Merge branch 'master' of https://github.com/FirestormViewer/phoenix-firestorm
# Conflicts: # indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xmlmaster
commit
88bced3a4f
|
|
@ -91,7 +91,7 @@ U32 micro_sleep(U64 us, U32 max_yields)
|
|||
|
||||
U32 micro_sleep(U64 us, U32 max_yields)
|
||||
{
|
||||
LL_PROFILE_ZONE_SCOPED;
|
||||
// LL_PROFILE_ZONE_SCOPED; // <FS:Beq/> remove pointless profiling
|
||||
#if 0
|
||||
LARGE_INTEGER ft;
|
||||
ft.QuadPart = -static_cast<S64>(us * 10); // '-' using relative time
|
||||
|
|
@ -109,7 +109,7 @@ U32 micro_sleep(U64 us, U32 max_yields)
|
|||
|
||||
void ms_sleep(U32 ms)
|
||||
{
|
||||
LL_PROFILE_ZONE_SCOPED;
|
||||
// LL_PROFILE_ZONE_SCOPED; // <FS:Beq/> remove pointless profiling
|
||||
micro_sleep(ms * 1000, 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -292,7 +292,7 @@ void HttpService::threadRun(LLCoreInt::HttpThread * thread)
|
|||
ELoopSpeed loop(REQUEST_SLEEP);
|
||||
while (! mExitRequested)
|
||||
{
|
||||
LL_PROFILE_ZONE_SCOPED_CATEGORY_NETWORK;
|
||||
// LL_PROFILE_ZONE_SCOPED_CATEGORY_NETWORK; // <FS:Beq/> remove pointless profiling
|
||||
try
|
||||
{
|
||||
loop = processRequestQueue(loop);
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1294,7 +1294,7 @@ void LLUrlEntryParcel::processParcelInfo(const LLParcelData& parcel_data)
|
|||
//
|
||||
LLUrlEntryPlace::LLUrlEntryPlace()
|
||||
{
|
||||
mPattern = boost::regex("((hop://[-\\w\\.\\:\\@]+/[^/]+/?)|((hop://[-\\w\\.\\:\\@]+/)|((x-grid-location-info://[-\\w\\.]+/region/)|(secondlife://)))\\S+/?(\\d+/\\d+/-?\\d+|\\d+/-?\\d+)/?)$", // <AW: hop:// protocol>
|
||||
mPattern = boost::regex("(((hop://[-\\w\\.\\:\\@]+/)|((x-grid-location-info://[-\\w\\.]+/region/)|(secondlife://)))\\S+/?(\\d+/\\d+/-?\\d+|\\d+/-?\\d+)/?)|(hop://[-\\w\\.\\:\\@]+/[^\\s/]+/?(?![^\\s]))", // <AW: hop:// protocol>
|
||||
boost::regex::perl|boost::regex::icase);
|
||||
mMenuName = "menu_url_slurl.xml";
|
||||
mTooltip = LLTrans::getString("TooltipSLURL");
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -74,13 +74,11 @@
|
|||
<string>RenderShaderLightingMaxLevel</string>
|
||||
<string>RenderShadowDetail</string>
|
||||
<string>RenderShadowResolutionScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAmbientScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustAmbientScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustBlueDensityScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustBlueHorizonScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustSunColorScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustHDRScale</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustLegacy</string>
|
||||
<string>RenderSkyAutoAdjustProbeAmbiance</string>
|
||||
<string>RenderSkySunlightScale</string>
|
||||
<string>RenderSSAOIrradianceScale</string>
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -538,6 +538,11 @@ void LLPresetsManager::loadPreset(const std::string& subdirectory, std::string n
|
|||
{
|
||||
gSavedSettings.setString("PresetGraphicActive", name);
|
||||
|
||||
// <FS> [FIRE-35390] Old viewer presets have these as true and 0.7, whereas the equivalent on modern viewers is false and 1.0
|
||||
gSavedSettings.setBOOL("RenderSkyAutoAdjustLegacy", false);
|
||||
gSavedSettings.setF32("RenderSkyAmbientScale", 1.0);
|
||||
// </FS>
|
||||
|
||||
// <FS:Ansariel> Update indirect controls
|
||||
LLAvatarComplexityControls::setIndirectControls();
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -808,6 +808,14 @@ LLViewerFetchedTexture* LLViewerTextureList::createImage(const LLUUID &image_id,
|
|||
imagep->setExplicitFormat(internal_format, primary_format);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// <FS:minerjr> [FIRE-35428] - Mega prim issue - fix compressed sculpted textures
|
||||
// Sculpted textures use the RGBA data for coodinates, so any compression can cause artifacts.
|
||||
if (boost_priority == LLViewerFetchedTexture::BOOST_SCULPTED)
|
||||
{
|
||||
// Disable the compression of BOOST_SCULPTED textures
|
||||
if (imagep->getGLTexture())imagep->getGLTexture()->setAllowCompression(false);
|
||||
}
|
||||
// </FS:minerjr> [FIRE-35428]
|
||||
addImage(imagep, get_element_type(boost_priority));
|
||||
|
||||
if (boost_priority != 0)
|
||||
|
|
@ -835,7 +843,11 @@ LLViewerFetchedTexture* LLViewerTextureList::createImage(const LLUUID &image_id,
|
|||
}
|
||||
|
||||
// <FS:Ansariel> Keep Fast Cache option
|
||||
if(fast_cache_fetching_enabled)
|
||||
// <FS:minerjr> [FIRE-35428] - Mega prim issue - fix compressed sculpted textures
|
||||
//if(fast_cache_fetching_enabled)
|
||||
// If the texture is Sculpted, don't allow it to be added to fast cache as it can affect the texture.
|
||||
if(fast_cache_fetching_enabled && boost_priority != LLViewerFetchedTexture::BOOST_SCULPTED)
|
||||
// </FS:minerjr> [FIRE-35428]
|
||||
{
|
||||
mFastCacheList.insert(imagep);
|
||||
imagep->setInFastCacheList(true);
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="camera_floater" title="カメラ操作">
|
||||
<floater.string name="rotate_tooltip">
|
||||
焦点を中心にカメラを回転します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="zoom_tooltip">
|
||||
焦点に向けてカメラをズームします。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="move_tooltip">
|
||||
カメラを上下左右に移動させます。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="free_mode_title">
|
||||
オブジェクトを見る
|
||||
</floater.string>
|
||||
<string name="inactive_combo_text">プリセットを使用</string>
|
||||
<panel name="controls">
|
||||
<!--TODO: replace + - images -->
|
||||
<panel name="zoom">
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="焦点を中心にカメラを回転させます。"/>
|
||||
<!-- <FS:Chanayane> Camera roll (from Alchemy) -->
|
||||
<button name="roll_left" tool_tip="カメラを左に傾けます。"/>
|
||||
<button name="roll_right" tool_tip="カメラを右に傾けます。"/>
|
||||
<!-- </FS:Chanayane> -->
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="カメラを焦点に向けてズームします。"/>
|
||||
<joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<panel_camera_item name="front_view" tool_tip="前面ビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="group_view" tool_tip="サイドビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view" tool_tip="後方ビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="object_view" tool_tip="オブジェクトビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view" tool_tip="マウスルックビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="reset_view" tool_tip="視野をリセットします。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<combo_box name="preset_combo">
|
||||
<combo_box.item label="プリセットを使用" name="Use preset"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="カメラのプリセット"/>
|
||||
<button label="位置…" name="camera_position_btn"/>
|
||||
<button label="保存" name="save_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="preview_texture">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
テクスチャ:[NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Copy">
|
||||
インベントリにコピー
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="DateTime">
|
||||
[year,datetime,slt]年[month,datetime,slt]月[day,datetime,slt]日([weekday,datetime,slt]) [ampm,datetime,slt] [hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt] [timezone,datetime,slt]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="desc txt">
|
||||
説明:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="uploader_label">
|
||||
アップロード者:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="プロフィール" name="openprofile"/>
|
||||
<text name="upload_time_label">
|
||||
日付:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="uuid_label">
|
||||
UUID:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="コピー" name="copyuuid"/>
|
||||
<panel name="dimensions_panel">
|
||||
<text name="dimensions">
|
||||
[WIDTH]px×[HEIGHT]px
|
||||
</text>
|
||||
<text name="aspect_ratio">
|
||||
縦横比のプレビュー
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="combo_aspect_ratio" tool_tip="固定した縦横比でプレビューします。">
|
||||
<combo_item name="Unconstrained">
|
||||
制約なし
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1:1" tool_tip="グループ憲章か、追加のプロフィール情報">
|
||||
1:1
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="4:3" tool_tip="[CURRENT_GRID]のプロフィール">
|
||||
4:3
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="10:7" tool_tip="クラシファイドや検索リスト、ランドマーク">
|
||||
10:7
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="3:2" tool_tip="土地について">
|
||||
3:2
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="16:10">
|
||||
16:10
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="16:9" tool_tip="プロフィールのピック">
|
||||
16:9
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="2:1">
|
||||
2:1
|
||||
</combo_item>
|
||||
</combo_box>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="button_panel">
|
||||
<button name="btn_refresh"/>
|
||||
<button label="OK" name="Keep"/>
|
||||
<button label="破棄" name="Discard"/>
|
||||
<flyout_button label="保存…" name="save_tex_btn">
|
||||
<flyout_button.item label="TGAで保存" name="save_item_tga"/>
|
||||
<flyout_button.item label="PNGで保存" name="save_item_png"/>
|
||||
</flyout_button>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<panel name="edit_eyes_panel">
|
||||
<panel name="avatar_eye_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="瞳" name="Iris" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Eyes Panel -->
|
||||
<panel name="eyes_main_tab_holder" title="目">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="eyes_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="eyes_main_tab" title="目"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Eyes Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_gloves_panel">
|
||||
<panel name="avatar_gloves_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Gloves Panel -->
|
||||
<panel name="gloves_main_tab_holder" title="手袋">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="gloves_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="gloves_main_tab" title="手袋"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Gloves Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_hair_panel">
|
||||
<panel name="avatar_hair_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="テクスチャ" name="Texture" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<tab_container name="wearable_accordion">
|
||||
<!-- Begin Color Panel -->
|
||||
<panel name="hair_color_tab_holder" title="色">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="hair_color_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="hair_color_tab" title="色">
|
||||
<!-- Viewer will replace things here with tiled editing views -->
|
||||
<scrolling_panel_list name="hair_color_param_list"/>
|
||||
</accordion_tab>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Color Panel -->
|
||||
<!-- Begin Style Panel -->
|
||||
<panel name="hair_style_tab_holder" title="スタイル">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="hair_style_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="hair_style_tab" title="スタイル">
|
||||
<!-- Viewer will replace things here with tiled editing views -->
|
||||
<scrolling_panel_list name="hair_style_param_list"/>
|
||||
</accordion_tab>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Style Panel -->
|
||||
<!-- Begin Eyebrows Panel -->
|
||||
<panel name="hair_eyebrows_tab_holder" title="眉毛">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="hair_eyebrows_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="hair_eyebrows_tab" title="眉毛"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Eyebrows Panel -->
|
||||
<!-- Begin Facial Panel -->
|
||||
<panel name="hair_facial_tab_holder" title="顔面">
|
||||
<text name="hair_facial_not_available">
|
||||
顔のオプションは男性アバターに
|
||||
のみ利用可能です。
|
||||
</text>
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="hair_facial_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="hair_facial_tab" title="顔面"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Facial Panel -->
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_jacket_panel">
|
||||
<panel name="avatar_jacket_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="上部の生地" name="Upper Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<texture_picker label="下部の生地" name="Lower Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Jacket Panel -->
|
||||
<panel name="jacket_main_tab_holder" title="ジャケット">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="jacket_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="jacket_main_tab" title="ジャケット"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Jacket Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_pants_panel">
|
||||
<panel name="avatar_pants_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Pants Panel -->
|
||||
<panel name="pants_main_tab_holder" title="ズボン">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="pants_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="pants_main_tab" title="ズボン"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Pants Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_physics_panel">
|
||||
<tab_container name="wearable_accordion">
|
||||
<panel name="physics_breast_updown_tab_holder" title="胸の弾み">
|
||||
<text name="physics_breast_updown_not_available">
|
||||
胸の弾みは女性アバターのみで
|
||||
利用可能です。
|
||||
</text>
|
||||
<accordion name="physics_breast_updown_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_breasts_updown_tab" title="胸の弾み"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_breast_inout_tab_holder" title="胸の谷間">
|
||||
<text name="physics_breast_inout_not_available">
|
||||
胸の谷間は女性アバターのみで
|
||||
利用可能です。
|
||||
</text>
|
||||
<accordion name="physics_breast_inout_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_breasts_inout_tab" title="胸の谷間"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_breast_leftright_tab_holder" title="胸の揺れ">
|
||||
<text name="physics_breast_leftright_not_available">
|
||||
胸の揺れは女性アバターのみで
|
||||
利用可能です。
|
||||
</text>
|
||||
<accordion name="physics_breast_leftright_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_breasts_leftright_tab" title="胸の揺れ"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_belly_tab_holder" title="腹部の弾み">
|
||||
<accordion name="physics_belly_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_belly_tab" title="腹部の弾み"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_butt_tab_holder" title="尻の弾み">
|
||||
<accordion name="physics_butt_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_butt_tab" title="尻の弾み"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_butt_leftright_tab_holder" title="尻の揺れ">
|
||||
<accordion name="physics_butt_leftright_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_butt_leftright_tab" title="尻の揺れ"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="physics_advanced_tab_holder" title="高度なパラメータ">
|
||||
<accordion name="physics_advanced_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="physics_advanced_tab" title="高度なパラメータ"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_shape_panel">
|
||||
<string name="meters">
|
||||
メートル
|
||||
</string>
|
||||
<string name="feet">
|
||||
フィート
|
||||
</string>
|
||||
<string name="height">
|
||||
身長:
|
||||
</string>
|
||||
<tab_container name="wearable_accordion">
|
||||
<!-- Begin Body Panel -->
|
||||
<panel name="shape_body_tab_holder" title="身体">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_body_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_body_tab" title="身体"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Body Panel -->
|
||||
<!-- Begin Head Panel -->
|
||||
<panel name="shape_head_tab_holder" title="頭">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_head_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_head_tab" title="頭"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Head Panel -->
|
||||
<!-- Begin Eyes Panel -->
|
||||
<panel name="shape_eyes_tab_holder" title="目">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_eyes_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_eyes_tab" title="目"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Eyes Panel -->
|
||||
<!-- Begin Ears Panel -->
|
||||
<panel name="shape_ears_tab_holder" title="耳">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_ears_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_ears_tab" title="耳"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Ears Panel -->
|
||||
<!-- Begin Nose Panel -->
|
||||
<panel name="shape_nose_tab_holder" title="鼻">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_nose_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_nose_tab" title="鼻"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Nose Panel -->
|
||||
<!-- Begin Mouth Panel -->
|
||||
<panel name="shape_mouth_tab_holder" title="口">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_mouth_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_mouth_tab" title="口"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Mouth Panel -->
|
||||
<!-- Begin Chin Panel -->
|
||||
<panel name="shape_chin_tab_holder" title="顎">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_chin_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_chin_tab" title="顎"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Chin Panel -->
|
||||
<!-- Begin Torso Panel -->
|
||||
<panel name="shape_torso_tab_holder" title="上半身">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_torso_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_torso_tab" title="上半身"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Torso Panel -->
|
||||
<!-- Begin Legs Panel -->
|
||||
<panel name="shape_legs_tab_holder" title="脚">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shape_legs_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shape_legs_tab" title="脚"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Legs Panel -->
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_shirt_panel">
|
||||
<panel name="avatar_shirt_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Shirt Panel -->
|
||||
<panel name="shirt_main_tab_holder" title="シャツ">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shirt_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shirt_main_tab" title="シャツ"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Shirt Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_shoes_panel">
|
||||
<panel name="avatar_shoes_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Shoes Panel -->
|
||||
<panel name="shoes_main_tab_holder" title="靴">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="shoes_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="shoes_main_tab" title="靴"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Shoes Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_skin_panel">
|
||||
<panel name="avatar_skin_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="頭" name="Head" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身" name="Upper Body" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身" name="Lower Body" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<tab_container name="wearable_accordion">
|
||||
<!-- Begin Skin Color Panel -->
|
||||
<panel name="skin_color_tab_holder" title="肌の色">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="skin_color_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="skin_color_tab" title="肌の色"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Skin Color Panel -->
|
||||
<!-- Begin Face Detail Panel -->
|
||||
<panel name="skin_face_tab_holder" title="顔の詳細">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="skin_face_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="skin_face_tab" title="顔の詳細"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Face Detail Panel -->
|
||||
<!-- Begin Makeup Panel -->
|
||||
<panel name="skin_makeup_holder" title="メイクアップ">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="skin_makeup_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="skin_makeup_tab" title="メイクアップ"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Makeup Panel -->
|
||||
<!-- Begin Body Detail Panel -->
|
||||
<panel name="skin_body_holder" title="身体の詳細">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="skin_body_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="skin_body_tab" title="身体の詳細"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Body Detail Panel -->
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_skirt_panel">
|
||||
<panel name="avatar_skirt_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Skirt Panel -->
|
||||
<panel name="skirt_main_tab_holder" title="スカート">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="skirt_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="skirt_main_tab" title="スカート"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Skirt Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_socks_panel">
|
||||
<panel name="avatar_socks_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Socks Panel -->
|
||||
<panel name="socks_main_tab_holder" title="靴下">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="socks_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="socks_main_tab" title="靴下"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Socks Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<panel name="edit_underpants_panel">
|
||||
<panel name="avatar_underpants_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Underpants Panel -->
|
||||
<panel name="underpants_main_tab_holder" title="下着(下半身)">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="underpants_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="underpants_main_tab" title="下着(下半身)"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Underpants Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="edit_undershirt_panel">
|
||||
<panel name="avatar_undershirt_color_panel">
|
||||
<texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<color_swatch label="色/色彩" name="Color/Tint" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- Begin Undershirt Panel -->
|
||||
<panel name="undershirt_main_tab_holder" title="下着(上半身)">
|
||||
<!-- Viewer demands an accordion here, so we provide one -->
|
||||
<accordion name="undershirt_main_accordion">
|
||||
<accordion_tab name="undershirt_main_tab" title="下着(上半身)"/>
|
||||
</accordion>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- End Undershirt Panel -->
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,133 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="衣装" name="panel_edit_wearable">
|
||||
<string name="edit_shape_title">
|
||||
シェイプの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_skin_title">
|
||||
スキンの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_hair_title">
|
||||
髪の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_eyes_title">
|
||||
目の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_shirt_title">
|
||||
スカートの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_pants_title">
|
||||
ズボンの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_shoes_title">
|
||||
靴の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_socks_title">
|
||||
靴下の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_jacket_title">
|
||||
ジャケットの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_skirt_title">
|
||||
スカートの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_gloves_title">
|
||||
手袋の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_undershirt_title">
|
||||
下着(上半身)の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_underpants_title">
|
||||
下着(下半身)の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_alpha_title">
|
||||
アルファマスクの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_tattoo_title">
|
||||
タトゥの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_universal_title">
|
||||
ユニバーサルの編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_physics_title">
|
||||
物理作用の編集中
|
||||
</string>
|
||||
<string name="shape_desc_text">
|
||||
シェイプ:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="skin_desc_text">
|
||||
スキン:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="hair_desc_text">
|
||||
髪:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="eyes_desc_text">
|
||||
目:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="shirt_desc_text">
|
||||
スカート:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="pants_desc_text">
|
||||
ズボン:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="shoes_desc_text">
|
||||
靴:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="socks_desc_text">
|
||||
靴下:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="jacket_desc_text">
|
||||
ジャケット:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="skirt_desc_text">
|
||||
スカート:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="gloves_desc_text">
|
||||
手袋:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="undershirt_desc_text">
|
||||
下着(上半身):
|
||||
</string>
|
||||
<string name="underpants_desc_text">
|
||||
下着(下半身):
|
||||
</string>
|
||||
<string name="alpha_desc_text">
|
||||
アルファマスク:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tattoo_desc_text">
|
||||
タトゥ:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="universal_desc_text">
|
||||
ユニバーサル:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="physics_desc_text">
|
||||
物理作用:
|
||||
</string>
|
||||
<!-- Default width of the button should be to show it without label.
|
||||
Button will be extedned in code to show whole label when wearable is being changed.
|
||||
-->
|
||||
<labeled_back_button label="保存" name="back_btn" tool_tip="アウトフィットの編集に戻ります。"/>
|
||||
<text name="edit_wearable_title" value="シェイプの編集"/>
|
||||
<panel label="シャツ" name="wearable_type_panel">
|
||||
<text name="description_text" value="シェイプ:"/>
|
||||
<radio_group name="sex_radio">
|
||||
<radio_item name="sex_male" tool_tip="男性"/>
|
||||
<radio_item name="sex_female" tool_tip="女性"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<!-- graphical labels for the radio buttons above -->
|
||||
<icon name="male_icon" tool_tip="男性"/>
|
||||
<icon name="female_icon" tool_tip="女性"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="button_panel">
|
||||
<layout_stack name="button_panel_ls">
|
||||
<layout_panel name="save_as_btn_lp">
|
||||
<button label="名前をつけて保存" name="save_as_button"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="revert_btn_lp">
|
||||
<button label="変更の取り消し" name="revert_button"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="import_btn_lp">
|
||||
<button label="インポート" name="import_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,155 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="もの" name="main inventory panel">
|
||||
<panel.string name="ItemcountFetching">
|
||||
[ITEM_COUNT]個のアイテムを取得しています…。[FILTER]
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="ItemcountCompleted">
|
||||
[ITEM_COUNT]個のアイテムの取得が完了しました。[FILTER]
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="ItemcountUnknown">
|
||||
[ITEM_COUNT]個のアイテムを取得しました。[FILTER]
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="inventory_title">インベントリ</panel.string>
|
||||
<panel.string name="default_mode_btn">Multi_Folder_Mode</panel.string>
|
||||
<panel.string name="single_folder_mode_btn">Single_Folder_Mode</panel.string>
|
||||
<menu_bar name="inventory_menu_bar">
|
||||
<menu label="インベントリ" tear_off="true" name="inventory_inventory_menu">
|
||||
<menu_item_call name="inventory_open" label="開く"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_share" label="共有"/>
|
||||
<menu_item_call name="replace_links" label="リンクの置き換え"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_window" label="新しいウィンドウ"/>
|
||||
<menu_item_check label="保護フォルダ" name="Protected Folders"/>
|
||||
<menu_item_check label="インベントリ設定…" name="inv_settings"/>
|
||||
<menu_item_check label="一覧表示" name="list_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="ギャラリー表示" name="gallery_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="複合表示" name="combination_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="ダブルクリックでオブジェクトを追加" name="add_inv_toggle"/>
|
||||
<menu_item_check label="ダブルクリックで衣装を追加" name="add_invclothing_toggle"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_show_filters" label="フィルタを表示"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_reset_filters" label="フィルタをリセット"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_close_all_folders" label="全てのフォルダを折り畳む"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_empty_trash" label="ゴミ箱を空に"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="作成" name="inventory_create_menu">
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_folder" label="新しいフォルダ"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_script" label="新しいスクリプト"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_note" label="新しいノートカード"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_gesture" label="新しいジェスチャー"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_material" label="新しいマテリアル"/>
|
||||
<menu name="inventory_new_clothes" label="新しい衣装">
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_shirt" label="新しいシャツ"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_pants" label="新しいズボン"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_shoes" label="新しい靴"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_socks" label="新しい靴下"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_jacket" label="新しいジャケット"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_skirt" label="新しいスカート"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_gloves" label="新しい手袋"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_undershirt" label="新しい下着(上半身)"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_underpants" label="新しい下着(下半身)"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_tattoo" label="新しいタトゥ"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_universal" label="新しいユニバーサル"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_alpha" label="新しいアルファ"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_physics" label="新しい物理作用"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu name="inventory_new_body_parts" label="新しい身体部位">
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_shape" label="新しいシェイプ"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_skin" label="新しいスキン"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_hair" label="新しい髪型"/>
|
||||
<menu_item_call name="inventory_new_eyes" label="新しい目"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="新しい自然環境の設定" name="New Settings">
|
||||
<menu_item_call label="新しい空" name="New Sky"/>
|
||||
<menu_item_call label="新しい水面" name="New Water"/>
|
||||
<menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle"/>
|
||||
</menu>
|
||||
</menu>
|
||||
<!-- TODO: try to make these check items that actually reflect their state -Zi -->
|
||||
<menu label="並べ替え" name="inventory_sort_menu">
|
||||
<menu_item_check name="inventory_sort_by_name" label="名前で"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_sort_by_date" label="日付で"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_sort_folders_by_name" label="フォルダは常に名前順に"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_sort_system_on_top" label="システムフォルダを上に"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="検索" name="inventory_search_menu">
|
||||
<menu_item_check name="inventory_search_by_name" label="名前で"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_search_by_creator" label="制作者で"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_search_by_description" label="説明で"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_search_by_uuid" label="UUIDで"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_search_by_all" label="すべてで"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_show_links" label="リンクを表示"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_only_links" label="リンクのみ表示"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_hide_links" label="リンクを隠す"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_only_modify" label="修正可能のみ"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_only_copy" label="コピー可能のみ"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_only_transfer" label="譲渡可能のみ"/>
|
||||
<menu_item_check name="inventory_filter_coalesced_objects_only" label="複合のみ"/>
|
||||
</menu>
|
||||
</menu_bar>
|
||||
<layout_stack name="top_stack">
|
||||
<layout_panel name="nav_buttons">
|
||||
<button name="back_btn" tool_tip="戻ります。"/>
|
||||
<button name="forward_btn" tool_tip="進みます。"/>
|
||||
<button name="up_btn" tool_tip="上の階層に移動します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="filter_panel">
|
||||
<filter_editor label="インベントリをフィルタ" name="inventory search editor" tool_tip="検索する単語を1つ以上入力し、「+」で区切ってください。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="ctrl_stack">
|
||||
<layout_panel name="filter_ctrls">
|
||||
<text name="filter_label" width="50" value="フィルタ:"/>
|
||||
<combo_box name="filter_combo_box">
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_all" label="すべての種類"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_separator" label="──────"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_animations" label="アニメーション"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_calling_cards" label="コーリングカード"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_clothing" label="衣装/身体部位"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_gestures" label="ジェスチャー"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_landmarks" label="ランドマーク"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_notecards" label="ノートカード"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_objects" label="オブジェクト"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_scripts" label="スクリプト"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_sounds" label="サウンド"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_textures" label="テクスチャ"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_snapshots" label="スナップショット"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_materials" label="マテリアル"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_settings" label="自然環境の設定"/>
|
||||
<!-- [AS:Chanayane] Search folders only -->
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_folders" label="フォルダ"/>
|
||||
<!-- [/AS:Chanayane] -->
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_coalesced" label="複合のみ"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_custom" label="カスタム…"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<menu_button tool_tip="検索表示のオプションを表示します。" name="options_visibility_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<panel name="default_inventory_panel">
|
||||
<tab_container name="inventory filter tabs">
|
||||
<inventory_panel label="インベントリ" name="All Items"/>
|
||||
<recent_inventory_panel label="新着アイテム" name="Recent Items"/>
|
||||
<worn_inventory_panel label="着用中" name="Worn Items"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="bottom_panel">
|
||||
<panel name="options_gear_btn_panel">
|
||||
<menu_button tool_tip="追加のオプションを表示します。" name="options_gear_btn"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="add_btn_panel">
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを作成します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="new_inventory_panel">
|
||||
<button name="new_inv_btn" tool_tip="新しいインベントリウィンドウを表示します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="view_mode_panel">
|
||||
<button name="view_mode_btn" tool_tip="表示モードを切り替えます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="dummy_panel">
|
||||
<text tool_tip="[ITEMS]個のアイテム、[CATEGORIES]個のフォルダがあります。" name="ItemcountText">
|
||||
要素
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="trash_btn_panel">
|
||||
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択されたアイテムを削除します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -24,8 +24,8 @@
|
|||
<combo_box.item label="BMP (verlustfrei)" name="BMP"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<slider label="Qualität:" name="image_quality_slider"/>
|
||||
<combo_box name="local_remember_location_sessions" label="Ort und Dateiname merken"/>
|
||||
<combo_box name="local_use_timestamp" label="Datum/Zeit in Dateiname verw."/>
|
||||
<check_box name="local_remember_location_sessions" label="Ort und Dateiname merken"/>
|
||||
<check_box name="local_use_timestamp" label="Datum/Zeit in Dateiname verw."/>
|
||||
<button label="▶ Auswahl" name="cancel_btn"/>
|
||||
<flyout_button label="Speichern" name="save_btn" tool_tip="Bild als Datei speichern">
|
||||
<flyout_button.item label="Speichern" name="save_item"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -165,7 +165,7 @@ Additional code generously contributed to Firestorm by:
|
|||
top_pad="4"
|
||||
width="450"
|
||||
wrap="true">
|
||||
Aira Yumi, Albatroz Hird, Alexie Birman, Andromeda Rage, Angus Boyd, Animats, Armin Weatherwax, Ayane Lyla, Casper Warden, Chalice Yao, Chaser Zaks, Chorazin Allen, Cron Stardust, Damian Zhaoying, Dan Threebeards, Dawa Gurbux, Dax Dupont, Denver Maksim, Dragonborn Forzane, Drake Arconis, Felyza Wishbringer, f0rbidden, Fractured Crystal, Geenz Spad, Gibson Firehawk, Hecklezz, Hitomi Tiponi, humbletim, Inusaito Sayori, Jean Severine, Katharine Berry, Kittin Ninetails, Kool Koolhoven, Lance Corrimal, Lassie, Latif Khalifa, Laurent Bechir, Magne Metaverse LLC, Magus Freston, Makidoll, Manami Hokkigai, MartinRJ Fayray, McCabe Maxstead, Melancholy Lemon, Melysmile, Mimika Oh, minerjr, Mister Acacia, MorganMegan, Morgan Pennent, Mysty Saunders, Nagi Michinaga, Name Short, nhede Core, NiranV Dean, Nogardrevlis Lectar, Oren Hurvitz, paperwork, Penny Patton, Peyton Menges, programmtest, Qwerty Venom, rafak360, Rebecca Ashbourne, Revolution Smythe, Romka Swallowtail, Sahkolihaa Contepomi, sal Kaligawa, Samm Florian, Satomi Ahn, Sei Lisa, Sekkmer, Sempervirens Oddfellow, Shin Wasp, Shyotl Kuhr, Sione Lomu, Skills Hak, StarlightShining, Sunset Faulkes, Tapple Gao, Testicular Slingshot, Thickbrick Sleaford, Ubit Umarov, Vaalith Jinn, Vincent Sylvester, Whirly Fizzle, Xenhat Liamano, 小滢 Zi Ying, Zwagoth Klaar and others.
|
||||
Aira Yumi, Albatroz Hird, Alexie Birman, Andromeda Rage, Angus Boyd, Animats, Armin Weatherwax, Ayane Lyla, Casper Warden, Chalice Yao, Chaser Zaks, Chorazin Allen, Cron Stardust, Damian Zhaoying, Dan Threebeards, Dawa Gurbux, Dax Dupont, Denver Maksim, Dragonborn Forzane, Drake Arconis, Felyza Wishbringer, f0rbidden, Fractured Crystal, Geenz Spad, Gibson Firehawk, Hecklezz, Hitomi Tiponi, humbletim, Inusaito Sayori, Jean Severine, Katharine Berry, Kittin Ninetails, Kool Koolhoven, Lance Corrimal, Lassie, Latif Khalifa, Laurent Bechir, Logue Takacs, Magne Metaverse LLC, Magus Freston, Makidoll, Manami Hokkigai, MartinRJ Fayray, McCabe Maxstead, Melancholy Lemon, Melysmile, Mimika Oh, minerjr, Mister Acacia, MorganMegan, Morgan Pennent, Mysty Saunders, Nagi Michinaga, Name Short, nhede Core, NiranV Dean, Nogardrevlis Lectar, Oren Hurvitz, paperwork, Penny Patton, Peyton Menges, programmtest, Qwerty Venom, rafak360, Rebecca Ashbourne, Revolution Smythe, Romka Swallowtail, Sahkolihaa Contepomi, sal Kaligawa, Samm Florian, Satomi Ahn, Sei Lisa, Sekkmer, Sempervirens Oddfellow, Shin Wasp, Shyotl Kuhr, Sione Lomu, Skills Hak, StarlightShining, Sunset Faulkes, Tapple Gao, Testicular Slingshot, Thickbrick Sleaford, Ubit Umarov, Vaalith Jinn, Vincent Sylvester, Whirly Fizzle, Xenhat Liamano, 小滢 Zi Ying, Zwagoth Klaar and others.
|
||||
</text>
|
||||
<text
|
||||
follows="top|left"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,8 +15,9 @@
|
|||
<combo_box.item label="BMP (Sans pertes)" name="BMP"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<slider label="Qualité :" name="image_quality_slider"/>
|
||||
<check_box name="local_remember_location_sessions" label="Cons. emplacement/nom du fichier"/>
|
||||
<check_box label="Incl. date/heure au nom de fichier" name="local_use_timestamp"/>
|
||||
<button label="▶ Sélection" name="cancel_btn"/>
|
||||
<check_box name="local_remember_location_sessions" label="Enregistrer L'emplacement et le nom du fichier entre les sessions"/>
|
||||
<flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l'image en tant que fichier">
|
||||
<flyout_button.item label="Enregistrer" name="save_item"/>
|
||||
<flyout_button.item label="Enregistrer sous..." name="saveas_item"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,72 +1,78 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<contents>
|
||||
<rows name="camera_actions">
|
||||
<columns label="Camera" name="lst_action" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="look_up">
|
||||
<columns name="lst_action" value="上に向ける" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="look_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="下に向ける" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを近づける" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを引く" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward_fast">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを素早く押し出す" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward_fast">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを素早く引くt" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_over">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを上で回す" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_under">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを下で回す" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_up">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを上にパン" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを下にパン" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを左にパン" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを右にパン" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_in">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラをパン・イン" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_out">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラをパン・アウト" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_ccw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを反時計回りに回す" value="反時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_cw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを時計回りに回す" value="時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを近づける" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを引く" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_over_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを上に回す" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_under_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを下に回す" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_ccw_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="座ってカメラを反時計回りに回す" value="座って反時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_cw_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="座ってカメラを時計回りに回す" value="座って時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
</contents>
|
||||
<rows name="camera_actions">
|
||||
<columns label="カメラ" name="lst_action"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="look_up">
|
||||
<columns name="lst_action" value="上に向ける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="look_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="下に向ける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを近づける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを遠ざける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward_fast">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを高速に近づける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward_fast">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを高速に遠ざける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_over">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの仰角を上げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_under">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの仰角を下げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_up">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を上に移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を下に移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を左に移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を右に移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_in">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を拡大"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="pan_out">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラの中心を縮小"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_ccw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを対象に対して、反時計回りに回します。" value="反時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_cw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを対象に対して、時計回りに回します。" value="時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="roll_left">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを対象に対して、左回転で傾けます。" value="左に傾ける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="roll_right">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラを対象に対して、右回転で傾けます。" value="右に傾ける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_forward_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラを近づける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_backward_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラを遠ざける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_over_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラの仰角を上げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_under_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラの仰角を下げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_ccw_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="座った状態で対象に対して、カメラを反時計回りに回します。" value="座って反時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="spin_around_cw_sitting">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="座った状態で対象に対して、カメラを時計回りに回します。" value="座って時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
</contents>
|
||||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<contents>
|
||||
<columns label="動作" name="lst_action" />
|
||||
<columns label="優先コントロール" name="lst_ctrl1" />
|
||||
<columns label="オプション 1" name="lst_ctrl2" />
|
||||
<columns label="オプション 2" name="lst_ctrl3" />
|
||||
<columns label="アクション" name="lst_action"/>
|
||||
<columns label="優先コントロール" name="lst_ctrl1"/>
|
||||
<columns label="代わり1" name="lst_ctrl2"/>
|
||||
<columns label="代わり2" name="lst_ctrl3"/>
|
||||
</contents>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,24 +1,24 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<contents>
|
||||
<rows name="editing_actions">
|
||||
<columns label="編集" name="lst_action" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_ccw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラをアバターを中心に反時計回りに回します" value="反時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_cw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラをアバターを中心に時計回りに回します" value="時計回り" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_over">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラをアバターの上で回します" value="カメラを上で回転" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_under">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="カメラをアバターの下で回します" value="カメラを下で回転" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_move_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを近づける" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_move_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを引く" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="editing_actions">
|
||||
<columns label="編集中" name="lst_action"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_ccw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="アバターを中心にカメラを反時計回りに回します。" value="反時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_cw">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="アバターを中心にカメラを時計回りに回します。" value="時計回り"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_over">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="アバターに対するカメラの仰角を上げます。" value="カメラの仰角を上げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_spin_under">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="アバターに対するカメラの仰角を下げます。" value="カメラの仰角を下げる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_move_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを近づける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="edit_avatar_move_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="カメラを遠ざける"/>
|
||||
</rows>
|
||||
</contents>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,24 +1,27 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<contents>
|
||||
<rows name="media_actions">
|
||||
<columns label="サウンドとメディア" name="lst_action" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_pause_media">
|
||||
<columns name="lst_action" value="メディアを開始/停止" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_enable_media">
|
||||
<columns name="lst_action" value="全てのメディアを開始/停止" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="voice_follow_key">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ボイス" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_voice">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ボイスを有効化" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="start_chat">
|
||||
<columns name="lst_action" value="チャットを開始" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="start_gesture">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジェスチャーを開始" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="media_actions">
|
||||
<columns type="icontext" label="サウンドとメディア" name="lst_action"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_pause_media">
|
||||
<columns name="lst_action" value="メディアの再生/停止"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_enable_media">
|
||||
<columns name="lst_action" value="全てのメディアを再生/停止"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="voice_follow_key">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ボイスチャット"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_voice">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ボイスチャット切り替え"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="start_chat">
|
||||
<columns name="lst_action" value="チャットを開始"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="start_gesture">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジェスチャーを開始"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="script_trigger_lbutton">
|
||||
<columns name="lst_action" value="インタラクト(左クリックスクリプト)"/>
|
||||
</rows>
|
||||
</contents>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,60 +1,60 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<contents>
|
||||
<rows name="move_actions">
|
||||
<columns label="動作" name="lst_action" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="walk_to">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指している場所に向かって歩きます。" value="向かって歩く" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="teleport_to">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指している場所にテレポートしますが、全ての場所が直接そこにテレポートすることを許可しているわけではないので、その場合は近くの場所にテレポートすることになります。" value="テレポートする" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="前に向かって進む" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="後ろ向きに進む" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="turn_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="turn_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="slide_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左側に攻撃" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="slide_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右側に攻撃" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="jump">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジャンプ/上に" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="下に" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="前向きに走る" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="後ろ向きに走る" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左向きに走る" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右向きに走る" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_run">
|
||||
<columns name="lst_action" value="走る" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_fly">
|
||||
<columns name="lst_action" value="飛行を開始/停止" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_sit">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座る/立つ" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="stop_moving">
|
||||
<columns name="lst_action" value="動作を停止" />
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="move_actions">
|
||||
<columns label="移動アクション" name="lst_action"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="walk_to">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指している場所に向かって歩きます。" value="移動先"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="teleport_to">
|
||||
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指す場所にテレポートしますが、すべての場所において、必ずしも直接テレポートできるとは限らないため、代わりに目的地の近くにテレポートする場合があります。" value="テレポートする"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="前に移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="後ろに移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="turn_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左を向いて移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="turn_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右を向いて移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="slide_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左へ平行移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="slide_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右へ平行移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="jump">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジャンプ/飛行"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="下降"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_forward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="前に走る"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_backward">
|
||||
<columns name="lst_action" value="後ろに走る"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_left">
|
||||
<columns name="lst_action" value="左に走る"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="run_right">
|
||||
<columns name="lst_action" value="右に走る"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_run">
|
||||
<columns name="lst_action" value="常時走行切り替え"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_fly">
|
||||
<columns name="lst_action" value="飛行/停止切り替え"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="toggle_sit">
|
||||
<columns name="lst_action" value="座る/立つ"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="stop_moving">
|
||||
<columns name="lst_action" value="立ち止まる"/>
|
||||
</rows>
|
||||
</contents>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,59 +1,59 @@
|
|||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<llsd xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="llsd.xsd">
|
||||
<array>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>smileys and emotion</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>スマイリーと感情</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>people and body</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>人体</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>components</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>コンポーネント</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>animals and nature</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>動物自然</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>food and drink</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>飲み物・食べ物</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>travel and places</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>旅行・場所</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>activities</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>有効化</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>objects</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>オブジェクト</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>symbols</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>シンボル</string>
|
||||
</map>
|
||||
</array>
|
||||
<array>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>smileys and emotion</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>スマイリーと感情</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>people and body</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>人体</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>components</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>コンポーネント</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>animals and nature</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>動物自然</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>food and drink</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>飲み物・食べ物</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>travel and places</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>旅行・場所</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>activities</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>有効化</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>objects</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>オブジェクト</string>
|
||||
</map>
|
||||
<map>
|
||||
<key>Name</key>
|
||||
<string>symbols</string>
|
||||
<key>Category</key>
|
||||
<string>シンボル</string>
|
||||
</map>
|
||||
</array>
|
||||
</llsd>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="360capture" title="360度Sショット">
|
||||
<panel name="ui_panel_left">
|
||||
<text name="quality_level_label">
|
||||
品質
|
||||
</text>
|
||||
<text name="quality_level_label">品質</text>
|
||||
<radio_group name="360_quality_selection">
|
||||
<radio_item label="プレビュー(高速)" name="preview_quality" tool_tip="プレビュー程度の品質"/>
|
||||
<radio_item label="通常" name="medium_quality" value="512" tool_tip="通常品質"/>
|
||||
|
|
@ -12,12 +10,9 @@
|
|||
</radio_group>
|
||||
<check_box label="アバターをすべて隠す" name="360_hide_avatar"/>
|
||||
<button label="360度画像を作成" name="capture_button"/>
|
||||
<button label="名前をつけて保存…" name="save_local_button"/>
|
||||
<button label="別名で保存…" name="save_local_button"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="ui_panel_right">
|
||||
<web_browser name="360capture_contents"/>
|
||||
<text name="statusbar">
|
||||
クリックとドラッグで視点変更
|
||||
</text>
|
||||
<text name="statusbar">クリックとドラッグで視点変更</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,40 +1,31 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="sound_explorer" title="サウンド">
|
||||
<floater.string name="Playing">
|
||||
再生中
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="NotPlaying">
|
||||
[TIME] 分前
|
||||
[TIME]分前
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Type_UI">
|
||||
UI
|
||||
UI
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Type_Avatar">
|
||||
アバター
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Type_llTriggerSound">
|
||||
llTriggerSound
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Type_llLoopSound">
|
||||
llLoopSound
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Type_llPlaySound">
|
||||
llPlaySound
|
||||
</floater.string>
|
||||
<check_box name="avatars_chk" label="アバター" />
|
||||
<check_box name="objects_chk" label="オブジェクト" />
|
||||
<check_box left_delta="96" name="collision_chk" label="既定の衝突音" />
|
||||
<check_box left_delta="128" name="repeated_asset_chk" label="繰り返し再生" />
|
||||
<check_box name="pause_chk" label="ログ取得一時停止" />
|
||||
<scroll_list name="sound_list">
|
||||
<columns label="再生中" name="playing" />
|
||||
<columns label="種類" name="type" />
|
||||
<columns label="オーナー" name="owner" />
|
||||
<columns label="サウンド" name="sound" />
|
||||
<check_box name="avatars_chk" label="アバター"/>
|
||||
<check_box name="objects_chk" label="オブジェクト"/>
|
||||
<check_box left_delta="96" name="collision_chk" label="既定の衝突音"/>
|
||||
<check_box left_delta="128" name="repeated_asset_chk" label="繰り返し再生"/>
|
||||
<check_box name="pause_chk" label="ログ取得一時停止"/>
|
||||
<scroll_list name="sound_list">
|
||||
<columns label="再生中" name="playing"/>
|
||||
<columns label="種類" name="type"/>
|
||||
<columns label="所有者" name="owner"/>
|
||||
<columns label="サウンド" name="sound"/>
|
||||
</scroll_list>
|
||||
<button label="ローカルで再生" name="play_locally_btn" />
|
||||
<button label="ローカルで停止" name="stop_locally_btn" />
|
||||
<button label="カメラを近づける" name="look_at_btn" />
|
||||
<button label="停止" name="stop_btn" />
|
||||
<button label="非表示リスト" name="bl_btn" />
|
||||
<button label="ローカルで再生" name="play_locally_btn"/>
|
||||
<button label="ローカルで停止" name="stop_locally_btn"/>
|
||||
<button label="カメラを近づける" name="look_at_btn"/>
|
||||
<button label="停止" name="stop_btn"/>
|
||||
<button label="非表示リスト" name="bl_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,30 +1,65 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_about" title="[CAPITALIZED_APP_NAME]について">
|
||||
<floater name="floater_about" title="[APP_NAME]について">
|
||||
<tab_container name="about_tab">
|
||||
<panel label="情報" name="support_panel">
|
||||
<text name="support_intro">
|
||||
Firestormの最新情報については下記サイトにて
|
||||
https://www.firestormviewer.org
|
||||
</text>
|
||||
<button label="コピー" name="copy_btn"/>
|
||||
<button label="更新の確認" name="update_btn"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="クレジット" name="credits_panel">
|
||||
<panel label="Linden Labクレジット" name="credits_panel">
|
||||
<text name="linden_intro">
|
||||
Second Life は Lindens によって開発され、以下のオープンソースの貢献があります:
|
||||
Firestormは、Linden LabがSecond Lifeビューアのソースコードを公開するという決定がなければ実現できませんでした。
|
||||
|
||||
Second LifeはLindenによって提供されており、
|
||||
以下のオープンソースの貢献により実現しています:
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="contrib_names">
|
||||
Dummy Nameは実行時間に置き換えられます。
|
||||
実行時にダミー名が置き換えられます
|
||||
</text_editor>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Firestormクレジット" name="fs_credits_panel">
|
||||
<scroll_container name="fs_credits_scroll_container">
|
||||
<panel name="fs_credits_scroll_container_content_panel">
|
||||
<text name="firestorm_intro">
|
||||
Firestormは、SecondLife(tm) ビューアのエクスペリエンスを向上させるためのコミュニティ開発プロジェクトです。私たちは、さまざまなコミュニティ開発者からの貢献と、Linden Labおよび私たち自身のコードをパッケージ化して、大規模なボランティアサポートチームに支えられた高品質で機能豊富なビューアエクスペリエンスを提供します。
|
||||
Firestormは、非営利団体のPhoenix Firestorm Project, Inc.によって提供されています。
|
||||
|
||||
Firestorm 開発チーム:
|
||||
</text>
|
||||
<!--text name="firestorm_names"/-->
|
||||
<text name="fs_contrib_intro">
|
||||
Firestormに多大な貢献をいただいた追加コード:
|
||||
</text>
|
||||
<!--text name="fs_contrib_names"/-->
|
||||
<text name="fs_support_intro">
|
||||
Firestormサポートチーム、ベータテスター、Wiki編集者、教育者、翻訳者の方々に特に感謝いたします。
|
||||
</text>
|
||||
<!--text name="fs_trans_names"/-->
|
||||
<text name="fs_art_intro">
|
||||
Firestorm には、Firestorm用に修正されたStarlightが含まれています。これは住民によって住民のために提供されており、代替の、より明るく、できれば使いやすいインターフェイスを提供することを目的としています。詳細については、<nolink>https://wiki.secondlife.com/wiki/Viewer_Skins/Starlight</nolink>を参照してください。
|
||||
|
||||
UIアーティストとデザイナー:
|
||||
</text>
|
||||
<!--text name="fs_artists_names"/-->
|
||||
</panel>
|
||||
</scroll_container>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="ライセンス" name="licenses_panel">
|
||||
<text_editor name="licenses_editor">
|
||||
3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
|
||||
3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
|
||||
APR Copyright (C) 2011 The Apache Software Foundation
|
||||
Collada DOM Copyright 2006 Sony Computer Entertainment Inc.
|
||||
cURL Copyright (C) 1996-2010, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
|
||||
DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
|
||||
DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
|
||||
expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
|
||||
FMOD Sound System Copyright (C) Firelight Technologies Pty, Ltd., 1994-2020
|
||||
FMOD Sound System, Copyright (C) Firelight Technologies Pty, Ltd., 1994-2020
|
||||
FreeType Copyright (C) 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
|
||||
GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
|
||||
GLOD Copyright (C) 2003-04 Jonathan Cohen, Nat Duca, Chris Niski, Johns Hopkins University and David Luebke, Brenden Schubert, University of Virginia.
|
||||
Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
|
||||
HACD Copyright (C) 2011, Khaled Mamou (kmamou@gmail.com)
|
||||
jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
|
||||
jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
|
||||
meshoptimizer Copyright (c) 2016-2021 Arseny Kapoulkine
|
||||
|
|
@ -35,16 +70,15 @@ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
|
|||
SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
|
||||
xxHash Copyright (C) 2012-2020 Yann Collet.
|
||||
zlib Copyright (C) 1995-2012 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
|
||||
Some icons by Joseph Wain / glyphish.com
|
||||
|
||||
Second Life ビューアでは Havok (TM) Physics が使用されています。
|
||||
(c)Copyright 1999-2010 Havok.com Inc. (and its Licensors).
|
||||
無断複写・複製・転載を禁じます。詳細については www.havok.com をご参照ください。
|
||||
Second Life ビューアでは Havok (TM) Physics が使用されています。(c)Copyright 1999-2010 Havok.com Inc. (and its Licensors). All Rights Reserved.詳細については www.havok.com をご参照ください。
|
||||
|
||||
このソフトウェアには、NVIDIA Corporationによるソースコードが含まれます。
|
||||
|
||||
無断複写・複製・転載を禁じます。詳細については licenses.txt をご参照ください。
|
||||
All rights reserved.詳細については licenses.txt をご参照ください。
|
||||
|
||||
ボイスチャットのオーディオコーディング:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C)
|
||||
ボイスチャットのオーディオコーディング:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
|
||||
</text_editor>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,28 +1,19 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floaterland" title="土地情報">
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_general">
|
||||
"Parcel_PG_Dark"
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_moderate">
|
||||
"Parcel_M_Dark"
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_adult">
|
||||
"Parcel_R_Dark"
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Hours">
|
||||
[HOURS] 時間
|
||||
[HOURS]時間
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Hour">
|
||||
時間
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Minutes">
|
||||
[MINUTES] 分
|
||||
[MINUTES]分
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Minute">
|
||||
分
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Seconds">
|
||||
[SECONDS] 秒
|
||||
[SECONDS]秒
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="Remaining">
|
||||
残り
|
||||
|
|
@ -42,10 +33,10 @@
|
|||
面積:
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="area_size_text">
|
||||
[AREA] 平方メートル
|
||||
[AREA]㎡
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="auction_id_text">
|
||||
オークション ID: [ID]
|
||||
オークションID:[ID]
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="need_tier_to_modify">
|
||||
この土地を修正変更するには、購入を承認する必要があります。
|
||||
|
|
@ -72,17 +63,17 @@
|
|||
区画が選択されていません。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="time_stamp_template">
|
||||
[wkday,datetime,slt] [mth,datetime,slt] [day,datetime,slt] [hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt] [year,datetime,slt]
|
||||
[year,datetime,slt]年[mth,datetime,slt]月[day,datetime,slt]日([wkday,datetime,slt]) [hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt]
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="error_resolving_uuid">
|
||||
この区画 ID は該当がありません。
|
||||
区画IDを解決できませんでした。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<text name="Name:">
|
||||
名前:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="Name"/>
|
||||
<text name="UUID:">
|
||||
区画 ID
|
||||
区画ID:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Description:">
|
||||
説明:
|
||||
|
|
@ -91,7 +82,7 @@
|
|||
種類:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="LandTypeText">
|
||||
メインランド/ホームステッド
|
||||
メインランド/入植地
|
||||
</text>
|
||||
<text name="ContentRating">
|
||||
区分:
|
||||
|
|
@ -102,19 +93,13 @@
|
|||
<text name="Owner:">
|
||||
所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="OwnerText">
|
||||
ロード中...
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Group:">
|
||||
グループ:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="GroupText">
|
||||
ロード中...
|
||||
</text>
|
||||
<button label="設定" label_selected="設定..." name="Set..."/>
|
||||
<check_box label="グループへの譲渡を許可" name="check deed" tool_tip="グループのオフィサーはこの土地をグループに譲渡できます。グループの土地割り当てによってサポートされます。"/>
|
||||
<button label="譲渡" label_selected="譲渡..." name="Deed..." tool_tip="選択したグループのオフィサーのみ、土地を譲渡できます。"/>
|
||||
<check_box label="所有者が譲渡と共に寄付" name="check contrib" tool_tip="土地がグループに譲渡されるとき、前の所有者は譲渡が成立するよう、十分な土地を寄付します。"/>
|
||||
<button label="設定" name="Set..."/>
|
||||
<check_box label="グループへの寄贈を許可" name="check deed" tool_tip="グループのオフィサーはこの土地をグループに寄贈できます。グループの土地割り当てによってサポートされます。"/>
|
||||
<button label="寄贈…" name="Deed..." tool_tip="選択したグループのオフィサーのみ、土地を寄贈できます。"/>
|
||||
<check_box label="所有者が譲渡と共に寄贈" name="check contrib" tool_tip="土地がグループに寄贈されるとき、前の所有者は譲渡が成立するよう、十分な面積の土地を寄付します。"/>
|
||||
<text name="For Sale:">
|
||||
販売の有無:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -122,9 +107,9 @@
|
|||
販売対象外
|
||||
</text>
|
||||
<text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
|
||||
価格: L$ [PRICE] (L$ [PRICE_PER_SQM] / 平方メートル)
|
||||
価格:L$ [PRICE](L$ [PRICE_PER_SQM]/㎡)
|
||||
</text>
|
||||
<button label="土地を売る" label_selected="土地を販売..." name="Sell Land..."/>
|
||||
<button label="土地を売る" name="Sell Land..."/>
|
||||
<text name="For sale to">
|
||||
販売先:[BUYER]
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -139,43 +124,42 @@
|
|||
取得日時:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="DateClaimText">
|
||||
2006年8月15日火曜日13:47:25
|
||||
2006年8月15日(火曜日) 13:47:25
|
||||
</text>
|
||||
<text name="PriceLabel">
|
||||
面積:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="PriceText">
|
||||
4048 m²
|
||||
4048㎡
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Traffic:">
|
||||
交通量:
|
||||
トラフィック:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="DwellText">
|
||||
ローディング...
|
||||
読み込んでいます…
|
||||
</text>
|
||||
<button label="土地の購入" label_selected="土地を購入..." left="130" name="Buy Land..." width="100"/>
|
||||
<button label="リンデンセール" label_selected="Linden セール..." name="Linden Sale..." tool_tip="土地が所有されており、コンテンツが設定されている必要があります。オークションの対象になっていないことも必要条件です。"/>
|
||||
<button label="スクリプト情報" name="Scripts..." width="100"/>
|
||||
<button label="グループに購入" label_selected="グループ用に購入..." name="Buy For Group..."/>
|
||||
<button label="入場許可を購入" label_selected="入場許可を購入..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。" width="100"/>
|
||||
<button label="土地の放棄" label_selected="土地を放棄..." name="Abandon Land..."/>
|
||||
<button label="土地を取り戻す" label_selected="土地の返還を要求..." name="Reclaim Land..."/>
|
||||
<button label="土地の購入" name="Buy Land..."/>
|
||||
<button label="Lindenセール…" name="Linden Sale..." tool_tip="土地が所有されており、コンテンツが設定されている必要があります。オークションの対象になっていないことも必要条件です。"/>
|
||||
<button label="スクリプト情報…" name="Scripts..."/>
|
||||
<button label="グループに購入" name="Buy For Group..."/>
|
||||
<button label="入場許可を購入" name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。"/>
|
||||
<button label="土地の放棄" name="Abandon Land..."/>
|
||||
<button label="土地を取り戻す" name="Reclaim Land..."/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="約款" name="land_covenant_panel">
|
||||
<panel.string name="can_resell">
|
||||
このリージョン(地域)で購入した土地は、再販できます。
|
||||
このリージョンで購入した土地は、再販することができます。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="can_not_resell">
|
||||
このリージョン(地域)で購入した土地は、再販できないことがあります。
|
||||
このリージョンで購入した土地は、再販することができないことがあります。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="can_change">
|
||||
このリージョン(地域)で購入した土地は、統合または再分割できます。
|
||||
このリージョンで購入した土地は、結合や再分割することができます。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="can_not_change">
|
||||
このリージョン(地域)で購入した土地は、統合・再分割できないことがあります。
|
||||
あります。
|
||||
このリージョンで購入した土地は、結合や再分割することができないことがあります。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl">
|
||||
<text name="estate_section_lbl">
|
||||
不動産:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="estate_name_text">
|
||||
|
|
@ -191,22 +175,22 @@
|
|||
この不動産には約款がありません。
|
||||
</text_editor>
|
||||
<text name="covenant_timestamp_text">
|
||||
最後の更新1969年12月31日水曜日16:00:00
|
||||
最後更新:1969年12月31日(水曜日) 16:00:00
|
||||
</text>
|
||||
<text font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl">
|
||||
地域:
|
||||
<text name="region_section_lbl">
|
||||
リージョン名:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_name_text">
|
||||
ロード中...
|
||||
EricaVille
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_landtype_lbl">
|
||||
種類:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_landtype_text">
|
||||
メインランド/ホームステッド
|
||||
メインランド/入植地
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_maturity_lbl">
|
||||
区分:
|
||||
レーティング区分:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_maturity_text">
|
||||
Adult
|
||||
|
|
@ -215,83 +199,83 @@
|
|||
再販:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="resellable_clause">
|
||||
このリージョン(地域)にある土地は再販できません。
|
||||
このリージョンにある土地は再販できません。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="changeable_lbl">
|
||||
再分割:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="changeable_clause">
|
||||
このリージョン(地域)にある土地は統合または分割ができないことがあります。
|
||||
このリージョンにある土地は、結合または分割ができないことがあります。
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="オブジェクト" name="land_objects_panel">
|
||||
<panel.string name="objects_available_text">
|
||||
[MAX] の内 [COUNT]([AVAILABLE] 利用可能)
|
||||
全[MAX]個中[COUNT]個(残り[AVAILABLE]個利用可能)
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="objects_deleted_text">
|
||||
[MAX] の内 [COUNT]([DELETED] を削除)
|
||||
全[MAX]個中[COUNT]個([DELETED]個を削除しました)
|
||||
</panel.string>
|
||||
<text name="parcel_object_bonus">
|
||||
オブジェクトボーナス: [BONUS]
|
||||
オブジェクトボーナス:[BONUS]倍
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Simulator primitive usage:">
|
||||
リージョン(地域)の許容数:
|
||||
リージョン全体の最大プリム数:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="objects_available">
|
||||
[MAX] の内 [COUNT] ([AVAILABLE] 利用可能)
|
||||
全[MAX]個中[COUNT]個(残り[AVAILABLE]個利用可能)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Primitives parcel supports:">
|
||||
区画の許容数:
|
||||
区画で利用可能な最大プリム数:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="object_contrib_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Primitives on parcel:">
|
||||
区画の負荷:
|
||||
区画で使用中のプリム数:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="total_objects_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Owned by parcel owner:">
|
||||
区画所有者の所有物:
|
||||
うち区画所有者のプリム数:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="owner_objects_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<button label="表示" label_selected="表示" name="ShowOwner"/>
|
||||
<button label="返却" label_selected="返却..." name="ReturnOwner..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します"/>
|
||||
<button label="返却" name="ReturnOwner..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します。"/>
|
||||
<text name="Set to group:">
|
||||
グループに設定:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="group_objects_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<button label="表示" label_selected="表示" name="ShowGroup"/>
|
||||
<button label="返却" label_selected="返却..." name="ReturnGroup..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します"/>
|
||||
<button label="返却" name="ReturnGroup..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します。"/>
|
||||
<text name="Owned by others:">
|
||||
他人の所有物:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="other_objects_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<button label="表示" label_selected="表示" name="ShowOther"/>
|
||||
<button label="返却" label_selected="返却..." name="ReturnOther..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します"/>
|
||||
<button label="返却" name="ReturnOther..." tool_tip="オブジェクトを所有者に返却します。"/>
|
||||
<text name="Selected / sat upon:">
|
||||
人が選択中または座っている:
|
||||
選択済み/座っている:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="selected_objects_text">
|
||||
[COUNT]
|
||||
[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Autoreturn">
|
||||
他人のオブジェクトを自動返却(分単位、0 で自動返却なし):
|
||||
他者のオブジェクトの自動返却(分単位、0で自動返却なし):
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor left_delta="5" name="clean other time"/>
|
||||
<line_editor name="clean other time"/>
|
||||
<text name="Object Owners:">
|
||||
オブジェクトの所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新します"/>
|
||||
<button label="オブジェクトを返却する" label_selected="オブジェクトの返却..." name="Return objects..."/>
|
||||
<name_list label="カウント" name="owner list">
|
||||
<button name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新します。"/>
|
||||
<button label="オブジェクトを返却する" name="Return objects..."/>
|
||||
<name_list name="owner list">
|
||||
<name_list.columns label="タイプ" name="type"/>
|
||||
<name_list.columns name="online_status"/>
|
||||
<name_list.columns label="名前" name="name"/>
|
||||
|
|
@ -304,11 +288,11 @@
|
|||
この区画を検索結果に表示する
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="search_disabled_small_tooltip">
|
||||
区画面積が 128 平方メートルかそれ以下のため、このオプションは無効です。
|
||||
大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。
|
||||
区画面積が128㎡未満のため、このオプションは無効です。
|
||||
より大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip">
|
||||
あなたはこの区画の設定編集ができないため、このオプションは無効です。
|
||||
あなたはこの区画の設定を編集することができないため、このオプションは無効です。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="mature_check_mature">
|
||||
「Moderate」コンテンツ
|
||||
|
|
@ -329,90 +313,90 @@
|
|||
プッシュ禁止
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="push_restrict_region_text">
|
||||
プッシュ禁止 (地域設定優先)
|
||||
プッシュ禁止 (リージョンの設定が優先されます。)
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="DirectoryFree">
|
||||
この区画を検索結果に表示する
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="DirectoryFee">
|
||||
この区画を検索結果に表示する (L$[DIRECTORY_FEE]/週)
|
||||
</panel.string>
|
||||
この場所を検索に表示
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="DirectoryFee">
|
||||
この場所を検索に表示(L$ [DIRECTORY_FEE]/週)
|
||||
</panel.string>
|
||||
<text name="allow_label">
|
||||
他の住人への許可:
|
||||
他の住人への許可設定:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="allow_label1">
|
||||
土地の編集:
|
||||
地形の編集:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="全員" name="edit land check" tool_tip="ここにチェックを入れると、誰でもあなたの土地を編集できるようになります。あなたは自分の土地はいつでも編集できますので、ここのチェックは外したままにしておくことを強くお勧めします。" />
|
||||
<check_box label="全員" name="edit land check" tool_tip="ここにチェックを入れると、誰でもあなたの土地をテラフォーミングすることができるようになります。自分の土地はいつでも編集できるため、ここはオフのままにしておくことを推奨します。"/>
|
||||
<text name="caution_text">
|
||||
(十分に注意して下さい!)
|
||||
(使用には注意してください!)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="allow_label0">
|
||||
飛行:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="全員" name="check fly" tool_tip="チェックを入れるとこの土地での飛行が可能となります。チェックを外すと土地に入る際と通り過ぎるときのみ飛行可能となります。"/>
|
||||
<check_box label="全員" name="check fly" tool_tip="ここにチェックを入れると、この土地での飛行が可能となります。このチェックを外すと、土地に入る時や通過する時のみ飛行可能となります。"/>
|
||||
<text name="allow_label2">
|
||||
制作:
|
||||
ビルド許可:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="全員" name="edit objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人はあなたの土地でオブジェクトの制作や rez ができます。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="edit group objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーは、あなたの土地でオブジェクトの制作や rez ができます。"/>
|
||||
<check_box label="全員" name="edit objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人があなたの土地でオブジェクトのビルドや、rezすることができるようになります。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="edit group objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーが、あなたの土地でオブジェクトのビルドやrezができるようになります。"/>
|
||||
<text name="allow_label3">
|
||||
オブジェクトの進入:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="全員" name="all object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人は他の区画にあるオブジェクトをこの区画に移動することが可能です。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="group object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーは他の区画にあるオブジェクトをこの区画に移動することが可能です。"/>
|
||||
<check_box label="全員" name="all object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人が他の区画にあるオブジェクトをこの区画へ移動することができるようになります。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="group object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーが、他の区画にあるオブジェクトからこの区画へ移動することができるようになります。"/>
|
||||
<text name="allow_label4">
|
||||
スクリプトの実行:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="全員" name="check other scripts" tool_tip="このオプションを選択すると、住人はアタッチメントなどのスクリプトをあなたの区画で実行できます。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="check group scripts" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーは、アタッチメントなどのスクリプトをあなたの区画で実行できます。"/>
|
||||
<check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="チェックを入れるとこの土地でのダメージコンバットが無効になり、「安全」に設定されます。 チェックを外すとダメージコンバットが有効になります。"/>
|
||||
<check_box label="プッシュ禁止" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシュを禁止します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/>
|
||||
<check_box label="検索に区画を表示(週 L$ 30)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="この区画を検索結果に表示します"/>
|
||||
<check_box label="全員" name="check other scripts" tool_tip="このオプションを選択すると、住人が装着物などのスクリプトの実行をあなたの区画でえるようになります。"/>
|
||||
<check_box label="グループ" name="check group scripts" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーは、装着物などのスクリプトの実行をあなたの区画で行えるようになります。"/>
|
||||
<check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="このチェックを入れると、この土地での戦闘行為が無効になり、「安全」に設定されます。チェックを外すと戦闘行為が有効になります。"/>
|
||||
<check_box label="プッシュ禁止" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシュを禁止します。このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/>
|
||||
<check_box label="検索に区画を表示(週L$ 30)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="この区画を検索結果に表示します。"/>
|
||||
<combo_box name="land category">
|
||||
<combo_box.item label="全カテゴリ" name="item0"/>
|
||||
<combo_box.item label="Linden 所在地" name="item1"/>
|
||||
<combo_box.item label="アート&カルチャー" name="item3"/>
|
||||
<combo_box.item label="Linden所在地" name="item1"/>
|
||||
<combo_box.item label="芸術と文化" name="item3"/>
|
||||
<combo_box.item label="ビジネス" name="item4"/>
|
||||
<combo_box.item label="教育的" name="item5"/>
|
||||
<combo_box.item label="ゲーム" name="item6"/>
|
||||
<combo_box.item label="たまり場" name="item7"/>
|
||||
<combo_box.item label="新住人に好意的" name="item8"/>
|
||||
<combo_box.item label="新住民歓迎" name="item8"/>
|
||||
<combo_box.item label="公園と自然" name="item9"/>
|
||||
<combo_box.item label="住宅用" name="item10"/>
|
||||
<combo_box.item label="ショッピング" name="item11"/>
|
||||
<combo_box.item label="レンタル" name="item13"/>
|
||||
<combo_box.item label="その他" name="item12"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<check_box label="「Moderate」コンテンツ" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
|
||||
<check_box label="「Moderate」コンテンツ" name="MatureCheck"/>
|
||||
<text name="Snapshot:">
|
||||
スナップショット:
|
||||
</text>
|
||||
<texture_picker name="snapshot_ctrl" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
|
||||
<text name="allow_label5">
|
||||
他の区画にいるアバターがこの区画にいるアバターに会ってチャットできます
|
||||
<texture_picker name="snapshot_ctrl" tool_tip="クリックで画像を選択します。"/>
|
||||
<text name="allow_see_label">
|
||||
別の区画にいるアバターが、この区画にいるアバターとチャットできるようにする
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="アバターを表示" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="他の区画のアバターが、この区画にいるアバターに会ってチャットすることを許可し、あなたもそれらアバターに会ってチャットできるようにします。"/>
|
||||
<check_box name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="別の区画のアバターが、この区画にいるアバターとチャットすることを許可し、あなたもそれらアバターに会ってチャットできるようにします。"/>
|
||||
<text name="landing_point">
|
||||
着地点: [LANDING]
|
||||
ランディング地点:[LANDING]
|
||||
</text>
|
||||
<button label="設定" label_selected="設定" name="Set" tool_tip="訪問者の着地点の設定を行います。この区画内に立って行ってください。"/>
|
||||
<button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear" tool_tip="着地点をクリア"/>
|
||||
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="teleport_to_landing_point" tool_tip="着地点にテレポートします。" />
|
||||
<button label="設定" label_selected="設定" name="Set" tool_tip="訪問者が最初に訪れる場所の設定を行います。この区画内に立って行ってください。"/>
|
||||
<button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear" tool_tip="ランディング地点をクリアする。"/>
|
||||
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="teleport_to_landing_point" tool_tip="ランディング地点にテレポートします。"/>
|
||||
<text name="Teleport Routing: ">
|
||||
テレポート経路:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="landing type" tool_tip="テレポート経路 -- あなたの土地へのテレポート経路を選択">
|
||||
<combo_box name="landing type" tool_tip="テレポート経路‐あなたの土地へのテレポート経路を選択してください。">
|
||||
<combo_box.item label="不可" name="Blocked"/>
|
||||
<combo_box.item label="着地点" name="LandingPoint"/>
|
||||
<combo_box.item label="どこでも" name="Anywhere"/>
|
||||
<combo_box.item label="ランディング地点のみ" name="LandingPoint"/>
|
||||
<combo_box.item label="どこでも可能" name="Anywhere"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="メディア" name="land_media_panel">
|
||||
<text name="with media:">
|
||||
種類:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="media type" tool_tip="URL が動画、Web ページ、その他のメディアかを指定します"/>
|
||||
<combo_box name="media type" tool_tip="動画や、Webページ、その他のメディアのURLを指定します。"/>
|
||||
<text name="at URL:">
|
||||
ホームページ:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -420,35 +404,35 @@
|
|||
<text name="Description:">
|
||||
説明:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="url_description" tool_tip="「再生」「ロード」ボタンの隣に表示されるテキストです"/>
|
||||
<line_editor name="url_description" tool_tip="「再生」「読み込み」ボタンの隣に表示されるテキストです。"/>
|
||||
<text name="Media texture:">
|
||||
テクスチャ置き換え:
|
||||
差し替えるテクスチャ:
|
||||
</text>
|
||||
<texture_picker left="120" name="media texture" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
|
||||
<text name="replace_texture_help" width="290">
|
||||
このテクスチャを使用するオブジェクトの「再生」をクリックすると、動画や Web ページを表示します。 テクスチャを変更するにはサムネイルを選択してください。
|
||||
<texture_picker name="media texture" tool_tip="クリックして画像を選択します。"/>
|
||||
<text name="replace_texture_help">
|
||||
このテクスチャを使用するオブジェクトの「再生」をクリックすると、動画やWebページを表示します。テクスチャを変更するにはサムネイルを選択してください。
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="スケールを自動設定" name="media_auto_scale" tool_tip="このオプションをチェックすると、この区画のコンテンツのスケールが自動的に設定されます。 動作速度と画質が少し低下することがありますが、他のテクスチャのスケーリングや整列が必要になることはありません。"/>
|
||||
<text name="media_size" tool_tip="レンダリングする Web メディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。">
|
||||
<check_box label="スケールを自動設定" name="media_auto_scale" tool_tip="このオプションをチェックすると、この区画のコンテンツのスケールが自動的に設定されます。動作速度と画質が少し低下することがありますが、他のテクスチャのスケーリングや整列が必要になることはありません。"/>
|
||||
<text name="media_size" tool_tip="描画するWebメディアのサイズです。デフォルトの0のままにします。">
|
||||
サイズ:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="media_size_width" tool_tip="レンダリングする Web メディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/>
|
||||
<spinner name="media_size_height" tool_tip="レンダリングする Web メディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/>
|
||||
<spinner name="media_size_width" tool_tip="描画するWebメディアのサイズです。デフォルトの0のままにします。"/>
|
||||
<spinner name="media_size_height" tool_tip="描画するWebメディアのサイズです。デフォルトの0のままにします。"/>
|
||||
<text name="pixels">
|
||||
ピクセル
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Options:">
|
||||
オプション:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ループ" name="media_loop" tool_tip="メディアをループ再生します。 メディアの再生が終わったら、最初から再生し直します。"/>
|
||||
<check_box label="ループ" name="media_loop" tool_tip="メディアをループ再生します。メディアの再生が終わったら、最初から再生し直します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="サウンド" name="land_audio_panel">
|
||||
<text name="MusicURL:">
|
||||
音楽 URL:
|
||||
音楽URL:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="stream_add_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをストリームリストに追加します。" />
|
||||
<button name="stream_delete_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをストリームリストから削除します。" />
|
||||
<button name="stream_copy_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをクリップボードにコピーします。" />
|
||||
<button name="stream_add_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをストリームリストに追加します。"/>
|
||||
<button name="stream_delete_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをストリームリストから削除します。"/>
|
||||
<button name="stream_copy_btn" tool_tip="音楽ストリームURLをクリップボードにコピーします。"/>
|
||||
<text name="Sound:">
|
||||
サウンド:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -461,24 +445,25 @@
|
|||
<text name="Voice settings:">
|
||||
ボイス:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ボイスを有効にする" name="parcel_enable_voice_channel"/>
|
||||
<check_box label="ボイスを有効にする(不動産設定)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
|
||||
<check_box label="ボイスをこの区画に限定する" name="parcel_enable_voice_channel_local"/>
|
||||
<check_box label="ボイスチャットを有効にする" name="parcel_enable_voice_channel"/>
|
||||
<check_box label="ボイスチャットを有効にする(不動産設定)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
|
||||
<check_box label="ボイスチャットをこの区画内に限定する" name="parcel_enable_voice_channel_local"/>
|
||||
<text name="media">
|
||||
メディア:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="MOAPを区画に制限する" name="obscure_moap" tool_tip="プリムに付けられたメディア(MOAP)を、区画外にいるエージェントに対して自動再生されないようにします。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="アクセス" name="land_access_panel">
|
||||
<panel.string name="access_estate_defined">
|
||||
(エステートに限定)
|
||||
(不動産に限定)
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="estate_override">
|
||||
1 つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。
|
||||
1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。
|
||||
</panel.string>
|
||||
<check_box label="パブリックアクセスを許可(このオプションをオフにすると立入禁止ラインが作成されます)" name="public_access"/>
|
||||
<text name="Only Allow">
|
||||
次の住人にのみアクセスを許可:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="支払情情報が登録されている [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="支払情報が登録されていないと、この区画にアクセスすることはできません。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/>
|
||||
<check_box label="18 才以上である [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="この区画にアクセスするには、18 才以上でなければなりません。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/>
|
||||
<check_box label="グループのアクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="「一般」タブで、グループを選択してください。"/>
|
||||
<check_box label="誰でも訪問可(このオプションをオフにすると立入禁止ラインが作成されます)" name="public_access"/>
|
||||
<check_box label="18歳以上である必要があります。[ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="この区画にアクセスするには、18歳以上でなければなりません。詳細につきましては、[SUPPORT_SITE]をご覧になってください。"/>
|
||||
<check_box label="支払情報が登録されている必要があります。[ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="アカウントに支払情報が登録されていない場合、この区画にアクセスすることはできません。詳細につきましては、[SUPPORT_SITE]をご覧になってください。"/>
|
||||
<check_box label="グループ「[GROUP]」のみアクセスを許可する。" name="GroupCheck" tool_tip="対象とするグループは「一般」タブで選択してください。"/>
|
||||
<check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可します。"/>
|
||||
<combo_box name="pass_combo">
|
||||
<combo_box.item label="誰でも" name="Anyone"/>
|
||||
|
|
@ -487,21 +472,21 @@
|
|||
<spinner label="価格(L$):" name="PriceSpin"/>
|
||||
<spinner label="アクセス時間:" name="HoursSpin"/>
|
||||
<text name="OwnerLimited">
|
||||
(不動産の所有者がこれらの選択に制限を設けているかもしれません。)
|
||||
</text>
|
||||
(不動産所有者が、このオプションに制約を与えている場合があります)
|
||||
</text>
|
||||
<panel name="Allowed_layout_panel">
|
||||
<text label="常に許可" name="AllowedText">
|
||||
立入を許可された住人 ([COUNT]/[MAX])
|
||||
常に許可(全[MAX]人中[COUNT]人)
|
||||
</text>
|
||||
<name_list name="AccessList" tool_tip="(合計[LISTED] 人、最大 [MAX] 人)"/>
|
||||
<name_list name="AccessList" tool_tip="(最大[MAX]人中[LISTED]人が登録されています。)"/>
|
||||
<button label="追加" name="add_allowed"/>
|
||||
<button label="削除" label_selected="削除" name="remove_allowed"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="Banned_layout_panel">
|
||||
<text label="禁止" name="BanCheck">
|
||||
禁止する ([COUNT] 人、最大 [MAX] 人)
|
||||
<text label="バン" name="BanCheck">
|
||||
バンされた人(全[MAX]人中[COUNT]人)
|
||||
</text>
|
||||
<name_list name="BannedList" tool_tip="(合計 [LISTED] 人、最大 [MAX] 人)">
|
||||
<name_list name="BannedList" tool_tip="(最大[MAX]人中[LISTED]人が登録されています。)">
|
||||
<columns label="名前" name="name"/>
|
||||
<columns label="期間" name="duration"/>
|
||||
</name_list>
|
||||
|
|
@ -509,7 +494,7 @@
|
|||
<button label="削除" label_selected="削除" name="remove_banned"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="経験" name="land_experiences_panel" />
|
||||
<panel label="自然環境" name="land_environment_panel" />
|
||||
<panel label="体験" name="land_experiences_panel"/>
|
||||
<panel label="自然環境" name="land_environment_panel"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,17 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_add_payment_method">
|
||||
<floater.string name="continue_url">
|
||||
https://secondlife.com/my/lindex/buy.php?associate_for_viewer=1&lang=ja-JP
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="continue_url">https://secondlife.com/my/lindex/buy.php?associate_for_viewer=1&lang=ja-JP</floater.string>
|
||||
<panel label="wrapper_panel" name="wrapper_panel">
|
||||
<text name="title_txt">
|
||||
支払い方法を登録してリンデンドルを購入し、Second Lifeをもっと楽しみましょう。
|
||||
</text>
|
||||
<button label="始めましょう" name="continue_btn"/>
|
||||
<button label="また後で"/>
|
||||
<icon name="image_left"/>
|
||||
<icon name="image_center"/>
|
||||
<icon name="image_right"/>
|
||||
<button label="また後で" name="close_btn"/>
|
||||
<text name="image_left_desc">
|
||||
お気に入りのアバターを作成しましょう。ストアやSecond Lifeマーケットプレイスにある何百万ものアイテムからお選びください。あなただけのスタイルがここにあります。
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,40 +1,100 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="env_adjust_snapshot" title="個人的な照明">
|
||||
<floater name="env_adjust_snapshot" title="個人的な光源">
|
||||
<string name="hdr_string">
|
||||
HDRスケール:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="brightness_string">
|
||||
輝度:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="hdr_tooltip">
|
||||
リアルで明るい空やダイナミックな露出などの光源効果の強さを指定します。1.0がデフォルトで、0はオフとなり、0~1の間の値は周辺光源とHDRの混合となります。
|
||||
</string>
|
||||
<layout_stack name="outer_stack">
|
||||
<!-- If I put in a timeline it would go here -->
|
||||
<layout_panel name="env_controls">
|
||||
<layout_stack name="settings_stack">
|
||||
<layout_panel name="lp_1">
|
||||
<text name="ambient_lbl">環境の色:</text>
|
||||
<text name="blue_horizon_lbl">空の配色:</text>
|
||||
<text name="blue_density_lbl">空の濃度:</text>
|
||||
<button label="リセット" name="btn_reset" tool_tip="画面を閉じて共有された環境にリセットします"/>
|
||||
<text name="sun_color_lbl">太陽の色:</text>
|
||||
<text name="cloud_color_lbl">雲の色:</text>
|
||||
<text name="cloud_map_label">雲の画像:</text>
|
||||
<text name="water_map_label">水の画像:</text>
|
||||
<text name="ambient_lbl">
|
||||
周辺:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="blue_horizon_lbl">
|
||||
水平線の青:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="blue_density_lbl">
|
||||
青の濃度:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="リセット" tool_tip="共有された環境にリセットします。" name="btn_reset"/>
|
||||
<text name="sun_color_lbl">
|
||||
太陽の色:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="cloud_color_lbl">
|
||||
雲の色:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="cloud_map_label">
|
||||
雲の画像:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="water_map_label">
|
||||
水面の画像:
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_2">
|
||||
<text name="haze_horizon_label">遠景露光:</text>
|
||||
<text name="haze_density_label">不透明度:</text>
|
||||
<text name="cloud_coverage_label">雲の量:</text>
|
||||
<text name="cloud_scale_label">雲のサイズ:</text>
|
||||
<text name="scene_gamma_label">風景ガンマ:</text>
|
||||
<text name="haze_horizon_label">
|
||||
水平線の靄:
|
||||
</text>
|
||||
<slider name="haze_horizon"/>
|
||||
<text name="haze_density_label">
|
||||
靄の濃度:
|
||||
</text>
|
||||
<slider name="haze_density"/>
|
||||
<text name="cloud_coverage_label">
|
||||
雲の量:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="cloud_scale_label">
|
||||
雲のスケール:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="reflection_probe_ambiance_label">
|
||||
周辺環境の反射プローブ(HDR):
|
||||
</text>
|
||||
<slider name="probe_ambiance" tool_tip="環境ベースの間接照明の強度を指定します。 0の場合、HDRスケールは輝度パラメータになります。"/>
|
||||
<text name="scene_gamma_label">
|
||||
輝度:
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_3">
|
||||
<text name="label">太陽:</text>
|
||||
<text name="sun_azimuth_label">方位角:</text>
|
||||
<text name="sun_elevation_label">標高:</text>
|
||||
<check_box label="ビーコンを表示" name="sunbeacon" />
|
||||
<text name="scale_label">量:</text>
|
||||
<text name="glow_focus_label">焦点:</text>
|
||||
<text name="glow_size_label">サイズ:</text>
|
||||
<text name="star_brightness_label">星の輝き:</text>
|
||||
<text name="label">
|
||||
太陽:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="sun_azimuth_label">
|
||||
方位角:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="sun_elevation_label">
|
||||
標高:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ビーコンを表示" name="sunbeacon"/>
|
||||
<text name="scale_label">
|
||||
スケール:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="glow_focus_label">
|
||||
焦点のグローレベル:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="glow_size_label">
|
||||
グローサイズ:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="star_brightness_label">
|
||||
星の輝度:
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_4">
|
||||
<text name="label">月:</text>
|
||||
<text name="moon_azimuth_label">方位角:</text>
|
||||
<text name="moon_elevation_label">標高:</text>
|
||||
<check_box label="ビーコンを表示" name="moonbeacon" />
|
||||
<text name="label">
|
||||
月:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="moon_azimuth_label">
|
||||
方位角:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="moon_elevation_label">
|
||||
標高:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ビーコンを表示" name="moonbeacon"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="Animation Preview">
|
||||
<floater.string name="failed_to_initialize">
|
||||
動きを初期化できませんでした
|
||||
動きを初期化できませんでした。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="anim_too_long">
|
||||
このアニメーションファイルの長さは[LENGTH]秒です。
|
||||
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
[STATUS]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="E_ST_OK">
|
||||
Ok
|
||||
OK
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="E_ST_EOF">
|
||||
ファイルの終端が不完全です。
|
||||
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
回転軸を取得できません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="E_ST_NO_MOTION">
|
||||
MOTION が見つかりません。
|
||||
MOTIONが見つかりません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="E_ST_NO_FRAMES">
|
||||
フレーム数を取得できません。
|
||||
|
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
|||
ルートジョイント名が不正です。「hip」を使用してください。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="FS_report_frames">
|
||||
[F] フレーム [S] 秒 [FPS] FPS
|
||||
[F]フレーム [S]秒 [FPS]FPS
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="name_label">
|
||||
名前:
|
||||
|
|
@ -116,19 +116,19 @@
|
|||
<text name="description_label">
|
||||
説明:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner label="優先度" name="priority" tool_tip="このアニメーションでどのアニメーションを上書きできるかを決めます"/>
|
||||
<check_box label="ループ" name="loop_check" tool_tip="このアニメーションをループ再生にします"/>
|
||||
<spinner label="優先度" name="priority" tool_tip="このアニメーションでどのアニメーションを上書きできるかを決めます。"/>
|
||||
<check_box label="ループ" name="loop_check" tool_tip="このアニメーションをループ再生にします。"/>
|
||||
<text name="frames_label">
|
||||
300 フレーム 30 秒 10 FPS
|
||||
300フレーム 30秒 10FPS
|
||||
</text>
|
||||
<spinner label="イン(%)" name="loop_in_point" tool_tip="アニメーションのループ復帰点を設定します"/>
|
||||
<spinner label="アウト(%)" name="loop_out_point" tool_tip="アニメーションのループ終了点を設定します"/>
|
||||
<spinner label="イン (frm)" name="loop_in_frames" tool_tip="アニメーションがループして戻る、開始フレームを設定します" />
|
||||
<spinner label="アウト (frm)" name="loop_out_frames" tool_tip="アニメーションのループが終了する、終点フレームを設定します" />
|
||||
<spinner label="イン(%)" name="loop_in_point" tool_tip="アニメーションのループ復帰点を設定します。"/>
|
||||
<spinner label="アウト(%)" name="loop_out_point" tool_tip="アニメーションのループ終了点を設定します。"/>
|
||||
<spinner label="イン (frm)" name="loop_in_frames" tool_tip="アニメーションがループして戻る、開始フレームを設定します。"/>
|
||||
<spinner label="アウト (frm)" name="loop_out_frames" tool_tip="アニメーションのループが終了する、終点フレームを設定します。"/>
|
||||
<text name="hand_label">
|
||||
手のポーズ
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="hand_pose_combo" tool_tip="アニメーション再生中の手の動きを決めます">
|
||||
<combo_box name="hand_pose_combo" tool_tip="アニメーション再生中の手の動きを決めます。">
|
||||
<combo_box.item label="広げる" name="Spread"/>
|
||||
<combo_box.item label="リラックス" name="Relaxed"/>
|
||||
<combo_box.item label="指を指す・両手" name="PointBoth"/>
|
||||
|
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
|||
<text name="emote_label">
|
||||
表情
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="emote_combo" tool_tip="アニメーション再生中の顔の表情を決めます">
|
||||
<combo_box name="emote_combo" tool_tip="アニメーション再生中の表情を決めます。">
|
||||
<item label="(なし)" name="[None]"/>
|
||||
<item label="アーーーーー" name="Aaaaah"/>
|
||||
<item label="恐れる" name="Afraid"/>
|
||||
|
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
|||
<item label="心配する" name="Worry"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="preview_label">
|
||||
プレビュー中の動作
|
||||
プレビュー時の動作
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="preview_base_anim" tool_tip="これを使用して、アバターが一般的なアクションを実行している間にアニメーションの動作をテストします。">
|
||||
<item label="立つ" name="Standing"/>
|
||||
|
|
@ -177,14 +177,15 @@
|
|||
<item label="座る" name="Sitting"/>
|
||||
<item label="飛ぶ" name="Flying"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<spinner label="イーズ・イン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)"/>
|
||||
<spinner label="イーズ・アウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)"/>
|
||||
<button name="play_btn" tool_tip="アニメーションを再生する。"/>
|
||||
<button name="pause_btn" tool_tip="アニメーションを一時停止する。"/>
|
||||
<button name="stop_btn" tool_tip="アニメーションの再生を停止する。"/>
|
||||
<spinner label="イーズ・イン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)を指定します。"/>
|
||||
<spinner label="イーズ・アウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)を指定します。"/>
|
||||
<button name="play_btn" tool_tip="アニメーションを再生します。"/>
|
||||
<button name="pause_btn" tool_tip="アニメーションを一時停止します。"/>
|
||||
<button name="stop_btn" tool_tip="アニメーションの再生を停止します。"/>
|
||||
<text name="bad_animation_text">
|
||||
アニメーションファイルを読み取れません。Poser 4からエクスポートしたBVHファイルをお勧めします。
|
||||
</text>
|
||||
<button label="ファイルをリロード" name="reload_btn"/>
|
||||
<button label="アップロード(L$ [AMOUNT])" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,22 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="animation_explorer" title="アニメーションエクスプローラ">
|
||||
|
||||
<scroll_list name="animation_list">
|
||||
<scroll_list.column label="再生した人" name="played_by" />
|
||||
<scroll_list.column label="優先度" name="priority" />
|
||||
<scroll_list.column label="再生時間" name="played" />
|
||||
<scroll_list.column label="時刻" name="timestamp" />
|
||||
<scroll_list.column label="アニメーションID" name="animation_id" />
|
||||
<scroll_list.column label="オブジェクトID" name="object_id" />
|
||||
<scroll_list.column label="再生者" name="played_by"/>
|
||||
<scroll_list.column label="再生時間" name="played"/>
|
||||
<scroll_list.column label="優先度" name="priority"/>
|
||||
<scroll_list.column label="タイムスタンプ" name="timestamp"/>
|
||||
<scroll_list.column label="アニメーションID" name="animation_id"/>
|
||||
<scroll_list.column label="オブジェクトID" name="object_id"/>
|
||||
</scroll_list>
|
||||
|
||||
<view_border name="animation_preview" />
|
||||
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<button label="停止" name="stop_btn" />
|
||||
<button label="停止して権限を破棄" name="stop_and_revoke_btn" />
|
||||
<button label="権限を破棄" name="revoke_btn" />
|
||||
<check_box label="所有しているものは表示しない" name="no_owned_animations_check" tool_tip="ここにチェックを入れると、あなたのアバターが所有していいるアニメーション、例えばAOのアニメーションやシステム・デフォルトのアニメーションは表示されません。" />
|
||||
<button label="停止" name="stop_btn"/>
|
||||
<button label="停止して取り消し" name="stop_and_revoke_btn"/>
|
||||
<button label="ブラックリスト" name="blacklist_btn"/>
|
||||
<check_box label="所有しているものは表示しない" name="no_owned_animations_check" tool_tip="ここにチェックを入れると、あなたのアバターが所有していいるアニメーション、例えばAOのアニメーションやシステム・デフォルトのアニメーションは表示されません。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,17 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="animation_overrider" title="AO">
|
||||
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="animation_overrider" title="アニメーションオーバーライド">
|
||||
<floater.string name="ao_no_sets_loaded">
|
||||
セットが読み込まれていません
|
||||
セットが読み込まれていません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
||||
<floater.string name="ao_no_animations_loaded">
|
||||
アニメーションが読み込まれていません
|
||||
アニメーションが読み込まれていません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="ao_dnd_only_on_full_interface">
|
||||
ウィンドウを拡大した時のみアニメーションのノートをドラッグ&ドロップできます。工具のアイコンをクリックして画面を開いて下さい。
|
||||
アニメーション設定の書かれたノートカードをドラッグ&ドロップできるのは、フルサイズのインターフェース時のみです。レンチ(🔧)アイコンをクリックして切り替えてください。
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
||||
<panel name="animation_overrider_outer_panel" filename="panel_ao.xml">
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<floater.string name="already for sale">
|
||||
販売中の区画をオークションに出品することはできません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="黄色のセレクションフェンスを含める" name="fence_check"/>
|
||||
<check_box label="黄色の選択フェンスを含める" name="fence_check"/>
|
||||
<button label="スナップショット" label_selected="スナップショット" name="snapshot_btn"/>
|
||||
<button label="誰にでも販売" label_selected="誰にでも販売" name="sell_to_anyone_btn"/>
|
||||
<button label="設定をクリア" label_selected="設定をクリア" name="reset_parcel_btn"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,60 +1,74 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater min_width="275" name="avatarpicker" title="住人を選択" width="275">
|
||||
<floater name="avatarpicker" title="住人を選択">
|
||||
<floater.string name="not_found">
|
||||
「[TEXT]」は見つかりませんでした
|
||||
「[TEXT]」は見つかりませんでした。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="not_found_text">
|
||||
住人が見つかりませんでした。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="no_one_near">
|
||||
近くに誰もいません
|
||||
近くには誰もいません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="no_results">
|
||||
検索結果:ゼロ
|
||||
検索結果:なし
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="searching">
|
||||
検索中...
|
||||
検索しています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<string label="OK" label_selected="OK" name="Select">
|
||||
<!-- For multiple person selection, use "Select" and "Close"
|
||||
instead of "OK" and "Cancel" because "Cancel" still keeps the ones
|
||||
you have already selected. The code will show the appropriate
|
||||
set of buttons. -->
|
||||
<string name="Select">
|
||||
選択
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Close">
|
||||
閉じる
|
||||
</string>
|
||||
<tab_container name="ResidentChooserTabs" width="265">
|
||||
<panel label="検索" name="SearchPanel" width="145">
|
||||
<tab_container name="ResidentChooserTabs">
|
||||
<panel label="検索" name="SearchPanel">
|
||||
<text name="InstructSearchResidentName">
|
||||
名前の一部を入力:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="検索" label_selected="検索" name="Find"/>
|
||||
<button label="実行" label_selected="実行" name="Find"/>
|
||||
<fs_scroll_list name="SearchResults">
|
||||
<columns label="名前" name="name"/>
|
||||
<columns label="ユーザー名" name="username"/>
|
||||
<columns label="ユーザ名" name="username"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="フレンド" name="FriendsPanel">
|
||||
<text name="InstructSelectFriend">
|
||||
アバターを選択:
|
||||
人物を選択:
|
||||
</text>
|
||||
<fs_scroll_list name="Friends">
|
||||
<columns label="名前" name="name"/>
|
||||
<columns label="ユーザー名" name="username"/>
|
||||
<columns label="ユーザ名" name="username"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="自分の近く" name="NearMePanel" width="145">
|
||||
<panel label="近くにいる人物" name="NearMePanel">
|
||||
<text name="InstructSelectResident">
|
||||
近くの人を選択:
|
||||
近くにいる人物を選択:
|
||||
</text>
|
||||
<slider label="範囲" name="near_me_range"/>
|
||||
<text name="meters" width="50">
|
||||
<text name="meters">
|
||||
メートル
|
||||
</text>
|
||||
<fs_scroll_list name="NearMe">
|
||||
<columns label="名前" name="name"/>
|
||||
<columns label="ユーザー名" name="username"/>
|
||||
<columns label="ユーザ名" name="username"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="UUIDで検索" name="SearchPanelUUID">
|
||||
<text name="SearchByUUIDLabel">
|
||||
人物のUUIDを入力:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="実行" label_selected="実行" name="FindUUID" />
|
||||
<fs_scroll_list name="SearchResultsUUID">
|
||||
<columns label="名前" name="nameUUID"/>
|
||||
<columns label="ユーザ名" name="usernameUUID" />
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,6 +7,6 @@
|
|||
<name_list.columns label="描画設定" name="setting"/>
|
||||
</name_list>
|
||||
<panel name="add_subpanel">
|
||||
<menu_button label="何かを追加…" name="plus_btn" tool_tip="選択した人物に対するアクション"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" label="追加…" tool_tip="選択した人物に対する操作を指定します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="avatar_texture_debug" title="アバターのテクスチャ">
|
||||
<floater.string name="InvalidAvatar">無効なアバター</floater.string>
|
||||
<scroll_container name="profile_scroll">
|
||||
|
|
@ -7,69 +7,70 @@
|
|||
テクスチャ</text>
|
||||
<text name="composite_label">合成
|
||||
テクスチャ</text>
|
||||
<button label="ID をコンソールにダンプ" label_selected="ダンプ" name="Dump"/>
|
||||
<panel name="scroll_content_panel2">
|
||||
<button label="IDをコンソールにダンプ" label_selected="ダンプ" name="Dump"/>
|
||||
<panel name="scroll_content_panel">
|
||||
<texture_picker label="髪" name="hair-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="髪" name="hair_grain"/>
|
||||
<texture_picker label="髪のアルファ" name="hair_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="髪のタトゥー" name="hair_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="髪のタトゥ" name="hair_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="頭" name="head-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="メイクアップ" name="head_bodypaint"/>
|
||||
<texture_picker label="頭部のアルファ" name="head_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="頭部のタトゥー" name="head_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="頭部全体のタトゥー" name="head_universal_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="頭部のタトゥ" name="head_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="頭部全般のタトゥ" name="head_universal_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="目" name="eyes-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="目" name="eyes_iris"/>
|
||||
<texture_picker label="目のアルファ" name="eyes_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="目のタトゥ" name="eyes_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身" name="upper-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="ボディペイント(上)" name="upper_bodypaint"/>
|
||||
<texture_picker label="下着シャツ" name="upper_undershirt"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身のボディペイント" name="upper_bodypaint"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身の下着" name="upper_undershirt"/>
|
||||
<texture_picker label="手袋" name="upper_gloves"/>
|
||||
<texture_picker label="シャツ" name="upper_shirt"/>
|
||||
<texture_picker label="上着" name="upper_jacket"/>
|
||||
<texture_picker label="アルファ(上)" name="upper_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="上部のタトゥー" name="upper_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="上部全体のタトゥー" name="upper_universal_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="ジャケット" name="upper_jacket"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身のアルファ" name="upper_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身のタトゥ" name="upper_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="上半身全般のタトゥ" name="upper_universal_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身" name="lower-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="ボディペイント(下)" name="lower_bodypaint"/>
|
||||
<texture_picker label="下着パンツ" name="lower_underpants"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身のボディペイント" name="lower_bodypaint"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身の下着" name="lower_underpants"/>
|
||||
<texture_picker label="靴下" name="lower_socks"/>
|
||||
<texture_picker label="靴" name="lower_shoes"/>
|
||||
<texture_picker label="パンツ" name="lower_pants"/>
|
||||
<texture_picker label="ズボン" name="lower_pants"/>
|
||||
<texture_picker label="ジャケット" name="lower_jacket"/>
|
||||
<texture_picker label="アルファ(下)" name="lower_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="下部のタトゥー" name="lower_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="下部全体のタトゥー" name="lower_universal_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="下半身のアルファ" name="lower_alpha"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身のタトゥ" name="lower_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="スカート" name="skirt-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="スカート" name="skirt"/>
|
||||
<texture_picker label="スカートのタトゥー" name="skirt_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="左腕" name="leftarm-baked" />
|
||||
<texture_picker label="左腕のタトゥー" name="leftarm_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="左脚" name="leftleg-baked" />
|
||||
<texture_picker label="左脚のタトゥー" name="leftleg_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="補助 1" name="aux1-baked" />
|
||||
<texture_picker label="補助 1 のタトゥー" name="aux1_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="補助 2" name="aux2-baked" />
|
||||
<texture_picker label="補助 2 のタトゥー" name="aux2_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="補助 3" name="aux3-baked" />
|
||||
<texture_picker label="補助 3 のタトゥー" name="aux3_tattoo" />
|
||||
<texture_picker label="スカートのタトゥ" name="skirt_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="下半身全般のタトゥ" name="lower_universal_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="左腕" name="leftarm-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="左腕のタトゥ" name="leftarm_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="左足" name="leftleg-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="左足のタトゥ" name="leftleg_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="予備1" name="aux1-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="予備1タトゥ" name="aux1_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="予備2" name="aux2-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="予備2タトゥ" name="aux2_tattoo"/>
|
||||
<texture_picker label="予備3" name="aux3-baked"/>
|
||||
<texture_picker label="予備3タトゥ" name="aux3_tattoo"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<texture_picker name="upper_universal_tattoo" label="上腕 タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="aux1_tattoo" label="予備 1 タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="upper_universal_tattoo" label="上半身全般のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="aux1_tattoo" label="予備1のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="leftarm-baked" label="左腕"/>
|
||||
<texture_picker name="aux1-baked" label="予備 1"/>
|
||||
<texture_picker name="skirt_tattoo" label="スカートタトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="aux2_tattoo" label="予備 2 タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="eyes_tattoo" label="アイタトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="head_universal_tattoo" label="頭 Unv タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="leftleg_tattoo" label="左脚タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="aux3-baked" label="予備 3"/>
|
||||
<texture_picker name="hair_tattoo" label="ヘアータトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="aux1-baked" label="予備1"/>
|
||||
<texture_picker name="skirt_tattoo" label="スカートのタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="aux2_tattoo" label="予備2のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="eyes_tattoo" label="目のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="head_universal_tattoo" label="頭部全般のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="leftleg_tattoo" label="左脚のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="aux3-baked" label="予備3"/>
|
||||
<texture_picker name="hair_tattoo" label="髪のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="leftleg-baked" label="左脚"/>
|
||||
<texture_picker name="aux2-baked" label="予備 2"/>
|
||||
<texture_picker name="aux3_tattoo" label="予備 3 タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="leftarm_tattoo" label="左腕タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="lower_universal_tattoo" label="下腕タトゥー"/>
|
||||
<texture_picker name="aux2-baked" label="予備2"/>
|
||||
<texture_picker name="aux3_tattoo" label="予備3のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="leftarm_tattoo" label="左腕のタトゥ"/>
|
||||
<texture_picker name="lower_universal_tattoo" label="下半身全般のタトゥ"/>
|
||||
</scroll_container>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,16 +4,12 @@
|
|||
バンする期間:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="ban_duration_radio">
|
||||
<radio_item label="常時" name="always_radio">
|
||||
常時
|
||||
</radio_item>
|
||||
<radio_item label="一時的" name="temporary_radio">
|
||||
一時的
|
||||
</radio_item>
|
||||
<radio_item label="常時" name="always_radio"/>
|
||||
<radio_item label="一時的" name="temporary_radio"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="hours_textbox">
|
||||
時間
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Ok" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="OK" name="ok_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="beacons" title="ビーコン(標識)">
|
||||
<floater name="beacons" title="ビーコン">
|
||||
<panel name="beacons_panel">
|
||||
<text name="label_show">
|
||||
表示:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="シーンの光にバウンディングボックスを表示" name="lights_bounding_boxes" />
|
||||
<check_box label="ビーコン(標識)" name="beacons"/>
|
||||
<check_box label="シーン内の光源のバウンディングボックス" name="lights_bounding_boxes"/>
|
||||
<check_box label="ビーコン" name="beacons"/>
|
||||
<check_box label="ハイライト" name="highlights"/>
|
||||
<check_box label="ビーコン情報をウィンドウにテキスト表示" name="FSRenderBeaconText"/>
|
||||
<text name="beacon_width_label" tool_tip="ビーコン(標識)の幅">
|
||||
<check_box label="ビーコン情報をビューアウィンドウに載せる" name="FSRenderBeaconText"/>
|
||||
<text name="beacon_width_label" tool_tip="ビーコンの幅">
|
||||
幅:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="label_objects">
|
||||
|
|
@ -20,7 +20,9 @@
|
|||
<check_box label="音源" name="sounds"/>
|
||||
<check_box label="パーティクル源" name="particles"/>
|
||||
<check_box label="メディア源" name="moapbeacon"/>
|
||||
<text name="label_direction">天体の方向:</text>
|
||||
<text name="label_direction">
|
||||
以下の方角を表示:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="太陽" name="sun"/>
|
||||
<check_box label="月" name="moon"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="BeamColor" title="ビームカラーの回転">
|
||||
<floater.string name="start_hue">
|
||||
開始色
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="end_hue">
|
||||
終了色
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="beamcolor_text">
|
||||
マウスを使用して、ビームカラーの開始と終了に使用する色を
|
||||
選択してください。
|
||||
左クリックで開始位置を変更します。
|
||||
右クリックで終了位置を変更します。
|
||||
</text>
|
||||
<color_swatch name="BeamColor_Preview" tool_tip="クリックでカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
<text name="beamcolor_text2">
|
||||
プレビュー
|
||||
</text>
|
||||
<slider name="BeamColor_Speed" label="回転速度:" tool_tip="カラーサイクルのスピードをコントロールできます"/>
|
||||
<button label="保存" name="BeamColor_Save"/>
|
||||
<button label="読み込む" name="BeamColor_Load" />
|
||||
<button label="キャンセル" name="BeamColor_Cancel"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -5,13 +5,9 @@
|
|||
選択した色のビーム光線を定義するか、右クリックして光線を
|
||||
削除して下さい。終わったら「保存」ボタンを押して下さい。
|
||||
</text>
|
||||
|
||||
<color_swatch label="ビームの色" name="beam_color_swatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開き、ドットの色を変更して下さい。" />
|
||||
|
||||
<panel name="beamshape_draw" />
|
||||
|
||||
<button label="保存" name="beamshape_save" />
|
||||
<button label="ロード" name="beamshape_load" />
|
||||
<button label="読み込む" name="beamshape_load" />
|
||||
<button label="クリア" name="beamshape_clear" />
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel" />
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,34 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="build options floater" title="グリッドオプション">
|
||||
<floater.string name="grid_screen_text">
|
||||
画面
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="grid_local_text">
|
||||
ローカル
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="grid_world_text">
|
||||
ワールド
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="grid_reference_text">
|
||||
リファレンス
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="grid_attachment_text">
|
||||
装着物
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="grid_mode_label" tool_tip="グリッドの不透明度">
|
||||
モード
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラを選択">
|
||||
<combo_box.item label="インワールドグリッド" name="World"/>
|
||||
<combo_box.item label="ローカルグリッド" name="Local"/>
|
||||
<combo_box.item label="リファレンスグリッド" name="Reference"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<spinner label="単位(メートル)" name="GridResolution"/>
|
||||
<spinner label="範囲(メートル)" name="GridDrawSize"/>
|
||||
<spinner label="小数精度" name="DecimalPrecision"/>
|
||||
<spinner label="角度(度)" name="RotationStep" tool_tip="回転ツールによるすべての回転は、この単位の倍数に制限されます。[デフォルト:1.0]"/>
|
||||
<check_box label="より細かい単位でスナップフィット" name="GridSubUnit"/>
|
||||
<check_box label="横断面を表示" name="GridCrossSection"/>
|
||||
<text name="grid_opacity_label" tool_tip="グリッドの不透明度">
|
||||
不透明度:
|
||||
</text>
|
||||
<slider label="グリッドの不透明度" name="GridOpacity"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floaterbulkperms" title="コンテンツ権限を調整">
|
||||
<floater.string name="nothing_to_modify_text">
|
||||
選択した中に編集できないものが含まれています
|
||||
選択したものに編集できないものが含まれています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="status_text">
|
||||
[NAME]に権限を設定中です。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="start_text">
|
||||
権限変更リクエストをしています
|
||||
権限変更リクエストをしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="done_text">
|
||||
権限変更リクエストが完了しました
|
||||
権限変更リクエストが完了しました。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<icon name="icon_animation" tool_tip="アニメーション"/>
|
||||
<icon name="icon_bodypart" tool_tip="身体部位"/>
|
||||
<icon name="icon_clothing" tool_tip="衣類"/>
|
||||
<icon name="icon_clothing" tool_tip="衣装"/>
|
||||
<icon name="icon_gesture" tool_tip="ジェスチャー"/>
|
||||
<icon name="icon_notecard" tool_tip="ノートカード"/>
|
||||
<icon name="icon_object" tool_tip="オブジェクト"/>
|
||||
|
|
@ -22,7 +22,8 @@
|
|||
<icon name="icon_sound" tool_tip="サウンド"/>
|
||||
<icon name="icon_texture" tool_tip="テクスチャ"/>
|
||||
<icon name="icon_setting" tool_tip="自然環境の設定"/>
|
||||
<button label="すべてにチェック" label_selected="全て" name="check_all"/>
|
||||
<icon name="icon_materials" tool_tip="マテリアル"/>
|
||||
<button label="すべてに✔" name="check_all"/>
|
||||
<button label="クリア" label_selected="なし" name="check_none"/>
|
||||
<text name="newperms">
|
||||
コンテンツ権限を以下に調整
|
||||
|
|
@ -35,13 +36,13 @@
|
|||
全員:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="コピー" name="everyone_copy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります"/>
|
||||
<text name="NextOwnerLabel" left="160">
|
||||
<text name="NextOwnerLabel">
|
||||
次の所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="修正" name="next_owner_modify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。"/>
|
||||
<check_box label="コピー" name="next_owner_copy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制限があります。"/>
|
||||
<check_box initial_value="true" label="再販・プレゼント" name="next_owner_transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。"/>
|
||||
<button label="OK" name="ok"/>
|
||||
<check_box label="再販・譲渡" name="next_owner_transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。"/>
|
||||
<button label="OK" name="ok"/>
|
||||
<button label="適用" name="apply"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="close"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="bulk_upload">
|
||||
<layout_stack name="maint_layout">
|
||||
<layout_panel name="count_panel">
|
||||
<text name="number_of_items">
|
||||
アップロードするアイテムの数:[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="warning_panel">
|
||||
<text name="textures_2k_warning">
|
||||
デフォルトでは、選択された1つ以上のテクスチャが2048ピクセルに拡大縮小されます。
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="checkbox_panel">
|
||||
<check_box label="テクスチャを最大1024ピクセルに拡大縮小する" name="upload_2k" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="cost_panel">
|
||||
<text name="upload_cost">
|
||||
アップロード費用:L$ [COST]
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="buttoms_panel">
|
||||
<button label="アップロード" name="upload_btn" />
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="link_panel">
|
||||
<text name="new_folder_textbox">
|
||||
以下は、アップロード中にテクスチャがどのようにスケーリングされるかの説明です:
|
||||
https://wiki.secondlife.com/wiki/Limits/ja#ビューワ共通
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -6,9 +6,6 @@
|
|||
<floater.string name="info_cannot_buy">
|
||||
購入できません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="estimated_zero">
|
||||
US$ 0.00
|
||||
</floater.string>
|
||||
<icon name="normal_background"/>
|
||||
<layout_stack name="outer_stack">
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_title">
|
||||
|
|
@ -22,68 +19,50 @@
|
|||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_price">
|
||||
<text name="target_price_label">
|
||||
必要金額
|
||||
</text>
|
||||
<text name="target_price">
|
||||
L$ [AMT]
|
||||
必要な金額
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_balance">
|
||||
<text name="balance_label">
|
||||
所持金
|
||||
</text>
|
||||
<text name="balance_amount">
|
||||
L$ [AMT]
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_required">
|
||||
<text name="required_label">
|
||||
必要最低金額
|
||||
</text>
|
||||
<text name="required_amount">
|
||||
L$ [AMT]
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_action">
|
||||
<view_border name="text_border_2"/>
|
||||
<text name="currency_action">
|
||||
購入金額を選択
|
||||
</text>
|
||||
<text name="currency_label">
|
||||
L$
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor label="L$" name="currency_amt">
|
||||
1234
|
||||
</line_editor>
|
||||
<text name="currency_est">
|
||||
平均[LOCALAMOUNT]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="getting_data">
|
||||
見積もり中…
|
||||
見積もりを出しています…
|
||||
</text>
|
||||
<text name="total_label">
|
||||
購入後の残高
|
||||
</text>
|
||||
<text name="total_amount">
|
||||
L$ [AMT]
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_msg">
|
||||
<view_border name="text_border_3"/>
|
||||
<text name="currency_links">
|
||||
[https://accounts.secondlife.com/billing_information/ 支払い方法]|[https://www.secondlife.com/my/lindex/buy.php L$の購入]
|
||||
[https://accounts.secondlife.com/billing_information/ 支払い情報]|[https://www.secondlife.com/my/lindex/buy.php L$の購入]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="exchange_rate_note">
|
||||
金額を再入力して、最新の為替レートを確認してください。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="purchase_warning_repurchase">
|
||||
L$ を受け取ったら、
|
||||
L$を受け取ったら、
|
||||
もう一度購入してください。
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="layout_panel_buttons">
|
||||
<text name="contacting">
|
||||
LindeXに接続中…
|
||||
LindeXに接続しています…
|
||||
</text>
|
||||
<button label="今すぐL$を購入" name="buy_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||
再販可能
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="can_not_resell">
|
||||
再販不可能
|
||||
再販不可
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="can_change">
|
||||
統合・再分割可能
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="can_not_change">
|
||||
統合・再分割不可能
|
||||
統合・再分割不可
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="cant_buy_for_group">
|
||||
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません。
|
||||
現在アクティブになっているグループへの土地の購入は許可されていません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="no_land_selected">
|
||||
土地が選択されていません。
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
これより小さな範囲を選択してください。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="no_permission">
|
||||
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません。
|
||||
現在アクティブになっているグループの土地の購入は許可されていません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="parcel_not_for_sale">
|
||||
選択された区画は販売対象外です。
|
||||
|
|
@ -38,18 +38,18 @@
|
|||
選択された区画は、他の人への販売が決まっています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="no_public_land">
|
||||
選択された地域に、公共の土地はありません。
|
||||
選択されたリージョンに、公共の土地はありません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="not_owned_by_you">
|
||||
他の住人が所有する土地を選択しています。
|
||||
もっと狭い範囲を選択してみてください。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="processing">
|
||||
購入処理中…
|
||||
購入処理をしています…
|
||||
(数分かかることがあります)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="fetching_error">
|
||||
土地購入の情報入手中にエラーが起きました
|
||||
土地購入の情報入手時にエラーが起きました。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="buying_will">
|
||||
この土地を買うと:
|
||||
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
グループ用の土地の購入:
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="cannot_buy_now">
|
||||
現在購入不可:
|
||||
現在購入できません:
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="not_for_sale">
|
||||
販売対象外:
|
||||
|
|
@ -67,16 +67,16 @@
|
|||
一切必要なし
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="must_upgrade">
|
||||
アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません
|
||||
アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="cant_own_land">
|
||||
あなたのアカウントで土地を所有できます。
|
||||
あなたのアカウントは土地を所有できます。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="land_holdings">
|
||||
あなたは、[BUYER]㎡の土地を所有しています。
|
||||
現在[BUYER]㎡の土地を所有しています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="pay_to_for_land">
|
||||
この土地の代金として、[SELLER]にL$[AMOUNT]を支払う。
|
||||
この土地の代金として、[SELLER]にL$ [AMOUNT]を支払います。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="buy_for_US">
|
||||
L$[AMOUNT]を、約[LOCAL_AMOUNT]で購入します。
|
||||
|
|
@ -85,17 +85,17 @@
|
|||
この区画は[AMOUNT]㎡です。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="premium_land">
|
||||
この土地は割り増し付です。[AMOUNT]㎡の料金がかかります。
|
||||
この土地は割り増しされています。[AMOUNT]㎡の料金がかかります。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="discounted_land">
|
||||
この土地はディスカウントされています。[AMOUNT]㎡の料金がかかります。
|
||||
この土地は割り引きされています。[AMOUNT]㎡の料金がかかります。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="meters_supports_object">
|
||||
[AMOUNT]㎡
|
||||
オブジェクト[AMOUNT2]個サポート
|
||||
オブジェクト[AMOUNT2]個をサポートしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="sold_with_objects">
|
||||
オブジェクト込みで販売
|
||||
オブジェクト込みで販売されています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="sold_without_objects">
|
||||
オブジェクトは含まれていません。
|
||||
|
|
@ -124,7 +124,7 @@
|
|||
(区画が選定されていません)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="region_name_label">
|
||||
地域:
|
||||
リージョン:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="region_name_text">
|
||||
(不明)
|
||||
|
|
@ -142,13 +142,13 @@
|
|||
(不明)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="estate_owner_label">
|
||||
不動産オーナー:
|
||||
不動産の所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="estate_owner_text">
|
||||
(不明)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="resellable_changeable_label">
|
||||
このリージョン(地域)で購入した土地:
|
||||
このリージョンで購入した土地:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="resellable_clause">
|
||||
再販できる場合とできない場合があります。
|
||||
|
|
@ -159,7 +159,6 @@
|
|||
<text name="covenant_text">
|
||||
不動産約款に同意してください:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="covenant_timestamp_text"/>
|
||||
<text_editor name="covenant_editor">
|
||||
読み込んでいます…。
|
||||
</text_editor>
|
||||
|
|
@ -173,7 +172,7 @@
|
|||
<text name="info_size_label">
|
||||
サイズ:
|
||||
</text>
|
||||
<text bottom_delta="-37" height="48" name="info_size">
|
||||
<text name="info_size">
|
||||
1024㎡
|
||||
</text>
|
||||
<text name="info_price_label">
|
||||
|
|
@ -182,13 +181,13 @@
|
|||
<text name="info_price">
|
||||
L$ 1500
|
||||
(L$ 1.1/㎡)
|
||||
オブジェクトも土地販売価格に含まれます
|
||||
オブジェクトも土地販売価格に含まれます。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="info_action">
|
||||
この土地を買うと:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="error_message">
|
||||
何か変です
|
||||
何か変です。
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Webサイトに移動" name="error_web"/>
|
||||
<text name="account_action">
|
||||
|
|
@ -203,7 +202,7 @@
|
|||
<combo_box.item label="月額6.00米ドル、年間一括払い" name="US$6.00/month,billedannually"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="land_use_action">
|
||||
毎月の土地使用料をUS $40に引き上げます
|
||||
毎月の土地使用料をUS $40に引き上げます。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="land_use_reason">
|
||||
あなたは、1309㎡の土地を所有しています。この区画の大きさは、512㎡です。
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,13 +16,13 @@
|
|||
(再販・譲渡不可)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="multiple_selected">
|
||||
複数選択
|
||||
複数の選択
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="contents_text">
|
||||
中身:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="buy_text">
|
||||
次の売り手から L$ [AMOUNT]で購入:
|
||||
以下の販売者からL$ [AMOUNT]で購入:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="buy_name_text">
|
||||
[NAME]?
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="camera_floater" title="カメラのコントロール">
|
||||
<floater.string name="rotate_tooltip">
|
||||
フォーカスを中心にカメラを回転
|
||||
焦点を中心にカメラを回転します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="zoom_tooltip">
|
||||
フォーカスに向けてカメラをズーム
|
||||
焦点に向けてカメラをズームします。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="move_tooltip">
|
||||
カメラを上下左右に移動
|
||||
カメラを上下左右に移動させます。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="free_mode_title">
|
||||
オブジェクトを見る
|
||||
|
|
@ -16,32 +16,36 @@
|
|||
プリセットを使用
|
||||
</string>
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<panel_camera_item name="front_view" tool_tip="前方視界" />
|
||||
<panel_camera_item name="group_view" tool_tip="側面視界" />
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view" tool_tip="後方視界" />
|
||||
<panel_camera_item name="object_view" tool_tip="オブジェクト視点" />
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view" tool_tip="一人称視点" />
|
||||
<panel_camera_item name="reset_view" tool_tip="リセット" />
|
||||
<panel_camera_item name="front_view" tool_tip="前面ビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="group_view" tool_tip="サイドビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view" tool_tip="後方ビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="object_view" tool_tip="オブジェクトビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view" tool_tip="マウスルックビューにします。"/>
|
||||
<panel_camera_item name="reset_view" tool_tip="視野をリセットします。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="zoom">
|
||||
<layout_stack name="camera_view_layout_stack">
|
||||
<layout_panel name="camera_rotate_layout_panel">
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="自分を軸にカメラを回す" />
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="焦点を中心にカメラを回転させます。"/>
|
||||
<!-- <FS:Chanayane> Camera roll (from Alchemy) -->
|
||||
<button name="roll_left" tool_tip="カメラを左に傾けます。"/>
|
||||
<button name="roll_right" tool_tip="カメラを右に傾けます。"/>
|
||||
<!-- </FS:Chanayane> -->
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="camera_zoom_layout_panel">
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="向いている方向にカメラをズーム" />
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="カメラを焦点に向けてズームします。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="panel_track">
|
||||
<joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします"/>
|
||||
<joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="preset_buttons_panel">
|
||||
<button label="カメラの位置..." name="camera_position_btn" />
|
||||
<button name="save_preset_btn" tool_tip="プリセットとして保存" />
|
||||
<button label="位置…" name="camera_position_btn"/>
|
||||
<button name="save_preset_btn" tool_tip="プリセットとして保存"/>
|
||||
<combo_box name="preset_combo">
|
||||
<combo_box.item label="プリセットを使用" name="Use preset" />
|
||||
<combo_box.item label="プリセットを使用" name="Use preset"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="カメラのプリセット" />
|
||||
<button name="gear_btn" tool_tip="カメラのプリセット一覧を開きます。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,3 +1,2 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater title="カメラの事前設定" name="floater_camera_presets" />
|
||||
|
||||
<floater title="カメラのプリセット" name="floater_camera_presets"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="change_item_thumbnail" title="アイテム画像の変更">
|
||||
<floater.string name="multiple_item_names">
|
||||
複数のアイテムが選択されています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_item_thumbnail">
|
||||
アイテム画像の変更
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_folder_thumbnail">
|
||||
フォルダ画像の変更
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_upload_local">
|
||||
コンピュータからアップロードします。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_upload_snapshot">
|
||||
スナップショットツールを使用します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_use_texture">
|
||||
テクスチャを選択します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_copy_to_clipboard">
|
||||
クリップボードからコピーします。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_paste_from_clipboard">
|
||||
クリップボードからペーストします。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_remove_image">
|
||||
画像を削除します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="multiple_lbl">
|
||||
複数のサムネイル
|
||||
</text>
|
||||
<text name="tooltip_text">
|
||||
ツールチップ
|
||||
</text>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,4 +1,2 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_classified" title="クラシファイド広告">
|
||||
<panel name="main_panel" filename="panel_classified_info.xml"/>
|
||||
</floater>
|
||||
<floater name="floater_classified" title="クラシファイド広告"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,57 +1,54 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="ColorPicker" title="カラーピッカー">
|
||||
<tab_container name="color_type_container">
|
||||
<panel name="RGB" label="RGB">
|
||||
<tab_container name="scale_type_container">
|
||||
<panel name="RGB">
|
||||
<text name="r_val_text">
|
||||
赤:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="rspin"/>
|
||||
<text name="g_val_text">
|
||||
緑:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="gspin"/>
|
||||
<text name="b_val_text">
|
||||
青:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="bspin"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="LSL" label="LSL">
|
||||
<text name="r_val_text_float">
|
||||
<panel name="LSL">
|
||||
<text name="r_val_text_lsl">
|
||||
赤:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner decimal_digits="3" name="rspin_float"/>
|
||||
<text name="g_val_text_float">
|
||||
<text name="g_val_text_lsl">
|
||||
緑:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner decimal_digits="3" name="gspin_float"/>
|
||||
<text name="b_val_text_float">
|
||||
<text name="b_val_text_lsl">
|
||||
青:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner decimal_digits="3" name="bspin_float"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="Hex">
|
||||
<text name="hex_text">
|
||||
HEXコード(#rrggbb):
|
||||
</text>
|
||||
<text name="hex_hash_prefix">
|
||||
#
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<text name="h_val_text">
|
||||
色相:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="hspin"/>
|
||||
<text name="s_val_text">
|
||||
彩度:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="sspin"/>
|
||||
<text name="l_val_text">
|
||||
輝度:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="lspin"/>
|
||||
<text name="hex_text">
|
||||
Hex #
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="hex_value"/>
|
||||
<check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate"/>
|
||||
<button name="color_pipette"/>
|
||||
<button label="OK" name="select_btn"/>
|
||||
<check_box label="すぐ反映" name="apply_immediate"/>
|
||||
<button label="LSLコピー" tool_tip="色の値を<r, g, b>の形式でLSL色ベクトルとしてコピーします。" name="copy_lsl_btn"/>
|
||||
<button label="OK" label_selected="OK" name="select_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
<text tool_tip="パレットの下にドラッグして保存" name="Current color:">
|
||||
現在の色:
|
||||
<text name="Current color:">
|
||||
^現在の色^
|
||||
</text>
|
||||
<text name="(Drag below to save.)">
|
||||
(下記にドラッグで保存できます。)
|
||||
</text>
|
||||
<menu_button menu_filename="menu_copy_color_picker.xml" name="clipboard_color" tool_tip="色のコピー時のオプション"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_combo" title="フローターのコンボ">
|
||||
<text name="combo_text">
|
||||
オブションを選択:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="OK" name="combo_ok"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="combo_cancel"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes" ?>
|
||||
|
||||
<floater name="floater_conversation_log" title="会話記録">
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="人をフィルター" name="people_filter_input" />
|
||||
<menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="選択した人やグループに対するアクション" />
|
||||
<menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="表示/並べ替えのオプション" />
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="log_panel">
|
||||
<conversation_log_list name="conversation_log_list" />
|
||||
</panel>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_conversation_log" title="会話の記録">
|
||||
<panel name="buttons_panel">
|
||||
<filter_editor label="人物をフィルタ" name="people_filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="選択した人やグループに対するアクションを表示します。"/>
|
||||
<menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="表示/並べ替えのオプションを表示します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,9 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="preview_conversation" title="会話:">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
会話: [NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<fs_chat_history name="chat_history" />
|
||||
<text name="page_label" value="ページ" />
|
||||
<spinner name="history_page_spin" />
|
||||
<text name="page_num_label" />
|
||||
<button tool_tip="チャット履歴を別ウィンドウで開きます。" name="open_external_btn" />
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="preview_conversation" title="会話:">
|
||||
<floater.string name="Title">
|
||||
会話:[NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="page_label" value="ページ" />
|
||||
<button tool_tip="チャット履歴を別ウィンドウで開きます。" name="open_external_btn" />
|
||||
<button tool_tip="この履歴を検索します。" name="search_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="create_landmark" title="ランドマーク作成">
|
||||
<string name="favorites_bar">
|
||||
お気に入りバー
|
||||
</string>
|
||||
<text name="title_label" value="ランドマーク詳細" />
|
||||
<text name="name_label" value="名前:" />
|
||||
<text name="folder_label" value="ランドマークの場所" />
|
||||
<text name="new_folder_textbox">
|
||||
[secondlife:/// 新規フォルダを作成]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="notes_label" value="自分のメモ:" />
|
||||
<button label="OK" name="ok_btn" />
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel_btn" />
|
||||
<string name="favorites_bar">
|
||||
お気に入りバー
|
||||
</string>
|
||||
<text name="title_label" value="ランドマーク詳細"/>
|
||||
<text name="name_label" value="名前:"/>
|
||||
<text name="folder_label" value="ランドマークの場所"/>
|
||||
<text name="new_folder_textbox">
|
||||
[secondlife:/// 新規フォルダを作成]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="notes_label" value="自分のメモ:"/>
|
||||
<button label="OK" name="ok_btn" />
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,14 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="modal container">
|
||||
<button label="続行" label_selected="続行" name="Continue"/>
|
||||
<button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel"/>
|
||||
<text name="tos_title">
|
||||
重要なメッセージ
|
||||
</text>
|
||||
<button label="続ける" label_selected="続ける" name="Continue"/>
|
||||
<text name="tos_heading">
|
||||
次のメッセージを注意してよくお読みください。
|
||||
</text>
|
||||
<text_editor name="tos_text">
|
||||
TOS_TEXT
|
||||
</text_editor>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<floater name="delete_pref_preset" title="優先プリセットを削除">
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="delete_pref_preset" title="プリセットの削除">
|
||||
<string name="title_graphic">
|
||||
グラフィックプリセットを削除
|
||||
グラフィックのプリセットを削除
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_camera">
|
||||
カメラプリセットを削除
|
||||
カメラのプリセットを削除
|
||||
</string>
|
||||
<text name="Preset">
|
||||
プリセットを選択
|
||||
</text>
|
||||
<button label="削除" name="delete"/>
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="Display Name" title="表示名を変更">
|
||||
<floater name="Display Name" title="表示名の変更">
|
||||
<text name="info_text">
|
||||
アバターにつけた名前があなたの表示名になります。表示名は週に一回まで変更することができます。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="lockout_text">
|
||||
表示名は次の日付まで変更できません:
|
||||
[TIME]
|
||||
表示名は次の日付まで変更できません:[TIME]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="set_name_label">
|
||||
新しい表示名:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,92 +1,115 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="env_edit_extdaycycle" title="デイサイクルを編集">
|
||||
|
||||
<!-- obsolete?, add as hint for 'save' button? -->
|
||||
<string name="title_new">新しいデイサイクルを作成</string>
|
||||
<string name="title_edit">デイサイクルを編集</string>
|
||||
<string name="hint_new">新しいデイサイクルに名前をつけ、希望の設定に調節して、「保存」をクリックします。</string>
|
||||
<string name="hint_edit">自分で作成したデイサイクルを編集するには、希望の設定に調節して、「保存」をクリックします。</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_new">
|
||||
新しいデイサイクルを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_edit">
|
||||
デイサイクルを編集
|
||||
</string>
|
||||
<string name="hint_new">
|
||||
新しいデイサイクルに名前をつけ、希望の設定に調節して、「保存」をクリックします。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="hint_edit">
|
||||
自分で作成したデイサイクルを編集するには、希望の設定に調節して、「保存」をクリックします。
|
||||
</string>
|
||||
<!-- Substitutions -->
|
||||
<string name="time_label">([HH]:[MM])</string>
|
||||
<string name="sky_track_label">空 [ALT]</string>
|
||||
<string name="sky_label">空</string>
|
||||
<string name="water_label">水</string>
|
||||
|
||||
<string name="commit_parcel">区画に適用</string>
|
||||
<string name="commit_region">リージョンに適用</string>
|
||||
|
||||
<string name="time_label">
|
||||
([HH]:[MM])
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sky_track_label">
|
||||
スカイ[ALT]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sky_label">
|
||||
空
|
||||
</string>
|
||||
<string name="water_label">
|
||||
水面
|
||||
</string>
|
||||
<string name="commit_parcel">
|
||||
区画に適用
|
||||
</string>
|
||||
<string name="commit_region">
|
||||
リージョンに適用
|
||||
</string>
|
||||
<!-- Layout -->
|
||||
<layout_stack name="outer_stack">
|
||||
<layout_panel name="name_and_import">
|
||||
<text name="label">デイサイクルの名前:</text>
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="古い形式の設定をディスクから読み込みます。" />
|
||||
<!-- This layout_panel is for loading legacy presets -->
|
||||
<text name="label">
|
||||
デイサイクル名:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクからレガシー設定をインポートする。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="content">
|
||||
<layout_stack name="content_stack">
|
||||
<layout_panel name="timeline_track_selection">
|
||||
<panel name="timeline_layers">
|
||||
<button label="空 4" name="sky4_track" />
|
||||
<button label="空 3" name="sky3_track" />
|
||||
<button label="空 2" name="sky2_track" />
|
||||
<button label="地上" name="sky1_track" />
|
||||
<button label="水" name="water_track" />
|
||||
<button label="スカイ4" name="sky4_track"/>
|
||||
<button label="スカイ3" name="sky3_track"/>
|
||||
<button label="スカイ2" name="sky2_track"/>
|
||||
<button label="地表" name="sky1_track"/>
|
||||
<button label="水面" name="water_track"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="timeline">
|
||||
<text name="p0" value="0%[DSC]" />
|
||||
<text name="p1" value="25%[DSC]" />
|
||||
<text name="p2" value="50%[DSC]" />
|
||||
<text name="p3" value="75%[DSC]" />
|
||||
<text name="p4" value="100%[DSC]" />
|
||||
<multi_slider initial_value="0" name="WLTimeSlider" />
|
||||
<multi_slider initial_value="0" name="WLDayCycleFrames" />
|
||||
<text name="current_time" value="[PRCNT]%[DSC]" />
|
||||
<!-- Todo: These 5 tests might be subjected to a change to be dynamically generated,
|
||||
consider using layout_stack to get dynamic width adjustment-->
|
||||
<text name="p0" value="0%[DSC]"/>
|
||||
<text name="p1" value="25%[DSC]"/>
|
||||
<text name="p2" value="50%[DSC]"/>
|
||||
<text name="p3" value="75%[DSC]"/>
|
||||
<text name="p4" value="100%[DSC]"/>
|
||||
<text name="current_time" value="[PRCNT]%[DSC]"/>
|
||||
<layout_stack name="track_options_ls">
|
||||
<layout_panel name="track_options_lp">
|
||||
<button label="トラックを複製" name="copy_track"/>
|
||||
<button label="トラックを読み込み" name="load_track"/>
|
||||
<button label="トラックをクリア" name="clear_track"/>
|
||||
<button label="以下から複製" name="copy_track"/>
|
||||
<button label="以下から読み込み" name="load_track"/>
|
||||
<button label="トラックを消去" name="clear_track"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="track_progress_lp">
|
||||
<layout_stack name="progress_control">
|
||||
<layout_panel name="skip_back">
|
||||
<button name="skip_back_btn" tool_tip="巻き戻し" />
|
||||
<button name="skip_back_btn" tool_tip="前のステップ"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="skip_forward">
|
||||
<button name="skip_forward_btn" tool_tip="早送り"/>
|
||||
<button name="skip_forward_btn" tool_tip="次のステップ"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="frames_lp">
|
||||
<button label="[FRAME] を追加" name="add_frame"/>
|
||||
<button label="[FRAME] を読み込み" name="btn_load_frame"/>
|
||||
<button label="[FRAME] を削除" name="delete_frame"/>
|
||||
<button label="[FRAME]を追加" name="add_frame"/>
|
||||
<button label="[FRAME]を読む" name="btn_load_frame"/>
|
||||
<button label="[FRAME]を削除" name="delete_frame"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="frame_edit_controls">
|
||||
<!--bg_alpha_color="blue" background_visible="true" -->
|
||||
<text name="icn_lock_edit">
|
||||
設定を変更するには、上のタイムラインからキーフレームを選択して下さい。
|
||||
上部のタイムラインからキーフレームを選択し、設定を編集します。
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="frame_settings_water">
|
||||
<tab_container name="water_tabs">
|
||||
<panel label="水" name="water_panel" />
|
||||
<panel label="水面" name="water_panel"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="frame_settings_sky">
|
||||
<tab_container name="sky_tabs">
|
||||
<panel label="大気と光" name="atmosphere_panel" />
|
||||
<panel label="雲" name="clouds_panel" />
|
||||
<panel label="太陽と月" name="moon_panel" />
|
||||
<panel label="大気&光源" name="atmosphere_panel"/>
|
||||
<panel label="雲" name="clouds_panel"/>
|
||||
<panel label="太陽&月" name="moon_panel"/>
|
||||
<!-- added programatically so it doesn't show up whether we want it or not
|
||||
<panel label="密度" name="density_panel"/>
|
||||
-->
|
||||
</tab_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="buttons">
|
||||
<button label="保存" name="save_btn" />
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel_btn" />
|
||||
<button label="保存" name="save_btn"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="cancel_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="HoverHeight" title="ホバリングの高さ調整">
|
||||
<floater name="HoverHeight" title="ホバーする高さの設定">
|
||||
<slider label="高さ" name="HoverHeightSlider"/>
|
||||
<check_box label="カメラビューに影響" name="BindCameraCheck" />
|
||||
<check_box label="カメラ位置を固定" name="BindCameraCheck"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="emojipicker" title="絵文字を選択">
|
||||
<floater.string name="title_for_frequently_used" value="よく使用する"/>
|
||||
<floater.string name="text_no_emoji_for_filter" value="「[FILTER]」に合致する絵文字が見つかりませんでした。"/>
|
||||
<text name="Dummy">絵文字が選択されていません。</text>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -6,6 +6,4 @@
|
|||
<floater.string name="done_text">
|
||||
完了
|
||||
</floater.string>
|
||||
<web_browser name="browser"/>
|
||||
<text name="status_text"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,16 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="experience_profile">
|
||||
<floater name="experience_profile" title="体験プロフィール">
|
||||
<floater.string name="empty_slurl">
|
||||
(なし)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_general">
|
||||
"Parcel_PG_Light"
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_moderate">
|
||||
"Parcel_M_Light"
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="maturity_icon_adult">
|
||||
"Parcel_R_Light"
|
||||
(なし)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="edit_title" value="体験プロフィール"/>
|
||||
<tab_container name="tab_container">
|
||||
|
|
@ -23,7 +14,7 @@
|
|||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="maturity panel">
|
||||
<text name="ContentRating">
|
||||
評価:
|
||||
レーティング区分:
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="location panel">
|
||||
|
|
@ -66,22 +57,15 @@
|
|||
<text name="edit_experience_desc_label" value="説明:"/>
|
||||
<button label="グループ" name="Group_btn"/>
|
||||
<text name="edit_ContentRating">
|
||||
評価:
|
||||
レーティング区分:
|
||||
</text>
|
||||
<icons_combo_box label="Moderate" name="edit_ContentRatingText" tool_tip="体験のレーティング区分を上げると、体験を許可したすべての住人の権限がリセットされます。">
|
||||
<icons_combo_box.item label="Adult" name="Adult" value="42"/>
|
||||
<icons_combo_box.item label="Moderate" name="Mature" value="21"/>
|
||||
<icons_combo_box.item label="General" name="PG" value="13"/>
|
||||
</icons_combo_box>
|
||||
<icons_combo_box name="edit_ContentRatingText" tool_tip="体験のレーティング区分を上げると、体験を許可したすべての住人の権限がリセットされます。"/>
|
||||
<text name="edit_Location">
|
||||
場所:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="現在に設定" name="location_btn"/>
|
||||
<button label="場所をクリア" name="clear_btn"/>
|
||||
<text>
|
||||
マーケットプレイスストア:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="体験を有効にする" name="edit_enable_btn" tool_tip=""/>
|
||||
<check_box label="体験を有効にする" name="edit_enable_btn"/>
|
||||
<check_box label="検索で表示しない" name="edit_private_btn"/>
|
||||
<text name="changes" value="体験がすべてのリージョンに表示されるには数分かかる場合があります。"/>
|
||||
<button label="戻る" name="cancel_btn"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,4 +1,2 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_experiences" title="体験">
|
||||
<tab_container name="xp_tabs"/>
|
||||
</floater>
|
||||
<floater name="floater_experiences" title="体験"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="floater_export_collada" title="Collada 形式で保存...">
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_export_collada" title="Collada形式で保存…">
|
||||
<floater.string name="texture_progress">
|
||||
[OBJECT] Collada を保存:テクスチャ保存中 (あと [COUNT])
|
||||
[OBJECT]Colladaを保存:テクスチャを保存しています(残り[COUNT]枚)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="floater_title">
|
||||
[OBJECT] を Collada 形式で保存...
|
||||
[OBJECT]をCollada形式で保存しています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<layout_stack name="resizing_stack">
|
||||
<layout_panel name="control_panel">
|
||||
|
|
@ -15,28 +15,23 @@
|
|||
名前:[NAME]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="exportable_prims">
|
||||
エクスポート可能なプリム数:[COUNT]/[TOTAL]
|
||||
エクスポート可能なプリム数:全[TOTAL]個中[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="exportable_textures">
|
||||
エクスポート可能なテクスチャ数:[COUNT]/[TOTAL]
|
||||
エクスポート可能なテクスチャ数:全[TOTAL]枚中[COUNT]枚
|
||||
</text>
|
||||
<text name="OptionsText">
|
||||
オプション:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="テクスチャを保存" name="export_textures_check" />
|
||||
<check_box label="テクスチャを統合" name="consolidate_check" />
|
||||
<check_box label="透明なものはスキップ" name="skip_transparent_check" />
|
||||
<check_box label="テクスチャのパラメータを摘要" name="texture_params_check" />
|
||||
<check_box label="単一の UV マップ" name="single_uv_map_check" />
|
||||
<check_box label="テクスチャを保存する" name="export_textures_check"/>
|
||||
<check_box label="テクスチャを統合する" name="consolidate_check"/>
|
||||
<check_box label="透明なものはスキップする" name="skip_transparent_check"/>
|
||||
<check_box label="テクスチャのパラメータを適応する" name="texture_params_check"/>
|
||||
<check_box label="単一のUVマップとする" name="single_uv_map_check"/>
|
||||
<text name="TextureFormatText">
|
||||
テクスチャの形式:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="texture_type_combo">
|
||||
<combo_box.item label="TARGA" name="tga" />
|
||||
<combo_box.item label="PNG" name="png" />
|
||||
<combo_box.item label="JPEG2000" name="j2c" />
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button label="別名で保存..." name="export_btn" />
|
||||
<button label="名前をつけて保存…" name="export_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
一時停止
|
||||
</string>
|
||||
<string name="run">
|
||||
走る
|
||||
実行
|
||||
</string>
|
||||
<combo_box name="time_scale_combo">
|
||||
<item label="平均の2倍" name="2x Average"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_fbc_web" filename="floater_web_content.xml"/>
|
||||
|
|
@ -1,16 +1,19 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="Fixed Environment" title="環境固定">
|
||||
<floater name="Fixed Environment" title="固定された環境">
|
||||
<string name="edit_sky">
|
||||
空を編集:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="edit_water">
|
||||
水を編集:
|
||||
水面を編集:
|
||||
</string>
|
||||
<layout_stack name="floater_stack">
|
||||
<layout_panel name="info_panel">
|
||||
<text name="info_panel_label">名前:</text>
|
||||
<button label="読み込み" name="btn_load" tool_tip="インベントリから環境の設定を読み込みます。" />
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="古い形式の設定をディスクから読み込みます。" />
|
||||
<text name="info_panel_label">
|
||||
名前:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="settings_name"/>
|
||||
<button label="読み込む" name="btn_load" tool_tip="インベントリから設定を読み込みます。"/>
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクから過去の設定をインポートします。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="button_panel">
|
||||
<layout_stack name="button_bar_ls">
|
||||
|
|
@ -18,7 +21,7 @@
|
|||
<button label="保存" name="btn_commit"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="revert_btn_lp">
|
||||
<button label="取り消し" name="btn_cancel" tool_tip="前回保存したバージョンに戻します。"/>
|
||||
<button label="キャンセル" name="btn_cancel" tool_tip="最後に保存された状態に戻す。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
エラー
|
||||
</text>
|
||||
<text name="connection_loading_text">
|
||||
ロード中...
|
||||
読み込んでいます…
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,8 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="groups" title="記録済みのユーザ名">
|
||||
<scroll_list name="user_list">
|
||||
<scroll_list.columns name="user"/>
|
||||
</scroll_list>
|
||||
<button label="削除" label_selected="削除" name="forget"/>
|
||||
<check_box height="20" label="このユーザー名のローカルデータも削除する" name="delete_data" tool_tip="削除対象:チャット履歴、最後のセッションのスクリーンショット、ブラウザのCookie、テレポート履歴、ツールバー設定など。一部のローカルファイルは、グリッド間で共有されます。"/>
|
||||
<check_box label="このユーザー名のローカルデータも削除する" name="delete_data" tool_tip="削除対象:チャット履歴、最後のセッションのスクリーンショット、ブラウザのCookie、テレポート履歴、ツールバー設定など。一部のローカルファイルは、グリッド間で共有されます。"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,128 +3,120 @@
|
|||
<tab_container name="area_searchtab">
|
||||
<panel label="リスト" name="area_search_list_panel">
|
||||
<panel.string name="ListedPendingTotalBlank">
|
||||
表示済 | 取得中 | 合計
|
||||
表示済|取得中|合計
|
||||
</panel.string>
|
||||
<panel.string name="ListedPendingTotalFilled">
|
||||
表示済 [LISTED] | 取得中 [PENDING] | 合計 [TOTAL]
|
||||
[LISTED]件表示|[PENDING]件取得|合計[TOTAL]件
|
||||
</panel.string>
|
||||
<fs_scroll_list name="result_list">
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="distance" label="距離" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="name" label="名前" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="description" label="説明" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="distance" label="距離" tool_tip="アバターからオブジェクトまでの距離です。"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="name" label="名前"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="description" label="説明"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="price" label="価格" tool_tip="オブジェクトが販売対象の場合、購入に際して支払う金額です。"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="land_impact" label="ランドインパクト" tool_tip="土地が受ける最大のランドインパクトです。"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="prim_count" label="プリム数" tool_tip="各オブジェクトを構成するプリムの数です。"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="owner" label="オーナー" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="group" label="グループ" tool_tip="オブジェクトに設定されたグループ名です。" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="creator" label="クリエイター" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="last_owner" label="最終オーナー" tool_tip="オブジェクトを最後に所有していた人です。" />
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="owner" label="所有者"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="group" label="グループ" tool_tip="オブジェクトに設定されたグループ名です。"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="creator" label="制作者"/>
|
||||
<fs_scroll_list.columns name="last_owner" label="最終所有者" tool_tip="オブジェクトを最後に所有していた人です。"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
<button name="Refresh" label="更新" />
|
||||
<button name="Refresh" label="更新"/>
|
||||
<text name="counter">
|
||||
表示済 | 取得中 | 合計
|
||||
表示済|取得中|合計
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="beacons" label="ビーコンを表示" />
|
||||
<check_box name="beacons" label="ビーコンを表示"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="検索" name="area_search_find_panel" >
|
||||
<panel label="検索" name="area_search_find_panel">
|
||||
<text name="name_label">
|
||||
名前:
|
||||
名前:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="desc_label">
|
||||
説明:
|
||||
説明:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="name_search" />
|
||||
<line_editor name="description_search" />
|
||||
<text name="owner_label">
|
||||
オーナー:
|
||||
所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="group_label">
|
||||
グループ:
|
||||
グループ:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="owner_search" />
|
||||
<line_editor name="group_search" />
|
||||
<text name="creator_label">
|
||||
クリエイター:
|
||||
制作者:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="last_owner_label">
|
||||
最終オーナー:
|
||||
最終所有者:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="creator_search"/>
|
||||
<line_editor name="last_owner_search"/>
|
||||
<check_box name="regular_expression" label="正規表現を使用" />
|
||||
<button name="search" label="検索" />
|
||||
<button name="clear" label="クリア" />
|
||||
<check_box name="regular_expression" label="正規表現を使用"/>
|
||||
<button name="search" label="検索"/>
|
||||
<button name="clear" label="クリア"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="フィルター" name="area_search_filter_panel" >
|
||||
<panel label="フィルタ" name="area_search_filter_panel">
|
||||
<text name="only_list">
|
||||
次の条件のオブジェクトのみ:
|
||||
以下の条件のオブジェクトのみ:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="filter_locked" label="ロック済" />
|
||||
<check_box name="filter_physical" label="物理" />
|
||||
<check_box name="filter_phantom" label="ファントム" />
|
||||
<check_box name="filter_temporary" label="臨時" />
|
||||
<check_box name="filter_attachment" label="アタッチメント" />
|
||||
<check_box name="filter_moap" label="共有メディア" />
|
||||
<check_box name="filter_perm_copy" label="コピー" />
|
||||
<check_box name="filter_perm_modify" label="修正" />
|
||||
<check_box name="filter_perm_transfer" label="再販・プレゼント" />
|
||||
<check_box name="filter_for_sale" label="次の価格帯で販売" />
|
||||
<spinner name="min_price" />
|
||||
<check_box name="filter_locked" label="ロック済み"/>
|
||||
<check_box name="filter_physical" label="物理"/>
|
||||
<check_box name="filter_phantom" label="ファントム"/>
|
||||
<check_box name="filter_temporary" label="一時的"/>
|
||||
<check_box name="filter_attachment" label="装着物"/>
|
||||
<check_box name="filter_moap" label="共有メディア"/>
|
||||
<check_box name="filter_perm_copy" label="コピー"/>
|
||||
<check_box name="filter_perm_modify" label="修正"/>
|
||||
<check_box name="filter_perm_transfer" label="再販・譲渡"/>
|
||||
<check_box name="filter_for_sale" label="次の価格帯で販売"/>
|
||||
<spinner name="min_price"/>
|
||||
<text name="and">
|
||||
〜
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="max_price" />
|
||||
<spinner name="max_price"/>
|
||||
<text name="mouse_text">
|
||||
マウスクリック時の動作
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="click_action" tool_tip="オブジェクトをクリックした時の動作です。">
|
||||
<combo_box.item label=" " name="click_blank" value="blank" />
|
||||
<combo_box.item label="すべて" name="click_any" value="any" />
|
||||
<combo_box.item label="触る" name="click_touch" value="touch" />
|
||||
<combo_box.item label="座る" name="click_sit" value="sit"/>
|
||||
<combo_box.item label="買う" name="click_buy" value="buy"/>
|
||||
<combo_box.item label="支払う" name="click_pay" value="pay"/>
|
||||
<combo_box.item label="開く" name="click_open" value="open"/>
|
||||
<combo_box.item label="演奏する" name="click_play" value="play"/>
|
||||
<combo_box.item label="メディアを開く" name="click_open_media" value="open_media"/>
|
||||
<combo_box.item label="ズーム" name="click_zoom" value="zoom"/>
|
||||
<combo_box.item label=" " name="click_blank"/>
|
||||
<combo_box.item label="すべて" name="click_any"/>
|
||||
<combo_box.item label="触る" name="click_touch"/>
|
||||
<combo_box.item label="座る" name="click_sit"/>
|
||||
<combo_box.item label="買う" name="click_buy"/>
|
||||
<combo_box.item label="支払う" name="click_pay"/>
|
||||
<combo_box.item label="開く" name="click_open"/>
|
||||
<combo_box.item label="再生する" name="click_play"/>
|
||||
<combo_box.item label="メディアを開く" name="click_open_media"/>
|
||||
<combo_box.item label="ズーム" name="click_zoom"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<check_box name="filter_distance" label="距離の範囲" />
|
||||
<spinner name="min_distance" />
|
||||
<check_box name="filter_distance" label="距離の範囲"/>
|
||||
<text name="and2">
|
||||
〜
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="max_distance" />
|
||||
<check_box name="filter_agent_parcel_only" label="今いる区画のみ" />
|
||||
<check_box name="filter_agent_parcel_only" label="今いる区画のみ"/>
|
||||
<text name="only_list">
|
||||
次の条件のオブジェクトを除外:
|
||||
次の条件のオブジェクトを除外:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="exclude_attachment" label="アタッチメント" />
|
||||
<check_box name="exclude_physical" label="物理" />
|
||||
<check_box name="exclude_temporary" label="臨時" />
|
||||
<check_box name="exclude_childprim" label="子プリム" />
|
||||
<check_box name="exclude_neighbor_region" label="隣接する地域" />
|
||||
<button name="apply" label="適用" />
|
||||
<check_box name="exclude_attachment" label="装着物"/>
|
||||
<check_box name="exclude_physical" label="物理"/>
|
||||
<check_box name="exclude_temporary" label="一時的"/>
|
||||
<check_box name="exclude_childprim" label="子プリム"/>
|
||||
<check_box name="exclude_neighbor_region" label="隣接するリージョン"/>
|
||||
<button name="apply" label="適用"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="オプション" name="area_search_options_panel">
|
||||
<text name="display_column">
|
||||
表示する列:
|
||||
表示する列:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="show_distance" label="距離" />
|
||||
<check_box name="show_name" label="名前" />
|
||||
<check_box name="show_description" label="説明" />
|
||||
<check_box name="show_price" label="価格" />
|
||||
<check_box name="show_land_impact" label="ランドインパクト" />
|
||||
<check_box name="show_prim_count" label="プリム数" />
|
||||
<check_box name="show_owner" label="オーナー" />
|
||||
<check_box name="show_group" label="グループ" />
|
||||
<check_box name="show_creator" label="クリエイター" />
|
||||
<check_box name="show_last_owner" label="最終オーナー" />
|
||||
<check_box name="show_distance" label="距離"/>
|
||||
<check_box name="show_name" label="名前"/>
|
||||
<check_box name="show_description" label="説明"/>
|
||||
<check_box name="show_price" label="価格"/>
|
||||
<check_box name="show_land_impact" label="ランドインパクト"/>
|
||||
<check_box name="show_prim_count" label="プリム数"/>
|
||||
<check_box name="show_owner" label="所有者"/>
|
||||
<check_box name="show_group" label="グループ"/>
|
||||
<check_box name="show_creator" label="制作者"/>
|
||||
<check_box name="show_last_owner" label="最終所有者"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="詳細" name="area_search_advanced_panel">
|
||||
<check_box name="double_click_touch" label="ダブルクリックでオブジェクトに触る" />
|
||||
<check_box name="double_click_buy" label="ダブルクリックでオブジェクトを買う" />
|
||||
<check_box name="double_click_sit" label="ダブルクリックでオブジェクトに座る" />
|
||||
<panel label="詳細" name="area_search_advanced_panel">
|
||||
<check_box name="double_click_touch" label="ダブルクリックでオブジェクトに触る"/>
|
||||
<check_box name="double_click_buy" label="ダブルクリックでオブジェクトを買う"/>
|
||||
<check_box name="double_click_sit" label="ダブルクリックでオブジェクトに座る"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="fs_asset_blacklist" title="非表示アイテムリスト">
|
||||
<floater name="fs_asset_blacklist" title="非表示のアイテム一覧">
|
||||
<floater.string name="asset_object">
|
||||
オブジェクト
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
|
@ -9,6 +9,9 @@
|
|||
<floater.string name="asset_sound">
|
||||
サウンド
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="asset_animation">
|
||||
アニメーション
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="asset_resident">
|
||||
住人
|
||||
</floater.string>
|
||||
|
|
@ -16,22 +19,22 @@
|
|||
不明
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="unknown_object">
|
||||
不明のオブジェクト
|
||||
不明なオブジェクト
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="unknown_region">
|
||||
不明の地域
|
||||
不明なリージョン
|
||||
</floater.string>
|
||||
<filter_editor label="非表示アイテムリストをフィルター" name="filter_input" />
|
||||
<filter_editor label="非表示アイテム一覧をフィルタ" name="filter_input"/>
|
||||
<fs_scroll_list name="result_list">
|
||||
<columns name="name" label="名前" />
|
||||
<columns name="region" label="地域" />
|
||||
<columns name="type" label="種類" />
|
||||
<columns name="date" label="日時" />
|
||||
<columns name="permanent" label="常時" />
|
||||
<columns name="name" label="名前"/>
|
||||
<columns name="region" label="リージョン"/>
|
||||
<columns name="type" label="種類"/>
|
||||
<columns name="date" label="日時"/>
|
||||
<columns name="permanent" label="常時"/>
|
||||
</fs_scroll_list>
|
||||
<button name="remove_btn" label="選択した項目をリストから除外" />
|
||||
<button name="remove_temp_btn" label="現在の設定をクリア" />
|
||||
<button name="play_btn" label="サウンド再生" tool_tip="選択したサウンドを再生します。一度に1つのサウンドしか選択・再生できません。" />
|
||||
<button name="stop_btn" label="サウンド停止" tool_tip="現在再生されているサウンドを停止します。" />
|
||||
<button name="close_btn" label="閉じる" />
|
||||
<button name="remove_btn" label="選択した項目を一覧から除外"/>
|
||||
<button name="remove_temp_btn" label="現在の設定をクリア"/>
|
||||
<button name="play_btn" label="サウンド再生" tool_tip="選択したサウンドを再生します。一度に1つのサウンドしか選択・再生できません。"/>
|
||||
<button name="stop_btn" label="サウンド停止" tool_tip="現在再生されているサウンドを停止します。"/>
|
||||
<button name="close_btn" label="閉じる"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="avatarrendersettings" title="アバター表示の例外">
|
||||
<floater.string name="av_render_never">
|
||||
しない
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="av_render_always">
|
||||
常時
|
||||
</floater.string>
|
||||
<filter_editor label="アバターをフィルタ" name="filter_input"/>
|
||||
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="新しい人物をリストに追加します。"/>
|
||||
<name_list name="avatar_list">
|
||||
<name_list.columns label="名前" name="name"/>
|
||||
<name_list.columns label="詳細" name="render_setting"/>
|
||||
</name_list>
|
||||
<button name="close_btn" label="閉じる"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_blocklist" title="ブロックした住人とオブジェクト">
|
||||
<panel name="panel_block_list_sidetray" label="ブロックした住人とオブジェクト" />
|
||||
<panel name="panel_block_list_sidetray" label="ブロックした住人とオブジェクト"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,70 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<!-- header_height="0"-->
|
||||
<floater name="fs_camera_floater_small">
|
||||
<floater.string name="rotate_tooltip">
|
||||
対象を中心にカメラを回す
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="zoom_tooltip">
|
||||
対象にカメラをズーム
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="move_tooltip">
|
||||
カメラを上下左右に移動
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="camera_modes_title">
|
||||
カメラモードのタイトル
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="pan_mode_title">
|
||||
パンモードのタイトル
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="presets_mode_title">
|
||||
プリセットモードのタイトル
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="free_mode_title">
|
||||
フリーモードのタイトル
|
||||
</floater.string>
|
||||
<panel name="zoom">
|
||||
<layout_stack name="camera_view_layout_stack">
|
||||
<layout_panel name="camera_rotate_layout_panel">
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="対象にカメラを追尾させます。" />
|
||||
<!-- <FS:Chanayane> Camera roll (from Alchemy) -->
|
||||
<button name="roll_left" tool_tip="カメラを左に傾けます。"/>
|
||||
<button name="roll_right" tool_tip="カメラを右に傾けます。"/>
|
||||
<!-- </FS:Chanayane> -->
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="camera_zoom_layout_panel">
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="対象にカメラをズームします。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="panel_track">
|
||||
<joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="buttons_view">
|
||||
<panel_camera_item name="front_view" tool_tip="前方ビュー">
|
||||
<panel_camera_item.text name="front_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="group_view" tool_tip="側方ビュー">
|
||||
<panel_camera_item.text name="group_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view" tool_tip="後方ビュー">
|
||||
<panel_camera_item.text name="rear_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="buttons">
|
||||
<panel_camera_item name="object_view" tool_tip="オブジェクトビュー">
|
||||
<panel_camera_item.text name="object_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view" tool_tip="マウスルックビュー">
|
||||
<panel_camera_item.text name="mouselook_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="reset_view" tool_tip="ビューをリセットします。">
|
||||
<panel_camera_item.text name="reset_view_text">
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,18 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="floater_fs_add_contact" title="連絡先セットに追加...">
|
||||
<floater name="floater_fs_add_contact" title="コンタクトセットに追加…">
|
||||
<floater.string name="no_sets">
|
||||
追加できるセットがありません。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="text_add_single">
|
||||
[NAME] を追加する連絡先セットを選択して下さい。
|
||||
[NAME]を追加するコンタクトセットを選択して下さい。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="text_add_multiple">
|
||||
[COUNT] 人のアバターを追加する連絡先セットを選択して下さい。
|
||||
[COUNT]人のアバターを追加するコンタクトセットを選択して下さい。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="textfield">
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="contact_sets" />
|
||||
<button name="add_set_btn" />
|
||||
<button label="セットに追加" name="add_btn" />
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel_btn" />
|
||||
<button label="セットに追加" name="add_btn"/>
|
||||
<button label="取り消し" name="cancel_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,35 +1,34 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="floater_fs_contact_set_configure" title="連絡先セット設定">
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_fs_contact_set_configure" title="コンタクトセット設定">
|
||||
<floater.string name="title">
|
||||
[NAME] の設定
|
||||
[NAME]の設定
|
||||
</floater.string>
|
||||
<panel name="top_panel">
|
||||
<text name="set_label">
|
||||
連絡先セットの設定
|
||||
コンタクトセットの設定
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="set_name_editor" />
|
||||
<button name="rename_btn" label="名称変更"/>
|
||||
<color_swatch label="色設定" name="set_swatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。" />
|
||||
<check_box label="オンライン状態を通知" name="show_set_notifications" />
|
||||
<color_swatch label="色の設定" name="set_swatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
<check_box label="オンライン状態を通知する" name="show_set_notifications"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="bottom_panel">
|
||||
<text name="global_label">
|
||||
全体設定
|
||||
</text>
|
||||
<color_swatch label="デフォルトのセット色" name="global_swatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。" />
|
||||
<color_swatch label="デフォルトのセットの色" name="global_swatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。"/>
|
||||
<text name="label_online">
|
||||
オンライン状態通知:
|
||||
オンライン状態の通知:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="フレンドのログイン状態を全てトーストで通知" name="ChatOnlineNotification" />
|
||||
<check_box label="フレンドのログイン状態を全て周辺チャットで通知" name="OnlineOfflinetoNearbyChat" />
|
||||
<check_box label="指定したセットのメンバーのログイン状態をトーストで通知" name="FSContactSetsNotificationToast" />
|
||||
<check_box label="指定したセットのメンバーのログイン状態を周辺チャットで通知" name="FSContactSetsNotificationNearbyChat" />
|
||||
<check_box label="フレンドのログイン状態を全てトーストで通知する" name="ChatOnlineNotification"/>
|
||||
<check_box label="フレンドのログイン状態を全て近くのチャットで通知する" name="OnlineOfflinetoNearbyChat"/>
|
||||
<check_box label="指定したセットのメンバーのログイン状態をトーストで通知する" name="FSContactSetsNotificationToast"/>
|
||||
<check_box label="指定したセットのメンバーのログイン状態を近くのチャットで通知する" name="FSContactSetsNotificationNearbyChat"/>
|
||||
<text name="label_colors">
|
||||
色の設定
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ミニマップのアイコンを連絡先セットに指定した色で表示" name="FSContactSetsColorizeMiniMap" />
|
||||
<check_box label="名前タグを連絡先セットに指定した色で表示" name="FSContactSetsColorizeNameTag" />
|
||||
<check_box label="レーダーのリストを連絡先セットに指定した色で表示" name="FSContactSetsColorizeRadar" />
|
||||
<check_box label="チャットを連絡先リストに指定した色で表示" name="FSContactSetsColorizeChat" />
|
||||
<check_box label="ミニマップのアイコンをコンタクトセットに指定した色で表示する" name="FSContactSetsColorizeMiniMap"/>
|
||||
<check_box label="名前タグをコンタクトセットに指定した色で表示する" name="FSContactSetsColorizeNameTag"/>
|
||||
<check_box label="レーダーのリストをコンタクトセットに指定した色で表示する" name="FSContactSetsColorizeRadar"/>
|
||||
<check_box label="チャットをコンタクトリストに指定した色で表示する" name="FSContactSetsColorizeChat"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="imcontacts" title="連絡先">
|
||||
<string name="no_friends" value="フレンドはいません" />
|
||||
<string name="no_filtered_groups_msg" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。" />
|
||||
<floater name="imcontacts" title="コンタクト">
|
||||
<string name="no_friends" value="フレンドはいません" />
|
||||
<string name="no_filtered_groups_msg" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。" />
|
||||
<string name="no_groups_msg" value="グループをお探しですか? [secondlife:///app/search/groups 検索] をお試しください。" />
|
||||
<tab_container name="friends_and_groups">
|
||||
<panel label="フレンド" name="friends_panel" />
|
||||
<panel label="グループ" name="groups_panel"/>
|
||||
<panel label="連絡先セット" name="contact_sets_panel" />
|
||||
<panel label="コンタクトセット" name="contact_sets_panel" />
|
||||
</tab_container>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,21 +1,30 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="floater_discord" title="Discord">
|
||||
<string name="discord_connected">次のアカウント名で Discord に接続:</string>
|
||||
<string name="discord_disconnected">Discord に接続していません</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordConnecting">Discord に接続中...</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordErrorConnecting">Discord 接続中に問題が発生しました</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordDisconnecting">Discord を切断中...</string>
|
||||
<string name="discord_connected">
|
||||
次のアカウント名でDiscordに接続:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="discord_disconnected">
|
||||
Discordに接続していません。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordConnecting">
|
||||
Discordに接続しています…。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordErrorConnecting">
|
||||
Discord接続時に問題が発生しました。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SocialDiscordDisconnecting">
|
||||
Discordから切断しています…。
|
||||
</string>
|
||||
<text name="account_caption_label">
|
||||
Discord に接続していません。
|
||||
Discordに接続していません。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="account_name_label" />
|
||||
<check_box label="ログイン時に自動接続する" name="startup_check" />
|
||||
<check_box label="ユーザー名を共有" name="name_check" />
|
||||
<button label="接続..." name="connect_btn" />
|
||||
|
||||
<check_box label="ユーザ名を共有する" name="name_check" />
|
||||
<button label="接続…" name="connect_btn" />
|
||||
<button label="切断" name="disconnect_btn" />
|
||||
<text name="rating_label">
|
||||
次のコンテンツ・レーティングで地域名を Discord に共有:
|
||||
以下のコンテンツレーティングのリージョン名をDiscordで共有する:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="maturity_desired_combobox">
|
||||
<combo_box.item label="General, Moderate, Adult" name="Desired_Adult" />
|
||||
|
|
@ -24,9 +33,9 @@
|
|||
<combo_box.item label="共有しない" name="Desired_None" />
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="dont_names_label">
|
||||
以下のリストにある地域名は Discord に共有しない:
|
||||
以下のリストにあるリージョン名はDiscordに共有しない:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="connection_status_text">
|
||||
ロード中...
|
||||
読み込んでいます…
|
||||
</text>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="floater_fs_export" title="オブジェクトのバックアップ…">
|
||||
<floater.string name="title_floater">
|
||||
[OBJECT]をハードディスクにバックアップ…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_working">
|
||||
[OBJECT]のバックアップ‐情報を集めています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_inventory">
|
||||
[OBJECT]のバックアップ‐インベントリを取得しています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_assets">
|
||||
[OBJECT]のバックアップ‐アセットを取得しています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_textures">
|
||||
[OBJECT]のバックアップ‐テクスチャを取得しています…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<layout_stack name="resizing_stack">
|
||||
<layout_panel name="control_panel">
|
||||
<text name="SelectionInfoText">
|
||||
選択情報
|
||||
</text>
|
||||
<text name="exportable_prims">
|
||||
エクスポート可能なプリム数:全[TOTAL]個中[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="exportable_textures">
|
||||
エクスポート可能なテクスチャ数:全[TOTAL]個中[COUNT]個
|
||||
</text>
|
||||
<text name="OptionsText">
|
||||
オプション:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="オブジェクトをディスクにバックアップ" name="contents_check"/>
|
||||
<button label="名前をつけて保存…" name="export_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="contents_panel">
|
||||
<tab_container name="ls_tabs">
|
||||
<panel label="オブジェクト" name="prims_panel"/>
|
||||
<panel label="テクスチャ" name="texture_panel"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="Fixed Environment" title="固定された環境">
|
||||
<string name="edit_sky">空の編集:</string>
|
||||
<string name="edit_water">水面の編集:</string>
|
||||
<layout_stack name="floater_stack">
|
||||
<layout_panel name="info_panel">
|
||||
<text name="info_panel_label">
|
||||
名前:
|
||||
</text>
|
||||
<!--
|
||||
<button label="読み込む" name="btn_load" tool_tip="インベントリから設定を読み込みます。" />
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクからレガシー設定をインポートします。" />
|
||||
-->
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="button_panel">
|
||||
<layout_stack name="button_bar_ls">
|
||||
<layout_panel name="load_btn_lp">
|
||||
<button label="読み込む" name="btn_load" tool_tip="インベントリから設定を読み込みます。" />
|
||||
<button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクからレガシー設定をインポートします。" />
|
||||
<button label="保存" name="btn_commit" />
|
||||
<button label="キャンセル" name="btn_cancel" tool_tip="最後に保存したバージョンに戻します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,15 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="group_info">
|
||||
<floater.string name="title_create_group">
|
||||
新しいグループを作成...
|
||||
新しいグループを作成…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_loading">
|
||||
グループのプロフィール - 読み込み中...
|
||||
グループのプロフィール‐読み込んでいます…
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title">
|
||||
グループのプロフィール - [NAME]
|
||||
グループのプロフィール‐[NAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<panel name="panel_group_info_sidetray"
|
||||
filename="panel_group_info_sidetray.xml"
|
||||
/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,18 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="group_titles" title="グループの肩書き">
|
||||
|
||||
<floater.string name="NoGroupTitle" value="<No group title>"/>
|
||||
|
||||
<floater name="group_titles" title="グループのタイトル">
|
||||
<floater.string name="NoGroupTitle" value="<グループタイトルなし>"/>
|
||||
<filter_editor label="グループのタイトルでフィルタ" name="filter_input"/>
|
||||
<scroll_list name="title_list">
|
||||
<column name="grouptitle" label="肩書き"/>
|
||||
<column name="grouptitle" label="タイトル"/>
|
||||
<column name="groupname" label="グループ"/>
|
||||
<column name="role_id"/>
|
||||
<column name="group_id"/>
|
||||
</scroll_list>
|
||||
|
||||
<button tool_tip="グループの使用可能な肩書き一覧を更新します。" name="btnRefresh" />
|
||||
|
||||
<button name="btnInfo" label="情報" tool_tip="選択した肩書きのグループに関する情報を表示します。" />
|
||||
|
||||
<button name="btnActivate" label="アクティブ" tool_tip="選択したグループの肩書きをアクティブにします。"/>
|
||||
<button tool_tip="グループの使用可能なタイトル一覧を更新します。" name="btnRefresh" />
|
||||
<button name="btnInfo" label="情報" tool_tip="選択したタイトルのグループに関する情報を表示します。" />
|
||||
<button name="btnActivate" label="アクティブ" tool_tip="選択したグループのタイトルをアクティブにします。"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,101 +1,79 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="panel_im">
|
||||
<floater.string name="participant_added" value="[NAME] がこの会話に招待されました。"/>
|
||||
<floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME] がこの会話に招待されました。"/>
|
||||
<layout_stack orientation="horizontal" name="ls_control_panel">
|
||||
<layout_panel name="slide_panel">
|
||||
<button name="slide_left_btn" />
|
||||
<button name="slide_right_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="gprofile_panel">
|
||||
<floater.string name="participant_added" value="[NAME]がこの会話に招待されました。"/>
|
||||
<floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME]がこの会話に招待されました。"/>
|
||||
<layout_stack name="ls_control_panel">
|
||||
<layout_panel name="gprofile_panel">
|
||||
<button name="group_info_btn" tool_tip="このグループのプロフィールを表示します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="profile_panel">
|
||||
<button name="view_profile_btn" tool_tip="この住人のプロフィールを表示します。" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="friend_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にフレンドシップを申請します。" name="add_friend_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="tp_panel">
|
||||
<menu_button name="teleport_btn" tool_tip="この住人にテレポートを送って呼ぶ、またはテレポートを要求して呼んでもらいます。" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="share_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にアイテムを送ります。" name="share_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="pay_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にリンデンドルを送金します。" name="pay_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="call_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="このチャットにボイスを追加します。" name="call_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="end_call_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="ボイスコールを終了します。" name="end_call_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="voice_ctrls_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="ボイスコントロール" name="voice_ctrls_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="im_history_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="このIMの会話履歴を開きます。" name="im_history_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="add_participant_panel">
|
||||
<button tool_tip="人をこの会話に追加します。" name="add_participant_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="send_sysinfo_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="システム情報を送ります。" name="send_sysinfo_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="lp_options_btn">
|
||||
<menu_button tool_tip="チャット・オプション" name="chat_options_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_search_btn">
|
||||
<button name="chat_search_btn" tool_tip="チャットを検索します" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
<layout_panel name="support_panel" width="130">
|
||||
<icon name="dummy_icon_support_group" width="128"/>
|
||||
<check_box label="ビューワタイプを特定" name="FSSupportGroupChatPrefix_toggle" width="125" tool_tip="あなたが現在使用しているビューワのバージョンとスキンの情報をこのグループ宛のメッセージの先頭に追加します。そうすることで、サポートスタッフがあなたに生じている問題を正確に診断し、あなたの質問に対してより正確な回答ができるようになります。" />
|
||||
<layout_panel name="profile_panel">
|
||||
<button name="view_profile_btn" tool_tip="この住人のプロフィールを表示します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="friend_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にフレンド登録を申し込みます。" name="add_friend_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="tp_panel">
|
||||
<menu_button name="teleport_btn" tool_tip="この住人にテレポートのオファーやリクエストを送ります。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="share_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にアイテムを送ります。" name="share_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="pay_panel">
|
||||
<button tool_tip="この住人にリンデンドルを送金します。" name="pay_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="call_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="このチャットにボイスを追加します。" name="call_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="end_call_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="ボイスコールを終了します。" name="end_call_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="voice_ctrls_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="ボイスコントロール" name="voice_ctrls_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="im_history_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="このIMの会話履歴を開きます。" name="im_history_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="add_participant_panel">
|
||||
<button tool_tip="この会話に他の人を追加します。" name="add_participant_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="send_sysinfo_btn_panel">
|
||||
<button tool_tip="システム情報を送ります。" name="send_sysinfo_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_options_btn">
|
||||
<menu_button tool_tip="チャットのオプション" name="chat_options_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_search_btn">
|
||||
<button name="chat_search_btn" tool_tip="チャットを検索します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="support_panel">
|
||||
<icon name="dummy_icon_support_group"/>
|
||||
<check_box label="ビューアタイプを特定" name="FSSupportGroupChatPrefix_toggle" tool_tip="このグループに送信するメッセージの先頭に、現在のビューアのバージョン、ビューアのスキン、オペレーティングシステム、RLVaステータスを追加します。これにより、サポートスタッフが問題を正しく診断し、質問に正確に回答できるようになります。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="testing_panel">
|
||||
<check_box label="ビルドを指定" name="FSSupportGroupChatPrefixTesting_toggle" tool_tip="現在のビューワ・バージョン、ビューワ・スキン、OS、RLVa のステータスをあなたがこのグループに送るメッセージの先頭に追加し、サポートスタッフが事象を正確に診断し、お問い合わせに正確に回答できるよう支援します。(このメッセージはサポート・グループに直接送られるわけではありません。)" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_bar">
|
||||
<icon name="dummy_icon" />
|
||||
<check_box label="ビルドを指定" name="FSSupportGroupChatPrefixTesting_toggle" tool_tip="このグループに送信するメッセージの先頭に、現在のビューアのバージョン、ビューアのスキン、オペレーティングシステム、RLVaステータスを追加します。これにより、サポートスタッフが問題を正しく診断し、質問に正確に回答できるようになります。(これはサポート グループとは別です)"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack orientation="horizontal" name="chat_stack">
|
||||
<layout_panel name="im_control_panel_holder">
|
||||
<panel name="panel_im_control_panel" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_stack name="chat_stack">
|
||||
<layout_panel name="panel_im_control_lp">
|
||||
<layout_stack orientation="vertical" name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="chat_holder">
|
||||
<fs_chat_history name="chat_history" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="unread_messages_holder">
|
||||
<icon name="unread_messages_background" />
|
||||
<text name="unread_messages_text">
|
||||
未読メッセージ: [NUM]
|
||||
<text name="unread_messages_text">
|
||||
未読のメッセージ:[NUM]件
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack orientation="horizontal" name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="input_editor_layout_panel">
|
||||
<chat_editor name="chat_editor" />
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="emoji_button_layout_panel">
|
||||
<button name="emoji_picker_toggle_btn" tool_tip="絵文字パネルを開きます。"/>
|
||||
<button name="emoji_recent_panel_toggle_btn" tool_tip="最近表示した絵文字を表示/非表示します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<button name="send_chat" label="送信" tool_tip="IMを送信します" />
|
||||
<button name="send_chat" label="送信" tool_tip="IMを送信します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="emoji_recent_layout_panel" height="28" auto_resize="false">
|
||||
<text name="emoji_recent_empty_text">
|
||||
最近使用した絵文字がここに表示されます。
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,57 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="fs_import" title="オブジェクトのインポート">
|
||||
<floater.string name="floater_title">
|
||||
[FILENAME]のインポート
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="file_status">
|
||||
[LINKSETS]個のリンクセット、[PRIMS]個のプリム。[TEXTURES]枚のテクスチャ。
|
||||
[SOUNDS]個のサウンド。[ANIMATIONS]個のアニメーション。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="file_status_error">
|
||||
ファイル読み込み時にエラーが発生しました。別のファイルを選択してください。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="file_version_error">
|
||||
間違ったフォーマット化バージョンのため、ファイルのパースに失敗しました。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="file_status_running">
|
||||
全[LINKSETS]個中[LINKSET]個のリンクセットと、全[PRIMS]個中[PRIM]個のプリムがあります。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="file_status_done">
|
||||
インポートが完了しました。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="texture_uploading">
|
||||
全[TEXTURETOTAL]枚中[TEXTURE]枚のテクスチャをアップロードしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="sound_uploading">
|
||||
全[SOUNDTOTAL]個中[SOUND]個のサウンドをアップロードしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="animation_uploading">
|
||||
全[ANIMATIONTOTAL]個中[ANIMATION]個のアニメーションをアップロードしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="asset_uploading">
|
||||
全[ASSETTOTAL]個中[ASSET個のアセットをアップロードしています。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="upload_cost">
|
||||
全アップロード費用:L$ [COST]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="object">
|
||||
オブジェクト
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="objects">
|
||||
オブジェクト
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="creation_date_text">
|
||||
[DATE_STRING]に作成
|
||||
</text>
|
||||
<text name="client_text">
|
||||
クライアント:[CLIENT] v.[VERSION]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="file_status_text">
|
||||
ファイルを選択
|
||||
</text>
|
||||
<check_box name="do_not_attach" label="オブジェクトを装着しない"/>
|
||||
<check_box name="region_position" label="リージョン座標を復元する"/>
|
||||
<check_box name="upload_asset" label="コンテンツのアップロード"/>
|
||||
<check_box name="temp_asset" label="一時的"/>
|
||||
<button name="import_btn" label="インポート"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="money_tracker" title="入金記録">
|
||||
<floater name="money_tracker" title="取引ログ">
|
||||
<name_list name="payment_list">
|
||||
<name_list.columns name="time" label="時間" />
|
||||
<name_list.columns name="name" label="名前" />
|
||||
<name_list.columns name="amount" label="金額" />
|
||||
</name_list>
|
||||
<text name="summary">
|
||||
支払い L$ [PAID] - 受け取り L$ [RECEIVED]
|
||||
支払ったL$ [PAID]‐受け取ったL$ [RECEIVED]
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="閉じている時も記録" name="FSAlwaysTrackPayments" tool_tip="入金記録のウィンドウが閉じている場合でも、常に入金を記録するようにします。" />
|
||||
<button name="Clear" label="クリア" />
|
||||
<button name="Clear" label="クリア" />
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,47 +1,58 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
|
||||
<floater name="nearby_chat" title="周辺チャット">
|
||||
<floater.string name="chatbox_label">周辺チャットに</floater.string>
|
||||
|
||||
<layout_stack name="ls_control_panel">
|
||||
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_history_btn">
|
||||
<button tool_tip="周辺チャット履歴を開きます。" name="chat_history_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_history_muted_btn">
|
||||
<button tool_tip="周辺チャット履歴に無視した会話を表示します。" name="chat_history_muted_btn" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_options_btn">
|
||||
<menu_button tool_tip="チャット・オプション" name="chat_options_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_search_btn">
|
||||
<button name="chat_search_btn" tool_tip="周辺チャットを検索" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
</layout_stack>
|
||||
|
||||
<layout_stack name="ls_chat">
|
||||
|
||||
<layout_panel name="panel_im_control_lp">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="chat_holder">
|
||||
<fs_chat_history name="chat_history" />
|
||||
<fs_chat_history name="chat_history_muted" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="input_editor_layout_panel">
|
||||
<chat_editor name="chat_box" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<spinner label="" name="ChatChannel" tool_tip="チャットを表示するチャンネルを選択します。環境設定>チャット>Firestorm>「チャットバーにチャンネル選択を表示」で設定します。" />
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
|
||||
</layout_stack>
|
||||
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="nearby_chat" title="近くのチャット">
|
||||
<floater.string name="chatbox_label">
|
||||
近くのチャットに
|
||||
</floater.string>
|
||||
<layout_stack name="ls_control_panel">
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_history_btn">
|
||||
<button tool_tip="近くのチャット履歴を開きます。" name="chat_history_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_history_muted_btn">
|
||||
<button tool_tip="近くのチャット履歴に無視した会話を表示します。" name="chat_history_muted_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_options_btn">
|
||||
<menu_button tool_tip="チャットのオプション" name="chat_options_btn"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="lp_chat_search_btn">
|
||||
<button name="chat_search_btn" tool_tip="近くのチャットを検索します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="ls_chat">
|
||||
<layout_panel name="panel_im_control_lp">
|
||||
<layout_stack name="im_panels">
|
||||
<layout_panel name="unread_messages_holder">
|
||||
<text name="unread_messages_text">
|
||||
未読のメッセージ:[NUM]件
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_layout_panel">
|
||||
<layout_stack name="input_panels">
|
||||
<layout_panel name="emoji_button_layout_panel">
|
||||
<button name="emoji_picker_toggle_btn" tool_tip="絵文字パネルを表示します。"/>
|
||||
<button name="emoji_recent_panel_toggle_btn" tool_tip="最近使用した絵文字を表示/非表示します。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="input_button_layout_panel">
|
||||
<spinner name="ChatChannel" tool_tip="チャットを表示するチャンネルを選択します。初期設定>チャット>Firestorm>「チャットバーにチャンネル選択を表示」で有効化できます。"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="chat_type_layout_panel">
|
||||
<!-- Makeshift split button since LLSplitButton is broken -->
|
||||
<combo_box name="chat_type" tool_tip="ささやき=10m、通常=20m、シャウト=100m">
|
||||
<combo_box.item name="chat_type_whisper" label="ささやき"/>
|
||||
<combo_box.item name="chat_type_say" label="通常"/>
|
||||
<combo_box.item name="chat_type_shout" label="シャウト"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<!-- pad_bottom used to move the button text away so it's invisible under the combo box -->
|
||||
<button name="send_chat" label="Say" tool_tip="ささやき=10m、通常=20m、シャウト=100m"/>
|
||||
<!-- Makeshift split button since LLSplitButton is broken -->
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="emoji_recent_layout_panel">
|
||||
<text name="emoji_recent_empty_text">
|
||||
最近使用した絵文字がここに表示されます。
|
||||
</text>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="fs_partial_inventory" title="インベントリ">
|
||||
<floater.string name="title">
|
||||
インベントリ:[FOLDERNAME]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<filter_editor label="インベントリのフォルダでフィルタ" name="flt_search"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,127 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="performance" title="グラフィックの最適化">
|
||||
<floater.string name="frame_stats">
|
||||
フレーム:[TOT_FRAME_TIME]㎳‐背景:[SCENERY_FRAME_PCT]% アバター:[AV_FRAME_PCT]% UI[UI_FRAME_PCT]% HUD:[HUDS_FRAME_PCT]% スワップ:[SWAP_FRAME_PCT]% タスク:[IDLE_FRAME_PCT]%
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="limit_fps">
|
||||
ユーザによる制限@[FPSCAP]FPS
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tuning_fps">
|
||||
目標[FPSTARGET]FPS
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="av_frame_pct">
|
||||
[AV_FRAME_PCT]%
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="huds_frame_pct">
|
||||
[HUDS_FRAME_PCT]%
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="focus_fps">
|
||||
バックグラウンド時
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="info_waitforit">
|
||||
変更が完全に反映されるまで5~10秒程度かかります。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="info_frozen">
|
||||
FPS制限時やバックグラウンド時は、統計は一時停止します。
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tot_av_template">
|
||||
総計:[TOT_AV]([TOT_AV_TIME]㎲)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tot_att_template">
|
||||
総計:[TOT_ATT]([TOT_ATT_TIME]㎲)
|
||||
</floater.string>
|
||||
<flaoter.string name="fps_text" value="フレーム/秒"/>
|
||||
<floater.string name="max_fps" value="垂直同期@[VSYNCFREQ]FPS"/>
|
||||
<panel name="panel_top">
|
||||
<panel name="fps_subpanel">
|
||||
<text name="fps_value">
|
||||
167
|
||||
</text>
|
||||
<text name="fps_lbl">
|
||||
フレーム/秒
|
||||
</text>
|
||||
<text name="fps_warning">
|
||||
ユーザによる制限@[FPSCAP]FPS
|
||||
</text>
|
||||
<text name="fps_desc1_lbl">
|
||||
FPS制限時やバックグラウンド時は、統計は一時停止します。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="frame_breakdown">
|
||||
[─────────フレームの内訳がここに表示されます。─────────]
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="target_subpanel">
|
||||
<text name="settings_lbl" tool_tip="FPSを維持するために設定を自動的に調整します。目標を希望のフレームレートに設定すると、ビューアは設定を動的に変更してこれに一致させようとします。">
|
||||
自動調整:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="targetfps_desc">
|
||||
目標フレームレート(fps)
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="target_fps" tool_tip="目標FPS‐希望するFPSのレベルです。ビューアはグラフィック設定を調整することでこれを達成しようとします。"/>
|
||||
<button label="開始" label_selected="停止" name="AutoTuneFPS" tool_tip="ビューアは目標FPSを満たすように設定を調整しようとします。"/>
|
||||
<check_box label="継続的に" name="AutoTuneContinuous" tool_tip="ビューアは、フローターが閉じられても停止するまで、目標FPSを満たすように設定を継続的に調整します。無効にすると、「自動調整」ボタンをクリックすると、現在の設定に合わせて調整され停止します。"/>
|
||||
<button name="PrefSaveButton" tool_tip="将来使用するために、現在の設定をデフォルトとして保存します。"/>
|
||||
<button name="PrefLoadButton" tool_tip="既存のプリセットを読み込みます。"/>
|
||||
<!--Reset Button-->
|
||||
<button tool_tip="お使いのハードウェアのデフォルトのグラフィック設定でリロードします。" name="Defaults"/>
|
||||
<text name="settings_desc">
|
||||
チューニング戦略
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="FSTuningFPSStrategy">
|
||||
<combo_box.item label="アバターのみ" name="av_only"/>
|
||||
<combo_box.item label="アバターとシーン" name="av_and_scene" />
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button name="target_btn" tool_tip="チューニング戦略の動作を変更します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="panel_performance_main">
|
||||
<panel name="settings_subpanel">
|
||||
<text name="settings_lbl">
|
||||
グラフィック設定
|
||||
</text>
|
||||
<text name="settings_desc">
|
||||
距離や水、光源などの設定を選んでください。
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="nearby_subpanel">
|
||||
<text name="avatars_nearby_lbl">
|
||||
近くのアバター
|
||||
</text>
|
||||
<text name="avatars_nearby_desc">
|
||||
近くにいるアバターのうち、どのタイプのアバターを完全に表示するかを管理します。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="avatars_frme_pct_lbl">
|
||||
アバターの
|
||||
描画に
|
||||
かかった時間
|
||||
</text>
|
||||
<text name="av_frame_stats">
|
||||
00%
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="complexity_subpanel">
|
||||
<text name="complexity_lbl">
|
||||
アバターの複雑度
|
||||
</text>
|
||||
<text name="complexity_info">
|
||||
良い市民は、自分のアバターが与える影響を管理します。
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="huds_subpanel">
|
||||
<text name="huds_lbl">
|
||||
アクティブなHUD
|
||||
</text>
|
||||
<text name="huds_desc">
|
||||
使用していないHUDを外すと、速度が向上する可能性があります。
|
||||
</text>
|
||||
<text name="huds_frme_pct_lbl">
|
||||
HUDの
|
||||
描画に
|
||||
かかった時間
|
||||
</text>
|
||||
<text name="huds_frame_stats">
|
||||
00%
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue