FIX INTL-114 translation for 9 languages of major update from CHUI (based on latest merge with viewer-development)
parent
80772aa1ad
commit
774277e9cf
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_conversation_log" title="UNTERHALTUNGSPROTOKOLL">
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Nach Personen filtern" name="people_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Person/Gruppe"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="preview_conversation" title="UNTERHALTUNG:">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
UNTERHALTUNG: [NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="page_label" value="Seite"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,2 +1,29 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="GESPRÄCHE"/>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="GESPRÄCHE">
|
||||
<string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<layout_stack name="conversations_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="conversations_pane_buttons_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_expanded">
|
||||
<menu_button name="sort_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Neue Unterhaltung starten"/>
|
||||
<button name="speak_btn" tool_tip="Über Ihr Mikrofon mit anderen sprechen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_collapsed">
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Diese Liste schließen/erweitern"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="messages_layout_panel">
|
||||
<panel_container name="im_box_tab_container">
|
||||
<panel name="stub_panel">
|
||||
<button name="stub_collapse_btn" tool_tip="Dieses Fenster schließen"/>
|
||||
<text name="stub_textbox">
|
||||
Diese Unterhaltung erscheint in einem separaten Fenster. [secondlife:/// Zurückholen.]
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</multi_floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,8 +1,59 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="panel_im">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel>
|
||||
<line_editor label="An" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<floater.string name="call_btn_start">
|
||||
Conv_toolbar_open_call
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="call_btn_stop">
|
||||
Conv_toolbar_hang_up
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="collapseline_icon" value="Conv_collapse_to_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="expandline_icon" value="Conv_expand_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<floater.string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<floater.string name="tear_off_icon" value="Conv_toolbar_arrow_ne"/>
|
||||
<floater.string name="return_icon" value="Conv_toolbar_arrow_sw"/>
|
||||
<floater.string name="participant_added" value="[NAME] wurde zur Unterhaltung eingeladen."/>
|
||||
<floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME] wurden zur Unterhaltung eingeladen."/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_separate_window" value="Diese Unterhaltung in separates Fenster verschieben"/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_main_window" value="Diese Unterhaltung zurück ins Hauptfenster verschieben"/>
|
||||
<floater.string name="start_call_button_tooltip" value="Voice-Verbindung öffnen"/>
|
||||
<floater.string name="end_call_button_tooltip" value="Voice-Verbindung schließen"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_not_tearoff_tooltip" value="Dieses Fenster schließen"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_expanded_tooltip" value="Teilnehmerliste schließen"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_collapsed_tooltip" value="Teilnehmerliste erweitern"/>
|
||||
<view name="contents_view">
|
||||
<layout_stack name="main_stack">
|
||||
<layout_panel name="toolbar_panel">
|
||||
<menu_button name="view_options_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<menu_button name="gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Person"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Jemanden zu dieser Unterhaltung hinzufügen"/>
|
||||
<button name="voice_call_btn" tool_tip="Voice-Verbindung öffnen"/>
|
||||
<button name="close_btn" tool_tip="Diese Unterhaltung beenden"/>
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Dieses Fenster schließen/erweitern"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="body_panel">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="right_part_holder">
|
||||
<panel name="trnsAndChat_panel">
|
||||
<layout_stack name="translate_and_chat_stack">
|
||||
<layout_panel name="translate_chat_checkbox_lp">
|
||||
<check_box label="Chat übersetzen" name="translate_chat_checkbox"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="input_editor_layout_panel">
|
||||
<chat_editor label="An" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<button name="minz_btn" tool_tip="Nachrichtenfenster anzeigen/ausblenden"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</view>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
Anonym
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteP2P">
|
||||
ruft an.
|
||||
ruft Sie an.
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteAdHoc">
|
||||
ist einem Voice-Konferenz-Chat beigetreten.
|
||||
|
|
@ -25,9 +25,9 @@
|
|||
Möchten Sie [CURRENT_CHAT] verlassen und diesem Voice-Chat beitreten?
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="question">
|
||||
Möchten Sie [CURRENT_CHAT] verlassen und diesem Voice-Chat beitreten?
|
||||
Wenn Sie antworten, wird Ihre aktuelle Voice-Unterhaltung beendet.
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Akzeptieren" label_selected="Akzeptieren" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Ablehnen" label_selected="Ablehnen" name="Reject"/>
|
||||
<button label="IM starten" name="Start IM"/>
|
||||
<button label="Annehmen" label_selected="Annehmen" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Ignorieren" label_selected="Ignorieren" name="Reject"/>
|
||||
<button label="Stattdessen IM öffnen" name="Start IM"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<text name="show_label">
|
||||
Anzeigen:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Welt" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Test" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Nur bewegliche Objekte" name="show_world_movables_only"/>
|
||||
<check_box label="Navmesh" name="show_navmesh"/>
|
||||
<text name="show_walkability_label">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<button label="Leer" label_selected="Leer" name="Blank"/>
|
||||
<button label="Keine" label_selected="Keine" name="None"/>
|
||||
<button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Live-Vorschau" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Jetzt übernehmen" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<text name="preview_disabled" value="Vorschau deaktiviert"/>
|
||||
<filter_editor label="Texturen filtern" name="inventory search editor"/>
|
||||
<check_box initial_value="false" label="Ordner anzeigen" name="show_folders_check"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="VOICE-CHAT-LAUTSTÄRKE">
|
||||
<slider label="Voice-Chat" name="chat_voice_volume"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater label="Orte" name="voice_effects" title="VOICE MORPHING">
|
||||
<floater label="Orte" name="voice_effects" title="VOICE-MORPHING-VORSCHAU">
|
||||
<string name="no_voice_effect">
|
||||
(Kein Voice-Morphing)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<!--
|
||||
Not can_close / no title to avoid window chrome
|
||||
Single instance - only have one at a time, recycle it each spawn
|
||||
-->
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="LAUTSTÄRKE">
|
||||
<slider name="volume_slider" tool_tip="Lautstärke" value="0.5"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<menu name="Gear COF">
|
||||
<toggleable_menu name="Gear COF">
|
||||
<menu label="Neue Kleider" name="COF.Gear.New_Clothes"/>
|
||||
<menu label="Neue Körperteile" name="COF.Geear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Neue Körperteile" name="COF.Gear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_participant">
|
||||
<menu_item_call label="Unterhaltung schließen" name="close_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Unterhaltung öffnen" name="open_voice_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voice-Verbindung trennen" name="disconnect_from_voice"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="view_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voice-Anruf" name="voice_call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chatverlauf..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund entfernen" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freunde entfernen" name="remove_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="In Gruppe einladen..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Hineinzoomen" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Karte" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freigeben" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Voice ignorieren" name="block_unblock"/>
|
||||
<menu_item_check label="Text ignorieren" name="MuteText"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gruppenprofil" name="group_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gruppe aktivieren" name="activate_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gruppe verlassen" name="leave_group"/>
|
||||
<context_menu label="Moderatoroptionen" name="Moderator Options">
|
||||
<menu_item_check label="Text-Chat zulassen" name="AllowTextChat"/>
|
||||
<menu_item_call label="Diesen Teilnehmer stummschalten" name="ModerateVoiceMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Stummschaltung für diesen Teilnehmer aufheben" name="ModerateVoiceUnMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Alle stummschalten" name="ModerateVoiceMute"/>
|
||||
<menu_item_call label="Stummschaltung für alle aufheben" name="ModerateVoiceUnmute"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Conversation Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="IM..." name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voice-Anruf..." name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chatverlauf öffnen..." name="Chat history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund entfernen" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="In Gruppe einladen..." name="Invite"/>
|
||||
<menu_item_call label="Karte" name="Map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freigeben" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorieren/Nicht mehr ignorieren" name="Block/Unblock"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_view">
|
||||
<menu_item_check label="Nach Namen sortieren" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Datum sortieren" name="sort_by_date"/>
|
||||
<menu_item_check label="Freunde oben anzeigen" name="sort_by_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Verlaufsliste für „Chat in der Nähe“ anzeigen..." name="view_nearby_chat_history"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Conversation Gear Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="Add Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund entfernen" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="In Gruppe einladen..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chatverlauf..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Hineinzoomen" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Karte" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freigeben" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Voice ignorieren" name="Block/Unblock"/>
|
||||
<menu_item_check label="Text ignorieren" name="MuteText"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_modes">
|
||||
<menu_item_check label="Kompaktansicht" name="compact_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Erweiterte Ansicht" name="expanded_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Zeit anzeigen" name="IMShowTime"/>
|
||||
<menu_item_check label="Namen in privaten Unterhaltungen anzeigen" name="IMShowNamesForP2PConv"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -2,4 +2,6 @@
|
|||
<menu name="Object Icon Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Objektprofil..." name="Object Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorieren..." name="Block"/>
|
||||
<menu_item_call label="Auf Karte anzeigen" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Zu Objektposition teleportieren" name="teleport_to_object"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,6 +23,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Neues Haar" name="New Hair"/>
|
||||
<menu_item_call label="Neue Augen" name="New Eyes"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Alle Ordner erweitern" name="expand"/>
|
||||
<menu_item_call label="Alle Ordner schließen" name="collapse"/>
|
||||
<menu_item_call label="Outfit neu benennen" name="rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Outfit löschen" name="delete_outfit"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="participant_manu_view">
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungen nach Typ sortieren" name="sort_sessions_by_type"/>
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungen nach Namen sortieren" name="sort_sessions_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungen nach jüngster Aktivität sortieren" name="sort_sessions_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_check label="Teilnehmer nach Namen sortieren" name="sort_participants_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Teilnehmer nach jüngster Aktivität sortieren" name="sort_participants_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chat-Einstellungen..." name="chat_preferences"/>
|
||||
<menu_item_call label="Privatsphäre-Einstellungen..." name="privacy_preferences"/>
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungsprotokoll..." name="Conversation"/>
|
||||
<menu_item_check label="Chat in der Nähe übersetzen" name="Translate_chat"/>
|
||||
<menu_item_check label="Übersetzungseinstellungen..." name="Translation_settings"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_gear">
|
||||
<menu_item_call label="Nicht mehr ignorieren" name="unblock"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil..." name="profile"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_plus">
|
||||
<menu_item_call label="Einwohner nach Namen ignorieren..." name="block_resident_by_name"/>
|
||||
<menu_item_call label="Objekt nach Namen ignorieren" name="block_object_by_name"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_view">
|
||||
<menu_item_check label="Nach Namen sortieren" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Typ sortieren" name="sort_by_type"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Nach Namen sortieren" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Status sortieren" name="sort_status"/>
|
||||
<menu_item_check label="Symbole für Personen anzeigen" name="view_icons"/>
|
||||
<menu_item_check label="Erteilte Genehmigungen anzeigen" name="view_permissions"/>
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungsprotokoll anzeigen..." name="view_conversation"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_call label="Info anzeigen" name="View Info"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
|
||||
<menu_item_call label="Anrufen" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voice-Anruf" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Aktivieren" name="Activate"/>
|
||||
<menu_item_call label="Verlassen" name="Leave"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Gruppensymbole anzeigen" name="Display Group Icons"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Avatar Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="Add Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund entfernen" name="Remove Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Anrufen" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Karte" name="Map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teilen" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorieren/Freischalten" name="Block/Unblock"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="view_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voice-Anruf" name="voice_call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chatverlauf anzeigen..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund entfernen" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="In Gruppe einladen..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Hineinzoomen" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Karte" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freigeben" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorieren/Nicht mehr ignorieren" name="block_unblock"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Multi-Selected People Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Freunde hinzufügen" name="Add Friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freunde entfernen" name="Remove Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Anrufen" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teilen" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freunde hinzufügen" name="add_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freunde entfernen" name="remove_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Anrufen" name="call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freigeben" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Bezahlen" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleport anbieten" name="offer_teleport"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Nach letzten Sprechern sortieren" name="sort_by_recent_speakers"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Namen sortieren" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Nähe sortieren" name="sort_distance"/>
|
||||
<menu_item_check label="Symbole für Personen anzeigen" name="view_icons"/>
|
||||
<menu_item_check label="Karte anzeigen" name="view_map"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Nach jüngsten sortieren" name="sort_most"/>
|
||||
<menu_item_check label="Nach Namen sortieren" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Symbole für Personen anzeigen" name="view_icons"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Url Popup">
|
||||
<menu_item_call label="Einwohnerprofil anzeigen" name="show_agent"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil anzeigen" name="show_agent"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM senden..." name="send_im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freund hinzufügen..." name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Name in Zwischenablage kopieren" name="url_copy_label"/>
|
||||
<menu_item_call label="SLurl in die Zwischenablage kopieren" name="url_copy"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Url Popup">
|
||||
<menu_item_call label="Objektinformationen anzeigen" name="show_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Objektprofil..." name="show_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Auf Karte zeigen" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Zu Objekt-Position teleportieren" name="teleport_to_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Objektname in Zwischenablage kopieren" name="url_copy_label"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,10 +16,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Animation meines Avatars stoppen" name="Stop Animating My Avatar"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gehen/Rennen/Fliegen..." name="Walk / run / fly"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Status" name="Status">
|
||||
<menu_item_call label="Abwesend" name="Set Away"/>
|
||||
<menu_item_call label="Beschäftigt" name="Set Busy"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Status" name="Status"/>
|
||||
<menu_item_call label="L$ kaufen..." name="Buy and Sell L$"/>
|
||||
<menu_item_call label="Händler-Outbox..." name="MerchantOutbox"/>
|
||||
<menu_item_call label="Kontoübersicht..." name="Manage My Account">
|
||||
|
|
@ -32,14 +29,18 @@
|
|||
<menu_item_call label="[APP_NAME] schließen" name="Quit"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Unterhalten" name="Communicate">
|
||||
<menu_item_check label="Chat..." name="Nearby Chat"/>
|
||||
<menu_item_check label="Unterhaltungen..." name="Conversations"/>
|
||||
<menu_item_check label="Chat in der Nähe..." name="Nearby Chat"/>
|
||||
<menu_item_check label="Sprechen" name="Speak"/>
|
||||
<menu_item_check label="Voice-Einstellungen..." name="Nearby Voice"/>
|
||||
<menu_item_check label="Voice-Morphing..." name="ShowVoice"/>
|
||||
<menu label="Voice-Morphing" name="VoiceMorphing">
|
||||
<menu_item_check label="Kein Voice-Morphing" name="NoVoiceMorphing"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vorschau..." name="Preview"/>
|
||||
<menu_item_call label="Abonnieren..." name="Subscribe"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_check label="Gesten..." name="Gestures"/>
|
||||
<menu_item_call label="Freunde" name="My Friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gruppen" name="My Groups"/>
|
||||
<menu_item_call label="Leute in der Nähe" name="Active Speakers"/>
|
||||
<menu_item_check label="Freunde" name="My Friends"/>
|
||||
<menu_item_check label="Gruppen" name="My Groups"/>
|
||||
<menu_item_check label="Leute in der Nähe" name="Active Speakers"/>
|
||||
<menu_item_call label="Blockierliste" name="Block List"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Welt" name="World">
|
||||
|
|
@ -115,7 +116,6 @@
|
|||
<menu_item_call label="Kaufen" name="Menu Object Buy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nehmen" name="Menu Object Take"/>
|
||||
<menu_item_call label="Kopie nehmen" name="Take Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Objekt wieder in meinem Inventar speichern" name="Save Object Back to My Inventory"/>
|
||||
<menu_item_call label="Wieder in Objektinhalt speichern" name="Save Object Back to Object Contents"/>
|
||||
<menu_item_call label="Objekt zurückgeben" name="Return Object back to Owner"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
@ -130,6 +130,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Linksets..." name="pathfinding_linksets_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Figuren..." name="pathfinding_characters_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Anzeigen/Testen..." name="pathfinding_console_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Region neu formen" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Optionen" name="Options">
|
||||
<menu_item_check label="Erweiterte Berechtigungen anzeigen" name="DebugPermissions"/>
|
||||
|
|
@ -159,6 +160,13 @@
|
|||
<menu label="Hilfe" name="Help">
|
||||
<menu_item_call label="Anweisungen..." name="How To"/>
|
||||
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE]-Hilfe" name="Second Life Help"/>
|
||||
<menu_item_call label="Benutzerhandbuch" name="User’s guide"/>
|
||||
<menu_item_call label="Knowledge Base" name="Knowledge Base"/>
|
||||
<menu_item_call label="Wiki" name="Wiki"/>
|
||||
<menu_item_call label="Community-Foren" name="Community Forums"/>
|
||||
<menu_item_call label="Support-Portal" name="Support portal"/>
|
||||
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE]-Neuigkeiten" name="Second Life News"/>
|
||||
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE]-Blogs" name="Second Life Blogs"/>
|
||||
<menu_item_call label="Missbrauch melden" name="Report Abuse"/>
|
||||
<menu_item_call label="Fehler melden" name="Report Bug"/>
|
||||
<menu_item_call label="INFO ÜBER [APP_NAME]" name="About Second Life"/>
|
||||
|
|
@ -385,9 +393,14 @@
|
|||
<menu_item_call label="Weiblich testen" name="Test Female"/>
|
||||
<menu_item_check label="Avatarauswahl zulassen" name="Allow Select Avatar"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Animationsgeschwindigkeit" name="Animation Speed">
|
||||
<menu_item_call label="Alle Animationen 10 % schneller" name="All Animations 10 Faster"/>
|
||||
<menu_item_call label="Alle Animationen 10 % langsamer" name="All Animations 10 Slower"/>
|
||||
<menu_item_call label="Alle Animationsgeschwindigkeiten zurücksetzen" name="Reset All Animation Speed"/>
|
||||
<menu_item_check label="Zeitlupen-Animationen" name="Slow Motion Animations"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Param auf Standard erzwingen" name="Force Params to Default"/>
|
||||
<menu_item_check label="Animations-Info" name="Animation Info"/>
|
||||
<menu_item_check label="Zeitlupen-Animationen" name="Slow Motion Animations"/>
|
||||
<menu_item_check label="Kamerafokus anzeigen" name="Show Look At"/>
|
||||
<menu_item_check label="Klickpunkt anzeigen??" name="Show Point At"/>
|
||||
<menu_item_check label="Fehler in Landaktualisierung beseitigen" name="Debug Joint Updates"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -523,6 +523,24 @@ Weitere Informationen finden Sie auf [_URL].
|
|||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mein Grafiktreiber ist veraltet" name="okcancelignore" notext="Nein" yestext="Ja"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AMDOldDriver">
|
||||
Wahrscheinlich gibt es einen neueren Treiber für Ihren Grafikchip. Durch Aktualisieren der Grafiktreiber lässt sich die Leistung u. U. beträchtlich verbessern.
|
||||
|
||||
Unter [_URL] nach aktualisierten Treibern suchen?
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://support.amd.com/de/Pages/AMDSupportHub.aspx
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mein Grafiktreiber ist veraltet" name="okcancelignore" notext="Nein" yestext="Ja"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NVIDIAOldDriver">
|
||||
Wahrscheinlich gibt es einen neueren Treiber für Ihren Grafikchip. Durch Aktualisieren der Grafiktreiber lässt sich die Leistung u. U. beträchtlich verbessern.
|
||||
|
||||
Unter [_URL] nach aktualisierten Treibern suchen?
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=de-de
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mein Grafiktreiber ist veraltet" name="okcancelignore" notext="Nein" yestext="Ja"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnknownGPU">
|
||||
Ihr System verwendet eine Grafikkarte, die [APP_NAME] nicht erkennt.
|
||||
Dies passiert dann, wenn die neue Hardware noch nicht mit [APP_NAME] getestet wurde. Wahrscheinlich wird das Programm richtig ausgeführt, aber Sie müssen eventuell ein paar Grafikeinstellungen vornehmen.
|
||||
|
|
@ -1558,10 +1576,13 @@ Diese Gruppe verlassen?
|
|||
Sie können gerade keine Freundschaft anbieten. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BusyModeSet">
|
||||
Beschäftigt-Modus ist aktiviert.
|
||||
Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages (Sofortnachrichten) erhalten Ihre Beschäftigt-Antwort. Alle Teleport-Angebote werden abgelehnt. Alle Inventar-Angebote werden in Ihren Papierkorb geschoben.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Ich ändere meinen Status zu Beschäftigt" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
<notification name="DoNotDisturbModeSet">
|
||||
Nicht-stören-Modus ist aktiviert: Sie erhalten keine Benachrichtigung über eingehende Kommunikation.
|
||||
|
||||
- Andere Einwohner erhalten Ihre Nicht-stören-Antwort (festgelegt in Einstellungen > Allgemein).
|
||||
- Teleport-Angebote werden abgelehnt.
|
||||
- Voice-Anrufe werden abgelehnt.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Ich ändere meinen Status zu „Nicht stören“" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
|
||||
Sie haben die maximale Anzahl an Gruppen erreicht. Bitte verlassen Sie eine andere Gruppe, um dieser beitreten zu können oder lehnen Sie das Angebot ab.
|
||||
|
|
@ -2049,6 +2070,10 @@ Inventarobjekt(e) verschieben?
|
|||
Möchten Sie Ihre [http://secondlife.com/account/ Startseite] aufrufen, um Ihre Konto-Statistik anzuzeigen?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Meinen Browser starten, um meine Konto-Statistik anzuzeigen" name="okcancelignore" notext="Abbrechen" yestext="Gehe zu Seite"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmAddingChatParticipants">
|
||||
Wenn Sie eine Person zu einer vorhandenen Unterhaltung hinzufügen, wird eine neue Unterhaltung erstellt. Alle Teilnehmer erhalten neue Unterhaltungsbenachrichtigungen.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Hinzufügen von Chat-Teilnehmern bestätigen" name="okcancelignore" notext="Abbrechen" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmQuit">
|
||||
Wirklich beenden?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Bestätigen, bevor Sitzung beendet wird" name="okcancelignore" notext="Nicht beenden" yestext="Beenden"/>
|
||||
|
|
@ -2122,14 +2147,14 @@ Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen?
|
|||
<button ignore="Nie ersetzen" name="No" text="Abbrechen"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="Beschäftigt-Modus-Warnung" name="BusyModePay">
|
||||
Sie sind im Beschäftigt-Modus, sodass Sie im Austausch für diese Zahlung keine Objekte erhalten können.
|
||||
<notification label="Warnung für Nicht-stören-Modus" name="DoNotDisturbModePay">
|
||||
Sie haben den Nicht-stören-Modus aktiviert. Sie erhalten keine Artikel, die im Gegenzug für diese Zahlung angeboten werden.
|
||||
|
||||
Möchten Sie den Bechäftigt-Modus verlassen, bevor Sie diese Transaktion abschließen?
|
||||
Möchten Sie den Nicht-stören-Modus deaktivieren, bevor Sie diese Transaktion abschließen?
|
||||
<form name="form">
|
||||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Ich bin im Begriff eine Person oder ein Objekt zu bezahlen, während ich im Modus Beschäftigt bin."/>
|
||||
<button ignore="Beschäftigt-Modus immer deaktivieren" name="Yes" text="OK"/>
|
||||
<button ignore="Beschäftigt-Modus aktiviert lassen" name="No" text="Abbrechen"/>
|
||||
<ignore name="ignore" text="Ich bin im Begriff eine Person oder ein Objekt zu bezahlen, während ich im Nicht-stören-Modus bin."/>
|
||||
<button ignore="„Nicht stören“-Modus immer verlassen" name="Yes" text="OK"/>
|
||||
<button ignore="„Nicht stören“-Modus nie verlassen" name="No" text="Abbrechen"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
|
||||
|
|
@ -2264,11 +2289,8 @@ Von einer Webseite zu diesem Formular linken, um anderen leichten Zugang zu dies
|
|||
<notification name="GroupNotice">
|
||||
Betreff: [SUBJECT], Nachricht: [MESSAGE]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FriendOnline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> ist online
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FriendOffline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> ist offline
|
||||
<notification name="FriendOnlineOffline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> ist [STATUS]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddSelfFriend">
|
||||
Obwohl Sie ein sehr netter Mensch sind, können Sie sich nicht selbst als Freund hinzufügen.
|
||||
|
|
@ -2496,13 +2518,6 @@ Fliegen ist hier nicht möglich.
|
|||
<notification name="DynamicPathfindingDisabled">
|
||||
Dynamisches Pathfinding ist in dieser Region nicht aktiviert. Geskriptete Objekte, die Pathfinding-LSL-Aufrufe verwenden, funktionieren in dieser Region u. U. nicht wie erwartet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PathfindingRebakeNavmesh">
|
||||
Wenn Sie bestimmte Objekte in dieser Region ändern, verhalten sich andere bewegliche Objekte u. U. inkorrekt. Um dieses Problem zu beheben, klicken Sie auf die Schaltfläche „Region neu formen“. Um weitere Informationen zu erhalten, klicken Sie auf „Hilfe“.
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate helptext="Hilfe" ignoretext="Wenn Sie bestimmte Objekte in dieser Region ändern, verhalten sich andere bewegliche Objekte u. U. inkorrekt." name="okhelpignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">
|
||||
Fehler aufgetreten. Möglicherweise ist ein Netzwerk- oder Serverproblem aufgetreten oder Sie haben nicht die erforderlichen Baurechte. Dieses Problem lässt sich manchmal durch Ab- und Anmelden lösen.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
|
|
@ -2765,7 +2780,7 @@ Ist das OK?
|
|||
<notification name="ScriptQuestionCaution">
|
||||
Achtung: Das Objekt „<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>“ fordert uneingeschränkten Zugriff auf Ihr Linden-Dollar-Konto an. Wenn Sie Zugriff gewähren, kann dieses Objekt jederzeit und ohne weitere Warnung Ihr Konto belasten bzw. ganz leeren.
|
||||
|
||||
Eine solche Anforderung ist nur in seltenen Fällen legitim. Gewähren Sie dem Objekt nur dann Zugriff, wenn Sie genau verstehen, wieso ein solcher Zugriff auf Ihr Konto erforderlich ist.
|
||||
Gewähren Sie dem Objekt nur dann Zugriff, wenn Sie genau verstehen, wieso ein solcher Zugriff auf Ihr Konto erforderlich ist.
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Grant" text="Uneingeschränkten Zugriff gewähren"/>
|
||||
<button name="Deny" text="Verweigern"/>
|
||||
|
|
@ -3346,4 +3361,633 @@ Versuch abgebrochen.
|
|||
Sie sind dabei, [NUM_ITEMS] Objekte zu löschen. Möchten Sie diesen Vorgang wirklich fortsetzen?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Möchten Sie wirklich mehrere Objekte löschen?" name="okcancelignore" notext="Nein" yestext="Ja"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFrozen">
|
||||
[AV_FREEZER] hat Sie eingefroren. Sie können sich nicht bewegen oder mit der Welt interagieren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFrozenDuration">
|
||||
[AV_FREEZER] hat Sie [AV_FREEZE_TIME] Sekunden lang eingefroren. Sie können sich nicht bewegen oder mit der Welt interagieren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="YouFrozeAvatar">
|
||||
Avatar eingefroren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarHasUnFrozenYou">
|
||||
[AV_FREEZER] hat Sie aufgetaut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarUnFrozen">
|
||||
Avatar aufgetaut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFreezeFailure">
|
||||
Einfrieren fehlgeschlagen, da Sie keine Berechtigung für diese Parzelle haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFreezeThaw">
|
||||
Sie sind nicht mehr eingefroren und können sich frei bewegen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarCantFreeze">
|
||||
Dieser Benutzer kann nicht eingefroren werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NowOwnObject">
|
||||
Sie sind jetzt Eigentümer des Objekts [OBJECT_NAME]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezOnLand">
|
||||
Objekt kann nicht an [OBJECT_POS] gerezzt werden, da der Landeigentümer dies nicht zulässt. Machen Sie den Landeigentümer mit dem Landwerkzeug ausfindig.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezFailTooManyRequests">
|
||||
Objekt kann nicht gerezzt werden, da zu viele Anforderungen vorliegen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailCantMove">
|
||||
Sie können sich nicht hinsetzen, da Sie zur Zeit unbeweglich sind.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailNotAllowedOnLand">
|
||||
Sie können sich nicht hinsetzen, da Sie auf diesem Land keine Berechtigung dazu haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailNotSameRegion">
|
||||
Kommen Sie näher heran. Sitzen auf Objekt nicht möglich, da
|
||||
es sich nicht in der gleichen Region befindet wie Sie.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoNewObjectRegionFull">
|
||||
Neues Objekt kann nicht erstellt werden. Die Region ist voll.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedToPlaceObject">
|
||||
Objekt konnte nicht an festgelegtem Ort platziert werden. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoOwnNoGardening">
|
||||
Auf Land, das Sie nicht besitzen, können Sie keine Bäume und Gräser erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyPermsNoObject">
|
||||
Kopieren fehlgeschlagen, da Sie keine Berechtigung zum Kopieren des Objekts „OBJ_NAME]“ besitzen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransPermsNoObject">
|
||||
Kopieren fehlgeschlagen, weil Objekt „[OBJ_NAME]“ nicht an Sie übertragen werden kann.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddToNavMeshNoCopy">
|
||||
Kopieren fehlgeschlagen, weil Objekt „[OBJ_NAME]“ zum Navmesh beiträgt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DupeWithNoRootsSelected">
|
||||
Ohne ausgewählte Hauptobjekte duplizieren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">
|
||||
Objekte können nicht dupliziert werden, da die Region voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDupeCuzParcelNotFound">
|
||||
Objekte können nicht dupliziert werden, da die Parzelle, in der sie sich befinden, nicht auffindbar ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateCuzParcelFull">
|
||||
Objekt kann nicht erstellt werden, da
|
||||
die Parzelle voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezAttemptFailed">
|
||||
Versuch zum Rezzen eines Objekts fehlgeschlagen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">
|
||||
Objekt, das in dieser Region zu Problemen geführt hat, kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvItemIsBlacklisted">
|
||||
Dieses Inventarobjekt ist auf der schwarzen Liste.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCanRezObjects">
|
||||
Sie können gegenwärtig keine Objekte erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandSearchBlocked">
|
||||
Landsuche blockiert.
|
||||
Sie haben zu viele Landsuchen in zu kurzer Zeit durchgeführt.
|
||||
Warten Sie kurz und versuchen Sie es noch einmal.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NotEnoughResourcesToAttach">
|
||||
Nicht genügend Skriptressourcen verfügbar, um Objekt anzuhängen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="YouDiedAndGotTPHome">
|
||||
Sie sind gestorben und wurden nach Hause teleportiert
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="EjectComingSoon">
|
||||
Sie nicht hier nicht mehr zugelassen und haben [EJECT_TIME] Sekunden Zeit, um zu gehen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoEnterServerFull">
|
||||
Sie können diese Region nicht betreten, da
|
||||
der Server voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SaveBackToInvDisabled">
|
||||
Erneutes Speichern im Inventar ist deaktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoExistNoSaveToContents">
|
||||
„[OBJ_NAME]“ kann nicht im Objektinhalt gespeichert werden, da das Objekt, aus dem es gerezzt wurde, nicht mehr existiert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoSaveToContents">
|
||||
„[OBJ_NAME]“ kann nicht in Objektinhalt gespeichert werden, da Sie nicht die Berechtigung zum Modifizieren des Objekts „[DEST_NAME]“ besitzen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSaveBackToInvDisabled">
|
||||
„[OBJ_NAME]“ kann nicht erneut im Inventar gespeichert werden – dieser Vorgang wurde deaktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyNoSelCopy">
|
||||
Sie können Ihre Auswahl nicht kopieren, da Sie nicht die Berechtigung zum Kopieren des Objekts „[OBJ_NAME]“ haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransNoSelCopy">
|
||||
Sie können Ihre Auswahl nicht kopieren, da das Objekt „[OBJ_NAME]“ nicht übertragbar ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransNoCopy">
|
||||
Sie können Ihre Auswahl nicht kopieren, da das Objekt „[OBJ_NAME]“ nicht übertragbar ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsNoRemoval">
|
||||
Entfernen des Objekts „[OBJ_NAME]“ aus dem Simulator wird vom Berechtigungssystem nicht gestattet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoSaveSelection">
|
||||
Sie können Ihre Auswahl nicht speichern, da Sie keine Berechtigung zum Modifizieren des Objekts „[OBJ_NAME]“ besitzen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyNoSaveSelection">
|
||||
Ihre Auswahl kann nicht gespeichert werden, da das Objekt „[OBJ_NAME]“ nicht kopiert werden kann.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoTaking">
|
||||
Sie können Ihre Auswahl nicht in Empfang nehmen, da Sie nicht die Berechtigung zum Modifizieren des Objekts „[OBJ_NAME]“ haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezDestInternalError">
|
||||
Interner Fehler: Unbekannter Zielttyp.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DeleteFailObjNotFound">
|
||||
Löschen fehlgeschlagen, da Objekt nicht gefunden wurde
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SorryCantEjectUser">
|
||||
Dieser Benutzer kann nicht hinausgeworfen werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionSezNotAHome">
|
||||
Diese Region gestattet nicht, dass Sie hier Ihr Zuhause festlegen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="HomeLocationLimits">
|
||||
Ihr Zuhause kann sich nur auf Ihrem eigenen Land oder in einem Infohub auf dem Mainland befinden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="HomePositionSet">
|
||||
Position für Zuhause festgelegt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarEjected">
|
||||
Avatar hinausgeworfen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarEjectFailed">
|
||||
Hinauswerfen fehlgeschlagen, da Sie keine Admin-Berechtigung für diese Parzelle haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelFull">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da die Parzelle voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelPerms">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da Ihre Objekte auf dieser Parzelle nicht gestattet sind.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelResources">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da nicht genügend Ressourcen für dieses Objekt auf dieser Parzelle vorhanden sind.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectRegionVersion">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da die andere Region eine ältere Version verwendet, die das Empfangen dieses Objekts per Regionswechsel nicht unterstützt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectNavMesh">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da Sie das Navmesh nicht regionsübergreifend modifizieren können.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectWTF">
|
||||
Objekt „[OBJECT_NAME]“ kann nicht nach
|
||||
[OBJ_POSITION] in Region [REGION_NAME] verschoben werden, da ein unbekannter Fehler vorliegt. ([FAILURE_TYPE])
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermModifyObject">
|
||||
Ihnen fehlt die Berechtigung zum Modifizieren dieses Objekts.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav">
|
||||
Physik kann nicht für ein Objekt aktiviert werden, das zum Navmesh beiträgt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysKeyframedObj">
|
||||
Physik für Keyframe-Objekte kann nicht aktiviert werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources">
|
||||
Physik für Objekte kann nicht aktiviert werden – nicht genügend Landressourcen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysCostTooGreat">
|
||||
Physik für Objekt mit Physikressourcenkosten höher als [MAX_OBJECTS] kann nicht aktiviert werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PhantomWithConcavePiece">
|
||||
Dieses Objekt kann kein konkaves Teil enthalten, da es ein Phantom ist und zum Navmesh beiträgt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableAddItem">
|
||||
Objekt konnte nicht hinzugefügt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableEditItem">
|
||||
Kein Bearbeiten möglich.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermToEdit">
|
||||
Bearbeiten nicht gestattet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermToCopyInventory">
|
||||
Kopieren dieses Inventars nicht gestattet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveItemDoesntExist">
|
||||
Kein Speichern in Objektinhalt möglich: Objekt nicht mehr vorhanden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveItemAlreadyExists">
|
||||
Kein Speichern in Objektinhalt möglich: Artikel mit diesem Namen ist bereits im Inventar vorhanden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveModifyAttachment">
|
||||
Kein Speichern in Objektinhalt möglich: Dadurch würden die Anhängeberechtigungen geändert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TooManyScripts">
|
||||
Zu viele Skripts.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableAddScript">
|
||||
Skript konnte nicht hinzugefügt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">
|
||||
Asset-Server hat nicht rechtzeitig reagiert. Objekt wurde zum Sim zurückübertragen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionDisablePhysicsShapes">
|
||||
In dieser Region sind keine Physikformen aktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNavmeshAcrossRegions">
|
||||
Sie können das Navmesh nicht regionsübergreifend modifizieren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType">
|
||||
Für diesen Objekttyp können keine Physikeigenschaften gesetzt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSetRootPrimWithNoShape">
|
||||
Hauptprim kann nicht auf formlos eingestellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoRegionSupportPhysMats">
|
||||
In dieser Region sind keine Physikmaterialien aktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="OnlyRootPrimPhysMats">
|
||||
Nur bei Hauptprims können die Physikmaterialien angepasst werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSupportCharacterPhysMats">
|
||||
Die Anwendung von Physikmaterialien auf Personen wird noch nicht unterstützt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvalidPhysMatProperty">
|
||||
Eine oder mehrere der angegebenen Eigenschaften für Physikmaterialien waren ungültig.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj">
|
||||
Sie können den Nahttyp eines Mesh-Objekts nicht ändern.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj">
|
||||
Sie können die Form eines Mesh-Objekts nicht ändern.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FullRegionCantEnter">
|
||||
Sie können diese Region nicht betreten, \nda die Region voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedOwnersDiffer">
|
||||
Verknüpfungsfehler – Eigentümer sind unterschiedlich
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">
|
||||
Verknüpfungsfehler – Navmesh kann nicht regionsübergreifend modifiziert werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNoPermToEdit">
|
||||
Verknüpfungsfehler, da Sie keine Berechtigung zum Bearbeiten haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooManyPrims">
|
||||
Verknüpfungsfehler – zu viele Primitive
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">
|
||||
Verknüpfungsfehler – nichtkopierfähige Objekte können nicht mit nichtübertragungsfähigen Objekten verknüpft werden
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNothingLinkable">
|
||||
Verknüpfungsfehler – nichts zum Verknüpfen vorhanden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">
|
||||
Verknüpfungsfehler – zu viele Pathfinding-Figuren
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedInsufficientLand">
|
||||
Verknüpfungsfehler – nicht genügend Landressourcen
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">
|
||||
Objekt verwendet zu viele Physikressourcen – seine Dynamik wurde deaktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel">
|
||||
Sie wurden vom Objekt „[OBJECT_NAME]“ auf der Parzelle „[PARCEL_NAME]“ nach Hause teleportiert
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedHomeByObject">
|
||||
Sie wurden von Objekt „[OBJECT_NAME]“ nach Hause teleportiert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByAttachment">
|
||||
Sie wurden von einem Anhang an [ITEM_ID] teleportiert
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
|
||||
Sie wurden von Objekt „[OBJECT_NAME]“ auf der Parzelle „[PARCEL_NAME]“ teleportiert
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
|
||||
Sie wurden von Objekt „[OBJECT_NAME]“, das [OWNER_ID] gehört, teleportiert
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectUnknownUser">
|
||||
Sie wurden von Objekt „[OBJECT_NAME]“, das einem unbekannten Benutzer gehört, teleportiert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectRegionFull">
|
||||
Angefordertes Objekt kann nicht erstellt werden. Die Region ist voll.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot">
|
||||
Sie können nicht mehrere Objekte an ein und derselben Stelle anhängen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc">
|
||||
Sie können hier nicht mehrere Objekte erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjTimeOut">
|
||||
Angefordertes Objekt kann nicht erstellt werden. Objekt fehlt in Datenbank.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjUnknown">
|
||||
Angefordertes Objekt kann nicht erstellt werden. Zeitüberschreitung bei Anforderung. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB">
|
||||
Angefordertes Objekt kann nicht erstellt werden. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezFailureTookTooLong">
|
||||
Fehler beim Rezzen; Laden des angeforderten Objekts hat zu lang gedauert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedToPlaceObjAtLoc">
|
||||
Objekt konnte nicht an angegebenem Ort platziert werden. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreatePlantsOnLand">
|
||||
Auf diesem Land können keine Pflanzen erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos">
|
||||
Objekt kann nicht wiederhergestellt werden. Keine Weltposition gefunden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezObjectInvalidMeshData">
|
||||
Objekt kann nicht gerezzt werden, da seine Meshdaten ungültig sind.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezObjectTooManyScripts">
|
||||
Objekt kann nicht gerezzt werden, da die Region bereits zu viele Skripts aufweist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectNoAccess">
|
||||
Ihr Zugangsberechtigungen gestatten nicht das Erstellen von Objekten an dieser Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObject">
|
||||
Sie können gegenwärtig keine Objekte erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvalidObjectParams">
|
||||
Ungültige Objektparameter
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDuplicateObjectNoAcess">
|
||||
Ihre Zugangsberechtigungen gestatten nicht das Duplizieren von Objekten an dieser Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantChangeShape">
|
||||
Sie können diese Form nicht ändern.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoAccessToClaimObjects">
|
||||
Ihr Zugangsberechtigungen gestatten nicht das Beanspruchen von Objekten an dieser Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup">
|
||||
Übertragung fehlgeschlagen, da Sie keine Berechtigung zum Übertragen von Objekten für Ihre Gruppe haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPrivsToBuyObject">
|
||||
Ihr Zugangsberechtigungen gestatten nicht das Kaufen von Objekten an dieser Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt">
|
||||
Objekt kann nicht angehängt werden, da ein Avatar darauf sitzt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery">
|
||||
Bäume und Gräser können nicht als Anhänge getragen werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachGroupOwnedObjs">
|
||||
Objekte im Gruppenbesitz können nicht angehängt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectsNotOwned">
|
||||
Objekte, die Ihnen nicht gehören, können nicht angehängt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachNavmeshObjects">
|
||||
Objekte, die zum Navmesh beitragen, können nicht angehängt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions">
|
||||
Objekt kann nicht angehängt werden, weil Sie es nicht verschieben dürfen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources">
|
||||
Nicht genügend Skriptressourcen verfügbar, um Objekt anzuhängen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropItemTrialUser">
|
||||
Ablegen von Objekten hier nicht möglich; versuchen Sie es mit dem kostenlosen Testbereich.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropMeshAttachment">
|
||||
Sie können keine Mesh-Anhänge ablegen. In Inventar zurückführen und inworld rezzen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentNoPermission">
|
||||
Anhang konnte nicht abgelegt werden: Ihnen fehlt die Berechtigung zum Ablegen an dieser Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources">
|
||||
Anhang konnte nicht abgelegt werden: nicht genügend Landressourcen verfügbar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources">
|
||||
Anhänge konnten nicht abgelegt werden: nicht genügend Ressourcen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropObjectFullParcel">
|
||||
Objekt kann nicht hier abgelegt werden. Die Parzelle ist voll.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel">
|
||||
Dieses Objekt kann nicht berührt/angefasst werden, da Sie von der Landparzelle verbannt sind.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PlzNarrowDeleteParams">
|
||||
Grenzen Sie Ihre Löschparameter ein.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToUploadAsset">
|
||||
Asset kann nicht hochgeladen werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTeleportCouldNotFindUser">
|
||||
Keinen Benutzer zum Teleportieren nach Hause gefunden
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GodlikeRequestFailed">
|
||||
Anforderdung nach übernatürlichen Kräften fehlgeschlagen
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GenericRequestFailed">
|
||||
generische Anforderdung fehlgeschlagen
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantUploadPostcard">
|
||||
Postkarte kann nicht hochgeladen werden. Versuchen Sie es später erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice">
|
||||
Inventardetails für Gruppenmitteilung kann nicht abgerufen werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted">
|
||||
Gruppenmitteilung kann nicht gesendet werden – Vorgang nicht gestattet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory">
|
||||
Gruppenmitteilung kann nicht gesendet werden – Bauen von Inventar nicht möglich.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantParceInventoryInNotice">
|
||||
Inventar in Mitteilung kann nicht geparst werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainUploadFailed">
|
||||
Fehler beim Hochladen von Terrain.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainFileWritten">
|
||||
Terraindatei geschrieben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload">
|
||||
Terraindatei geschrieben, Download beginnt...
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainBaked">
|
||||
Terrain geformt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh">
|
||||
Nur die ersten 10 ausgewählten Objekte wurden deaktiviert. Aktualisieren Sie die Anzeige und wählen Sie ggf. weitere Objekte aus.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UpdateViewerBuyParcel">
|
||||
Um diese Parzelle zu kaufen, müssen Sie Ihren Viewer aktualisieren.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelNotForSale">
|
||||
Kein Kauf möglich; die ausgewählte Parzelle steht nicht zum Verkauf.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged">
|
||||
Kein Kauf möglich, da sich der Verkaufspreis oder die Fläche geändert haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelNotAuthorized">
|
||||
Sie sind nicht der autorisierte Käufer dieser Parzelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth">
|
||||
Sie können diese Parzelle nicht kaufen, da sie bereits auf Kaufauthorisierung wartet.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuildOverflowParcel">
|
||||
Sie können hier keine Objekte bauen, denn dies würde den Rahmen der Parzelle sprengen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SelectedMultipleOwnedLand">
|
||||
Sie haben Land mit unterschiedlichen Besitzern ausgewählt. Wählen Sie ein kleineres Gebiet aus und versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels">
|
||||
Auswahl enthält nicht genügend gemietete Parzellen zum Zusammenlegen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected">
|
||||
Land kann nicht geteilt werden.\nMehr als eine Parzelle ist ausgewählt.\nWählen Sie ein kleineres Stück Land aus.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandCantFindParcel">
|
||||
Land kann nicht geteilt werden.\nParzelle nicht auffindbar.\nMelden Sie das Problem über „Hilfe“ -> „Fehler melden“...
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected">
|
||||
Land kann nicht geteilt werden. Die gesamte Parzelle ist ausgewählt.\nWählen Sie ein kleineres Stück Land aus.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandHasBeenDivided">
|
||||
Land wurde geteilt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PassPurchased">
|
||||
Sie haben einen Pass gekauft.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionDisallowsClassifieds">
|
||||
Region lässt keine Werbung zu.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandPassExpireSoon">
|
||||
Ihr Pass für dieses Land läuft demnächst ab.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSitNoSuitableSurface">
|
||||
Keine geeignete Oberfläche zum Sitzen; probieren Sie es an einer anderen Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSitNoRoom">
|
||||
Kein Platz zum Hinsetzen; probieren Sie es an einer anderen Stelle.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ClaimObjectFailedNoPermission">
|
||||
Objektbeanspruchung fehlgeschlagen, da Sie keine Berechtigung haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ClaimObjectFailedNoMoney">
|
||||
Objektbeanspruchung fehlgeschlagen, da Sie nicht genügend L$ haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDeedGroupLand">
|
||||
Land in Gruppenbesitz kann nicht übertragen werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyObjectFailedNoMoney">
|
||||
Objektkauf fehlgeschlagen, da Sie nicht genügend L$ haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyInventoryFailedNoMoney">
|
||||
Inventarkauf fehlgeschlagen, da Sie nicht genügend L$ haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyPassFailedNoMoney">
|
||||
Sie haben nicht genügend L$, um einen Pass für dieses Land zu kaufen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyPassTryAgain">
|
||||
Passkauf momentan nicht möglich. Versuchen Sie es später erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectParcelFull">
|
||||
Objekt kann nicht erstellt werden, \nda die Parzelle voll ist.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedPlacingObject">
|
||||
Objekt konnte nicht an festgelegtem Ort platziert werden. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateLandmarkForEvent">
|
||||
Landmarke für dieses Ereignis kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GodBeatsFreeze">
|
||||
Ihre übernatürlichen Kräfte heben das Einfrieren auf!
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged">
|
||||
Anforderung nach Superpower fehlgeschlagen. Diese Anforderung wurde protokolliert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ExpireExplanation">
|
||||
Das System kann Ihre Anfrage momentan nicht verarbeiten. Zeitüberschreitung bei Anforderung.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DieExplanation">
|
||||
Das System kann Ihre Anfrage nicht verarbeiten.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddPrimitiveFailure">
|
||||
Sie haben nicht genügend Geld, um Primitive zu erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezObjectFailure">
|
||||
Sie haben nicht genügend Geld, um Objekt zu erstellen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ResetHomePositionNotLegal">
|
||||
Zuhause-Position neu festlegen, da Zuhause nicht zulässig war.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantInviteRegionFull">
|
||||
Sie können gegenwärtig niemanden an Ihren Standort einladen, da die Region voll ist. Versuchen Sie es später erneut.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSetHomeAtRegion">
|
||||
Diese Region gestattet nicht, dass Sie hier Ihr Zuhause festlegen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ListValidHomeLocations">
|
||||
Ihr Zuhause kann sich nur auf Ihrem eigenen Land oder in einem Infohub auf dem Mainland befinden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SetHomePosition">
|
||||
Position für Zuhause festgelegt.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDerezInventoryError">
|
||||
Aufgrund eines Inventarfehlers kann das Rezzen dieses Objekts nicht aufgehoben werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateRequestedInv">
|
||||
Angefordertes Inventar kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateRequestedInvFolder">
|
||||
Angeforderter Inventarordner kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateInventory">
|
||||
Dieses Inventar kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateLandmark">
|
||||
Landmarke kann nicht erstellt werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateOutfit">
|
||||
Im Moment kann kein Outfit erstellt werden. Versuchen Sie es gleich noch einmal.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryNotForSale">
|
||||
Inventar steht nicht zum Verkauf.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFindInvItem">
|
||||
Inventarobjekt kann nicht gefunden werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFindObject">
|
||||
Objekt kann nicht gefunden werden.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled">
|
||||
Geldüberweisungen an Objekte sind in dieser Region gegenwärtig deaktiviert.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantPayNoAgent">
|
||||
Nicht ersichtlich, wer bezahlt werden muss.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDonateToPublicObjects">
|
||||
Sie können öffentlichen Objekten keine L$ geben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed">
|
||||
Inventarerstellung für Inworld-Objekt fehlgeschlagen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UserBalanceOrLandUsageError">
|
||||
Aufgrund eines internen Fehlers konnte Ihr Viewer nicht ordnungsgemäß aktualisiert werden. Der in Ihrem Viewer angezeigte L$-Kontostand oder Parzellenbesitz stimmt möglicherweise nicht mit dem aktuellen Stand auf den Servern überein.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LargePrimAgentIntersect">
|
||||
Große Prims, die sich mit anderen Spielern überschneiden, können nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen, wenn sich die anderen Spieler bewegt haben.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatClearLog">
|
||||
Dadurch werden die Protokolle vorheriger Unterhaltungen und alle Backups dieser Datei gelöscht.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Löschen des Protokolls vorheriger Unterhaltungen bestätigen." name="okcancelignore" notext="Abbrechen" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts">
|
||||
Dadurch werden die Transkripte aller vorherigen Unterhaltungen gelöscht. Die Liste vergangener Unterhaltungen ist davon nicht betroffen. Alle Dateien mit den Suffixen .txt und txt.backup im Order [FOLDER] werden gelöscht.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Um Bestätigung bitten, bevor ich Transkripte lösche." name="okcancelignore" notext="Abbrechen" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatPathChanged">
|
||||
Dateien können nicht verschoben werden. Vorheriger Pfad wurde wiederhergestellt.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Dateien können nicht verschoben werden. Vorheriger Pfad wurde wiederhergestellt." name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
</notifications>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -27,5 +27,6 @@
|
|||
<icon name="permission_edit_mine_icon" tool_tip="Dieser Freund kann Ihre Objekte bearbeiten, löschen und an sich nehmen"/>
|
||||
<icon name="permission_map_icon" tool_tip="Dieser Freund kann Sie auf der Karte finden"/>
|
||||
<icon name="permission_online_icon" tool_tip="Dieser Freund kann sehen, wenn Sie online sind"/>
|
||||
<button name="info_btn" tool_tip="Mehr Infos"/>
|
||||
<button name="profile_btn" tool_tip="Profil anzeigen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="block_list_panel" width="300">
|
||||
<text left_pad="5" name="title_text" width="260">
|
||||
Liste der ignorierten Einwohner
|
||||
</text>
|
||||
<scroll_list name="blocked" tool_tip="Liste der zur Zeit ignorierten Einwohner" width="290"/>
|
||||
<button label="Einwohner ignorieren" label_selected="Einwohner ignorieren..." name="Block resident..." tool_tip="Wählen Sie einen Einwohner, um ihn zu ignorieren"/>
|
||||
<button label="Objekt nach Name ignorieren" label_selected="Objekt nach Name ignorieren..." name="Block object by name..." tool_tip="Ein Objekt auswählen, um nach Namen zu ignorieren."/>
|
||||
<button label="Freischalten" label_selected="Freischalten" name="Unblock" tool_tip="Einwohner oder Objekt von der Liste der ignorierten Einwohner oder Objekte entfernen"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="blocked_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtern" name="blocked_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="blocked_gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte(s) Person/Objekt"/>
|
||||
<menu_button name="view_btn" tool_tip="Sortieroptionen"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="Einwohner oder Objekt zum ignorieren auswählen"/>
|
||||
<button name="unblock_btn" tool_tip="Einwohner oder Objekt aus der Liste der ignorierten Einwohner oder Objekte entfernen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<block_list name="blocked" tool_tip="Liste der zur Zeit ignorierten Einwohner" width="290"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="conversation_list_item">
|
||||
<layout_stack name="conversation_item_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversation_title_panel">
|
||||
<text name="conversation_title" value="(laden)"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="conversation_log_list_item">
|
||||
<icon name="voice_session_icon" tool_tip="Enthielt eine Voice-Unterhaltung"/>
|
||||
<icon name="unread_ims_icon" tool_tip="Nachrichten trafen ein, während Sie abgemeldet waren"/>
|
||||
<button name="delete_btn" tool_tip="Diesen Eintrag entfernen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="group_list_item">
|
||||
<text name="group_name" value="Unbekannt"/>
|
||||
<button name="info_btn" tool_tip="Mehr Infos"/>
|
||||
<button name="profile_btn" tool_tip="Profil anzeigen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,81 +14,53 @@ Sie suchen nach Leuten? Verwenden Sie die [secondlife:///app/worldmap Karte].
|
|||
<string name="no_filtered_friends_msg">
|
||||
Sie haben nicht das Richtige gefunden? Versuchen Sie es mit der [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Suche].
|
||||
</string>
|
||||
<string name="people_filter_label" value="Nach Leuten filtern"/>
|
||||
<string name="groups_filter_label" value="Nach Gruppen filtern"/>
|
||||
<string name="no_filtered_groups_msg" value="Sie haben nicht das Richtige gefunden? Versuchen Sie es mit der [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] Suche]."/>
|
||||
<string name="no_groups_msg" value="Suchen Sie nach Gruppen? Versuchen Sie es mit der [secondlife:///app/search/groups Suche]."/>
|
||||
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Doppelklicken, um Karte zu öffnen; Umschalttaste gedrückt halten und ziehen, um zu schwenken)"/>
|
||||
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Doppelklicken, um zu teleportieren; Umschalttaste gedrückt halten und ziehen, um zu schwenken)"/>
|
||||
<filter_editor label="Filter" name="filter_input"/>
|
||||
<tab_container name="tabs">
|
||||
<panel label="IN DER NÄHE" name="nearby_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="nearby_view_sort_btn" tool_tip="Optionen"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Ausgewählten Einwohner zur Freundeliste hinzufügen"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="nearby_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Nach Personen filtern" name="nearby_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Person"/>
|
||||
<menu_button name="nearby_view_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Einem Einwohner die Freundschaft anbieten"/>
|
||||
<dnd_button name="nearby_del_btn" tool_tip="Ausgewählte Person als Freund entfernen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="MEINE FREUNDE" name="friends_panel">
|
||||
<panel label="FREUNDE" name="friends_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="friends_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Nach Personen filtern" name="friends_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Person"/>
|
||||
<menu_button name="friends_view_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<button name="friends_add_btn" tool_tip="Einem Einwohner die Freundschaft anbieten"/>
|
||||
<dnd_button name="friends_del_btn" tool_tip="Ausgewählte Person als Freund entfernen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<accordion name="friends_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="tab_online" title="Online"/>
|
||||
<accordion_tab name="tab_all" title="Alle"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<layout_stack name="bottom_panel">
|
||||
<layout_panel name="options_gear_btn_panel">
|
||||
<menu_button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="Zusätzliche Optionen anzeigen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="add_btn_panel">
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Bieten Sie einem Einwohner die Freundschaft an"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="trash_btn_panel">
|
||||
<dnd_button name="del_btn" tool_tip="Ausgewählte Person aus Ihrer Freundesliste entfernen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="MEINE GRUPPEN" name="groups_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="Optionen"/>
|
||||
<button name="plus_btn" tool_tip="Gruppe beitreten/Neue Gruppe erstellen"/>
|
||||
<button name="activate_btn" tool_tip="Ausgewählte Gruppe aktivieren"/>
|
||||
<panel label="GRUPPEN" name="groups_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="groups_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Nach Gruppen filtern" name="groups_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="groups_gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Gruppe"/>
|
||||
<menu_button name="groups_view_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="Gruppe beitreten/Neue Gruppe erstellen"/>
|
||||
<dnd_button name="minus_btn" tool_tip="Ausgewählte Gruppe verlassen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="AKTUELL" name="recent_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="recent_viewsort_btn" tool_tip="Optionen"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Ausgewählten Einwohner zur Freundeliste hinzufügen"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="recent_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Nach Personen filtern" name="recent_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Aktionen für ausgewählte Person"/>
|
||||
<menu_button name="recent_view_btn" tool_tip="Anzeige-/Sortieroptionen"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Einem Einwohner die Freundschaft anbieten"/>
|
||||
<dnd_button name="recent_del_btn" tool_tip="Ausgewählte Person als Freund entfernen"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="IGNORIERT" name="blocked_panel">
|
||||
<panel label="Ignorierte Einwohner und Objekte" name="panel_block_list_sidetray"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<panel name="button_bar">
|
||||
<layout_stack name="bottom_bar_ls">
|
||||
<layout_panel name="view_profile_btn_lp">
|
||||
<button label="Profil" name="view_profile_btn" tool_tip="Bilder, Gruppen und andere Einwohner-Informationen anzeigen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="im_btn_lp">
|
||||
<button label="IM" name="im_btn" tool_tip="IM-Sitzung öffnen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="call_btn_lp">
|
||||
<button label="Anrufen" name="call_btn" tool_tip="Diesen Einwohner anrufen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="share_btn_lp">
|
||||
<button label="Freigeben" name="share_btn" tool_tip="Inventarobjekt freigeben"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="teleport_btn_lp">
|
||||
<button label="Teleportieren" name="teleport_btn" tool_tip="Teleport anbieten"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="bottom_bar_ls1">
|
||||
<layout_panel name="group_info_btn_lp">
|
||||
<button label="Gruppenprofil" name="group_info_btn" tool_tip="Gruppeninformationen anzeigen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_btn_lp">
|
||||
<button label="Gruppen-Chat" name="chat_btn" tool_tip="Chat öffnen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="group_call_btn_lp">
|
||||
<button label="Gruppe anrufen" name="group_call_btn" tool_tip="Diese Gruppe anrufen"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,34 +1,86 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="Text-Chat" name="chat">
|
||||
<text name="font_size">
|
||||
Schriftgröße:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_font_size">
|
||||
<radio_item label="Klein" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Mittel" name="radio2" value="1"/>
|
||||
<radio_item label="Groß" name="radio3" value="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Beim Chatten Tippanimation abspielen" name="play_typing_animation"/>
|
||||
<check_box label="IMs per Email zuschicken, wenn ich offline bin" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Kompakten IM- und Text-Chatverlauf aktivieren" name="plain_text_chat_history"/>
|
||||
<check_box label="Blasen-Chat" name="bubble_text_chat"/>
|
||||
<text name="show_ims_in_label">
|
||||
IMs anzeigen in:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="requires_restart_label">
|
||||
(Neustart erforderlich)
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_window" tool_tip="Zeigen Sie Ihre Sofortnachrichten (Instant Messages) in einem anderen Fenster oder in einem einzigen Fenster mit vielen Registerkarten an (Neustart erforderlich).">
|
||||
<radio_item label="Getrennte Fenster" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Registerkarten" name="radio2" value="1"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="disable_toast_label">
|
||||
Popups für eingehende Chats aktivieren:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Gruppen-Chats" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Markieren, um Popups zu sehen, wenn Gruppen-Chat-Message eintrifft"/>
|
||||
<check_box label="IM-Chats" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Markieren, um Popups zu sehen, wenn Instant Message eintrifft"/>
|
||||
<spinner label="Lebenszeit von Toasts für Chat in der Nähe:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
|
||||
<spinner label="Ein-/Ausblenddauer von Toasts für Chat in der Nähe:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
|
||||
<panel>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Beim Chatten Tippanimation abspielen" name="play_typing_animation"/>
|
||||
<check_box label="IMs per Email zuschicken, wenn ich offline bin" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Nur IMs und Anrufe von Freunden oder Gruppen durchstellen" name="voice_call_friends_only_check"/>
|
||||
<text name="font_size">
|
||||
Schriftgröße:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="chat_font_size">
|
||||
<item label="Klein" name="Small" value="0"/>
|
||||
<item label="Mittel" name="Medium" value="1"/>
|
||||
<item label="Groß" name="Large" value="2"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<check_box label="Blasen-Chat" name="bubble_text_chat"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<text name="notifications">
|
||||
Benachrichtigungen
|
||||
</text>
|
||||
<text name="friend_ims">
|
||||
IMs von Freunden:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="FriendIMOptions">
|
||||
<item label="Unterhaltungsfenster öffnen" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Nachricht in Popup anzeigen" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Flash-Symbolleistenschaltfläche" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="None" name="None" value="none"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="non_friend_ims">
|
||||
IMs von anderen:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="NonFriendIMOptions">
|
||||
<item label="Unterhaltungsfenster öffnen" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Nachricht in Popup anzeigen" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Flash-Symbolleistenschaltfläche" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="None" name="None" value="none"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="conference_ims">
|
||||
Konferenz-IMs:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="ConferenceIMOptions">
|
||||
<item label="Unterhaltungsfenster öffnen" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Nachricht in Popup anzeigen" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Flash-Symbolleistenschaltfläche" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="None" name="None" value="none"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="group_chat">
|
||||
Gruppen-Chat:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="GroupChatOptions">
|
||||
<item label="Unterhaltungsfenster öffnen" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Nachricht in Popup anzeigen" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Flash-Symbolleistenschaltfläche" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="None" name="None" value="none"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="nearby_chat">
|
||||
Chat in der Nähe:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="NearbyChatOptions">
|
||||
<item label="Unterhaltungsfenster öffnen" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Nachricht in Popup anzeigen" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Flash-Symbolleistenschaltfläche" name="FlashToolBarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="None" name="None" value="none"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="notifications_alert">
|
||||
Um vorübergehend alle Benachrichtigungen zu stoppen, wählen Sie „Unterhalten“ > „Nicht stören“.
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<text name="play_sound">
|
||||
Sound abspielen:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Neue Unterhaltung" name="new_conversation"/>
|
||||
<check_box label="Eingehender Anruf..." name="incoming_voice_call"/>
|
||||
<check_box label="Teleport-Angebot" name="teleport_offer"/>
|
||||
<check_box label="Inventarangebot" name="inventory_offer"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<button label="Protokoll löschen..." name="clear_log"/>
|
||||
<button label="Protokolle löschen..." name="delete_transcripts"/>
|
||||
<button label="Durchsuchen..." label_selected="Durchsuchen" name="log_path_button"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<button label="Übersetzen..." name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="Automatisch ersetzen..." name="autoreplace_showgui"/>
|
||||
<button label="Rechtschreibprüfung..." name="spellcheck_showgui"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -69,9 +69,9 @@
|
|||
<combo_box.item label="nie" name="item4"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="text_box3">
|
||||
Antwort, wenn im „Beschäftigt“-Modus:
|
||||
Nicht-stören-Antwort:
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="busy_response">
|
||||
<text_editor name="do_not_disturb_response">
|
||||
log_in_to_change
|
||||
</text_editor>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,6 +72,7 @@
|
|||
<combo_box.item label="Objekt kaufen" name="Buyobject"/>
|
||||
<combo_box.item label="Objekt bezahlen" name="Payobject"/>
|
||||
<combo_box.item label="Öffnen" name="Open"/>
|
||||
<combo_box.item label="Zoomen" name="Zoom"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<panel name="perms_inv">
|
||||
<text name="perm_modify">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
Beenden
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_account_url">
|
||||
http://join.secondlife.com/index.php?lang=de-DE&sourceid=[sourceid]
|
||||
http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
|
||||
Mit dem von Ihnen verwendeten Viewer ist der Zugriff auf Second Life nicht mehr möglich. Laden Sie von den folgenden Seite einen neuen Viewer herunter:
|
||||
|
|
@ -622,8 +622,8 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="AvatarAway">
|
||||
Abwesend
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarBusy">
|
||||
Beschäftigt
|
||||
<string name="AvatarDoNotDisturb">
|
||||
Nicht stören
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarMuted">
|
||||
Ignoriert
|
||||
|
|
@ -859,6 +859,12 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="ST_NO_JOINT">
|
||||
HAUPTVERZEICHNIS oder VERBINDUNG nicht gefunden.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NearbyChatTitle">
|
||||
Chat in der Nähe
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NearbyChatLabel">
|
||||
(Chat in der Nähe)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="whisper">
|
||||
flüstert:
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -922,12 +928,15 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="ControlYourCamera">
|
||||
Kamerasteuerung
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TeleportYourAgent">
|
||||
Sie teleportieren
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NotConnected">
|
||||
Nicht verbunden
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AgentNameSubst">
|
||||
(Sie)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TeleportYourAgent">
|
||||
Sie teleportieren
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SIM_ACCESS_PG">
|
||||
Generell
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1009,18 +1018,6 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="dictionary_files">
|
||||
Wörterbücher
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetNotAway">
|
||||
Nicht abwesend
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetAway">
|
||||
Abwesend
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetNotBusy">
|
||||
Nicht beschäftigt
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetBusy">
|
||||
Beschäftigt
|
||||
</string>
|
||||
<string name="shape">
|
||||
Form
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1989,8 +1986,8 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="PanelContentsNewScript">
|
||||
Neues Skript
|
||||
</string>
|
||||
<string name="BusyModeResponseDefault">
|
||||
Der Einwohner/Die Einwohnerin ist „beschäftigt”, d.h. er/sie möchte im Moment nicht gestört werden. Ihre Nachricht wird dem Einwohner/der Einwohnerin als IM angezeigt, und kann später beantwortet werden.
|
||||
<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
|
||||
Dieser Einwohner hat den Nicht-stören-Modus aktiviert und wird Ihre Nachricht später sehen.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="MuteByName">
|
||||
(Nach Namen)
|
||||
|
|
@ -2103,9 +2100,6 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
|
|||
<string name="GroupMoneyDate">
|
||||
[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ViewerObjectContents">
|
||||
Inhalte
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AcquiredItems">
|
||||
Erworbene Artikel
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3877,7 +3871,7 @@ Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_
|
|||
Generelle Region
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
|
||||
Avatare sichtbar; Chat außerhalb dieser Parzelle gestattet
|
||||
Avatare in dieser Parzelle können von Avataren außerhalb dieser Parzelle weder gesehen noch gehört werden
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
|
||||
Bewegliche Objekte verhalten sich in dieser Region u. U. erst dann korrekt, wenn die Region neu geformt wird.
|
||||
|
|
@ -3954,6 +3948,12 @@ Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_
|
|||
<string name="IM_unblock_only_groups_friends">
|
||||
Wenn Sie diese Meldung sehen, müssen Sie unter „Einstellungen“ > „Privatsphäre“ die Option „Nur IMs und Anrufe von Freunden oder Gruppen durchstellen“ deaktivieren.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="OnlineStatus">
|
||||
Online
|
||||
</string>
|
||||
<string name="OfflineStatus">
|
||||
Offline
|
||||
</string>
|
||||
<string name="answered_call">
|
||||
Ihr Anruf wurde entgegengenommen
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3963,6 +3963,9 @@ Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_
|
|||
<string name="you_joined_call">
|
||||
Sie sind dem Gespräch beigetreten
|
||||
</string>
|
||||
<string name="you_auto_rejected_call-im">
|
||||
Sie haben den Voice-Anruf automatisch abgelehnt, während der Nicht-stören-Modus aktiviert war.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="name_started_call">
|
||||
[NAME] hat einen Voice-Anruf begonnen
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3979,7 +3982,7 @@ Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_
|
|||
Wird verbunden...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="conference-title">
|
||||
Ad-hoc-Konferenz
|
||||
Chat mit mehreren Personen
|
||||
</string>
|
||||
<string name="conference-title-incoming">
|
||||
Konferenz mit [AGENT_NAME]
|
||||
|
|
@ -4859,6 +4862,9 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
|
|||
<string name="Command_Chat_Label">
|
||||
Chat
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Conversations_Label">
|
||||
Unterhaltungen
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Compass_Label">
|
||||
Kompass
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -4934,6 +4940,9 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
|
|||
<string name="Command_Chat_Tooltip">
|
||||
Mit Leuten in der Nähe chatten
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
|
||||
Mit allen unterhalten
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Compass_Tooltip">
|
||||
Kompass
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -5063,4 +5072,13 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
|
|||
<string name="UserDictionary">
|
||||
[Benutzer]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
|
||||
Unterhaltungen werden nicht protokolliert. Um ein Protokoll zu starten, wählen Sie „Speichern: nur Protokoll“ oder „Speichern: Protokoll und Transkripte“ unter „Einstellungen“ > „Chat“.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
|
||||
Es werden keine Unterhaltungen mehr protokolliert. Um weiterhin ein Protokoll zu führen, wählen Sie „Speichern: nur Protokoll“ oder „Speichern: Protokoll und Transkripte“ unter „Einstellungen“ > „Chat“.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
|
||||
Keine protokollierten Unterhaltungen verfügbar. Hier erscheint ein Protokolleintrag, wenn Sie eine Person kontaktieren oder von einer Person kontaktiert werden.
|
||||
</string>
|
||||
</strings>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_conversation_log" title="REGISTRO DE CONVERSACIONES">
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrar la gente" name="people_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona o el grupo seleccionado"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="preview_conversation" title="CONVERSACIÓN:">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
CONVERSACIÓN: [NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="page_label" value="Página"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,2 +1,29 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="CONVERSACIONES"/>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="CONVERSACIONES">
|
||||
<string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<layout_stack name="conversations_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="conversations_pane_buttons_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_expanded">
|
||||
<menu_button name="sort_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Iniciar una conversación nueva"/>
|
||||
<button name="speak_btn" tool_tip="Utiliza el micrófono para hablar con las personas"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_collapsed">
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Cerrar/expandir esta lista"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="messages_layout_panel">
|
||||
<panel_container name="im_box_tab_container">
|
||||
<panel name="stub_panel">
|
||||
<button name="stub_collapse_btn" tool_tip="Cerrar este panel"/>
|
||||
<text name="stub_textbox">
|
||||
Esta conversación está en una ventana aparte. [secondlife:/// Traerla de vuelta.]
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</multi_floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,8 +1,59 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="panel_im">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel>
|
||||
<line_editor label="A" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<floater.string name="call_btn_start">
|
||||
Conv_toolbar_open_call
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="call_btn_stop">
|
||||
Conv_toolbar_hang_up
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="collapseline_icon" value="Conv_collapse_to_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="expandline_icon" value="Conv_expand_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<floater.string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<floater.string name="tear_off_icon" value="Conv_toolbar_arrow_ne"/>
|
||||
<floater.string name="return_icon" value="Conv_toolbar_arrow_sw"/>
|
||||
<floater.string name="participant_added" value="[NAME] ha sido invitado a la conversación."/>
|
||||
<floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME] han sido invitados a la conversación."/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_separate_window" value="Mover esta conversación a otra ventana"/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_main_window" value="Volver a poner esta conversación en la ventana principal"/>
|
||||
<floater.string name="start_call_button_tooltip" value="Abrir conexión de voz"/>
|
||||
<floater.string name="end_call_button_tooltip" value="Cerrar la conexión de voz"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_not_tearoff_tooltip" value="Cerrar este panel"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_expanded_tooltip" value="Cerrar la lista de participantes"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_collapsed_tooltip" value="Expandir la lista de participantes"/>
|
||||
<view name="contents_view">
|
||||
<layout_stack name="main_stack">
|
||||
<layout_panel name="toolbar_panel">
|
||||
<menu_button name="view_options_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<menu_button name="gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona seleccionada"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Añadir alguien a esta conversación"/>
|
||||
<button name="voice_call_btn" tool_tip="Abrir conexión de voz"/>
|
||||
<button name="close_btn" tool_tip="Finalizar esta conversación"/>
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Cerrar/expandir este panel"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="body_panel">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="right_part_holder">
|
||||
<panel name="trnsAndChat_panel">
|
||||
<layout_stack name="translate_and_chat_stack">
|
||||
<layout_panel name="translate_chat_checkbox_lp">
|
||||
<check_box label="Traducir el chat" name="translate_chat_checkbox"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="input_editor_layout_panel">
|
||||
<chat_editor label="A" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<button name="minz_btn" tool_tip="Muestra/oculta el panel de mensajes"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</view>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
anónimo
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteP2P">
|
||||
está llamando.
|
||||
te está llamando.
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteAdHoc">
|
||||
ha entrado en un chat de voz en multiconferencia.
|
||||
|
|
@ -25,9 +25,9 @@
|
|||
¿Quieres dejar [CURRENT_CHAT] y entrar en este chat de voz?
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="question">
|
||||
¿Quieres dejar [CURRENT_CHAT] y entrar a este chat de voz?
|
||||
Si respondes, te desconectarás de la conversación de voz actual.
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Aceptar" label_selected="Aceptar" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Rechazar" label_selected="Rechazar" name="Reject"/>
|
||||
<button label="Comenzar un MI" name="Start IM"/>
|
||||
<button label="Responder" label_selected="Responder" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Ignorar" label_selected="Ignorar" name="Reject"/>
|
||||
<button label="Abrir MI en su lugar" name="Start IM"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<text name="show_label">
|
||||
Mostrar:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Mundo virtual" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Prueba" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Solamente los objetos movibles" name="show_world_movables_only"/>
|
||||
<check_box label="Navmesh" name="show_navmesh"/>
|
||||
<text name="show_walkability_label">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<button label="Blanca" label_selected="Blanca" name="Blank"/>
|
||||
<button label="Ninguna" label_selected="Ninguna" left="90" name="None"/>
|
||||
<button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Vista previa inmediata" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Aplicarlo ahora" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<text name="preview_disabled" value="Vista previa inhabilitada"/>
|
||||
<filter_editor label="Filtrar las texturas" name="inventory search editor"/>
|
||||
<check_box initial_value="false" label="Ver las carpetas" name="show_folders_check"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="VOLUMEN DE CHAT DE VOZ">
|
||||
<slider label="Chat de voz" name="chat_voice_volume"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater label="Lugares" name="voice_effects" title="TRANSFORMACIÓN DE VOZ">
|
||||
<floater label="Lugares" name="voice_effects" title="PROBAR TRANSFORMACIÓN DE VOZ">
|
||||
<string name="no_voice_effect">
|
||||
(Sin transformación de voz)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<!--
|
||||
Not can_close / no title to avoid window chrome
|
||||
Single instance - only have one at a time, recycle it each spawn
|
||||
-->
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="VOLUMEN DE VOZ">
|
||||
<slider name="volume_slider" tool_tip="Volumen de la voz" value="0.5"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<menu name="Gear COF">
|
||||
<toggleable_menu name="Gear COF">
|
||||
<menu label="Ropas nuevas" name="COF.Gear.New_Clothes"/>
|
||||
<menu label="Nuevas partes del cuerpo" name="COF.Geear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Nuevas partes del cuerpo" name="COF.Gear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_participant">
|
||||
<menu_item_call label="Cerrar conversación" name="close_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Abrir conversación de voz" name="open_voice_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Desconectar de voz" name="disconnect_from_voice"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="view_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="MI" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamada de voz" name="voice_call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Historial del chat..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitarle como amigo" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitar amigos" name="remove_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Invitar al grupo..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Acercar el zoom" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mapa" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar la voz" name="block_unblock"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar el texto" name="MuteText"/>
|
||||
<menu_item_call label="Perfil del grupo" name="group_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Activar el grupo" name="activate_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Abandonar el grupo" name="leave_group"/>
|
||||
<context_menu label="Opciones del moderador" name="Moderator Options">
|
||||
<menu_item_check label="Permitir el chat de texto" name="AllowTextChat"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorar a este participante" name="ModerateVoiceMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitar el silencio a este participante" name="ModerateVoiceUnMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Silenciar a todos" name="ModerateVoiceMute"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitar el silencio a todos" name="ModerateVoiceUnmute"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Conversation Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="MI..." name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamada de voz..." name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Abrir el historial de chat..." name="Chat history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitarle como amigo" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Invitar al grupo..." name="Invite"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mapa" name="Map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar / No ignorar" name="Block/Unblock"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_view">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar alfabéticamente" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar por fecha" name="sort_by_date"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar con los amigos al principio" name="sort_by_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el historial de chat..." name="view_nearby_chat_history"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Conversation Gear Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo" name="Add Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitarle como amigo" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Invitar al grupo..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Historial del chat..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Acercar el zoom" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mapa" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar la voz" name="Block/Unblock"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar el texto" name="MuteText"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_modes">
|
||||
<menu_item_check label="Vista compacta" name="compact_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vista ampliada" name="expanded_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Mostrar tiempo" name="IMShowTime"/>
|
||||
<menu_item_check label="Mostrar los nombres en las conversaciones individuales" name="IMShowNamesForP2PConv"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -2,4 +2,6 @@
|
|||
<menu name="Object Icon Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Perfil del objeto..." name="Object Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorar..." name="Block"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mostrar en el mapa" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleportarse a la posición del objeto" name="teleport_to_object"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,6 +23,8 @@
|
|||
<menu_item_call label="Pelo nuevo" name="New Hair"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ojos nuevos" name="New Eyes"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Abrir todas las carpetas" name="expand"/>
|
||||
<menu_item_call label="Cerrar todas las carpetas" name="collapse"/>
|
||||
<menu_item_call label="Renombrar el vestuario" name="rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Borrar el vestuario" name="delete_outfit"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="participant_manu_view">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar las conversaciones por tipo" name="sort_sessions_by_type"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar las conversaciones por nombre" name="sort_sessions_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar las conversaciones por actividad reciente" name="sort_sessions_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar los participantes por nombre" name="sort_participants_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar los participantes por actividad reciente" name="sort_participants_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_call label="Preferencias de chat..." name="chat_preferences"/>
|
||||
<menu_item_call label="Preferencias de privacidad..." name="privacy_preferences"/>
|
||||
<menu_item_check label="Registro de conversaciones..." name="Conversation"/>
|
||||
<menu_item_check label="Traducir el chat" name="Translate_chat"/>
|
||||
<menu_item_check label="Configuración de traducción..." name="Translation_settings"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_gear">
|
||||
<menu_item_call label="No ignorar" name="unblock"/>
|
||||
<menu_item_call label="Perfil..." name="profile"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_plus">
|
||||
<menu_item_call label="Ignorar residentes según el nombre..." name="block_resident_by_name"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorar objetos según el nombre" name="block_object_by_name"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_blocked_view">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar alfabéticamente" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar por tipo" name="sort_by_type"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar alfabéticamente" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar por estatus" name="sort_status"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver los iconos de la gente" name="view_icons"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver permisos concedidos" name="view_permissions"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver el registro de conversaciones..." name="view_conversation"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_call label="Ver la información" name="View Info"/>
|
||||
<menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamar" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamada de voz" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Activar" name="Activate"/>
|
||||
<menu_item_call label="Dejar" name="Leave"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Mostrar los iconos de grupo" name="Display Group Icons"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Avatar Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo" name="Add Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitarle como amigo" name="Remove Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="MI" name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamar" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mapa" name="Map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar / No ignorar" name="Block/Unblock"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="view_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="MI" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamada de voz" name="voice_call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el historial de chat..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitarle como amigo" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Invitar al grupo..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Acercar el zoom" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mapa" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorar / No ignorar" name="block_unblock"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Multi-Selected People Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigos" name="Add Friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitar amigos" name="Remove Friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="MI" name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Llamar" name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigos" name="add_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitar amigos" name="remove_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="MI" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Visita" name="call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Compartir" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Pagar" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ofrecer teleporte" name="offer_teleport"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar según las intervenciones recientes" name="sort_by_recent_speakers"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar alfabéticamente" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar según distancia" name="sort_distance"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver los iconos de la gente" name="view_icons"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver mapa" name="view_map"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_group_plus">
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar por más reciente" name="sort_most"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ordenar alfabéticamente" name="sort_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ver los iconos de la gente" name="view_icons"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Url Popup">
|
||||
<menu_item_call label="Mostrar el perfil del Residente" name="show_agent"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver el perfil" name="show_agent"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enviar un MI..." name="send_im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Añadir como amigo..." name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copiar el nombre al portapapeles" name="url_copy_label"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copiar la SLurl al portapapeles" name="url_copy"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Url Popup">
|
||||
<menu_item_call label="Mostrar la información del objeto" name="show_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Perfil del objeto..." name="show_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Mostrar en el mapa" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Teleportarse a la posición del objeto" name="teleport_to_object"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copiar el nombre del objeto al portapapeles" name="url_copy_label"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,10 +16,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Parar mis animaciones" name="Stop Animating My Avatar"/>
|
||||
<menu_item_call label="Caminar / Correr / Volar..." name="Walk / run / fly"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Estado" name="Status">
|
||||
<menu_item_call label="Ausente" name="Set Away"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ocupado" name="Set Busy"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Estado" name="Status"/>
|
||||
<menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$"/>
|
||||
<menu_item_call label="Panel de control de la cuenta..." name="Manage My Account">
|
||||
<menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=es"/>
|
||||
|
|
@ -31,14 +28,18 @@
|
|||
<menu_item_call label="Salir de [APP_NAME]" name="Quit"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Comunicarme" name="Communicate">
|
||||
<menu_item_check label="Conversaciones..." name="Conversations"/>
|
||||
<menu_item_check label="Chat..." name="Nearby Chat"/>
|
||||
<menu_item_check label="Hablar" name="Speak"/>
|
||||
<menu_item_check label="Configuración de voz..." name="Nearby Voice"/>
|
||||
<menu_item_check label="Transformación de voz..." name="ShowVoice"/>
|
||||
<menu label="Transformación de voz" name="VoiceMorphing">
|
||||
<menu_item_check label="Sin transformación de voz" name="NoVoiceMorphing"/>
|
||||
<menu_item_check label="Probar..." name="Preview"/>
|
||||
<menu_item_call label="Suscribir..." name="Subscribe"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_check label="Gestos..." name="Gestures"/>
|
||||
<menu_item_call label="Amigos" name="My Friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Grupos" name="My Groups"/>
|
||||
<menu_item_call label="Gente cerca" name="Active Speakers"/>
|
||||
<menu_item_check label="Amigos" name="My Friends"/>
|
||||
<menu_item_check label="Grupos" name="My Groups"/>
|
||||
<menu_item_check label="Gente cerca" name="Active Speakers"/>
|
||||
<menu_item_call label="Lista de ignorados" name="Block List"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Mundo" name="World">
|
||||
|
|
@ -114,7 +115,6 @@
|
|||
<menu_item_call label="Comprar" name="Menu Object Buy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Tomar" name="Menu Object Take"/>
|
||||
<menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Guardar una copia en mi inventario" name="Save Object Back to My Inventory"/>
|
||||
<menu_item_call label="Guardar una copia del objeto en los contenidos de donde salió" name="Save Object Back to Object Contents"/>
|
||||
<menu_item_call label="Devolver objeto" name="Return Object back to Owner"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
@ -129,6 +129,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Linksets..." name="pathfinding_linksets_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Personajes..." name="pathfinding_characters_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ver/probar..." name="pathfinding_console_menu_item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Recargar la región" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Opciones" name="Options">
|
||||
<menu_item_check label="Mostrar los permisos avanzados" name="DebugPermissions"/>
|
||||
|
|
@ -158,6 +159,13 @@
|
|||
<menu label="Ayuda" name="Help">
|
||||
<menu_item_call label="Cómo..." name="How To"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ayuda de [SECOND_LIFE]" name="Second Life Help"/>
|
||||
<menu_item_call label="Guía del usuario" name="User’s guide"/>
|
||||
<menu_item_call label="Base de Conocimientos" name="Knowledge Base"/>
|
||||
<menu_item_call label="Wiki" name="Wiki"/>
|
||||
<menu_item_call label="Foros comunitarios" name="Community Forums"/>
|
||||
<menu_item_call label="Portal de soporte" name="Support portal"/>
|
||||
<menu_item_call label="Noticias de [SECOND_LIFE]" name="Second Life News"/>
|
||||
<menu_item_call label="Blogs de [SECOND_LIFE]" name="Second Life Blogs"/>
|
||||
<menu_item_call label="Denunciar una infracción" name="Report Abuse"/>
|
||||
<menu_item_call label="Informar de un fallo" name="Report Bug"/>
|
||||
<menu_item_call label="Acerca de [APP_NAME]" name="About Second Life"/>
|
||||
|
|
@ -335,9 +343,14 @@
|
|||
<menu_item_call label="Toggle Character Geometry" name="Toggle Character Geometry"/>
|
||||
<menu_item_check label="Allow Select Avatar" name="Allow Select Avatar"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Velocidad de animación" name="Animation Speed">
|
||||
<menu_item_call label="Acelerar todas las animaciones un 10%" name="All Animations 10 Faster"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ralentizar todas las animaciones un 10%" name="All Animations 10 Slower"/>
|
||||
<menu_item_call label="Restablecer la velocidad de todas las animaciones" name="Reset All Animation Speed"/>
|
||||
<menu_item_check label="Animaciones a cámara lenta" name="Slow Motion Animations"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Force Params to Default" name="Force Params to Default"/>
|
||||
<menu_item_check label="Animation Info" name="Animation Info"/>
|
||||
<menu_item_check label="Slow Motion Animations" name="Slow Motion Animations"/>
|
||||
<menu_item_check label="Disable Level Of Detail" name="Disable LOD"/>
|
||||
<menu_item_check label="Show Collision Skeleton" name="Show Collision Skeleton"/>
|
||||
<menu_item_check label="Display Agent Target" name="Display Agent Target"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -511,6 +511,24 @@ El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range&
|
|||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mi controlador de gráficos no está actualizado" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AMDOldDriver">
|
||||
Probablemente ya existe un controlador más reciente para tu procesador de gráficos. La actualización del controlador de gráficos puede mejorar sustancialmente el rendimiento.
|
||||
|
||||
¿Deseas visitar [_URL] para comprobar si hay controladores actualizados?
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://support.amd.com/us/Pages/AMDSupportHub.aspx
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mi controlador de gráficos no está actualizado" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NVIDIAOldDriver">
|
||||
Probablemente ya existe un controlador más reciente para tu procesador de gráficos. La actualización del controlador de gráficos puede mejorar sustancialmente el rendimiento.
|
||||
|
||||
¿Deseas visitar [_URL] para comprobar si hay controladores actualizados?
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=es
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate ignoretext="Mi controlador de gráficos no está actualizado" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnknownGPU">
|
||||
Tu sistema usa una tarjeta gráfica que [APP_NAME] no reconoce.
|
||||
Suele suceder con hardware nuevo que todavía no ha sido probado con [APP_NAME]. Probablemente todo irá bien, pero deberás ajustar tus configuraciones gráficas.
|
||||
|
|
@ -1553,10 +1571,13 @@ Debemos reiniciar [APP_NAME] para instalar la actualización.
|
|||
En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, vuelve a intentarlo en un momento.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BusyModeSet">
|
||||
Pasar al modo ocupado.
|
||||
Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Cambio mi estado al modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
<notification name="DoNotDisturbModeSet">
|
||||
Está activado No molestar. No obtendrás un aviso cuando recibas comunicaciones.
|
||||
|
||||
- Los otros residentes recibirán tu respuesta de No molestar (se configura en Preferencias > General).
|
||||
- Se rehusarán los ofrecimientos de teleporte.
|
||||
- Se rechazarán las llamadas de voz.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Cambio mi estado al modo No molestar" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
|
||||
Has superado tu número máximo de grupos. Por favor, sal de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúsa la oferta.
|
||||
|
|
@ -2043,6 +2064,10 @@ Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a tu inventario puede provocar u
|
|||
¿Ir a tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para ver el historial de tu cuenta?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el historial de mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmAddingChatParticipants">
|
||||
Si agregas una persona a una conversación en curso, se creará una conversación nueva. Todos los participantes recibirán notificaciones de la nueva conversación.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmar agregar participantes al chat" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Aceptar"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmQuit">
|
||||
¿Estás seguro de que quieres salir?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de salir" name="okcancelignore" notext="No salir" yestext="Salir"/>
|
||||
|
|
@ -2116,14 +2141,14 @@ Linden Lab
|
|||
<button ignore="Nunca reemplazar" name="No" text="Cancelar"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="¡Aviso! Modo Ocupado" name="BusyModePay">
|
||||
Estás en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirás ningún ítem a cambio de este pago.
|
||||
<notification label="Advertencia del modo No molestar" name="DoNotDisturbModePay">
|
||||
Tienes activado No molestar. No podrás recibir ningún objeto ofrecido a cambio de este pago.
|
||||
|
||||
¿Quieres salir del modo Ocupado antes de completar esta transacción?
|
||||
¿Deseas desactivar No molestar antes de finalizar esta transacción?
|
||||
<form name="form">
|
||||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Voy a pagar a una persona u objeto mientras estoy en el modo ocupado"/>
|
||||
<button ignore="Siempre salir del modo Ocupado" name="Yes" text="OK"/>
|
||||
<button ignore="Nunca salir del modo Ocupado" name="No" text="Cancelar"/>
|
||||
<ignore name="ignore" text="Voy a pagar a una persona u objeto mientras estoy en el modo No molestar"/>
|
||||
<button ignore="Salir siempre del modo No molestar" name="Yes" text="OK"/>
|
||||
<button ignore="No salir nunca del modo No molestar" name="No" text="Cancelar"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
|
||||
|
|
@ -2258,11 +2283,8 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p
|
|||
<notification name="GroupNotice">
|
||||
Asunto: [SUBJECT], Mensaje: [MESSAGE]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FriendOnline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> está conectado
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FriendOffline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> está desconectado
|
||||
<notification name="FriendOnlineOffline">
|
||||
<nolink>[NAME]</nolink> está [STATUS]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddSelfFriend">
|
||||
Aunque eres muy agradable, no puedes añadirte como amigo a ti mismo.
|
||||
|
|
@ -2490,13 +2512,6 @@ Aquí no puedes volar.
|
|||
<notification name="DynamicPathfindingDisabled">
|
||||
Esta región no tiene activado el pathfinding dinámico. Los objetos programados que utilicen llamadas LSL de pathfinding pueden tener un comportamiento inesperado en ella.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PathfindingRebakeNavmesh">
|
||||
Si cambias ciertos objetos en esta región, otros objetos móviles podrían tener un comportamiento incorrecto. Para que los objetos móviles se comporten correctamente, pulsa el botón “Recargar la región”. Si quieres más información, elige “Ayuda”.
|
||||
<url name="url">
|
||||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
|
||||
</url>
|
||||
<usetemplate helptext="Ayuda" ignoretext="Si cambias ciertos objetos en esta región, otros objetos móviles podrían tener un comportamiento incorrecto." name="okhelpignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">
|
||||
Se ha producido un error. Puede haber ocurrido un problema en la red o el servidor, o quizás no tengas derechos de construcción. Este problema podría resolverse cerrando la sesión e iniciando una sesión nueva.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
|
|
@ -2757,9 +2772,9 @@ Del objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, propietario: [NAME]?
|
|||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ScriptQuestionCaution">
|
||||
Atención: El objeto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' solicita un acceso total a tu cuenta de dólares Linden. Si le autorizas el acceso, podrá retirar fondos de tu cuenta en cualquier momento o vaciarla por completo, de manera permanente y sin más advertencias.
|
||||
Atención: El objeto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' solicita un acceso pleno a tu cuenta de dólares Linden. Si le autorizas el acceso, podrá retirar fondos de tu cuenta en cualquier momento o vaciarla por completo, cuando lo desee y sin más advertencias.
|
||||
|
||||
Estas solicitudes pocas veces son legítimas. No autorices el acceso si no conoces la razón exacta por la que desea el acceso a tu cuenta.
|
||||
No autorices el acceso a tu cuenta si no conoces cuál es la razón exacta.
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="Grant" text="Permitir acceso total"/>
|
||||
<button name="Deny" text="Denegar"/>
|
||||
|
|
@ -3331,4 +3346,633 @@ Intento cancelado.
|
|||
Vas a eliminar [NUM_ITEMS] objetos. ¿Estás seguro de que deseas continuar?
|
||||
<usetemplate ignoretext="¿Estás seguro de que quieres eliminar varios elementos?" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFrozen">
|
||||
[AV_FREEZER] te ha congelado. No puedes moverte ni interactuar con el mundo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFrozenDuration">
|
||||
[AV_FREEZER] te ha congelado durante [AV_FREEZE_TIME] segundos. No puedes moverte ni interactuar con el mundo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="YouFrozeAvatar">
|
||||
Avatar congelado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarHasUnFrozenYou">
|
||||
[AV_FREEZER] te ha descongelado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarUnFrozen">
|
||||
Avatar descongelado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFreezeFailure">
|
||||
Error al congelar: no tienes permisos de administrador en esa parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarFreezeThaw">
|
||||
La congelación ha terminado, puedes seguir con tus asuntos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarCantFreeze">
|
||||
Lo sentimos, ese usuario no se puede congelar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NowOwnObject">
|
||||
Ahora eres el propietario del objeto [OBJECT_NAME]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezOnLand">
|
||||
No se puede colocar el objeto en [OBJECT_POS] porque el propietario de ese terreno no lo permite. Usa la herramienta de terreno para ver quién es el propietario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezFailTooManyRequests">
|
||||
El objeto no se puede colocar porque hay demasiadas solicitudes.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailCantMove">
|
||||
No te puedes sentar porque en este momento no puedes desplazarte.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailNotAllowedOnLand">
|
||||
No te puedes sentar porque no tienes permiso para estar en ese terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SitFailNotSameRegion">
|
||||
Acércate. No te puedes sentar en el objeto porque
|
||||
no está en la misma región que tú.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoNewObjectRegionFull">
|
||||
No se puede crear el nuevo objeto. La región está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedToPlaceObject">
|
||||
Error al colocar el objeto en el lugar especificado. Vuelve a intentarlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoOwnNoGardening">
|
||||
No puedes crear árboles y hierba en un terreno que no es tuyo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyPermsNoObject">
|
||||
Error al copiar: careces de permiso para copiar el objeto '[OBJ_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransPermsNoObject">
|
||||
Error al copiar: no se te puede transferir el objeto '[OBJ_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddToNavMeshNoCopy">
|
||||
Error al copiar porque el objeto '[OBJ_NAME]' contribuye al navmesh.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DupeWithNoRootsSelected">
|
||||
Duplicación sin objetos raíz seleccionados.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">
|
||||
No se pueden duplicar objetos porque la región está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDupeCuzParcelNotFound">
|
||||
No se pueden duplicar los objetos: no se encuentra la parcela en la que se hallan.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateCuzParcelFull">
|
||||
No se puede crear el objeto porque
|
||||
la parcela está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezAttemptFailed">
|
||||
Error al intentar colocar un objeto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">
|
||||
No se puede crear un objeto que ha causado problemas en esta región.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvItemIsBlacklisted">
|
||||
Ese objeto de inventario está en la lista negra.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCanRezObjects">
|
||||
Actualmente no tienes autorización para crear objetos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandSearchBlocked">
|
||||
Búsqueda de terrenos bloqueada.
|
||||
Has realizado demasiadas búsquedas de terreno con excesiva rapidez.
|
||||
Prueba otra vez dentro de un minuto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NotEnoughResourcesToAttach">
|
||||
No hay suficientes recursos de script disponibles para anexar el objeto
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="YouDiedAndGotTPHome">
|
||||
Has muerto y te has teleportado a tu lugar de origen
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="EjectComingSoon">
|
||||
Te han expulsado de aquí y tienes [EJECT_TIME] segundos para salir.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoEnterServerFull">
|
||||
No puedes entrar en esta región porque
|
||||
el servidor está lleno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SaveBackToInvDisabled">
|
||||
Se ha deshabilitado Devolver el objeto a mi inventario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoExistNoSaveToContents">
|
||||
No se puede guardar '[OBJ_NAME]' en el contenido del objeto porque el objeto desde el cual ha sido colocado ya no existe.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoSaveToContents">
|
||||
No se puede guardar '[OBJ_NAME]' en el contenido del objeto porque no tienes permiso para modificar el objeto '[DEST_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSaveBackToInvDisabled">
|
||||
No se puede guardar '[OBJ_NAME]' de nuevo en el inventario; esta operación está desactivada.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyNoSelCopy">
|
||||
No se puede copiar tu selección porque no tienes permiso para copiar el objeto '[OBJ_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransNoSelCopy">
|
||||
No se puede copiar tu selección porque el objeto '[OBJ_NAME]' es intransferible.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoTransNoCopy">
|
||||
No se puede copiar tu selección porque el objeto '[OBJ_NAME]' es intransferible.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsNoRemoval">
|
||||
El sistema de permisos no admite la eliminación del objeto '[OBJ_NAME]' del simulador.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoSaveSelection">
|
||||
No se puede guardar tu selección porque no tienes permiso para modificar el objeto '[OBJ_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoCopyNoSaveSelection">
|
||||
No se puede guardar tu selección porque el objeto '[OBJ_NAME]' no se puede copiar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNoTaking">
|
||||
No se puede aceptar tu selección porque no tienes permiso para modificar el objeto '[OBJ_NAME]'.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezDestInternalError">
|
||||
Error interno: tipo de destino desconocido.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DeleteFailObjNotFound">
|
||||
Error al borrar: el objeto no se encuentra
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SorryCantEjectUser">
|
||||
Lo sentimos, ese usuario no se puede expulsar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionSezNotAHome">
|
||||
Esta región no te permite configurar aquí tu lugar de origen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="HomeLocationLimits">
|
||||
Tu 'Lugar de origen' solo se puede configurar en tu terreno o en un punto de información del continente.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="HomePositionSet">
|
||||
Posición de origen ajustada.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarEjected">
|
||||
Avatar expulsado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AvatarEjectFailed">
|
||||
Error al expulsar: no tienes permiso de administrador en esa parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelFull">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] en la región [REGION_NAME] porque la parcela está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelPerms">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] de la región [REGION_NAME] porque tus objetos no están permitidos en esta parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectParcelResources">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] de la región [REGION_NAME] porque no hay suficientes recursos para este objeto en esta parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectRegionVersion">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] de la región [REGION_NAME] porque la otra región ejecuta una versión más antigua que no admite la recepción de este objeto atravesando regiones.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectNavMesh">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] en la región [REGION_NAME] porque no puedes modificar el navmesh a través de límites de región.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantMoveObjectWTF">
|
||||
No se puede mover el objeto '[OBJECT_NAME]' a
|
||||
[OBJ_POSITION] en la región [REGION_NAME] por un motivo desconocido. ([FAILURE_TYPE])
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermModifyObject">
|
||||
No tienes permiso para modificar ese objeto
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav">
|
||||
No se puede habilitar la física para un objeto que contribuye al navmesh.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysKeyframedObj">
|
||||
No se puede activar la física para los objetos con fotogramas clave.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources">
|
||||
No se puede habilitar la física para el objeto: recursos de terreno insuficientes.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantEnablePhysCostTooGreat">
|
||||
No se puede activar la física para un objeto con un coste de recursos de física mayor que [MAX_OBJECTS]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PhantomWithConcavePiece">
|
||||
Este objeto no puede tener una pieza cóncava porque es inmaterial y contribuye al navmesh.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableAddItem">
|
||||
¡No se puede añadir un objeto!
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableEditItem">
|
||||
¡No se puede editar esto!
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermToEdit">
|
||||
No puedes editar esto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermToCopyInventory">
|
||||
No está permitido copiar ese inventario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveItemDoesntExist">
|
||||
No se puede guardar en el contenido del objeto: el objeto ya no existe.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveItemAlreadyExists">
|
||||
No se puede guardar en el contenido del objeto: el inventario ya contiene un objeto con ese nombre
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSaveModifyAttachment">
|
||||
No se puede guardar en el contenido del objeto: se modificarían los permisos de anexo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TooManyScripts">
|
||||
Demasiados scripts.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableAddScript">
|
||||
¡No se puede añadir un script!
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">
|
||||
El servidor de objetos no respondió puntualmente. El objeto se ha devuelto al sim.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionDisablePhysicsShapes">
|
||||
Esta región no tiene habilitadas las formas de física.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoModNavmeshAcrossRegions">
|
||||
No se puede modificar el navmesh a través de límites de región.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType">
|
||||
No se pueden establecer propiedades de física en ese tipo de objeto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSetRootPrimWithNoShape">
|
||||
No se puede establecer que un prim raíz no tenga forma.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoRegionSupportPhysMats">
|
||||
Esta región no tiene habilitados los materiales de física.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="OnlyRootPrimPhysMats">
|
||||
Solo se pueden ajustar los materiales de física de las prims raíces.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoSupportCharacterPhysMats">
|
||||
Aun no es posible configurar materiales de física para los personajes.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvalidPhysMatProperty">
|
||||
Una o varias de las propiedades de los materiales de física especificados no son válidas.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj">
|
||||
No se puede cambiar el tipo de unión de un objeto de la malla.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj">
|
||||
No se puede cambiar la forma de un objeto de la malla
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FullRegionCantEnter">
|
||||
No puedes entrar en esta región porque \nla región está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedOwnersDiffer">
|
||||
Error de vínculo: los propietarios son diferentes
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">
|
||||
Error de vínculo: no se puede modificar el navmesh a través de límites de región.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNoPermToEdit">
|
||||
Error de vínculo: no tienes permiso de edición.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooManyPrims">
|
||||
Error de vínculo: demasiadas primitivas
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">
|
||||
Error de vínculo: no se pueden vincular 'no copiable' y 'no transferible'
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedNothingLinkable">
|
||||
Error de vínculo: no hay objetos que se puedan vincular.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">
|
||||
Error de vínculo: demasiados personajes de pathfinding
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedInsufficientLand">
|
||||
Error de vínculo: recursos de terreno insuficientes
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">
|
||||
El objeto utiliza una cantidad excesiva de recursos de física; se ha desactivado su dinámica.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel">
|
||||
Has sido teleportado al origen por el objeto '[OBJECT_NAME]' de la parcela '[PARCEL_NAME]'
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedHomeByObject">
|
||||
Has sido teleportado a tu origen por el objeto '[OBJECT_NAME]'
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByAttachment">
|
||||
Has sido teleportado por un anexo de [ITEM_ID]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
|
||||
Has sido teleportado por el objeto '[OBJECT_NAME]' de la parcela '[PARCEL_NAME]'
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
|
||||
Has sido teleportado por el objeto '[OBJECT_NAME]' que es propiedad de [OWNER_ID]
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TeleportedByObjectUnknownUser">
|
||||
Has sido teleportado por el objeto '[OBJECT_NAME]' cuyo propietario es un usuario desconocido.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectRegionFull">
|
||||
No se puede crear el objeto solicitado. La región está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot">
|
||||
No puedes anexar varios objetos a un solo lugar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc">
|
||||
Aquí no se pueden crear varios objetos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjTimeOut">
|
||||
No se puede crear el objeto solicitado. El objeto no se encuentra en la base de datos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjUnknown">
|
||||
No se puede crear el objeto solicitado. Ha expirado el tiempo de la solicitud. Vuelve a intentarlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB">
|
||||
No se puede crear el objeto solicitado. Vuelve a intentarlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezFailureTookTooLong">
|
||||
Error al colocar: la carga del objeto solicitado ha tardado demasiado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedToPlaceObjAtLoc">
|
||||
Error al colocar el objeto en el lugar especificado. Vuelve a intentarlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreatePlantsOnLand">
|
||||
No se pueden crear plantas en este terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos">
|
||||
No se puede restaurar el objeto. No se ha encontrado una posición del mundo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezObjectInvalidMeshData">
|
||||
No se puede colocar el objeto porque sus datos de malla no son válidos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantRezObjectTooManyScripts">
|
||||
No se puede colocar el objeto porque la región ya contiene demasiados scripts.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectNoAccess">
|
||||
Tus privilegios de acceso no te permiten crear objetos allí.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObject">
|
||||
Actualmente no tienes autorización para crear objetos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InvalidObjectParams">
|
||||
Los parámetros de objeto no son válidos
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDuplicateObjectNoAcess">
|
||||
Tus privilegios de acceso no te permiten duplicar objetos aquí.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantChangeShape">
|
||||
No tienes permiso para cambiar esta forma.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoAccessToClaimObjects">
|
||||
Tus privilegios de acceso no te permiten reclamar objetos aquí.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup">
|
||||
Error de transferencia: no tienes permiso para transferir objetos para tu grupo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="NoPrivsToBuyObject">
|
||||
Tus privilegios de acceso no te autorizan a comprar objetos aquí.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt">
|
||||
No se puede anexar el objeto porque un avatar está sentado en él.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery">
|
||||
No te puedes poner árboles y hierba como anexos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachGroupOwnedObjs">
|
||||
No se pueden anexar objetos que son propiedad de grupos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectsNotOwned">
|
||||
No puedes anexar objetos de los que no eres propietario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachNavmeshObjects">
|
||||
No se pueden anexar objetos que contribuyen al navmesh.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions">
|
||||
No se puede anexar el objeto porque no tienes permiso para moverlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources">
|
||||
No hay suficientes recursos de script disponibles para anexar el objeto
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropItemTrialUser">
|
||||
No se pueden soltar objetos aquí; inténtalo en la zona de prueba gratuita.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropMeshAttachment">
|
||||
No se pueden soltar anexos de la malla. Quítalos en el inventario y después colócalos en el mundo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentNoPermission">
|
||||
Error al soltar el anexo: no tienes permiso para soltarlo allí.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources">
|
||||
Error al soltar el anexo: recurso de terreno disponible insuficiente.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources">
|
||||
Error al soltar los anexos: los recursos disponibles son insuficientes.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDropObjectFullParcel">
|
||||
No se puede soltar el objeto aquí. La parcela está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel">
|
||||
No puedes tocar/agarrar este objeto porque tienes prohibida la entrada en la parcela de terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PlzNarrowDeleteParams">
|
||||
Acota los parámetros de eliminación.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UnableToUploadAsset">
|
||||
No se puede subir el activo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTeleportCouldNotFindUser">
|
||||
No se ha podido encontrar el usuario para teleportarlo al origen
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GodlikeRequestFailed">
|
||||
error en la solicitud de superpoderes
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GenericRequestFailed">
|
||||
error de solicitud genérico
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantUploadPostcard">
|
||||
No se puede subir la postal. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice">
|
||||
No se pueden obtener los datos de inventario del aviso de grupo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted">
|
||||
No se puede enviar el aviso de grupo: no está permitido.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory">
|
||||
No se puede enviar el aviso del grupo: el inventario no se puede construir.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantParceInventoryInNotice">
|
||||
No se puede analizar el inventario del aviso.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainUploadFailed">
|
||||
Error al subir terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainFileWritten">
|
||||
Se ha registrado el archivo de terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload">
|
||||
Archivo de terreno registrado, iniciando la descarga...
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TerrainBaked">
|
||||
Terreno predeterminado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh">
|
||||
Solamente se han desactivado los 10 primeros objetos seleccionados. Si es preciso, actualiza y selecciona otros objetos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UpdateViewerBuyParcel">
|
||||
Para comprar esta parcela debes actualizar el visor.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelNotForSale">
|
||||
Error al comprar: esta parcela no está en venta.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged">
|
||||
No se puede comprar: el precio de venta o la superficie del terreno han cambiado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelNotAuthorized">
|
||||
No eres el comprador autorizado de esta parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth">
|
||||
No puedes comprar esta parcela porque ya está en espera de una autorización de compra
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuildOverflowParcel">
|
||||
No se pueden construir objetos aquí porque se desbordaría la parcela.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SelectedMultipleOwnedLand">
|
||||
Has seleccionado un terreno con propietarios diferentes. Selecciona un área más pequeña y repite la operación.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels">
|
||||
La selección no contiene suficientes parcelas alquiladas para unirlas.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected">
|
||||
No se puede dividir el terreno.\nHay varias parcelas seleccionadas.\nPrueba a seleccionar un terreno más pequeño.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandCantFindParcel">
|
||||
No se puede dividir el terreno.\nNo se encuentra la parcela.\nAvísanos con Ayuda -> Notificar fallo...
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected">
|
||||
No se puede dividir el terreno. Está seleccionada la parcela completa.\nPrueba a seleccionar un terreno más pequeño.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandHasBeenDivided">
|
||||
El terreno se ha dividido.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PassPurchased">
|
||||
Has comprado un pase.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RegionDisallowsClassifieds">
|
||||
La región no permite anuncios.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LandPassExpireSoon">
|
||||
Tu pase para este terreno está a punto de caducar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSitNoSuitableSurface">
|
||||
Esta superficie no es adecuada para sentarse, prueba en otro sitio.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSitNoRoom">
|
||||
No hay sitio para sentarse aquí, prueba en otro lugar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ClaimObjectFailedNoPermission">
|
||||
Error al reclamar el objeto: no tienes permiso
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ClaimObjectFailedNoMoney">
|
||||
Error al reclamar el objeto: no tienes suficientes L$.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDeedGroupLand">
|
||||
No se puede transferir un terreno propiedad de un grupo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyObjectFailedNoMoney">
|
||||
Error al comprar el objeto, no tienes suficientes L$.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyInventoryFailedNoMoney">
|
||||
Error al comprar el inventario: no tienes suficientes L$.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="BuyPassFailedNoMoney">
|
||||
No tienes suficientes L$ para comprar un pase a este terreno.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantBuyPassTryAgain">
|
||||
No se puede comprar el pase ahora mismo. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateObjectParcelFull">
|
||||
No se puede crear el objeto porque \nla parcela está llena.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="FailedPlacingObject">
|
||||
Error al colocar el objeto en el lugar especificado. Vuelve a intentarlo.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateLandmarkForEvent">
|
||||
No se puede crear un hito para el evento.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="GodBeatsFreeze">
|
||||
¡Tus superpoderes anulan la congelación!
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged">
|
||||
Error en la solicitud de poderes especiales. Esta solicitud se ha registrado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ExpireExplanation">
|
||||
El sistema actualmente no puede procesar tu solicitud. Ha expirado el tiempo de la solicitud.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DieExplanation">
|
||||
El sistema no puede procesar tu solicitud.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="AddPrimitiveFailure">
|
||||
Dinero insuficiente para crear la primitiva.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RezObjectFailure">
|
||||
Dinero insuficiente para crear el objeto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ResetHomePositionNotLegal">
|
||||
Se ha restaurado la posición de origen, puesto que dicha posición no era válida.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantInviteRegionFull">
|
||||
Actualmente no puedes invitar a nadie a tu ubicación, puesto que la región está llena. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantSetHomeAtRegion">
|
||||
Esta región no te permite configurar aquí tu lugar de origen.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ListValidHomeLocations">
|
||||
Tu 'Lugar de origen' solo se puede configurar en tu terreno o en un punto de información del continente.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="SetHomePosition">
|
||||
Posición de origen ajustada.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDerezInventoryError">
|
||||
No se puede quitar el objeto por un error del inventario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateRequestedInv">
|
||||
No se puede crear el inventario solicitado.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateRequestedInvFolder">
|
||||
No se puede crear la carpeta de inventario solicitada.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateInventory">
|
||||
No se puede crear el inventario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateLandmark">
|
||||
No se puede crear un hito.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantCreateOutfit">
|
||||
No se puede crear el vestuario en este momento. Prueba otra vez dentro de un minuto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryNotForSale">
|
||||
El inventario no está en venta.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFindInvItem">
|
||||
No se encuentra el objeto del inventario.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantFindObject">
|
||||
No se puede encontrar el objeto.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled">
|
||||
En esta región actualmente no están activadas las transferencias de dinero a los objetos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantPayNoAgent">
|
||||
No se ha averiguado a quién se debe pagar.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="CantDonateToPublicObjects">
|
||||
No se pueden dar L$ a los objetos públicos.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed">
|
||||
Error al crear un inventario de objeto del mundo virtual.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="UserBalanceOrLandUsageError">
|
||||
Un error interno nos ha impedido actualizar tu visor correctamente. El saldo en L$ o las parcelas en propiedad presentadas en el visor podrían no coincidir con tu saldo real en los servidores.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="LargePrimAgentIntersect">
|
||||
No se pueden crear prims grandes que intersectan a otros jugadores. Reinténtalo cuando se hayan movido otros jugadores.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatClearLog">
|
||||
Esto eliminará los registros de conversaciones anteriores y las copias de seguridad de ese archivo.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de eliminar el registro de conversaciones anteriores." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts">
|
||||
Esta acción eliminará las transcripciones de todas las conversaciones anteriores. La lista de conversaciones pasadas no resultará afectada. Se eliminarán de la carpeta [FOLDER] todos los archivos que tengan el sufijo .txt y txt.backup.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de eliminar transcripciones." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PreferenceChatPathChanged">
|
||||
No se pueden mover los archivos. Ruta anterior restaurada.
|
||||
<usetemplate ignoretext="No se pueden mover los archivos. Ruta anterior restaurada." name="okignore" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
</notifications>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,5 +26,6 @@
|
|||
<icon name="permission_edit_mine_icon" tool_tip="Este amigo puede editar, eliminar o manipular tus objetos"/>
|
||||
<icon name="permission_map_icon" tool_tip="Este amigo puede encontrarte en el mapa"/>
|
||||
<icon name="permission_online_icon" tool_tip="Este amigo puede ver cuándo estás conectado"/>
|
||||
<button name="info_btn" tool_tip="Más información"/>
|
||||
<button name="profile_btn" tool_tip="Ver el perfil"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="block_list_panel">
|
||||
<text name="title_text">
|
||||
Lista de ignorados
|
||||
</text>
|
||||
<scroll_list name="blocked" tool_tip="Lista de los residentes ignorados actualmente"/>
|
||||
<button label="Ignorar al residente..." label_selected="Ignorar al residente..." name="Block resident..." tool_tip="Elige a un Residente para ignorarle"/>
|
||||
<button label="Ignorar objetos según el nombre..." label_selected="Ignorar objetos según el nombre..." name="Block object by name..."/>
|
||||
<button label="No ignorar" label_selected="No ignorar" name="Unblock" tool_tip="Quita al Residente o al objeto de la lista de ignorados"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="blocked_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtro" name="blocked_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="blocked_gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona o el objeto seleccionado"/>
|
||||
<menu_button name="view_btn" tool_tip="Opciones de clasificación"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="Elige un residente o un objeto para ignorarlo"/>
|
||||
<button name="unblock_btn" tool_tip="Quita al Residente o al objeto de la lista de ignorados"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<block_list name="blocked" tool_tip="Lista de los residentes ignorados actualmente"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="conversation_list_item">
|
||||
<layout_stack name="conversation_item_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversation_title_panel">
|
||||
<text name="conversation_title" value="(cargando)"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="conversation_log_list_item">
|
||||
<icon name="voice_session_icon" tool_tip="La conversación incluía voz"/>
|
||||
<icon name="unread_ims_icon" tool_tip="Han llegado mensajes mientras no tenías conexión"/>
|
||||
<button name="delete_btn" tool_tip="Quitar esta entrada"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="group_list_item">
|
||||
<text name="group_name" value="Desconocido"/>
|
||||
<button name="info_btn" tool_tip="Más información"/>
|
||||
<button name="profile_btn" tool_tip="Ver el perfil"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,81 +14,53 @@
|
|||
<string name="no_filtered_friends_msg">
|
||||
¿No encuentras lo que buscas? Prueba con [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Buscar].
|
||||
</string>
|
||||
<string name="people_filter_label" value="Filtrar a la gente"/>
|
||||
<string name="groups_filter_label" value="Filtrar a los grupos"/>
|
||||
<string name="no_filtered_groups_msg" value="¿No encuentras lo que buscas? Prueba con [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] Buscar]."/>
|
||||
<string name="no_groups_msg" value="¿Buscas grupos en que participar? Prueba la [secondlife:///app/search/groups Búsqueda]."/>
|
||||
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Pulsa dos veces para abrir el mapa, pulsa mayús y arrastra para obtener una panorámica)"/>
|
||||
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Pulsa dos veces para teleportarte, pulsa mayús y arrastra para obtener una panorámica)"/>
|
||||
<filter_editor label="Filtrar" name="filter_input"/>
|
||||
<tab_container name="tabs">
|
||||
<panel label="CERCANA" name="nearby_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="nearby_view_sort_btn" tool_tip="Opciones"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Añadir al Residente seleccionado a la lista de tus amigos"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="nearby_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrar la gente" name="nearby_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona seleccionada"/>
|
||||
<menu_button name="nearby_view_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Ofrecer amistad a un residente"/>
|
||||
<dnd_button name="nearby_del_btn" tool_tip="Quitar la persona seleccionada de la lista de amigos"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="MIS AMIGOS" name="friends_panel">
|
||||
<panel label="AMIGOS" name="friends_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="friends_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrar la gente" name="friends_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona seleccionada"/>
|
||||
<menu_button name="friends_view_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<button name="friends_add_btn" tool_tip="Ofrecer amistad a un residente"/>
|
||||
<dnd_button name="friends_del_btn" tool_tip="Quitar la persona seleccionada de la lista de amigos"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<accordion name="friends_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="tab_online" title="Conectado"/>
|
||||
<accordion_tab name="tab_all" title="Todos"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<layout_stack name="bottom_panel">
|
||||
<layout_panel name="options_gear_btn_panel">
|
||||
<menu_button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="Ver más opciones"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="add_btn_panel">
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Ofrecer amistad a un Residente"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="trash_btn_panel">
|
||||
<dnd_button name="del_btn" tool_tip="Quitar a la persona seleccionada de tu lista de amigos"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="MIS GRUPOS" name="groups_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="Opciones"/>
|
||||
<button name="plus_btn" tool_tip="Entrar en un grupo o crear uno"/>
|
||||
<button name="activate_btn" tool_tip="Activar el grupo seleccionado"/>
|
||||
<panel label="GRUPOS" name="groups_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="groups_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrar los grupos" name="groups_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="groups_gear_btn" tool_tip="Acciones en el grupo seleccionado"/>
|
||||
<menu_button name="groups_view_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="Entrar en un grupo o crear uno"/>
|
||||
<dnd_button name="minus_btn" tool_tip="Dejar el grupo seleccionado"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="RECIENTE" name="recent_panel">
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
|
||||
<menu_button name="recent_viewsort_btn" tool_tip="Opciones"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Añadir al Residente seleccionado a la lista de tus amigos"/>
|
||||
<panel label="bottom_panel" name="recent_buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrar la gente" name="recent_filter_input"/>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="Acciones en la persona seleccionada"/>
|
||||
<menu_button name="recent_view_btn" tool_tip="Opciones de vista/orden"/>
|
||||
<button name="add_friend_btn" tool_tip="Ofrecer amistad a un residente"/>
|
||||
<dnd_button name="recent_del_btn" tool_tip="Quitar la persona seleccionada de la lista de amigos"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="BLOQUEADO" name="blocked_panel">
|
||||
<panel label="Residentes y objetos ignorados" name="panel_block_list_sidetray"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<panel name="button_bar">
|
||||
<layout_stack name="bottom_bar_ls">
|
||||
<layout_panel name="view_profile_btn_lp">
|
||||
<button label="Perfil" name="view_profile_btn" tool_tip="Mostrar imágenes, grupos y otra información del Residente"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="im_btn_lp">
|
||||
<button label="MI" name="im_btn" tool_tip="Abrir una sesión de mensajes instantáneos"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="call_btn_lp">
|
||||
<button label="Llamar" name="call_btn" tool_tip="Llamar a este Residente"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="share_btn_lp">
|
||||
<button label="Compartir" name="share_btn" tool_tip="Compartir un objeto del inventario"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="teleport_btn_lp">
|
||||
<button label="Teleporte" name="teleport_btn" tool_tip="Ofrecer teleporte"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="bottom_bar_ls1">
|
||||
<layout_panel name="group_info_btn_lp">
|
||||
<button label="Perfil del grupo" name="group_info_btn" tool_tip="Ver la información del grupo"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_btn_lp">
|
||||
<button label="Chat de grupo" name="chat_btn" tool_tip="Abrir el chat"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="group_call_btn_lp">
|
||||
<button label="Llamar al grupo" name="group_call_btn" tool_tip="Llama a este grupo"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,34 +1,86 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="Chat de texto" name="chat">
|
||||
<text name="font_size">
|
||||
Tamaño de la fuente:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_font_size">
|
||||
<radio_item label="Disminuir" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Medio" name="radio2" value="1"/>
|
||||
<radio_item label="Aumentar" name="radio3" value="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/>
|
||||
<check_box label="Cuando estoy desconectado, enviarme los MI al correo-e" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Permitir el historial de MI y chat en texto sin formato" name="plain_text_chat_history"/>
|
||||
<check_box label="Bocadillos del chat" name="bubble_text_chat"/>
|
||||
<text name="show_ims_in_label">
|
||||
Mostrar los MI en:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="requires_restart_label">
|
||||
(requiere reiniciar)
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_window" tool_tip="Muestra tus mensajes instantáneos en varias ventanas flotantes o en una sola con varias pestañas (requiere que reinicies)">
|
||||
<radio_item label="Ventanas distintas" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Pestañas" name="radio2" value="1"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="disable_toast_label">
|
||||
Permitir ventanas de chat emergentes:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Chats de grupo" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Activa esta casilla para ver una ventana emergente cada vez que recibas un mensaje de un grupo de chat"/>
|
||||
<check_box label="Chats de MI" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Activa esta casilla para ver una ventana emergente cada vez que recibas un mensaje instantáneo"/>
|
||||
<spinner label="Duración de los interlocutores favoritos:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
|
||||
<spinner label="Tiempo de los otros interlocutores:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
|
||||
<panel>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/>
|
||||
<check_box label="Cuando estoy desconectado, enviarme los MI al correo-e" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Sólo pueden llamarme o mandarme un MI mis amigos y grupos" name="voice_call_friends_only_check"/>
|
||||
<text name="font_size">
|
||||
Tamaño de la fuente:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="chat_font_size">
|
||||
<item label="Pequeña" name="Small" value="0"/>
|
||||
<item label="Mediana" name="Medium" value="1"/>
|
||||
<item label="Grande" name="Large" value="2"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<check_box label="Bocadillos del chat" name="bubble_text_chat"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<text name="notifications">
|
||||
Notificaciones
|
||||
</text>
|
||||
<text name="friend_ims">
|
||||
MI de amigos:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="FriendIMOptions">
|
||||
<item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="non_friend_ims">
|
||||
MI de no amigos:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="NonFriendIMOptions">
|
||||
<item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="conference_ims">
|
||||
MI de conferencia:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="ConferenceIMOptions">
|
||||
<item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="group_chat">
|
||||
Chat de grupo:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="GroupChatOptions">
|
||||
<item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="nearby_chat">
|
||||
Chat:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="NearbyChatOptions">
|
||||
<item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
|
||||
<item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
|
||||
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolBarButton" value="flash"/>
|
||||
<item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="notifications_alert">
|
||||
Para suspender provisionalmente todas las notificaciones, usa Comunicarme > No molestar.
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<text name="play_sound">
|
||||
Reproducir sonido:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Nueva conversación" name="new_conversation"/>
|
||||
<check_box label="Llamada de voz entrante" name="incoming_voice_call"/>
|
||||
<check_box label="Oferta de teleporte" name="teleport_offer"/>
|
||||
<check_box label="Oferta de inventario" name="inventory_offer"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel>
|
||||
<button label="Limpiar el registro..." name="clear_log"/>
|
||||
<button label="Eliminar transcripciones..." name="delete_transcripts"/>
|
||||
<button label="Examinar..." label_selected="Examinar" name="log_path_button"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<button label="Traducción…" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="Reemplazo automático..." name="autoreplace_showgui"/>
|
||||
<button label="Revisión ortográfica..." name="spellcheck_showgui"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -69,6 +69,9 @@
|
|||
<combo_box.item label="nunca" name="item4"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="text_box3">
|
||||
Respuesta cuando estoy en modo ocupado:
|
||||
Respuesta de No molestar:
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="do_not_disturb_response">
|
||||
log_in_to_change
|
||||
</text_editor>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,6 +72,7 @@
|
|||
<combo_box.item label="Comprar el objeto" name="Buyobject"/>
|
||||
<combo_box.item label="Pagar el objeto" name="Payobject"/>
|
||||
<combo_box.item label="Abrir" name="Open"/>
|
||||
<combo_box.item label="Zoom" name="Zoom"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<panel name="perms_inv">
|
||||
<text name="perm_modify">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -128,7 +128,7 @@
|
|||
Salir
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_account_url">
|
||||
http://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES&sourceid=[sourceid]
|
||||
http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
|
||||
Ya no puedes acceder a Second Life con el visor que estás utilizando. Visita la siguiente página para descargar un nuevo visor:
|
||||
|
|
@ -610,8 +610,8 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="AvatarAway">
|
||||
Ausente
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarBusy">
|
||||
Ocupado
|
||||
<string name="AvatarDoNotDisturb">
|
||||
No molestar
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarMuted">
|
||||
Ignorado
|
||||
|
|
@ -844,6 +844,12 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="ST_NO_JOINT">
|
||||
No se puede encontrar ROOT o JOINT.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NearbyChatTitle">
|
||||
Chat
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NearbyChatLabel">
|
||||
(Chat)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="whisper">
|
||||
susurra:
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -907,6 +913,9 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="ControlYourCamera">
|
||||
Controlar su cámara
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AgentNameSubst">
|
||||
(Tú)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TeleportYourAgent">
|
||||
Teleportarte
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -991,18 +1000,6 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="dictionary_files">
|
||||
Diccionarios
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetNotAway">
|
||||
Salir del estado ausente
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetAway">
|
||||
Pasar al estado ausente
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetNotBusy">
|
||||
Salir del estado ocupado
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AvatarSetBusy">
|
||||
Pasar al estado ocupado
|
||||
</string>
|
||||
<string name="shape">
|
||||
Forma
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1959,8 +1956,8 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="PanelContentsNewScript">
|
||||
Script nuevo
|
||||
</string>
|
||||
<string name="BusyModeResponseDefault">
|
||||
El Residente al que has enviado un mensaje ha solicitado que no se le moleste porque está en modo ocupado. Podrá ver tu mensaje más adelante, ya que éste aparecerá en su panel de MI.
|
||||
<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
|
||||
Este residente tiene activado 'No molestar' y verá tu mensaje más tarde.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="MuteByName">
|
||||
(Por el nombre)
|
||||
|
|
@ -2073,9 +2070,6 @@ Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
|
|||
<string name="GroupMoneyDate">
|
||||
[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ViewerObjectContents">
|
||||
Contenidos
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AcquiredItems">
|
||||
Artículos adquiridos
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3793,7 +3787,7 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
|
|||
Región General
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
|
||||
Los avatares están visibles y está permitido el chat fuera de esta parcela
|
||||
Los avatares que están en esta parcela no pueden ser vistos ni escuchados por los que están fuera de ella
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
|
||||
Los objetos que se mueven pueden presentar un comportamiento incorrecto en la región hasta que ésta se recargue.
|
||||
|
|
@ -3867,6 +3861,12 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
|
|||
<string name="Saved_message">
|
||||
(Guardado [LONG_TIMESTAMP])
|
||||
</string>
|
||||
<string name="OnlineStatus">
|
||||
Conectado/a
|
||||
</string>
|
||||
<string name="OfflineStatus">
|
||||
Desconectado/a
|
||||
</string>
|
||||
<string name="answered_call">
|
||||
Han respondido a tu llamada
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3876,6 +3876,9 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
|
|||
<string name="you_joined_call">
|
||||
Has entrado en la llamada de voz
|
||||
</string>
|
||||
<string name="you_auto_rejected_call-im">
|
||||
Rechazaste la llamada de voz automáticamente porque estaba activado 'No molestar'.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="name_started_call">
|
||||
[NAME] inició una llamada de voz
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -3888,6 +3891,9 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
|
|||
<string name="hang_up-im">
|
||||
Se colgó la llamada de voz
|
||||
</string>
|
||||
<string name="conference-title">
|
||||
Chat multi-persona
|
||||
</string>
|
||||
<string name="conference-title-incoming">
|
||||
Conferencia con [AGENT_NAME]
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -4766,6 +4772,9 @@ Inténtalo incluyendo la ruta de acceso al editor entre comillas
|
|||
<string name="Command_Chat_Label">
|
||||
Chat
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Conversations_Label">
|
||||
Conversaciones
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Compass_Label">
|
||||
Brújula
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -4841,6 +4850,9 @@ Inténtalo incluyendo la ruta de acceso al editor entre comillas
|
|||
<string name="Command_Chat_Tooltip">
|
||||
Habla por chat de texto con las personas próximas
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
|
||||
Conversar con todos
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Compass_Tooltip">
|
||||
Brújula
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -4970,4 +4982,13 @@ Inténtalo incluyendo la ruta de acceso al editor entre comillas
|
|||
<string name="UserDictionary">
|
||||
[Usuario]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
|
||||
No se están registrando las conversaciones. Para empezar a grabar un registro, elige "Guardar: Solo registro" o "Guardar: Registro y transcripciones" en Preferencias > Chat.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
|
||||
No se registrarán más conversaciones. Para reanudar la grabación de un registro, elige "Guardar: Solo registro" o "Guardar: Registro y transcripciones" en Preferencias > Chat.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
|
||||
No hay conversaciones grabadas. Después de contactar con una persona, o de que alguien contacte contigo, aquí se mostrará una entrada de registro.
|
||||
</string>
|
||||
</strings>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_conversation_log" title="JOURNAL DES CONVERSATIONS">
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrer les personnes" name="people_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="Options d'affichage/de tri"/>
|
||||
<menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="Actions sur la personne ou le groupe sélectionné"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="preview_conversation" title="CONVERSATION:">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
CONVERSATION: [NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="page_label" value="Page"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,2 +1,29 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="CONVERSATIONS"/>
|
||||
<multi_floater name="floater_im_box" title="CONVERSATIONS">
|
||||
<string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<layout_stack name="conversations_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="conversations_pane_buttons_stack">
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_expanded">
|
||||
<menu_button name="sort_btn" tool_tip="Options d'affichage/de tri"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Commencer une nouvelle conversation"/>
|
||||
<button name="speak_btn" tool_tip="Parler aux personnes en utilisant votre micro"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="conversations_pane_buttons_collapsed">
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Réduire/Développer cette liste"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="messages_layout_panel">
|
||||
<panel_container name="im_box_tab_container">
|
||||
<panel name="stub_panel">
|
||||
<button name="stub_collapse_btn" tool_tip="Réduire ce panneau"/>
|
||||
<text name="stub_textbox">
|
||||
Cette conversation s'affiche dans une fenêtre distincte. [secondlife:/// la rattacher.]
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</multi_floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,8 +1,59 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="panel_im">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel>
|
||||
<line_editor label="À" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<floater.string name="call_btn_start">
|
||||
Conv_toolbar_open_call
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="call_btn_stop">
|
||||
Conv_toolbar_hang_up
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="collapseline_icon" value="Conv_collapse_to_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="expandline_icon" value="Conv_expand_one_line"/>
|
||||
<floater.string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/>
|
||||
<floater.string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/>
|
||||
<floater.string name="tear_off_icon" value="Conv_toolbar_arrow_ne"/>
|
||||
<floater.string name="return_icon" value="Conv_toolbar_arrow_sw"/>
|
||||
<floater.string name="participant_added" value="[NAME] a été invité à la conversation."/>
|
||||
<floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME] ont été invités à la conversation."/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_separate_window" value="Déplacer cette conversation dans une fenêtre distincte"/>
|
||||
<floater.string name="tooltip_to_main_window" value="Replacer cette conversation dans la fenêtre principale"/>
|
||||
<floater.string name="start_call_button_tooltip" value="Ouvrir une connexion vocale"/>
|
||||
<floater.string name="end_call_button_tooltip" value="Fermer la connexion vocale"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_not_tearoff_tooltip" value="Réduire ce panneau"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_expanded_tooltip" value="Réduire la liste des participants"/>
|
||||
<floater.string name="expcol_button_tearoff_and_collapsed_tooltip" value="Développer la liste des participants"/>
|
||||
<view name="contents_view">
|
||||
<layout_stack name="main_stack">
|
||||
<layout_panel name="toolbar_panel">
|
||||
<menu_button name="view_options_btn" tool_tip="Options d'affichage/de tri"/>
|
||||
<menu_button name="gear_btn" tool_tip="Actions sur la personne sélectionnée"/>
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Ajouter un participant à cette conversation"/>
|
||||
<button name="voice_call_btn" tool_tip="Ouvrir une connexion vocale"/>
|
||||
<button name="close_btn" tool_tip="Mettre fin à cette conversation"/>
|
||||
<button name="expand_collapse_btn" tool_tip="Réduire/Développer ce panneau"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="body_panel">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="right_part_holder">
|
||||
<panel name="trnsAndChat_panel">
|
||||
<layout_stack name="translate_and_chat_stack">
|
||||
<layout_panel name="translate_chat_checkbox_lp">
|
||||
<check_box label="Traduire le chat" name="translate_chat_checkbox"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="input_editor_layout_panel">
|
||||
<chat_editor label="À" name="chat_editor"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<button name="minz_btn" tool_tip="Affiche/Masque le panneau des messages"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</view>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
anonyme
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteP2P">
|
||||
appelle.
|
||||
vous appelle.
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="VoiceInviteAdHoc">
|
||||
a rejoint un chat vocal avec conférence.
|
||||
|
|
@ -25,9 +25,9 @@
|
|||
Voulez-vous quitter [CURRENT_CHAT] et rejoindre ce chat vocal ?
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="question">
|
||||
Voulez-vous quitter [CURRENT_CHAT] et rejoindre ce chat vocal ?
|
||||
Si vous répondez, vous serez déconnecté de votre conversation vocale actuelle.
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Accepter" label_selected="Accepter" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Refuser" label_selected="Refuser" name="Reject"/>
|
||||
<button label="Lancer IM" name="Start IM"/>
|
||||
<button label="Répondre" label_selected="Répondre" name="Accept"/>
|
||||
<button label="Ignorer" label_selected="Ignorer" name="Reject"/>
|
||||
<button label="Ouvrir IM à la place" name="Start IM"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<text name="show_label">
|
||||
Afficher :
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Monde" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Test" name="show_world"/>
|
||||
<check_box label="Mobiles uniquement" name="show_world_movables_only"/>
|
||||
<check_box label="Maillage de navigation" name="show_navmesh"/>
|
||||
<text name="show_walkability_label">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<button label="Vierge" label_selected="Vierge" name="Blank" width="60"/>
|
||||
<button label="Aucune" label_selected="Aucune" left="68" name="None" width="60"/>
|
||||
<button bottom="-240" label="" label_selected="" name="Pipette"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Aperçu direct" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="Appliquer maintenant" name="apply_immediate_check"/>
|
||||
<text name="preview_disabled" value="Aperçu désactivé"/>
|
||||
<filter_editor label="Filtrer les textures" name="inventory search editor"/>
|
||||
<check_box initial_value="false" label="Afficher les dossiers" name="show_folders_check"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="VOLUME DU CHAT VOCAL">
|
||||
<slider label="Chat vocal" name="chat_voice_volume"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater label="Endroits" name="voice_effects" title="EFFET DE VOIX">
|
||||
<floater label="Endroits" name="voice_effects" title="APERÇU DES EFFETS DE VOIX">
|
||||
<string name="no_voice_effect">
|
||||
(Aucun effet de voix)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<!--
|
||||
Not can_close / no title to avoid window chrome
|
||||
Single instance - only have one at a time, recycle it each spawn
|
||||
-->
|
||||
<floater name="floater_voice_volume" title="VOLUME DE LA VOIX">
|
||||
<slider name="volume_slider" tool_tip="Volume de la voix" value="0.5"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<menu name="Gear COF">
|
||||
<toggleable_menu name="Gear COF">
|
||||
<menu label="Nouveaux habits" name="COF.Gear.New_Clothes"/>
|
||||
<menu label="Nouvelles parties du corps" name="COF.Geear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Nouvelles parties du corps" name="COF.Gear.New_Body_Parts"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_participant">
|
||||
<menu_item_call label="Fermer la conversation" name="close_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir une conversation vocale" name="open_voice_conversation"/>
|
||||
<menu_item_call label="Se déconnecter de la conversation et du canal vocal" name="disconnect_from_voice"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voir le profil" name="view_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="IM" name="im"/>
|
||||
<menu_item_call label="Proposer une téléportation." name="offer_teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Appel" name="voice_call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Historique du chat..." name="chat_history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Devenir amis" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer cet ami" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer ces amis" name="remove_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Inviter dans le groupe..." name="invite_to_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Zoomer en avant" name="zoom_in"/>
|
||||
<menu_item_call label="Carte" name="map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Partager" name="share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Payer" name="pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Bloquer le chat vocal" name="block_unblock"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorer le texte" name="MuteText"/>
|
||||
<menu_item_call label="Profil du groupe" name="group_profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Activer le groupe" name="activate_group"/>
|
||||
<menu_item_call label="Quitter le groupe" name="leave_group"/>
|
||||
<context_menu label="Options du modérateur" name="Moderator Options">
|
||||
<menu_item_check label="Autoriser les chats écrits" name="AllowTextChat"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorer ce participant" name="ModerateVoiceMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ne plus ignorer ce participant" name="ModerateVoiceUnMuteSelected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ignorer les autres" name="ModerateVoiceMute"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ne plus ignorer les autres" name="ModerateVoiceUnmute"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="Conversation Context Menu">
|
||||
<menu_item_call label="IM..." name="IM"/>
|
||||
<menu_item_call label="Appel..." name="Call"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir l'historique du chat..." name="Chat history"/>
|
||||
<menu_item_call label="Voir le profil" name="View Profile"/>
|
||||
<menu_item_call label="Téléporter" name="teleport"/>
|
||||
<menu_item_call label="Devenir amis" name="add_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer cet ami" name="remove_friend"/>
|
||||
<menu_item_call label="Inviter dans le groupe..." name="Invite"/>
|
||||
<menu_item_call label="Carte" name="Map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Partager" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Payer" name="Pay"/>
|
||||
<menu_item_check label="Ignorer/Ne plus ignorer" name="Block/Unblock"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_conversation_view">
|
||||
<menu_item_check label="Trier par nom" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Trier par date" name="sort_by_date"/>
|
||||
<menu_item_check label="Trier avec les amis en haut" name="sort_by_friends"/>
|
||||
<menu_item_call label="Afficher l'historique du Chat près de moi" name="view_nearby_chat_history"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue