FIRE-35948 Russian translation update, by Romka Swallowtail
parent
49b5e40a18
commit
5da9522aba
|
|
@ -23,4 +23,7 @@
|
|||
<button label="Посмотреть На" name="look_at_btn" left_delta="100" width="95"/>
|
||||
<button label="Стоп" name="stop_btn" right="-10" width="95"/>
|
||||
<button label="Черный список" name="bl_btn" right="-110" width="95"/>
|
||||
<button label="Блок Ав надетые звуки" name="block_avatar_worn_sounds_btn" width="173"/>
|
||||
<button label="Блок Ав звуки объектов" name="block_avatar_rezzed_sounds_btn" width="173"/>
|
||||
<button label="Блок Ав звуки жестов" name="block_avatar_gesture_sounds_btn" width="173"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="Avatar Welcome Pack" title="Приветственный пакет Аватара" width="530">
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
Показать:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Границы для освещения в сцене" name="lights_bounding_boxes"/>
|
||||
<check_box label="Углы региона" name="fsregioncornerbeacons"/>
|
||||
<check_box label="Метки" name="beacons"/>
|
||||
<check_box label="Подсветку" name="highlights"/>
|
||||
<check_box label="Информацию Маяка на экране" name="FSRenderBeaconText"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="chat_mention_picker" title="Выбрать Жителя">
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -73,6 +73,7 @@
|
|||
<check_box name="exclude_childprim" label="Соединенные"/>
|
||||
<check_box name="exclude_neighbor_region" label="Соседний Регион"/>
|
||||
<button name="apply" label="Принять"/>
|
||||
<button name="save_as_default" label="Сохранить по умолчанию"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Параметры" name="area_search_options_panel">
|
||||
<text name="display_column">Показать колонки:</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -32,6 +32,7 @@
|
|||
<columns name="name" label="Имя" />
|
||||
<columns name="region" label="Регион"/>
|
||||
<columns name="type" label="Тип" />
|
||||
<columns name="flags" label="Флаги" />
|
||||
<columns name="date" label="Дата" />
|
||||
<columns name="permanent" label="Постоянно"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -22,5 +22,17 @@
|
|||
<radio_item label="Показывать предмет в главном окне инвентаря." name="false" width="200"/>
|
||||
<radio_item label="Открывать новое окно с одной папкой." name="true" width="200" />
|
||||
</radio_group>
|
||||
<button label="OK" name="ok_btn" width="90" />
|
||||
<text name="favorites_txt">
|
||||
Избранное
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="favorite_star" label="Звезда на избранных товарах"/>
|
||||
<check_box name="favorite_hollow_star" label="Отмечать звездочкой папки содержащие избранные файлы"/>
|
||||
<check_box name="favorites_color" label="Цветной текст"/>
|
||||
<text name="attachment_return_txt" width="350">
|
||||
Нажатие Enter при прикреплении аватара
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="attach_combo" width="350">
|
||||
<combo_box.item label="Добавляет прикрепление (рекомендуется)" name="0"/>
|
||||
<combo_box.item label="Заменяет (удаляет прикрепление в этой точке)" name="1"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,4 +17,5 @@
|
|||
<text name="status_text">Готово...</text>
|
||||
<button name="btn_refresh" label="Обновить"/>
|
||||
<button name="btn_start" label="Старт"/>
|
||||
<button name="btn_stop" label="Стоп"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -91,6 +91,7 @@
|
|||
</combo_box>
|
||||
<text initial_value="Низкий" name="low_label" value="Низкий"/>
|
||||
<combo_box name="lod_source_low">
|
||||
<item name="Load from file" label="Загрузка из файла"/>
|
||||
<item name="MeshOpt Auto" label="Генерировать Авто"/>
|
||||
<item name="MeshOptCombine" label="Генерировать Точно"/>
|
||||
<item name="MeshOptSloppy" label="Генерировать Небрежно"/>
|
||||
|
|
@ -104,6 +105,7 @@
|
|||
</combo_box>
|
||||
<text initial_value="Низший" name="lowest_label" value="Низший"/>
|
||||
<combo_box name="lod_source_lowest">
|
||||
<item name="Load from file" label="Загрузка из файла"/>
|
||||
<item name="MeshOpt Auto" label="Генерировать Авто"/>
|
||||
<item name="MeshOptCombine" label="Генерировать Точно"/>
|
||||
<item name="MeshOptSloppy" label="Генерировать Небрежно"/>
|
||||
|
|
@ -197,6 +199,9 @@
|
|||
<check_box label="Автоматический просмотр весов"
|
||||
tool_tip="Автоматически показывать веса в предпросмотре для ригованых мешей"
|
||||
name="mesh_preview_auto_show_weights"/>
|
||||
<check_box name="mesh_upload_default_to_reliable"
|
||||
label="По умолчанию установлены «надежные» уровни детализации"
|
||||
tool_tip="Использовать «Надежный» метод (GLOD) по умолчанию"/>
|
||||
<text name="lod_suffix_label" width="110">
|
||||
LOD суффиксы:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,16 +2,7 @@
|
|||
<floater name="floater_new_feature_notification" title="НОВЫЕ ФУНКЦИИ">
|
||||
<floater.string name="title_txt_inventory">Новые функции инвентаря</floater.string>
|
||||
<floater.string name="description_txt_inventory">
|
||||
Теперь вы можете добавлять изображения для предварительного просмотра к элементам инвентаря и просматривать папку в отдельном окне.
|
||||
Узнайте больше здесь [https://community.secondlife.com/blogs/entry/13637-new-features-inventory-item-preview-and-single-folder-view/ blogpost]
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
||||
<floater.string name="title_txt_gltf">New GLTF PBR materials support</floater.string>
|
||||
<floater.string name="description_txt_gltf">
|
||||
Теперь вы можете использовать расширенную поддержку материалов с возможностью импорта и редактирования GLTF Материалов Рендеринга на Физической Основе (PBR).
|
||||
In order to support the addition of the GLTF format, some areas in the viewer may appear darker than usual.
|
||||
|
||||
Узнайте больше о [https://wiki.secondlife.com/wiki/PBR_Materials Рендеринг на физической основе (PBR)]
|
||||
Теперь вы можете добавлять предметы и папки в избранное. Избранные предметы будут отображаться на вкладке «Избранное» в инвентаре и по умолчанию будут отмечены звёздочкой в главном окне инвентаря.
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
||||
<text name="title_txt">Новая функция</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,27 +2,20 @@
|
|||
<floater name="object_weights" title="Дополнительно">
|
||||
<floater.string name="nothing_selected" value="--"/>
|
||||
<text name="selected_text" value="Выбрано"/>
|
||||
<text name="objects" value="--"/>
|
||||
<text name="objects_label" value="Объекты"/>
|
||||
<text name="prims" value="--"/>
|
||||
<text name="prims_label" value="Примитивы"/>
|
||||
<text name="weights_of_selected_text" value="Вес выбранного"/>
|
||||
<text name="download" value="--"/>
|
||||
<text name="download_label" value="Загрузить"/>
|
||||
<text name="physics" value="--"/>
|
||||
<text name="physics_label" value="Физика"/>
|
||||
<text name="server" value="--"/>
|
||||
<text name="server_label" value="Сервер"/>
|
||||
<text name="display" value="--"/>
|
||||
<text name="display_label" value="Показать"/>
|
||||
<text name="land_impacts_text" value="Влияние на землю"/>
|
||||
<text name="selected" value="--"/>
|
||||
<text name="selected_label" value="Выбрано"/>
|
||||
<text name="rezzed_on_land" value="--"/>
|
||||
<text name="rezzed_on_land_label" value="Выложено на землю"/>
|
||||
<text name="remaining_capacity" value="--"/>
|
||||
<text name="remaining_capacity_label" value="Остаток емкости"/>
|
||||
<text name="total_capacity" value="--"/>
|
||||
<text name="total_capacity_label" value="Общая емкость"/>
|
||||
<text name="help_SLURL" value="[secondlife:///app/help/object_weights Что это такое?...]"/>
|
||||
<text name="rendering_info_text" value="Информация о рендеринге"/>
|
||||
<text name="lod_level_label" value="LOD (Уровень детализации)"/>
|
||||
<text name="triangles_shown_label" value="Показ треугольники"/>
|
||||
<text name="pixel_area_label" value="Площадь пикселей"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -115,6 +115,16 @@
|
|||
<combo_box.item label="Вручную + местность" name="2"/>
|
||||
<combo_box.item label="Полная сцена" name="3"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="ReflectionProbeCount">
|
||||
Макс.датч.отражений:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box label="Макс. датчиков отражений:" name="ProbeCount" width="150">
|
||||
<combo_box.item label="Нет" name="1"/>
|
||||
<combo_box.item label="Низкий" name="32"/>
|
||||
<combo_box.item label="Средний" name="64"/>
|
||||
<combo_box.item label="Высокий" name="128"/>
|
||||
<combo_box.item label="Ультра" name="256"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<slider label="Экспозиция:" name="RenderExposure"/>
|
||||
<!-- Mirror settings. -->
|
||||
<check_box label="Зеркала" name="Mirrors"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -51,11 +51,22 @@
|
|||
<menu_item_call name="Настройки применить к участку" label="Apply To Parcel"/>
|
||||
<menu_item_call label="Создать папку из выбранных" name="New folder from selected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Разгруппировать элементы папки" name="Ungroup folder items"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="Add to Favorites"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="Remove from Favorites"/>
|
||||
<menu label="Загрузить в папку" name="upload_options">
|
||||
<menu_item_call label="Изображениe..." name="Upload Image"/>
|
||||
<menu_item_call label="Звук (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
|
||||
<menu_item_call label="Анимацию (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Модель..." name="Upload Model"/>
|
||||
<menu_item_call label="Материал..." name="Upload Material"/>
|
||||
<menu_item_call label="Масса..." name="Bulk Upload"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Использовать по умолчанию для" name="upload_def">
|
||||
<menu_item_call label="Загрузки изображений" name="Image uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Загрузки звука" name="Sound uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Загрузки анимации" name="Animation uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Загрузки модели" name="Model uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Загрузки PBR материала" name="PBR uploads"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Копировать в списки торговой площадки" name="Marketplace Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Перейти в списки торговой площадки" name="Marketplace Move"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Добавить элементы костюма" name="wear_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Снять элементы костюма" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изображение..." name="thumbnail"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="favorites_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="favorites_remove"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изменить костюм" name="edit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Переименовать костюм" name="rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Сохранить в этот костюм" name="save"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Удалить системную папку" name="Delete System Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Создать папку из выбранных" name="New folder from selected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Разгруппировать элементы папки" name="Ungroup folder items"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="Add to Favorites"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="Remove from Favorites"/>
|
||||
<menu_item_call label="Начать конференц чат" name="Conference Chat Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Проиграть" name="Sound Play"/>
|
||||
<menu_item_call label="Копировать SLurl" name="url_copy"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,5 +7,4 @@
|
|||
<menu_item_check label="Посмотреть список" name="list_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Просмотр галереи" name="gallery_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Комбинированный вид" name="combination_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Настройки инвентаря..." name="inv_settings"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Sort Outfit">
|
||||
<menu_item_check label="Сортировать избранное наверх" name="sort_favorites_to_top"/>
|
||||
<menu_item_check label="Сортировать изображения наверх" name="sort_images_to_top"/>
|
||||
<menu_item_check label="Сортировать по имени" name="sort_by_name"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Надеть (добавить)" name="wear_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Снять" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изображение" name="thumbnail"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранные костюмы" name="favorites_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранных костюмы" name="favorites_remove"/>
|
||||
<menu_item_call label="Переименовать костюм" name="rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Сохранить в этот костюм" name="save"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить костюм" name="delete_outfit"/>
|
||||
|
|
@ -31,4 +33,5 @@
|
|||
<menu_item_call label="Новые волосы" name="New Hair"/>
|
||||
<menu_item_call label="Новые глаза" name="New Eyes"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
<menu_item_check label="Настройки инвентаря..." name="inventory_settings"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Sort Outfit">
|
||||
<menu_item_call label="Развернуть все папки" name="expand"/>
|
||||
<menu_item_call label="Свернуть все папки" name="collapse"/>
|
||||
<menu_item_check label="Сортировать избранное наверх" name="sort_favorites_to_top"/>
|
||||
<menu_item_check label="Показать весь костюм в поиске" name="show_entire_outfit_in_search"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Переодеться (заменить)" name="wear_replace"/>
|
||||
<menu_item_call label="Надеть (добавить)" name="wear_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Снять" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="favorites_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="favorites_remove"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изменить костюм" name="edit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изображение..." name="thumbnail"/>
|
||||
<menu_item_call label="Переименовать костюм" name="rename"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Url Popup">
|
||||
<menu_item_call label="Показать детали о месте" name="show_parcel"/>
|
||||
<menu_item_call label="Показать информацию об участке" name="show_parcel"/>
|
||||
<menu_item_call label="Показать на карте" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Копировать SLurl в буфер" name="url_copy"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
|
||||
<menu_item_call label="Выберите аватар" name="Avatar Picker"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить выбранные присоединения" name="Remove Selected Attachments"/>
|
||||
<menu_item_call label="Приветственный пакет Аватара..." name="Avatar Welcome Pack" />
|
||||
<menu_item_call label="Высота смещения" name="HoverHeight"/>
|
||||
<menu label="Движение" name="Movement">
|
||||
<menu_item_call label="Встать" name="Stand up"/>
|
||||
|
|
@ -284,6 +285,13 @@
|
|||
<menu_item_check label="Подсветка прозрачного" name="Highlight Transparent"/>
|
||||
<menu_item_check label="- включая ригованное прозрачное" name="Include Transparent Rigged"/>
|
||||
<menu_item_check label="Никакой постобработки" name="No Post"/>
|
||||
<menu label="Выбор уровня детализации" name="Selection level of detail">
|
||||
<menu_item_check label="По умолчанию" name="Default lod setting"/>
|
||||
<menu_item_check label="Высокий" name="High lod setting"/>
|
||||
<menu_item_check label="Средний" name="Medium lod setting"/>
|
||||
<menu_item_check label="Низкий" name="Low lod setting"/>
|
||||
<menu_item_check label="Самый низкий" name="Lowest lod setting"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_check label="Привязка к сетке" name="Snap to Grid"/>
|
||||
<menu_item_call label="Привязка XY объекта к сетке" name="Snap Object XY to Grid"/>
|
||||
<menu_item_call label="Использовать выбранное для сетки" name="Use Selection for Grid"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Отсоединить" name="detach"/>
|
||||
<menu_item_call label="Снять" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Профиль объекта" name="object_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="favorites_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="favorites_remove"/>
|
||||
<menu_item_call label="Показать оригинал" name="show_original"/>
|
||||
<menu_item_call label="Создать" name="create_new"/>
|
||||
<menu_item_call label="--Нет опций--" name="--no options--"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,6 +5,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Снять" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Отсоединить" name="detach"/>
|
||||
<menu_item_call label="Снять/Отсоединить" name="take_off_or_detach"/>
|
||||
<menu_item_call label="Добавить в избранное" name="favorites_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Удалить из избранного" name="favorites_remove"/>
|
||||
<menu_item_call label="Показать оригинал" name="show_original"/>
|
||||
<menu_item_call label="Изменить комплект" name="edit_outfit"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -453,6 +453,9 @@
|
|||
<notification name="ErrorCannotAffordUpload">
|
||||
Чтобы загрузить этот предмет, вам нужно L$[COST].
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ErrorEncodingImage">
|
||||
Не удалось закодировать изображение, причина: [REASON]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ErrorTextureCannotAfford">
|
||||
Требуется L$[COST] для сохранения текстуры в вашем инвентаре. Купите L$ или сохраните фото на компьютере.
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -1228,6 +1231,15 @@
|
|||
<button name="SetName" text="Использовать новое имя"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="Удалить список автозамены" name="RemoveAutoReplaceList">
|
||||
'[LIST_NAME]' содержит [MAP_SIZE] записей.
|
||||
|
||||
Вы уверены, что хотите удалить этот список?
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="DeleteList" text="Удалить"/>
|
||||
<button name="Cancel" text="Отмена"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvalidAutoReplaceEntry">
|
||||
Ключевое слово должно быть одним словом, а поле замены не может быть пустым.
|
||||
</notification>
|
||||
|
|
@ -1838,9 +1850,9 @@ URL: [UNTRUSTED_URL]
|
|||
<notification label="Не удалось блокировать объект по имени" name="MuteByNameFailed">
|
||||
Вы уже внесли это имя в черный список.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RemoveItemWarn">
|
||||
Удаление содержимого, хотя это и разрешено, может повредить объект. Хотите удалить этот предмет?
|
||||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/>
|
||||
<notification name="CantModifyContentInNoModTask">
|
||||
У вас нет разрешения на изменение содержимого этого объекта.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantOfferCallingCard">
|
||||
Сейчас невозможно предложить визитку. Повторите попытку через минуту.
|
||||
|
|
@ -5576,6 +5588,20 @@ https://wiki.firestormviewer.org/fs_voice
|
|||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
|
||||
<notification name="WaterExclusionSurfacesWarning">
|
||||
Если поставить галочку в поле «Скрыть воду», параметры текстуры, рельефности и блеска будут перезаписаны.
|
||||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Продолжить"/>
|
||||
</notification>
|
||||
|
||||
<notification name="WaterExclusionNoMaterial">
|
||||
Невозможно нанести материал на водонепроницаемую поверхность.
|
||||
</notification>
|
||||
|
||||
<notification name="ImageUploadResized">
|
||||
Размер загружаемой вами текстуры был изменен с [ORIGINAL_WIDTH]x[ORIGINAL_HEIGHT] на [NEW_WIDTH]x[NEW_HEIGHT], чтобы соответствовать максимальному размеру [MAX_WIDTH]x[MAX_HEIGHT] пикселей.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Image Upload Resized" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
|
||||
<notification name="EnableAutoFPSWarning">
|
||||
Вы собираетесь включить Автонастройку частоты кадров. Все несохраненные настройки графики будут потеряны.
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,6 +20,9 @@
|
|||
<text name="sign_up_text">
|
||||
Регистрация
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Запомнить меня" name="remember_name" tool_tip="Уже запомненного пользователя можно забыть в разделе «Я» > «Настройки» > «Дополнительно» > «Запомненные имена пользователей»."/>
|
||||
<check_box label="Запомнить пароль" name="remember_password" />
|
||||
<text name="forgot_password_text">Забытый пароль</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -55,6 +55,7 @@
|
|||
<inventory_panel label="Инвентарь" name="All Items"/>
|
||||
<recent_inventory_panel label="Недавние" name="Recent Items"/>
|
||||
<worn_inventory_panel label="Надетые" name="Worn Items"/>
|
||||
<favorites_inventory_panel label="Избранное" name="Favorites"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="bottom_panel">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,6 +12,5 @@
|
|||
<text name="avatar_complexity_label" width="150">
|
||||
Сложность: [WEIGHT]
|
||||
</text>
|
||||
<button name="trash_btn" tool_tip="Удалить выбранный комплект" />
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,6 +12,5 @@
|
|||
<text name="avatar_complexity_label">
|
||||
Сложность: [WEIGHT]
|
||||
</text>
|
||||
<button name="trash_btn" tool_tip="Удалить выбранный костюм"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
|||
<accordion_tab name="tab_temp_attachments" title="Временные прикрепленные объекты"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
<panel name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="Показать дополнительные опции"/>
|
||||
<text name="avatar_complexity_label">
|
||||
Сложность: [WEIGHT]
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
|||
<check_box label="Показать расширенное меню (Используйте на свой страх и риск!)" name="show_advanced_menu_check"/>
|
||||
<check_box label="Показать меню разработчиков (Используйте на свой страх и риск!)" name="show_develop_menu_check"/>
|
||||
<check_box label="Отключить обнаружение VRAM с помощью WMI зондирования в системах Windows" name="FSDisableWMIProbing"/>
|
||||
<check_box label="Показать поиск по меню" name="show_search_menu_check"/>
|
||||
<!-- <check_box label="Включить использование анимации с временным шагом (Эксперементально)" tool_tip="Эта настройка может уменьшить нагрузку прорисовки на дальних аватаров но также может привести к воспроизведению их анимаций на неправильных скоростях" name="UseAnimationTimeSteps"/> -->
|
||||
<text name="BackgroundYieldTimeText">
|
||||
Количество времени, в миллисекундах, чтобы получить каждый кадр в другие приложения, когда [APP_NAME] не на переднем плане (по умолчанию: 40; 1 секунда = 1000 миллисекунд):
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -172,9 +172,10 @@
|
|||
</text>
|
||||
<spinner tool_tip="-1 Для полного имени группы, 0 для отключения" name="FSShowGroupNameLength"/>
|
||||
<check_box name="FSOpenIMContainerOnOfflineMessage" label="Открыть разговоры, если есть сообщения пока вас не было"/>
|
||||
<check_box name="FSRestoreOpenIMs" label="Восстановить разговоры с жителями из предыдущего сеанса"/>
|
||||
<check_box label="Отправлять ЛС на мой e-mail, когда я не в сети ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<text name="email_settings">[https://accounts.secondlife.com/change_email Открыть настройки уведомлений по электронной почте для офлайн-чатов]</text>
|
||||
<text name="email_settings_login_to_change">Войти для изменения настройки оффлайн сообщений электронной почты</text>
|
||||
<text name="email_settings_login_to_change" width="450">Войти для изменения настройки оффлайн сообщений электронной почты</text>
|
||||
<check_box name="FSShowIMInChatHistory" label="Показывать ЛС в окне общего чата"/>
|
||||
<check_box name="FSLogIMInChatHistory" label="Сохранять ЛС в окне общего чата"/>
|
||||
<text name="FSIMChatHistoryFade_label" width="220">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -53,6 +53,18 @@
|
|||
<text name="object_name_header_label">
|
||||
Объектов
|
||||
</text>
|
||||
<text name="mention_colors" width="120">
|
||||
Упоминания в чате:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="font_mention_label" width="110">
|
||||
Шрифт
|
||||
</text>
|
||||
<text name="resident_mention_label" width="110">
|
||||
Жители
|
||||
</text>
|
||||
<text name="self_mention_label" width="95">
|
||||
Сам
|
||||
</text>
|
||||
<slider label="Фактор исчезновения цвета за границей чата:" label_width="295" name="FSBeyondNearbyChatColorDiminishFactor" />
|
||||
<check_box name="FSColorIMsDistinctly" label="Цвет выделения чата ЛС/Групп в консоли:" />
|
||||
<panel name="im_color_panel">
|
||||
|
|
@ -196,6 +208,8 @@
|
|||
<slider label="Активных:" name="active"/>
|
||||
<slider label="Неактивных:" name="inactive"/>
|
||||
<slider label="Камера / Движение:" name="camera_movement"/>
|
||||
<slider label="Разговоры:" name="conversations"/>
|
||||
<check_box name="override_im_active_opacity_checkbox" width="450" label="Использовать значение «Активных» когда окно «Разговоры» активно." />
|
||||
<text name="console_opacity">
|
||||
Прозрачность консоли:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -205,7 +219,7 @@
|
|||
<text name="preferences_search_label">
|
||||
Цвета подсветки поиска в настройках:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="preferences_search_bg_label" width="35">gi
|
||||
<text name="preferences_search_bg_label" width="35">
|
||||
Фон:
|
||||
</text>
|
||||
<color_swatch name="preferences_search_bg_color" tool_tip="Выберите цвет фона подсветки поиска в настройках"/>
|
||||
|
|
@ -220,7 +234,7 @@
|
|||
<text name="notecard_editor_color_label">
|
||||
Цвета Заметок:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="notecard_editor_writable_text_color_label" width="30">
|
||||
<text name="notecard_editor_writable_text_color_label" width="35">
|
||||
Текст:
|
||||
</text>
|
||||
<color_swatch name="notecard_editor_writable_text_color" tool_tip="Цвет Текста Заметки"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -176,17 +176,14 @@
|
|||
<text name="Texture Rendering">
|
||||
Прорисовка текстур:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box width="260" label="Ограничить Макс.разрешение текстур до:" tool_tip="Устанавливает ограничение максимального разрешение отображения для текстур. Это позволяет отображать больше текстур, прежде чем превысить доступную память текстур и наблюдать размытые текстуры." name="FSRestrictMaxTextureSize"/>
|
||||
<combo_box name="FSRestrictMaxTexturePixels">
|
||||
<text name="FSRestrictMaxTextureSize">
|
||||
Ограничить Макс.разрешение текстур до:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="FSRestrictMaxTexturePixels" tool_tip="Устанавливает ограничение максимального разрешение отображения для текстур. Это позволяет отображать больше текстур, прежде чем превысить доступную память текстур и наблюдать размытые текстуры.">
|
||||
<combo_box.item label="512 пикселя" name="512"/>
|
||||
<combo_box.item label="1024 пикселя" name="1024"/>
|
||||
<!-- 2048 is the current maximum, so this only becomes important if we get 4096 pixel textures
|
||||
<combo_box.item label="2048 пикселя" name="2048"/>
|
||||
-->
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="FSRestrictMaxTextureSizeRestartText">
|
||||
(требуется перезапуск)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="TextureDetailLabel">
|
||||
Уровень качества текстур:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -211,6 +208,16 @@
|
|||
<check_box label="Режим отображения скелета" name="Wireframe"/>
|
||||
<check_box label="Включить прикрепленное освещение" tool_tip="Эта опция включает свет, прикрепленный к аватару, такой как освещение лица. " name="Render Attached Lights"/>
|
||||
<check_box label="Отображать частицы других аватаров" name="Render Attached Particles"/>
|
||||
<check_box label="Уменьшить дальность прорисовки при заполнении видеопамяти" name="Reduce Draw Distance when VRAM is full" tool_tip="Включает функцию, которая уменьшает дальность прорисовки при заполнении видеопамяти."/>
|
||||
<text name="ExcludeAnimeshImposterLabel" width="200">
|
||||
Исключить аватар Animesh Impostor:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="FSImpostorAvatarExclude" tool_tip="Позволяет исключить пользователей Animesh или аватары управления из процесса рендеринга импостеров." width="80">
|
||||
<combo_box.item label="Никто" name="0"/>
|
||||
<combo_box.item label="Пользователь" name="1"/>
|
||||
<combo_box.item label="Контроль" name="2"/>
|
||||
<combo_box.item label="Оба" name="3"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<slider label="Задержка для предварительного кэширования" tool_tip="Как долго задерживается показ мира вам, после того как другим показано, что вы в сети (по умолчанию 6 секунд)" name="PrecachingDelay"/>
|
||||
<text name="PrecachingDelayText">
|
||||
секунд
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -55,6 +55,7 @@
|
|||
<check_box label="Отключить поворот аватара лицом к камере при движении назад" name="FSDisableTurningAroundWhenWalkingBackwards" tool_tip="Отключить поворот аватара лицом к камере при движении назад"/>
|
||||
<check_box label="Повернуть аватара лицом к объекту, который выбран" name="FSTurnAvatarToSelectedObject" tool_tip="Поворачивает ваш аватар лицом к объекту, который вы в данный момент выбираете."/>
|
||||
<slider label="Скорость поворота аватара:" name="av_turn_spd" tool_tip="Изменяет скорость реакции вашего аватара на поворот. 0-100 в процентах от максимальной скорости поворота. 0 по умолчанию. С высоким значением будет быстрыми/резкими"/>
|
||||
<check_box label="Отключить подключение к соседним регионам (важно: прочтите подсказку)" name="FSDisableNeighbourRegionConnections" width="270" tool_tip="Показывает/загружает только тот регион, в котором вы находитесь, что может повысить производительность и стабильность сети, но пересечение региона пешком или на транспорте будет менее надежным, и может потребоваться ручная телепортация." />
|
||||
<text name="Region_Crossing_Movement_Label" width="275">
|
||||
Прогнозирование движения между регионами:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -67,8 +67,19 @@
|
|||
</combo_box>
|
||||
<check_box name="media_allowscript_btn" tool_tip="Эта настройка разрешает / запрещает скриптовым примам управлять медиа потоками" label="Разрешить скриптам воспроизводить медиа"/>
|
||||
<check_box label="Воспроизведение медиа прикрепленных к другим аватарам" name="media_show_on_others_btn" tool_tip="Воспроизведение медиа прикрепленных к другим аватарам"/>
|
||||
<check_box name="media_huds_autoplay" label="Авто-воспроизведение медиафайлов, подключенных к вашему HUD" tool_tip="Снимите этот флажок, чтобы HUD следовал стандартным настройкам автоматического воспроизведения мультимедиа." width="230"/>
|
||||
<check_box name="media_filter" tool_tip="Выберить это для того, чтобы фильтровать, будет ли играть медиа с определенного хоста" label="Включить медиа фильтр (повышение безопасности)"/>
|
||||
<button label="Управление сайтами с медиа" name="edit_media_lists_button"/>
|
||||
<text name="media_firstinteract_label" tool_tip="Этот параметр определяет, какие медиафайлы (после загрузки) не требуют первого щелчка для фокусировки перед началом взаимодействия. Это позволяет передавать щелчки непосредственно медиафайлам, минуя требование щелчка для фокусировки." width="275">
|
||||
Первое взаимодействие с медиа:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="media_first_click_all" label="Все"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_any" label="Любые объекты"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_hud" label="Только прикрепленные к HUD"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_own" label="Собственные объекты"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_group" label="Объекты группы"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_friend" label="Объекты друзей"/>
|
||||
<check_box name="media_first_click_land" label="Объекты землевладельца"/>
|
||||
<text name="Media Rolloff">
|
||||
Расстояние уменьшения слышимости источника звука:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,8 +17,9 @@
|
|||
Свечение
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Собств. яркость" name="checkbox fullbright"/>
|
||||
<button tool_tip="Копировать" name="copy_face_btn" />
|
||||
<button tool_tip="Вставить" name="paste_face_btn" />
|
||||
<check_box label="Скрыть воду" name="checkbox_hide_water"/>
|
||||
<button tool_tip="Копировать" name="copy_face_btn" tool_tip="Копировать параметры текстуры в буфер обмена"/>
|
||||
<button tool_tip="Вставить" name="paste_face_btn" tool_tip="Вставить параметры текстуры из буфера обмена"/>
|
||||
<!-- <text name="label_matmedia">Материал</text> -->
|
||||
<combo_box name="combobox matmedia">
|
||||
<combo_box.item label="Материалы" name="Materials"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,10 +5,21 @@
|
|||
<string name="Now Wearing" value="Надето..."/>
|
||||
<string name="Changing outfits" value="Смена комплекта"/>
|
||||
<panel name="panel_currentlook">
|
||||
<text name="currentlook_status">
|
||||
(Статус)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="currentlook_status">(Статус)</text>
|
||||
<button name="edit_outfit_btn" tool_tip="Редактировать комплект"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<filter_editor label="Фильтр комплектов одежды" name="Filter"/>
|
||||
<layout_stack name="top_menu_panel">
|
||||
<layout_panel name="filter_panel">
|
||||
<filter_editor label="Фильтр комплектов" name="Filter"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="options_gear_btn_panel">
|
||||
<menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="Показать дополнительные параметры"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="options_sort_btn_panel">
|
||||
<menu_button name="sorting_menu_btn" tool_tip="Показать параметры сортировки"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="trash_btn_panel">
|
||||
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="Удалить выбранный комплект"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1437,6 +1437,9 @@ https://www.firestormviewer.org/support за помощь в решении эт
|
|||
<string name="collada_files">
|
||||
Модели COLLADA
|
||||
</string>
|
||||
<string name="model_files">
|
||||
Меш модель
|
||||
</string>
|
||||
<string name="csv_files">
|
||||
Значения разделяются запятыми
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1709,8 +1712,11 @@ https://www.firestormviewer.org/support за помощь в решении эт
|
|||
<string name="InventoryNoMatchingRecentItems">
|
||||
Не нашли то, что искали? [secondlife:///app/inventory/filters Показать фильтры].
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InventoryNoMatchingFavorites">
|
||||
Вы не отметили ни один элемент как избранный.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="PlacesNoMatchingItems">
|
||||
Не нашли того, что вам нужно? Попробуйте [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Поиск].
|
||||
Чтобы добавить место в список достопримечательностей, нажмите на звездочку справа от названия местоположения.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
|
||||
Перетащите закладку сюда, чтобы добавить ее в список избранного.
|
||||
|
|
@ -2015,6 +2021,9 @@ https://www.firestormviewer.org/support за помощь в решении эт
|
|||
<string name="InvFolder Gestures">
|
||||
Жесты
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder Favorite">
|
||||
Избранное
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder Favorites">
|
||||
Избранные
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -5333,6 +5342,9 @@ https://www.firestormviewer.org/support за помощь в решении эт
|
|||
<string name="DefaultMimeType">
|
||||
нет/нет
|
||||
</string>
|
||||
<string name="texture_load_area_error">
|
||||
Невозможно загрузить изображения размером более [PIXELS] пикселей.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="texture_load_dimensions_error">
|
||||
Нельзя загружать изображения, размер которых превышает [WIDTH]*[HEIGHT]
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -5555,6 +5567,9 @@ https://www.firestormviewer.org/support за помощь в решении эт
|
|||
<string name="BeaconSound">
|
||||
Просмотр звуковых меток (желтые)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="BeaconRegionCorners">
|
||||
Просмотр углов области (желтый)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="BeaconMedia">
|
||||
Просмотр медийных меток (белые)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue