Apply change to all affected langauges...
parent
49cd03d550
commit
47535db7e6
|
|
@ -127,6 +127,8 @@
|
|||
Dünya yeniləməsi:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Dünya yeniləmələrini dondurun (hamısını dayandırın)" tool_tip="Serverdən bütün yeniləmələri dondurmaq üçün təyin edin - dünyadakı bütün fəaliyyəti dayandırır, lakin söhbətə və ya səsə təsir etmir" name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Kadr dərəcəsi həddi" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="VSync yandır" name="vsync" tool_tip="Daha hamar təcrübə üçün kadr sürətini monitorun yeniləmə tezliyi ilə sinxronlaşdırır."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Teksturların çəkilişi:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -150,7 +152,6 @@
|
|||
<check_box label="İşıqsaçma çəkilişi" tool_tip="İşıqsaçma çəkilişi. Nəzərə alın ki, kölgələr işə salındıqda işıqsaçmanı söndürmək üçün gücü sıfıra təyin etmək lazımdır." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Güc:" tool_tip="Güc. Yüksək = geniş və bulanıq (susmaya görə 2) " name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Natamam yüklənmiş avatarları göstərin" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Kadr dərəcəsi həddi" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Skelet göstərmə rejimi" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Birləşdirilmiş İşıqlandırmanı aktivləşdirin" tool_tip="Bu seçim üz işıqlandırması kimi avatara əlavə edilmiş işığı işə salır. " name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Digər avatarların hissəciklərini göstərin" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -164,6 +164,8 @@
|
|||
Welt-Aktualisierung:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Aktualisierung der Welt einfrieren (alles pausieren)" tool_tip="Aktivieren, um alle Aktualisierungen durch den Server einzufrieren - stoppt alle Aktionen Inworld, hat aber keine Auswirkungen auf Chat, IMs und Voice-Chat." name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Framerate begrenzen" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="VSync aktivieren" name="vsync" tool_tip="Synchronisiert die Bilder pro Sekunde mit der Bildwiederholrate des Monitors, was in einer gleichmäßigeren Performance resultiert."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Textur-Darstellung:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -200,7 +202,6 @@
|
|||
<check_box label="Leuchten anzeigen" tool_tip="Stellt Leuchteffekte dar. Stärke muss auf 0 gesetzt werden, um Leuchteffekte zu deaktiveren, falls Schatten aktiviert sind." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Stärke:" tool_tip="Leuchtstärke. Größer = Breitere und weichere Darstellung (Standardwert: 2)" name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Avatare anzeigen, die nicht vollständig geladen sind" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Framerate begrenzen" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Szene als Wireframe darstellen" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Angehängte Lichter rendern" tool_tip="Diese Option aktiviert alle Lichtquellen, die Avatare angehängt haben, wie z.B. Facelights. Nützlich, um beispielsweise Facelights zu deaktivieren falls notwendig." name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Angehängte Partikel rendern" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -125,6 +125,8 @@ Si vous ne comprenez pas la distinction, ne vous souciez pas de ce contrôle."/>
|
|||
<panel label="Rendu" name="Rendering">
|
||||
<text name="World Updating">Actualisation de l'univers :</text>
|
||||
<check_box label="Figer les mises à jour de l'univers (Met tout en pause)" tool_tip="Cochez cette option pour figer toutes les mises à jour provenant de l'univers - Ceci interrompra toutes les actions visuelles mais n'affectera pas les conversations écrites ou vocales" name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Limiter les images par secondes" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Activer VSync" name="vsync" tool_tip="Synchronise la fréquence d'images avec la fréquence de rafraîchissement du moniteur, ce qui peut entraîner une augmentation du lag et des images saccadées."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">Rendu des textures :</text>
|
||||
<check_box width="270" label="Limiter le résolution maximale des textures à :" tool_tip="Activée, cette option limite la résomution maximale d'affichage des textures dans Second Life. Cela permet d'afficher plus de textures avant de dépasser la limite de mémoire disponible et évite de voir des textures floues." name="FSRestrictMaxTextureSize"/>
|
||||
<text name="FSRestrictMaxTextureSizeRestartText">
|
||||
|
|
@ -145,7 +147,6 @@ Si vous ne comprenez pas la distinction, ne vous souciez pas de ce contrôle."/>
|
|||
<check_box label="Éclat lumineux" tool_tip="Activer l'éclat lumineux. Noter que la force doit être définie sur 0 pour désactiver l'éclat lumineux lorsque les ombres sont activées." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Force :" tool_tip="Force de l'éclat lumineux. Une valeur plus élevée le rends plus diffus et plus doux (2 par défaut)" name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Afficher les avatars qui n'ont pas fini de charger" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Limiter les images par secondes" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<slider label="IPS :" name="MaxFPS"/>
|
||||
<check_box label="Voir en mode fil de fer" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Activer les sources lumineuses portées (Face Lights)" tool_tip="Ce paramètre activera toutes les sources de lumière que les avatars portent, comme les 'Face Lights'." name="Render Attached Lights"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -136,6 +136,8 @@
|
|||
Caricamento del mondo:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Congela visualizzazione (mette in pausa tutto)" tool_tip="Setta questo per bloccare tutti gli aggiornamenti dal server - ferma tutte le azioni ma non ha effetto sulla chat e sulla voce" name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Limita framerate" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Abilita VSync" name="vsync" tool_tip="Sincronizza il numero di fotogrammi al secondo con la frequenza di aggiornamento del monitor, il che potrebbe comportare una riduzione della fluidità e del ritardo visibili."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Rendering texture:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -168,7 +170,6 @@
|
|||
<check_box label="Mostra bagliore" tool_tip="Mostra il bagliore (glow). Da notare che deve essere impostata a zero per disabilitare la luce quando le ombre sono attive." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Intensità:" tool_tip="Forza del bagliore. Più alto = più ampio e uniforme (predef. 2)" name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Mostra avatar che non hanno terminato il caricamento" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Limita framerate" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Mostra scena come wireframe" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Abilita luci dagli attachment (face-light)" tool_tip="Abilita tutte le luci che gli avatar hanno attaccate al corpo come le luci per la faccia. Utile per spegnerle quando necessario." name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Renderizza particelle generate da altri avatar" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -168,6 +168,7 @@
|
|||
</text>
|
||||
<!-- world pauser -->
|
||||
<check_box label="インワールドの描画更新を停止(全ての動きが停止します)" tool_tip="サーバから送られて来る更新情報を全て停止します。結果、インワールドの動作が全て停止します。但し、チャット、IM、ボイスへの影響はありません。" name="WorldPause" />
|
||||
<check_box label="フレームレートを制限" name="FSLimitFramerate" />
|
||||
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
テクスチャ・レンダリング:
|
||||
|
|
@ -201,7 +202,6 @@
|
|||
<check_box label="グローをレンダリング" tool_tip="グロー(輝き)をレンダリングします。影のオプションが有効になっている時は、この効果を無効にするには強度を0にする必要があります。" name="RenderGlow" />
|
||||
<slider label="強度:" tool_tip="グローの強度です。値が大きいほど、光の範囲が広く、スムーズになります。(2がデフォルト)" name="glow_strength" />
|
||||
<check_box label="読み込みの終わっていないアバターを表示" name="RenderUnloadedAvatars" />
|
||||
<check_box label="フレームレートを制限" name="FSLimitFramerate" />
|
||||
<slider label="FPS:" name="MaxFPS" />
|
||||
<check_box label="風景をワイヤーフレームで表示" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="装着している光源 (フェイスライト) を有効にする" tool_tip="この機能は、例えばフェイスライトのような装着しているあらゆる光源を有効にします。必要がない場合にフェイスライトをオフにするのに便利な機能です。" name="Render Attached Lights"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -136,6 +136,8 @@
|
|||
Odświeżanie świata:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Wstrzymaj odświeżanie świata (pauzuj wszystko)" tool_tip="Wstrzymaj odświeżanie świata z serwera - zatrzymaj wszystkie akcje w świecie Second Life, ale bez wpływu na czat, IM czy rozmowy głosowe" name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Limit klatek wyświetlanych na sekundę" tool_tip="Ogranicza liczbę klatek na sekundę do wartości zdefiniowanej przez użytkownika. Może zmniejszyć zużycie energii i wydzielanie ciepła GPU/CPU." name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Włącz VSync" name="vsync" tool_tip="Synchronizuje liczbę klatek na sekundę z częstotliwością odświeżania monitora, może skutkować zmniejszeniem widocznej płynności i opóźnieniami."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Rendering tekstur:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -168,7 +170,6 @@
|
|||
<check_box label="Renderuj blask" tool_tip="Renderuj blask. Siła musi być ustawiona na 0, aby wyłączyć blask gdy cienie są włączone." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Siła:" tool_tip="Siła blasku. Więcej = szerszy i gładszy (domyślnie 2) " name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Pokazuj awatary, które nie skończyły się ładować" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Limit klatek wyświetlanych na sekundę" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Tryb obrazu szkieletowego" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Włącz doczepiane światła (np. twarzy)" tool_tip="Ta opcja włącza światła doczepione do awatarów, na przykład te oświetlające twarze. Użyteczne, gdy trzeba wyłączyć oświetlenie twarzy." name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Renderuj cząsteczki innych awatarów" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -27,6 +27,6 @@
|
|||
<text name="TimeText" tool_tip="Obecny czas (Pacyficzny)"/>
|
||||
<button name="stream_toggle_btn" tool_tip="Odtwórz/Zatrzymaj strumień audio tej działki"/>
|
||||
<button name="media_toggle_btn" tool_tip="Odtwórz/Zatrzymaj wszystkie media (Muzyka, Wideo, WWW)"/>
|
||||
<text name="FPSText" tool_tip="Klatki na sekundę (FPS)" />
|
||||
<text name="FPSText" tool_tip="Klatki na sekundę (FPS) - kliknij aby dostosować limit" />
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -141,6 +141,8 @@
|
|||
Обновление мира:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Заморозить обновления мира (приостановить все)" tool_tip="Установите, чтобы заморозить все обновления с сервера - останавливает все действия в мире, но не влияет на чат или голос" name="WorldPause"/>
|
||||
<check_box label="Ограничение частоты кадров" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Включить VSync" name="vsync" tool_tip="Синхронизирует частоту кадров с частотой обновления монитора, что обеспечивает плавную работу."/>
|
||||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Прорисовка текстур:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -175,7 +177,6 @@
|
|||
<check_box label="Прорисовка свечения" tool_tip="Прорисовка свечения. Обратите внимание, что сила должна быть установлена на ноль, чтобы отключить свечение, когда тени включены." name="RenderGlow"/>
|
||||
<slider label="Сила:" tool_tip="Сила. Выше = шире и размытей (по умолчанию 2) " name="glow_strength"/>
|
||||
<check_box label="Показывать не полностью загруженные аватары" name="RenderUnloadedAvatars"/>
|
||||
<check_box label="Ограничение частоты кадров" name="FSLimitFramerate"/>
|
||||
<check_box label="Режим отображения скелета" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Включить прикрепленное освещение" tool_tip="Эта опция включает свет, прикрепленный к аватару, такой как освещение лица. " name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Отображать частицы других аватаров" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue