Shuffle UI Sounds options in all applicable languages

master
PanteraPolnocy 2025-07-07 20:55:54 +02:00
parent ce1db01af9
commit ed80ca6538
7 changed files with 76 additions and 77 deletions

View File

@ -255,13 +255,6 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsin söndürülməsi" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
<text tool_tip="Teleportasiya zamanı UUID səsi" name="textFSTeleportOut">
Teleportasiya:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
</panel>
<panel label="İnteerfeys 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">
@ -269,6 +262,13 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini basın.
</text>
<text tool_tip="Teleportasiya zamanı UUID səsi" name="textFSTeleportOut">
Teleportasiya:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
<text tool_tip="Dairəvi menyu açılan zaman UUID səsi (Pie Menu)." name="textFSPieMenuAppear">
Dairəvi menyu açılır:
</text>
@ -388,13 +388,6 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
<text tool_tip="Teleport təklifi zamanı səsləndirilən UUID səsi." name="textFSTeleportOffer">
Teleport təklifi:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<panel label="İnteerfeys 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">
@ -402,6 +395,13 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini basın.
</text>
<text tool_tip="Teleport təklifi zamanı səsləndirilən UUID səsi." name="textFSTeleportOffer">
Teleport təklifi:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
<text tool_tip="Avadanlıq siyahısı təklif olunan zamanı səsləndirilən UUID səsi." name="textFSInventoryOffer">
Avadanlıq siyahısı təklifi:
</text>

View File

@ -206,18 +206,18 @@ Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por def
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndSnapshot" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Silenciar" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
<text tool_tip="Sonido a reproducir al teleportarse. Esta configuración es compartida por Mover y ver &gt; Movimiento &gt; 'Reproducir efecto de sonido al teleportarme'." name="textFSTeleportOut">
Teleporte:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
</panel>
<panel label="Sonidos de IU 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">
Aquí puedes cambiar (mediante UUIDs) los sonidos por defecto de la interfaz.
Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por defecto.
</text>
<text tool_tip="Sonido a reproducir al teleportarse. Esta configuración es compartida por Mover y ver &gt; Movimiento &gt; 'Reproducir efecto de sonido al teleportarme'." name="textFSTeleportOut">
Teleporte:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
<text tool_tip="Sonido a reproducir cuando aparece un menú circular." name="textFSPieMenuAppear">
Aparición menú circular:
</text>
@ -314,18 +314,18 @@ Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por def
<button name="Prev_UISndFriendshipOffer" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
<text tool_tip="Sonido a reproducir cuando alguien te ofrece teleportarte a su posición." name="textFSTeleportOffer">
Oferta de teleporte:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<panel label="Sonidos de IU 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">
Aquí puedes cambiar (mediante UUIDs) los sonidos por defecto de la interfaz.
Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por defecto.
</text>
<text tool_tip="Sonido a reproducir cuando alguien te ofrece teleportarte a su posición." name="textFSTeleportOffer">
Oferta de teleporte:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
<text tool_tip="Sonido a reproducir al recibir una oferta de inventario." name="textFSInventoryOffer">
Oferta inventario:
</text>

View File

@ -187,13 +187,13 @@ Saisissez son UUID ou passez votre souris sur le champ pour voir sa valeur par d
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndSnapshot" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>
<check_box label="Désactiver" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
</panel>
<panel label="Sons 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">Vous pouvez modifier ici chaque son produit par l'interface ainsi que décider de l'activer.</text>
<text tool_tip="UUID du son joué lors d'une téléportation. Ce réglage est commun avec Mouvement &amp; Cam &gt; Téléportations &gt; 'Jouer une animation sonore lors des téléportations'." name="textFSTeleportOut">Téléportation :</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
</panel>
<panel label="Sons 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">Vous pouvez modifier ici chaque son produit par l'interface ainsi que décider de l'activer.</text>
<text tool_tip="UUID du son joué à l'apparition du menu circulaire." width="180" name="textFSPieMenuAppear">Apparition menu circulaire :</text>
<button name="Prev_UISndPieMenuAppear" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndPieMenuAppear" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>
@ -262,13 +262,13 @@ Saisissez son UUID ou passez votre souris sur le champ pour voir sa valeur par d
<button name="Prev_UISndFriendshipOffer" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
</panel>
<panel label="Sons 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">Vous pouvez modifier ici chaque son produit par l'interface ainsi que décider de l'activer.</text>
<text tool_tip="UUID du son joué quand on propose de téléporter." width="180" name="textFSTeleportOffer">Proposition de TP :</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<panel label="Sons 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">Vous pouvez modifier ici chaque son produit par l'interface ainsi que décider de l'activer.</text>
<text tool_tip="UUID du son joué quand on propose un objet d'inventaire." width="180" name="textFSInventoryOffer">Offre d'inventaire :</text>
<button name="Prev_UISndInventoryOffer" label="▶" tool_tip="Jouer ce son."/>
<button name="Def_UISndInventoryOffer" label="↻" tool_tip="Réinitialiser."/>

View File

@ -261,18 +261,18 @@ Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndSnapshot" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Disattiva suono" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
<text tool_tip="UUID del suono per il teleport. Questa impostazione è condivisa con Movimento e vista &gt; Teleport &gt; &apos;Effetto sonoro quando teleport&apos;." name="textFSTeleportOut">
Teleport:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndTeleportOut" />
</panel>
<panel label="Suoni UI 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">
Si possono cambiare qui (indicando gli UUID) ed abilitare/disabilitare i suoni di sistema.
Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
</text>
<text tool_tip="UUID del suono per il teleport. Questa impostazione è condivisa con Movimento e vista &gt; Teleport &gt; &apos;Effetto sonoro quando teleport&apos;." name="textFSTeleportOut">
Teleport:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndTeleportOut" />
<text tool_tip="UUID del suono per l&apos;apertura del menu a torta." name="textFSPieMenuAppear">
Apri menu tondo:
</text>
@ -375,19 +375,18 @@ Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
<button name="Prev_UISndFriendshipOffer" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
<text tool_tip="UUID del suono per un&apos;offerta di teleport." name="textFSTeleportOffer">
Offerta TP:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<panel label="Suoni UI 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">
Si possono cambiare qui (indicando gli UUID) ed abilitare/disabilitare i suoni di sistema.
Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
</text>
<text tool_tip="UUID del suono per un&apos;offerta di teleport." name="textFSTeleportOffer">
Offerta TP:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
<text tool_tip="UUID del suono per un&apos;offerta da inventario." name="textFSInventoryOffer">
Offerta inventario:
</text>

View File

@ -269,12 +269,6 @@
<button name="Prev_UISndSnapshot" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="サウンドを再生しない" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
<text tool_tip="テレポートした時に再生するサウンドのUUIDです。この設定は「移動と表示」>「テレポート」の「テレポートサウンドを鳴らす」と共通になっています。" name="textFSTeleportOut">
テレポート:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
</panel>
<!-- UI Sounds 2 -->
<panel label="UIサウンド2" name="UI Sounds tab 2">
@ -282,6 +276,12 @@
ここから(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
有効、無効にすることができます。初期設定値を確認するにはマウスをUUIDフィールドの上に乗せて下さい。
</text>
<text tool_tip="テレポートした時に再生するサウンドのUUIDです。この設定は「移動と表示」>「テレポート」の「テレポートサウンドを鳴らす」と共通になっています。" name="textFSTeleportOut">
テレポート:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
<text tool_tip="パイメニューを表示した時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSPieMenuAppear">
パイメニューを表示したとき:
</text>
@ -384,12 +384,6 @@
<button name="Prev_UISndFriendshipOffer" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
<text tool_tip="テレポートで呼ばれた時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSTeleportOffer">
テレポートのオファーを受けた:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<!-- UI Sounds 3 -->
<panel label="UIサウンド3" name="UI Sounds tab 3">
@ -397,6 +391,12 @@
ここから(サウンドのUUIDを指定することで)デフォルトのインターフェイスサウンドを変更したり、
有効、無効にすることができます。初期設定値を確認するにはマウスをUUIDフィールドの上に乗せて下さい。
</text>
<text tool_tip="テレポートで呼ばれた時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSTeleportOffer">
テレポートのオファーを受けた:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
<text tool_tip="インベントリに物が送られて来た時に再生するサウンドのUUIDです。" name="textFSInventoryOffer">
インベントリに受け取った:
</text>

View File

@ -272,13 +272,6 @@
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Отключение звука" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый на телепортацию" name="textFSTeleportOut">
Телепортация:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
</panel>
<panel label="Интерфейс 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">
@ -286,6 +279,13 @@
Нажмите на кнопку 'D' рядом с UUID, чтобы вернуть значение по умолчанию.
</text>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый на телепортацию" name="textFSTeleportOut">
Телепортация:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
<button name="Def_UISndTeleportOut" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndTeleportOut"/>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый, появляется круглое меню. (Pie Menu)." name="textFSPieMenuAppear">
Открытие круглого меню:
</text>
@ -405,13 +405,6 @@
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndFriendshipOffer"/>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый на предложение телепортации." name="textFSTeleportOffer">
Предложение телепорта:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
</panel>
<panel label="Интерфейс 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">
@ -419,6 +412,13 @@
Нажмите на кнопку 'D' рядом с UUID, чтобы вернуть значение по умолчанию.
</text>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый на предложение телепортации." name="textFSTeleportOffer">
Предложение телепорта:
</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
<button name="Def_UISndTeleportOffer" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndTeleportOffer"/>
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый на предложение инвентаря." name="textFSInventoryOffer">
Предложение передачи:
</text>

View File

@ -197,13 +197,13 @@
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndSnapshot" label="↻" tool_tip="重設。" />
<check_box label="禁用" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox" />
</panel>
<panel label="聲音 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">您可以在此處修改界面產生的每個聲音,並決定是否啟用它們。</text>
<text tool_tip="傳送音效的UUID。此設定與 '移動和相機' &gt; '傳送' 中的 '傳送時播放音效' 共享。" name="textFSTeleportOut">傳送:</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOut" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndTeleportOut" label="↻" tool_tip="重設。" />
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndTeleportOut" />
</panel>
<panel label="聲音 2" name="UI Sounds tab 2">
<text name="textFSExplanation_tab2">您可以在此處修改界面產生的每個聲音,並決定是否啟用它們。</text>
<text tool_tip="圓形選單出現音效的UUID。" name="textFSPieMenuAppear">圓形選單出現:</text>
<button name="Prev_UISndPieMenuAppear" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndPieMenuAppear" label="↻" tool_tip="重設。" />
@ -272,13 +272,13 @@
<button name="Prev_UISndFriendshipOffer" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndFriendshipOffer" label="↻" tool_tip="重設。" />
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndFriendshipOffer" />
</panel>
<panel label="聲音 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">您可以在此處修改界面產生的每個聲音,並決定是否啟用它們。</text>
<text tool_tip="提出傳送請求音效的UUID。" name="textFSTeleportOffer">傳送請求:</text>
<button name="Prev_UISndTeleportOffer" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndTeleportOffer" label="↻" tool_tip="重設。" />
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndTeleportOffer" />
</panel>
<panel label="聲音 3" name="UI Sounds tab 3">
<text name="textFSExplanation_tab3">您可以在此處修改界面產生的每個聲音,並決定是否啟用它們。</text>
<text tool_tip="提出庫存物件請求音效的UUID。" name="textFSInventoryOffer">庫存物件提供:</text>
<button name="Prev_UISndInventoryOffer" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
<button name="Def_UISndInventoryOffer" label="↻" tool_tip="重設。" />