Even out sound panels a little
Signed-off-by: PanteraPolnocy <panterapolnocy@gmail.com>master
parent
c703581a7b
commit
f7ba15f1c5
|
|
@ -255,6 +255,13 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
|
|||
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
|
||||
<check_box label="Səsin söndürülməsi" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="Gəzinti zamanı addımların səsləndirilən UUID səsi." name="textFSFootsteps">
|
||||
Susmaya görə addımlar:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
|
||||
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="İnteerfeys 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
|
|
@ -451,13 +458,6 @@ Susmaya görə dəyərə qayıtmaq üçün UUID yanındakı 'D' düyməsini bas
|
|||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
|
||||
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="Gəzinti zamanı addımların səsləndirilən UUID səsi." name="textFSFootsteps">
|
||||
Susmaya görə addımlar:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Bu səsi oxut."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Susmaya görə olan UUID-yə sıfırla."/>
|
||||
<check_box label="Səsi yandır" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="İzləyici mayak yaxın olduğu zaman səsləndirilən UUID səsi. Avatar təyinat yerinə yaxın olduqda artır." name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
İzləyici mayak:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -306,6 +306,13 @@ Der jeweilige Standardwert wird im Hovertip des UUID-Feldes angezeigt.
|
|||
<button label="V" name="Prev_UISndSnapshot" tool_tip="Vorschau zu diesem Klang."/>
|
||||
<button label="S" name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Auf Standardwert zurücksetzen."/>
|
||||
<check_box label="Stummschalten" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID des Klangs für Schritte. Erfordert Neustart." name="textFSFootsteps">
|
||||
Schritte:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="V" name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Vorschau zu diesem Klang."/>
|
||||
<button label="S" name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Auf Standardwert zurücksetzen."/>
|
||||
<check_box label="Abspielen" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
||||
<!-- UI Sounds 2 -->
|
||||
|
|
@ -512,13 +519,6 @@ Der jeweilige Standardwert wird im Hovertip des UUID-Feldes angezeigt.
|
|||
<button label="S" name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="Auf Standardwert zurücksetzen."/>
|
||||
<check_box label="Abspielen" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID des Klangs für Schritte. Erfordert Neustart." name="textFSFootsteps">
|
||||
Schritte:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="V" name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Vorschau zu diesem Klang."/>
|
||||
<button label="S" name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Auf Standardwert zurücksetzen."/>
|
||||
<check_box label="Abspielen" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID des Klangs für für den Leitstrahl, falls aktiv. Je näher das Ziel ist, desto häufiger ertönt der Klang." name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
Leitstrahl:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2329,6 +2329,62 @@ Hover your mouse cursor over UUID field to show its default value.
|
|||
name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="120" />
|
||||
|
||||
<text
|
||||
layout="topleft"
|
||||
follows="left|top"
|
||||
top_pad="7"
|
||||
left="5"
|
||||
height="14"
|
||||
width="150"
|
||||
tool_tip="Sound UUID played on default footsteps. Change requires restart to take effect."
|
||||
name="textFSFootsteps">
|
||||
Default footsteps:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor
|
||||
follows="left|top"
|
||||
left_pad="5"
|
||||
height="20"
|
||||
max_length_chars="256"
|
||||
name="UISndFootsteps"
|
||||
control_name="UISndFootsteps"
|
||||
width="218"/>
|
||||
<button
|
||||
follows="left|top"
|
||||
name="Prev_UISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="P"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
top_delta="-1"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="17"
|
||||
sound_flags="0"
|
||||
tool_tip="Preview this sound.">
|
||||
<button.commit_callback
|
||||
function="PreviewUISound"
|
||||
parameter="UISndFootsteps"/>
|
||||
</button>
|
||||
<button
|
||||
follows="left|top"
|
||||
name="Def_UISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="D"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="17"
|
||||
tool_tip="Reset to the default UUID.">
|
||||
<button.commit_callback
|
||||
function="ResetControl"
|
||||
parameter="UISndFootsteps"/>
|
||||
</button>
|
||||
<check_box
|
||||
control_name="PlayModeUISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="Play this sound"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
name="PlayModeUISndFootsteps"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="120" />
|
||||
</panel>
|
||||
|
||||
<!-- UI Sounds 2 -->
|
||||
|
|
@ -3888,62 +3944,6 @@ Hover your mouse cursor over UUID field to show its default value.
|
|||
left_pad="1"
|
||||
width="120" />
|
||||
|
||||
<text
|
||||
layout="topleft"
|
||||
follows="left|top"
|
||||
top_pad="7"
|
||||
left="5"
|
||||
height="14"
|
||||
width="150"
|
||||
tool_tip="Sound UUID played on default footsteps. Change requires restart to take effect."
|
||||
name="textFSFootsteps">
|
||||
Default footsteps:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor
|
||||
follows="left|top"
|
||||
left_pad="5"
|
||||
height="20"
|
||||
max_length_chars="256"
|
||||
name="UISndFootsteps"
|
||||
control_name="UISndFootsteps"
|
||||
width="218"/>
|
||||
<button
|
||||
follows="left|top"
|
||||
name="Prev_UISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="P"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
top_delta="-1"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="17"
|
||||
sound_flags="0"
|
||||
tool_tip="Preview this sound.">
|
||||
<button.commit_callback
|
||||
function="PreviewUISound"
|
||||
parameter="UISndFootsteps"/>
|
||||
</button>
|
||||
<button
|
||||
follows="left|top"
|
||||
name="Def_UISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="D"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="17"
|
||||
tool_tip="Reset to the default UUID.">
|
||||
<button.commit_callback
|
||||
function="ResetControl"
|
||||
parameter="UISndFootsteps"/>
|
||||
</button>
|
||||
<check_box
|
||||
control_name="PlayModeUISndFootsteps"
|
||||
height="20"
|
||||
label="Play this sound"
|
||||
layout="topleft"
|
||||
name="PlayModeUISndFootsteps"
|
||||
left_pad="1"
|
||||
width="120" />
|
||||
|
||||
<text
|
||||
layout="topleft"
|
||||
follows="left|top"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -206,6 +206,12 @@ Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por def
|
|||
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
|
||||
<button name="Def_UISndSnapshot" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
|
||||
<check_box label="Silenciar" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
<text tool_tip="Sonido a reproducir con las pisadas por defecto. Requiere reiniciar para aplicar los cambios." name="textFSFootsteps">
|
||||
Sonido de pasos:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
|
||||
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Sonidos de IU 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
|
|
@ -356,12 +362,6 @@ Sitúa el cursor del ratón sobre el campo de UUID para mostrar su valor por def
|
|||
<button name="Prev_UISndInvalidOp" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
|
||||
<button name="Def_UISndInvalidOp" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
|
||||
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndInvalidOp"/>
|
||||
<text tool_tip="Sonido a reproducir con las pisadas por defecto. Requiere reiniciar para aplicar los cambios." name="textFSFootsteps">
|
||||
Sonido de pasos:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="P" tool_tip="Probar sonido."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="R" tool_tip="Restablecer al UUID por defecto."/>
|
||||
<check_box label="Reproducir" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
<text tool_tip="Sonido a reproducir cuando se alerta de un reinicio de región." name="textFSRestart">
|
||||
Reinicio región:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -272,13 +272,19 @@ Passez votre curseur de souris sur le champ UUID pour afficher sa valeur par dé
|
|||
<button name="Prev_UISndSnapshot" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Désactiver" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué pour les bruits de pas. Requiert un redémarrage pour être effectif." name="textFSFootsteps">
|
||||
Bruits de pas :
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Sons 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
Ici, vous pouvez modifier (en fournissant des UUID valides), activer ou désactiver les sons par défaut de l'interface.
|
||||
Passez votre curseur de souris sur le champ UUID pour afficher sa valeur par défaut.
|
||||
</text>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué lors d'une téléportation. Ce réglage est commun avec Mouvement & Cam > Téléportations > 'Jouer une animation sonore lors des téléportations'." name="textFSTeleportOut">
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué lors d'une téléportation. Ce réglage est commun avec Mouvement & Cam > Téléportations > 'Jouer une animation sonore lors des téléportations'." width="180" name="textFSTeleportOut">
|
||||
Téléportation :
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndTeleportOut" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
|
|
@ -368,6 +374,12 @@ Passez votre curseur de souris sur le champ UUID pour afficher sa valeur par dé
|
|||
<button name="Prev_UISndScriptFloaterOpen" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndScriptFloaterOpen" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndScriptFloaterOpen"/>
|
||||
<text tool_tip="Sound UUID played when script closes a dialog window." width="180" name="textFSScriptFloaterClose">
|
||||
Script dialog closes:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndScriptFloaterClose" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndScriptFloaterClose" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndScriptFloaterClose"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué quand un ami se connecte." width="180" name="textFSFriendOnline">
|
||||
Un ami se connecte :
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -440,19 +452,13 @@ Passez votre curseur de souris sur le champ UUID pour afficher sa valeur par dé
|
|||
<button name="Prev_UISndMovelockToggle" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué pour les bruits de pas. Requiert un redémarrage pour être effectif." width="180" name="textFSFootsteps">
|
||||
Bruits de pas :
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son joué quand la balise de détection est active. Le son est plus fréquent à mesure que l'avatar se rapproche de la destination." width="180" name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
Balise de détection :
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndTrackerBeacon" tool_tip="Jouer ce son."/>
|
||||
<button name="Def_UISndTrackerBeacon" tool_tip="Réinitialiser."/>
|
||||
<check_box label="Activer" name="PlayModeUISndTrackerBeacon"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID du son émis lorsque le microphone est allumé ou éteint." name="textFSMicToggle">
|
||||
<text tool_tip="UUID du son émis lorsque le microphone est allumé ou éteint." name="textFSMicToggle" width="180">
|
||||
Commutation du micro :
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndMicToggle" tool_tip="Aperçu de ce son."/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,13 @@ Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
|
|||
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
|
||||
<button name="Def_UISndSnapshot" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
|
||||
<check_box label="Disattiva suono" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID del suono per i passi. La modifica richiede il riavvio." name="textFSFootsteps">
|
||||
Passi predefiniti:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
|
||||
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndFootsteps" />
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Suoni UI 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
|
|
@ -428,13 +435,6 @@ Passare sui campi UUID per leggere le impostazioni predefinite.
|
|||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndMovelockToggle" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
|
||||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
|
||||
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
<text tool_tip="UUID del suono per i passi. La modifica richiede il riavvio." name="textFSFootsteps">
|
||||
Passi predefiniti:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="S" tool_tip="Anteprima suono."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="R" tool_tip="Ripristina suono predefinito."/>
|
||||
<check_box label="Attiva suono" name="PlayModeUISndFootsteps" />
|
||||
<text tool_tip="UUID del suono per il raggio tracciante. Accelera quando l'avatar si avvicina alla destinazione." name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
Raggio tracciante:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -286,6 +286,12 @@
|
|||
<button name="Prev_UISndSnapshot" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
|
||||
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
|
||||
<check_box label="サウンドを再生しない" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
<text tool_tip="足音のデフォルトサウンドUUIDです。変更した内容を有効にするには再起動が必要です。" name="textFSFootsteps">
|
||||
デフォルトの足音:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
|
||||
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- UI Sounds 2 -->
|
||||
<panel label="UIサウンド2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
|
|
@ -456,12 +462,6 @@
|
|||
<button name="Prev_UISndMovelockToggle" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
|
||||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
|
||||
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
<text tool_tip="足音のデフォルトサウンドUUIDです。変更した内容を有効にするには再起動が必要です。" name="textFSFootsteps">
|
||||
デフォルトの足音:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="このサウンドをプレビューします。"/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="デフォルトのUUIDにリセットします。"/>
|
||||
<check_box label="このサウンドを再生" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
<text tool_tip="追跡ビーコンが有効になっている時に再生されるサウンドのUUIDです。アバターが目的地に近付くほど再生周期が短くなります。" name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
追跡ビーコン:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -297,6 +297,13 @@ Przytrzymaj kursor myszki ponad polem na UUID, aby zobaczyć jego domyślną war
|
|||
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Resetuj do domyślnego UUID."/>
|
||||
<check_box label="Wyciszaj dźwięk" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID dźwięku odgrywany, gdy rozlega się domyślny odgłos kroków. Zmiana wymaga restartu, aby odniosła skutek." name="textFSFootsteps">
|
||||
Domyślny odgłos kroków:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Podgląd dźwięku."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Resetuj do domyślnego UUID."/>
|
||||
<check_box label="Odtwarzaj dźwięk" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Interfejs 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
|
|
@ -500,13 +507,6 @@ Przytrzymaj kursor myszki ponad polem na UUID, aby zobaczyć jego domyślną war
|
|||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="Resetuj do domyślnego UUID."/>
|
||||
<check_box label="Odtwarzaj dźwięk" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID dźwięku odgrywany, gdy rozlega się domyślny odgłos kroków. Zmiana wymaga restartu, aby odniosła skutek." name="textFSFootsteps">
|
||||
Domyślny odgłos kroków:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Podgląd dźwięku."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Resetuj do domyślnego UUID."/>
|
||||
<check_box label="Odtwarzaj dźwięk" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID dźwięku odgrywany, gdy aktywny jest emiter śledzenia awatarów, obiektów lub miejsc. Odtwarzany jest z większą częstotliwością, gdy awatar jest bliżej miejsca docelowego." name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
Emiter śledzenia:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -283,6 +283,13 @@
|
|||
<button name="Def_UISndSnapshot" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
|
||||
<check_box label="Отключение звука" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый при ходьбе." name="textFSFootsteps">
|
||||
Шаги по умолчанию:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
|
||||
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="Интерфейс 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">
|
||||
|
|
@ -479,13 +486,6 @@
|
|||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
|
||||
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndMovelockToggle"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID звука воспроизводимый при ходьбе." name="textFSFootsteps">
|
||||
Шаги по умолчанию:
|
||||
</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" tool_tip="Прослушать этот звук."/>
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" tool_tip="Сброс к UUID по умолчанию."/>
|
||||
<check_box label="Включить звук" name="PlayModeUISndFootsteps"/>
|
||||
|
||||
<text tool_tip="UUID звука воспроизводится когда маяк трекера активен. Учащается когда аватар ближе к месту назначения." name="textFSTrackerBeacon">
|
||||
Трекерный маяк:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -212,6 +212,10 @@
|
|||
<button name="Prev_UISndSnapshot" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
|
||||
<button name="Def_UISndSnapshot" label="↻" tool_tip="重設。" />
|
||||
<check_box label="禁用" name="QuietSnapshotsToDiskCheckBox" />
|
||||
<text tool_tip="腳步聲音效的 UUID。需要重新啟動才能生效。" name="textFSFootsteps">腳步聲:</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="↻" tool_tip="重設。" />
|
||||
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndFootsteps" />
|
||||
</panel>
|
||||
<panel label="聲音 2" name="UI Sounds tab 2">
|
||||
<text name="textFSExplanation_tab2">您可以在此處修改界面產生的每個聲音,並決定是否啟用它們。</text>
|
||||
|
|
@ -322,10 +326,6 @@
|
|||
<button name="Prev_UISndMovelockToggle" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
|
||||
<button name="Def_UISndMovelockToggle" label="↻" tool_tip="重設。" />
|
||||
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndMovelockToggle" />
|
||||
<text tool_tip="腳步聲音效的 UUID。需要重新啟動才能生效。" name="textFSFootsteps">腳步聲:</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndFootsteps" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
|
||||
<button name="Def_UISndFootsteps" label="↻" tool_tip="重設。" />
|
||||
<check_box label="啟用" name="PlayModeUISndFootsteps" />
|
||||
<text tool_tip="追蹤標記啟用音效的UUID。隨著角色接近目的地,聲音會變得更頻繁。" name="textFSTrackerBeacon">追蹤標記:</text>
|
||||
<button name="Prev_UISndTrackerBeacon" label="▶" tool_tip="播放此聲音。" />
|
||||
<button name="Def_UISndTrackerBeacon" label="↻" tool_tip="重設。" />
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue