプトの実行」。" name="land options" value="22"/>
|
||||
<action description="自然環境の設定とデイサイクルを修正する" longdescription="「土地について」>「環境」タブから自然環境の設定とデイサイクルを変更します。" name="land change environment" value="46"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループ所有の区画に関する規制を迂回することを、メンバーに許可する権限が含まれます。" name="Parcel Powers">
|
||||
<action description="常に「地形を編集」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で地形を編集することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、地形の編集が可能です。" name="land allow edit land" value="23"/>
|
||||
<action description="常に「飛行」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上を飛行することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、飛行が可能です。" name="land allow fly" value="24"/>
|
||||
<action description="常に「オブジェクト作成」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にオブジェクトを作成することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、オブジェクトの作成が可能です。" name="land allow create" value="25"/>
|
||||
<action description="着地点を無視" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「オプション」タブで着地点が設定されていたとしても、グループ所有の区画に直接テレポートすることができます。" name="land allow direct teleport" value="26"/>
|
||||
<action description="グループの土地への「ホーム設定」を許可" longdescription="この「役割」を持つメンバーは、このグループに譲渡された区画上で「世界」メニュー > ランドマーク > 現在地をホームに設定 を使用して、ホームの設定を行うことができます。" name="land allow set home" value="28"/>
|
||||
<action description="グループの土地への「ホーム設定」を許可" longdescription="この「役割」を持つメンバーは、このグループに譲渡された区画上で「ワールド」メニュー>「現在地をホームとして設定」で、ホーム位置の設定を行うことができます。" name="land allow set home" value="28"/>
|
||||
<action description="グループ所有地での「イベント主催」を許可" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、グループ所有区画を利用してイベントを開催することができます。" name="land allow host event" value="41"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、住人の凍結や追放を含む、グループ所有の区画へのアクセスを許可、制限する権限が含まれます。" name="Parcel Access">
|
||||
<action description="区画アクセスリストの管理" longdescription="区画アクセス・リストの管理は、「土地情報」>「アクセス」タブで行います。" name="land manage allowed" value="29"/>
|
||||
<action description="区画禁止リストの管理" longdescription="「土地情報」 > 「アクセス」タブの、区画の禁止リストの管理ができます。" name="land manage banned" value="30"/>
|
||||
<action description="「入場許可を販売」の設定を変更" longdescription="「土地情報」 > 「アクセス」タブで、区画の「入場許可を販売」の設定を変更します。" name="land manage passes" value="31"/>
|
||||
<action description="区画禁止リストの管理" longdescription="「土地情報」>「アクセス」タブの、区画のバンリストの管理ができます。" name="land manage banned" value="30"/>
|
||||
<action description="「入場許可を販売」の設定を変更" longdescription="「土地情報」>「アクセス」タブで、区画の「入場許可を販売」の設定を変更します。" name="land manage passes" value="31"/>
|
||||
<action description="区画上の住人の追放とフリーズ" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、グループ所有地にいて欲しくない住人を右クリックし、「追放」や「フリーズ」を選んで対応できます。" name="land admin" value="32"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、オブジェクトの返却、リンデンプラントの設置や移動を、メンバーに許可する権限が含まれます。 これはメンバーがゴミ処理や景観作成をする際に便利ですが、返却したオブジェクトは元に戻せないので、注意して行いましょう。" name="Parcel Content">
|
||||
<action_set description="これらの能力には、オブジェクトの返却、リンデンプラントの設置や移動を、メンバーに許可する権限が含まれます。これはメンバーがゴミ処理や景観作成をする際に便利ですが、返却したオブジェクトは元に戻せないので、注意して行いましょう。" name="Parcel Content">
|
||||
<action description="グループ所有オブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ所有のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group owned" value="48"/>
|
||||
<action description="グループに設定されているオブジェクトを返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループに設定されているオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group set" value="33"/>
|
||||
<action description="非グループオブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return non group" value="34"/>
|
||||
<action description="リンデン製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。 これらの植物はあなたのインベントリ内の「ライブラリ」 > 「オブジェクト」フォルダにあります。「制作」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35"/>
|
||||
<action description="リンデン製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。 これらの植物はあなたのインベントリ内の「ライブラリ」>「オブジェクト」フォルダにあります。「ビルド」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの「能力」には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 変更は「制作ツール」 > 「一般」タブで行います。 オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと設定内容を確認できます。" name="Object Management">
|
||||
<action description="グループにオブジェクトを譲渡" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、オブジェクトをグループに譲渡します。" name="object deed" value="36"/>
|
||||
<action description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを操作(移動、コピー、修正)します。" name="object manipulate" value="38"/>
|
||||
<action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを販売対象に設定します。" name="object set sale" value="39"/>
|
||||
<action_set description="これらの「能力」には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 変更は「ビルドツール」>「一般」タブで行います。 オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと設定内容を確認できます。" name="Object Management">
|
||||
<action description="グループにオブジェクトを譲渡" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、オブジェクトをグループに譲渡します。" name="object deed" value="36"/>
|
||||
<action description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを操作(移動、コピー、修正)します。" name="object manipulate" value="38"/>
|
||||
<action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを販売対象に設定します。" name="object set sale" value="39"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、メンバーに、グループの負債の支払いと利子受け取りを要求する権限、グループ口座履歴へのアクセスを制限する権限が含まれます。" name="Accounting">
|
||||
<action description="グループ負債の返済とグループ配当の受領" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーについては、グループ負債の支払いとグループ配当の受け取りが自動的に行われます。 つまり、これらのメンバーは、毎日配当されるグループ所有地の売り上げ金の一部を受け取ると共に、区画の広告費などを負担することになります。" name="accounting accountable" value="40"/>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、メンバーに、グループの負債の支払いと利子受け取りを要求する権限、グループの口座履歴へのアクセスを制限する権限が含まれます。" name="Accounting">
|
||||
<action description="グループ負債の返済とグループ配当の受領" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーについては、グループ負債の支払いとグループ配当の受け取りが自動的に行われます。つまり、これらのメンバーは、毎日配当されるグループ所有地の売り上げ金の一部を受け取ると共に、区画の広告費などを負担することになります。" name="accounting accountable" value="40"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループ通知の送信、受信、表示をメンバーに許可する権限が含まれます。" name="Notices">
|
||||
<action description="通知を送信" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、「グループ」 > 「通知」セクションから通知を送信できます。" name="notices send" value="42"/>
|
||||
<action description="通知の受信と過去の通知の閲覧" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、「グループ」 > 「通知」セクションで通知を受信したり過去の通知を見ることができます。" name="notices receive" value="43"/>
|
||||
<action description="通知を送信" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、「グループ」>「通知」セクションから通知を送信できます。" name="notices send" value="42"/>
|
||||
<action description="通知の受信と過去の通知の閲覧" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、「グループ」>「通知」セクションで通知を受信したり過去の通知を見ることができます。" name="notices receive" value="43"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description=" これらの能力には、グループチャットセッションやグループボイスチャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 " name="Chat">
|
||||
<action description="グループチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループチャットセッションにテキストおよびボイスで参加できます。 " name="join group chat" value="16"/>
|
||||
<action description="グループボイスチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループボイスチャットセッションに参加できます。 注: ボイスチャットセッションにアクセスするには、グループチャットに参加する能力が必要です。 " name="join voice chat" value="27"/>
|
||||
<action_set description="これらの能力には、グループチャットセッションやグループボイスチャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 " name="Chat">
|
||||
<action description="グループチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループチャットセッションにテキストおよびボイスで参加できます。" name="join group chat" value="16"/>
|
||||
<action description="グループボイスチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループボイスチャットセッションに参加できます。注: ボイスチャットセッションにアクセスするには、グループチャットに参加する能力が必要です。 " name="join voice chat" value="27"/>
|
||||
<action description="グループチャットを管理する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループボイスチャットセッションおよびグループテキストチャットセッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 " name="moderate group chat" value="37"/>
|
||||
</action_set>
|
||||
<action_set description="これらの機能には、このグループにより所有される体験を変更する機能が含まれます。" name="experience_tools_experience">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<button label="受け取ったアイテム" name="inbox_btn"/>
|
||||
<button name="reload_received_items_btn" tool_tip="受け取ったアイテムリストをリロードします。" />
|
||||
<text name="inbox_fresh_new_count">
|
||||
[NUM]個の新アイテム
|
||||
[NUM]個の新着アイテム
|
||||
</text>
|
||||
<panel name="inbox_inventory_placeholder_panel" tool_tip="アイテムを使用するには、そのアイテムをインベントリにドラッグアンドドロップしてください。">
|
||||
<text name="inbox_inventory_placeholder">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -101,12 +101,12 @@ Graphics Card Memory (Budget): [VRAM_BUDGET]
|
|||
設定モード:[MODE]
|
||||
ビューアのスキン:[SKIN]([THEME])
|
||||
ウィンドウサイズ:[WINDOW_WIDTH]x[WINDOW_HEIGHT]px
|
||||
使用フォント:[FONT]([FONT_SCREEN_DPI] dpi
|
||||
フォントサイズの調整:[FONT_SIZE] pt
|
||||
使用フォント:[FONT]([FONT_SCREEN_DPI]dpi)
|
||||
フォントサイズの調整:[FONT_SIZE]pt
|
||||
UIスケーリング:[UI_SCALE_FACTOR]
|
||||
描画距離:[DRAW_DISTANCE]m
|
||||
帯域幅:[NET_BANDWITH]kbit/秒
|
||||
LOD係数:[LOD_FACTOR]
|
||||
帯域幅:[BANDWITH]kbit/秒
|
||||
LOD係数:[LOD]
|
||||
描画の質:[RENDERQUALITY]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AboutCache">
|
||||
|
|
@ -3170,7 +3170,7 @@ https://support.secondlife.com よりSecond Lifeのサポートまでお問い
|
|||
Linden所在地
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Adult">
|
||||
成人向け
|
||||
Adult向け
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Arts and Culture">
|
||||
芸術と文化
|
||||
|
|
@ -6724,13 +6724,13 @@ Rez時間:[OBJECT_REZ_TIME]
|
|||
<!-- <FS:Zi> Quick preferences default options -->
|
||||
<string name="QP Draw Distance">描画距離</string>
|
||||
<string name="QP Max Particles">最大パーティクル</string>
|
||||
<string name="QP Avatar Physics LOD">アバター物理効果のLOD</string>
|
||||
<string name="QP Avatar Physics LOD">アバター物理効果LOD</string>
|
||||
<string name="QP LOD Factor">LOD係数</string>
|
||||
<string name="QP Max Avatars">最大アバター数</string>
|
||||
<string name="QP Tags Offset">タグオフセット</string>
|
||||
<string name="QP Name Tags">名前タグ</string>
|
||||
<string name="QP LookAt Target">視線ターゲット</string>
|
||||
<string name="QP Color Under Cursor">カーソルの下の色</string>
|
||||
<string name="QP Tags Offset">名前タグのオフセット位置</string>
|
||||
<string name="QP Name Tags">名前タグの表示</string>
|
||||
<string name="QP LookAt Target">視線のターゲット</string>
|
||||
<string name="QP Color Under Cursor">カーソルの下のカラー</string>
|
||||
|
||||
<!-- <FS:Ansariel> Posestand animation names -->
|
||||
<string name="PS_T_Pose">Tポーズ</string>
|
||||
|
|
@ -6930,7 +6930,7 @@ Rez時間:[OBJECT_REZ_TIME]
|
|||
<string name="Pie_av_render_fully">完全</string>
|
||||
|
||||
<string name="Nametag_Complexity_Label">複雑度:[COMPLEXITY]</string>
|
||||
<string name="Nametag_Texture_Area_Label">テクスチャエリア:[TEXTURE_AREA]㎡</string>
|
||||
<string name="Nametag_Texture_Area_Label">テクスチャ面積:[TEXTURE_AREA]㎡</string>
|
||||
|
||||
<string name="font_unknown">不明なフォント</string>
|
||||
<string name="font_fonts.xml">Deja Vu</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue