CT-575 WIP l10n catchup with set15 translation for Viewer 2.1, part 2/2
parent
e878cd468e
commit
bbdb22a711
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ Sie suchen nach Leuten? Verwenden Sie die [secondlife:///app/worldmap Karte].
|
|||
<button label="IM" name="im_btn" tool_tip="Instant Messenger öffnen"/>
|
||||
<button label="Anrufen" name="call_btn" tool_tip="Diesen Einwohner anrufen"/>
|
||||
<button label="Teilen" name="share_btn" tool_tip="Inventarobjekt teilen"/>
|
||||
<button label="Teleportieren" name="teleport_btn" tool_tip="Teleport anbieten"/>
|
||||
<button label="Teleport" name="teleport_btn" tool_tip="Teleport anbieten"/>
|
||||
<button label="Gruppenprofil" name="group_info_btn" tool_tip="Gruppeninformationen anzeigen"/>
|
||||
<button label="Gruppen-Chat" name="chat_btn" tool_tip="Chat öffnen"/>
|
||||
<button label="Gruppe anrufen" name="group_call_btn" tool_tip="Diese Gruppe anrufen"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -22,6 +22,35 @@
|
|||
Vedi oggetto
|
||||
</floater.string>
|
||||
<panel name="controls">
|
||||
<panel name="preset_views_list">
|
||||
<panel_camera_item name="front_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="front_view_text">
|
||||
Visuale frontale
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="group_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="side_view_text">
|
||||
Visuale laterale
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="rear_view_text">
|
||||
Visuale posteriore
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="camera_modes_list">
|
||||
<panel_camera_item name="object_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="object_view_text">
|
||||
Visuale oggetto
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="mouselook_view_text">
|
||||
Visuale soggettiva
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="zoom" tool_tip="Avvicina la telecamera nell'inquadratura">
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="Ruota la visuale intorno al punto focale"/>
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="Zoom verso il centro focale"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Copia" name="Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Incolla" name="Paste"/>
|
||||
<menu_item_call label="Incolla come link" name="Paste As Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="Rimuovi link" name="Remove Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="Elimina" name="Remove Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="Cancella" name="Delete"/>
|
||||
<menu_item_call label="Elimina la cartella di sistema" name="Delete System Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Inizia la conferenza chat" name="Conference Chat Folder"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Suono ([COST]L$)..." name="Upload Sound"/>
|
||||
<menu_item_call label="Animazione ([COST]L$)..." name="Upload Animation"/>
|
||||
<menu_item_call label="In blocco ([COST]L$ per file)..." name="Bulk Upload"/>
|
||||
<menu_item_call label="Definisci diritti di caricamento predefiniti" name="perm prefs"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Nuova cartella" name="New Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nuovo script" name="New Script"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -94,7 +94,6 @@
|
|||
<menu_item_call label="Imposta script come non in esecuzione" name="Set Scripts to Not Running"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Opzioni" name="Options">
|
||||
<menu_item_call label="Definisci diritti di caricamento predefiniti" name="perm prefs"/>
|
||||
<menu_item_check label="Mostra autorizzazioni avanzate" name="DebugPermissions"/>
|
||||
<menu_item_check label="Seleziona solo i miei oggetti" name="Select Only My Objects"/>
|
||||
<menu_item_check label="Seleziona solo gli oggetti spostabili" name="Select Only Movable Objects"/>
|
||||
|
|
@ -112,6 +111,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Suono ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
|
||||
<menu_item_call label="Animazione ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
|
||||
<menu_item_call label="In blocco ([COST] L$ per file)..." name="Bulk Upload"/>
|
||||
<menu_item_call label="Definisci diritti di caricamento predefiniti" name="perm prefs"/>
|
||||
</menu>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="Aiuto" name="Help">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,6 +23,12 @@
|
|||
<button label="Più >>" label_selected="Meno <<" name="less_btn" tool_tip="Opzioni avanzate"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="nearby_media_panel">
|
||||
<text name="nearby_media_title">
|
||||
Multimedia vicini
|
||||
</text>
|
||||
<text name="show_text">
|
||||
Mostra:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="show_combo">
|
||||
<combo_box.item label="Tutto" name="All"/>
|
||||
<combo_box.item label="In questo lotto" name="WithinParcel"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,6 +190,7 @@
|
|||
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
||||
Solo un singolo oggetto può essere creato qui
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/>
|
||||
<string name="TooltipHttpUrl">
|
||||
Clicca per visitare questa pagina web
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -242,7 +243,6 @@
|
|||
Clicca per avviare il comando secondlife://
|
||||
</string>
|
||||
<string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/>
|
||||
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]: "/>
|
||||
<string name="SLurlLabelTeleport">
|
||||
Teleportati a
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -891,12 +891,57 @@
|
|||
<string name="invalid_not_worn">
|
||||
non valido
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shape">
|
||||
Crea nuova figura corporea
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_skin">
|
||||
Crea nuova pelle
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_hair">
|
||||
Crea nuovi capelli
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_eyes">
|
||||
Crea nuovi occhi
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shirt">
|
||||
Crea nuova camicia
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_pants">
|
||||
Crea nuovi pantaloni
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shoes">
|
||||
Crea nuove scarpe
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_socks">
|
||||
Crea nuove calze
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_jacket">
|
||||
Crea nuova giacca
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_gloves">
|
||||
Crea nuovi guanti
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_undershirt">
|
||||
Crea nuova maglietta intima
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_underpants">
|
||||
Crea nuovi slip
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_skirt">
|
||||
Crea nuova gonna
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_alpha">
|
||||
Crea nuovo Alpha
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_tattoo">
|
||||
Crea un nuovo tatuaggio
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_invalid">
|
||||
non valido
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NewWearable">
|
||||
Nuovo [WEARABLE_ITEM]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="CreateNewWearable">
|
||||
Crea [WEARABLE_TYPE]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="next">
|
||||
Avanti
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1077,6 +1122,9 @@
|
|||
<string name="InvFolder Favorite">
|
||||
Preferiti
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder favorite">
|
||||
Preferiti
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder Current Outfit">
|
||||
Abbigliamento attuale
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1612,12 +1660,6 @@
|
|||
<string name="BusyModeResponseDefault">
|
||||
Il residente al quale hai inviato un messaggio è in modalità 'occupato', ovvero ha chiesto di non essere disturbato. Il tuo messaggio comparirà nel suo pannello IM, dove potrà essere letto in un secondo momento.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NoOutfits">
|
||||
Non hai ancora vestiario da indossare. Prova [secondlife:///app/search/all Cerca].
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NoOutfitsTabsMatched">
|
||||
Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].
|
||||
</string>
|
||||
<string name="MuteByName">
|
||||
(In base al nome)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -22,6 +22,35 @@
|
|||
オブジェクトを見る
|
||||
</floater.string>
|
||||
<panel name="controls">
|
||||
<panel name="preset_views_list">
|
||||
<panel_camera_item name="front_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="front_view_text">
|
||||
前方視界
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="group_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="side_view_text">
|
||||
グループ視界
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="rear_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="rear_view_text">
|
||||
後方視界
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="camera_modes_list">
|
||||
<panel_camera_item name="object_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="object_view_text">
|
||||
オブジェクト視点
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
<panel_camera_item name="mouselook_view">
|
||||
<panel_camera_item.text name="mouselook_view_text">
|
||||
一人称視点
|
||||
</panel_camera_item.text>
|
||||
</panel_camera_item>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="zoom" tool_tip="向いている方法にカメラをズーム">
|
||||
<joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="自分を軸にカメラを回す"/>
|
||||
<slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="向いている方向にカメラをズーム"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="コピー" name="Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="貼り付け" name="Paste"/>
|
||||
<menu_item_call label="リンクを貼り付ける" name="Paste As Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="リンクを外す" name="Remove Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="削除" name="Remove Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="削除" name="Delete"/>
|
||||
<menu_item_call label="システムフォルダを削除する" name="Delete System Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="コンファレンスチャットを開始する" name="Conference Chat Folder"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="サウンド (L$[COST] )..." name="Upload Sound"/>
|
||||
<menu_item_call label="アニメーション (L$ [COST] )..." name="Upload Animation"/>
|
||||
<menu_item_call label="一括 (ファイルにつき L$[COST] )..." name="Bulk Upload"/>
|
||||
<menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定" name="perm prefs"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="新規フォルダ" name="New Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="新規スクリプト" name="New Script"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -94,7 +94,6 @@
|
|||
<menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="オプション" name="Options">
|
||||
<menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定する" name="perm prefs"/>
|
||||
<menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="DebugPermissions"/>
|
||||
<menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only My Objects"/>
|
||||
<menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択する" name="Select Only Movable Objects"/>
|
||||
|
|
@ -112,6 +111,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="サウンド(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
|
||||
<menu_item_call label="アニメーション(L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
|
||||
<menu_item_call label="一括 (ファイルにつきL$[COST])..." name="Bulk Upload"/>
|
||||
<menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定" name="perm prefs"/>
|
||||
</menu>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu label="ヘルプ" name="Help">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,6 +23,12 @@
|
|||
<button label="詳細 >>" label_selected="簡易 <<" name="less_btn" tool_tip="アドバンスコントロール"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="nearby_media_panel">
|
||||
<text name="nearby_media_title">
|
||||
近くのメディア
|
||||
</text>
|
||||
<text name="show_text">
|
||||
表示:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="show_combo">
|
||||
<combo_box.item label="すべて" name="All"/>
|
||||
<combo_box.item label="この区画内" name="WithinParcel"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -196,6 +196,7 @@
|
|||
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
||||
アイテムは 1 つだけここにドラッグできます
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
|
||||
<string name="TooltipHttpUrl">
|
||||
クリックしてこの Web ページを見ます
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -248,7 +249,6 @@
|
|||
クリックして secondlife:// コマンドを出します
|
||||
</string>
|
||||
<string name="CurrentURL" value=" 現在の URL: [CurrentURL]"/>
|
||||
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]: "/>
|
||||
<string name="SLurlLabelTeleport">
|
||||
テレポート
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -906,12 +906,57 @@
|
|||
<string name="invalid_not_worn">
|
||||
無効
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shape">
|
||||
新しいシェイプを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_skin">
|
||||
新しいスキンを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_hair">
|
||||
新しい髪を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_eyes">
|
||||
新しい目を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shirt">
|
||||
新しいシャツを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_pants">
|
||||
新しいパンツを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_shoes">
|
||||
新しい靴を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_socks">
|
||||
新しい靴下を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_jacket">
|
||||
新しい上着を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_gloves">
|
||||
新しい手袋を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_undershirt">
|
||||
新しい下着シャツを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_underpants">
|
||||
新しい下着パンツを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_skirt">
|
||||
新しいスカートを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_alpha">
|
||||
新しいアルファを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_tattoo">
|
||||
新しいタトゥを作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="create_new_invalid">
|
||||
無効
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NewWearable">
|
||||
新しい [WEARABLE_ITEM]
|
||||
</string>
|
||||
<string name="CreateNewWearable">
|
||||
[WEARABLE_TYPE]を作成
|
||||
</string>
|
||||
<string name="next">
|
||||
次へ
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1098,6 +1143,9 @@
|
|||
<string name="InvFolder Favorite">
|
||||
お気に入り
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder favorite">
|
||||
お気に入り
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InvFolder Current Outfit">
|
||||
着用中のアウトフィット
|
||||
</string>
|
||||
|
|
@ -1639,12 +1687,6 @@
|
|||
<string name="BusyModeResponseDefault">
|
||||
メッセージを送った住人は、誰にも邪魔をされたくないため現在「取り込み中」モードです。 あなたのメッセージは、あとで確認できるように IM パネルに表示されます。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NoOutfits">
|
||||
アウトフィットがまだありません。[secondlife:///app/search/all/ 検索]をお試しください。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="NoOutfitsTabsMatched">
|
||||
お探しのものは見つかりましたか?[secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] 検索]をお試しください。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="MuteByName">
|
||||
(名称別)
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue