phoenix-firestorm/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml

652 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="LoginInProgress">
In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.
</string>
<string name="LoginAuthenticating">
In autenticazione
</string>
<string name="LoginMaintenance">
Aggiornamento account in corso...
</string>
<string name="LoginAttempt">
Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]
</string>
<string name="LoginPrecaching">
Sto caricando [SECOND_LIFE]...
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
Inizializzazione del browser web incorporato...
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
Inizializzazione dati multimediali...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
Verifica della cache corso (può impiegarci dai 60-90 secondi)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
Risposta in elaborazione...
</string>
<string name="LoginInitializingWorld">
Inizializzazione...
</string>
<string name="LoginDecodingImages">
Decodifica immagini...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
Inizializzazione QuickTime...
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
QuickTime configurato con successo.
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
In attesa della risposta della regione...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
Connessione alla regione...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
Sto caricando i vestiti...
</string>
<string name="AgentLostConnection">
Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.
</string>
<string name="TooltipPerson">
Persona
</string>
<string name="TooltipNoName">
(nessun nome)
</string>
<string name="TooltipOwner">
Proprietario:
</string>
<string name="TooltipPublic">
Pubblico
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
(Gruppo)
</string>
<string name="TooltipFlagScript">
Script
</string>
<string name="TooltipFlagPhysics">
Fisica
</string>
<string name="TooltipFlagTouch">
Tocca
</string>
<string name="TooltipFlagL$">
L$
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
Prendi dall&apos;inventario
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Fantasma
</string>
<string name="TooltipFlagTemporary">
Temporaneo
</string>
<string name="TooltipFlagRightClickMenu">
(Clicca con il tasto destro per il menù)
</string>
<string name="TooltipFreeToCopy">
Copia consentita
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
In Vendita: [AMOUNT]L$
</string>
<string name="TooltipForSaleMsg">
In Vendita: [MESSAGE]
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
Costruzione solo con gruppo
</string>
<string name="TooltipFlagNoBuild">
Divieto di Costruire
</string>
<string name="TooltipFlagNoEdit">
Costruzione solo con gruppo
</string>
<string name="TooltipFlagNotSafe">
Non Sicuro
</string>
<string name="TooltipFlagNoFly">
Divieto di Volare
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
Script solo con gruppo
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
Script vietati
</string>
<string name="TooltipLand">
Terreno:
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Solo un singolo oggetto può essere creato qui
</string>
<string name="RetrievingData">
Recupero dati in corso...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
Note sulla versione
</string>
<string name="LoadingData">
In caricamento...
</string>
<string name="AvatarNameNobody">
(nessuno)
</string>
<string name="AvatarNameWaiting">
(in attesa)
</string>
<string name="AvatarNameHippos">
(hippos)
</string>
<string name="GroupNameNone">
(nessuno)
</string>
<string name="AssetErrorNone">
Nessun errore
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
Richiesta risorsa: fallita
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
Richiesta risorsa: file non esistente
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fine del file
</string>
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
Apertura del file non possibile
</string>
<string name="AssetErrorFileNotFound">
File non trovato
</string>
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
Tempo esaurito per il trasferimento file
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Circuito perso
</string>
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
Il programma e il server non combaciano nel prezzo
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Stato sconosciuto
</string>
<string name="AvatarEditingApparance">
(In modifica dell&apos;aspetto fisico)
</string>
<string name="AvatarAway">
Assente
</string>
<string name="AvatarBusy">
Occupato
</string>
<string name="AvatarMuted">
Mutato
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Dispiaciuto
</string>
<string name="anim_express_anger">
Arrabbiato
</string>
<string name="anim_away">
Assente
</string>
<string name="anim_backflip">
Salto all&apos;indietro
</string>
<string name="anim_express_laugh">
Ridere a crepapelle
</string>
<string name="anim_express_toothsmile">
Gran sorriso
</string>
<string name="anim_blowkiss">
Lancia un bacio
</string>
<string name="anim_express_bored">
Noia
</string>
<string name="anim_bow">
Inchino
</string>
<string name="anim_clap">
Applauso
</string>
<string name="anim_courtbow">
Inchino a corte
</string>
<string name="anim_express_cry">
Pianto
</string>
<string name="anim_dance1">
Ballo 1
</string>
<string name="anim_dance2">
Ballo 2
</string>
<string name="anim_dance3">
Ballo 3
</string>
<string name="anim_dance4">
Ballo 4
</string>
<string name="anim_dance5">
Ballo 5
</string>
<string name="anim_dance6">
Ballo 6
</string>
<string name="anim_dance7">
Ballo 7
</string>
<string name="anim_dance8">
Dance 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
Sdegno
</string>
<string name="anim_drink">
Bere
</string>
<string name="anim_express_embarrased">
Imbarazzo
</string>
<string name="anim_angry_fingerwag">
Negare col dito
</string>
<string name="anim_fist_pump">
Esultare con pugno
</string>
<string name="anim_yoga_float">
Yoga fluttuante
</string>
<string name="anim_express_frown">
Acciglio
</string>
<string name="anim_impatient">
Impazienza
</string>
<string name="anim_jumpforjoy">
Salto di gioia
</string>
<string name="anim_kissmybutt">
Baciami il sedere
</string>
<string name="anim_express_kiss">
Bacio
</string>
<string name="anim_laugh_short">
Risata
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Muscoli da spiaggia
</string>
<string name="anim_no_unhappy">
No (Scontento)
</string>
<string name="anim_no_head">
No
</string>
<string name="anim_nyanya">
Na-na-na
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
Uno-due pugno
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Bocca aperta
</string>
<string name="anim_peace">
Pace
</string>
<string name="anim_point_you">
Indicare altri
</string>
<string name="anim_point_me">
Indicare te stesso
</string>
<string name="anim_punch_l">
Pugno a sinistra
</string>
<string name="anim_punch_r">
Pugno a destra
</string>
<string name="anim_rps_countdown">
Contare nella morra cinese
</string>
<string name="anim_rps_paper">
Carta nella morra cinese
</string>
<string name="anim_rps_rock">
Sasso nella morra cinese
</string>
<string name="anim_rps_scissors">
Forbici nella morra cinese
</string>
<string name="anim_express_repulsed">
Repulsione
</string>
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
Calcio con rotazione
</string>
<string name="anim_express_sad">
Triste
</string>
<string name="anim_salute">
Saluto
</string>
<string name="anim_shout">
Urlo
</string>
<string name="anim_express_shrug">
Spallucce
</string>
<string name="anim_express_smile">
Sorriso
</string>
<string name="anim_smoke_idle">
Fumare
</string>
<string name="anim_smoke_inhale">
Fumare inspirazione
</string>
<string name="anim_smoke_throw_down">
Fumare mandando giù
</string>
<string name="anim_express_surprise">
Sorpresa
</string>
<string name="anim_sword_strike_r">
Colpo di spada
</string>
<string name="anim_angry_tantrum">
Collera
</string>
<string name="anim_express_tongue_out">
Linguaccia
</string>
<string name="anim_hello">
Saluto con mano
</string>
<string name="anim_whisper">
Sussurro
</string>
<string name="anim_whistle">
Fischio
</string>
<string name="anim_express_wink">
Ammicca
</string>
<string name="anim_wink_hollywood">
Ammicca (Hollywood)
</string>
<string name="anim_express_worry">
Preoccupato
</string>
<string name="anim_yes_happy">
Si (Felice)
</string>
<string name="anim_yes_head">
Si
</string>
<string name="texture_loading">
Caricando...
</string>
<string name="worldmap_offline">
Offline
</string>
<string name="whisper">
sussurra:
</string>
<string name="shout">
grida:
</string>
<string name="SIM_ACCESS_PG">
PG
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
Mature
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adult
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
Offline
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
Sconosciuto
</string>
<string name="land_type_unknown">
(sconosciuto)
</string>
<string name="covenant_never_modified">Ultima modifica: (mai)</string>
<string name="covenant_modified">Ultima modifica: </string>
<string name="all_files">
Tutti i file
</string>
<string name="sound_files">
Suoni
</string>
<string name="animation_files">
Animazioni
</string>
<string name="image_files">
Immagini
</string>
<string name="save_file_verb">
Salva
</string>
<string name="load_file_verb">
Carica
</string>
<string name="targa_image_files">
Immagini Targa
</string>
<string name="bitmap_image_files">
Immagini Bitmap
</string>
<string name="avi_movie_file">
File video AVI
</string>
<string name="xaf_animation_file">
File animazione XAF
</string>
<string name="xml_file">
File XML
</string>
<string name="dot_raw_file">
File RAW
</string>
<string name="compressed_image_files">
Immagini compresse
</string>
<string name="load_files">
Carica i file
</string>
<string name="choose_the_directory">
Scegli la cartella
</string>
<string name="accel-mac-control">
&#8963;
</string>
<string name="accel-mac-command">
&#8984;
</string>
<string name="accel-mac-option">
&#8997;
</string>
<string name="accel-mac-shift">
&#8679;
</string>
<string name="accel-win-control">
Ctrl+
</string>
<string name="accel-win-alt">
Alt+
</string>
<string name="accel-win-shift">
Shift+
</string>
<string name="GraphicsQualityLow">
Basso
</string>
<string name="GraphicsQualityMid">
Medio
</string>
<string name="GraphicsQualityHigh">
Alto
</string>
<!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING - TAKE FROM floater_about_land."land category with adult".item1-item12 -->
<string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string>
<string name="Adult">Adult</string>
<string name="Arts&amp;Culture">Arte &amp; Cultura</string>
<string name="Business">Affari</string>
<string name="Educational">Educazione</string>
<string name="Gaming">Gioco</string>
<string name="Hangout">Divertimento</string>
<string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string>
<string name="Parks&amp;Nature">Parchi &amp; Natura</string>
<string name="Residential">Residenziale</string>
<string name="Shopping">Shopping</string>
<string name="Other">Altro</string>
<string name="ringing">
In connessione alla Voice Chat in-world...
</string>
<string name="connected">
Connesso
</string>
<string name="unavailable">
Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora
</string>
<string name="hang_up">
Disconnesso dalla Voice Chat in-world
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
Prendere dollari Linden (L$) da te
</string>
<string name="ActOnControlInputs">
Agire sul tuo controllo degli input
</string>
<string name="RemapControlInputs">
Rimappare il tuo controllo degli input
</string>
<string name="AnimateYourAvatar">
Animare il tuo avatar
</string>
<string name="AttachToYourAvatar">
Far indossare al tuo avatar
</string>
<string name="ReleaseOwnership">
Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.
</string>
<string name="LinkAndDelink">
Collegare e scollegare dagli altri oggetti
</string>
<string name="AddAndRemoveJoints">
Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti
</string>
<string name="ChangePermissions">
Cambiare i permessi
</string>
<string name="TrackYourCamera">
Tracciare la fotocamera
</string>
<string name="ControlYourCamera">
Controllare la tua fotocamera
</string>
<string name="only_user_message">
Sei l&apos;unico utente di questa sessione.
</string>
<string name="offline_message">
[FIRST] [LAST] è offline.
</string>
<string name="invite_message">
Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.
</string>
<string name="generic_request_error">
Errore durante la richiesta, riprova più tardi.
</string>
<string name="insufficient_perms_error">
Non hai sufficienti permessi.
</string>
<string name="session_does_not_exist_error">
Questa sessione non esiste più
</string>
<string name="no_ability_error">
Non hai questa abilitazione.
</string>
<string name="no_ability">
Non hai questa abilitazione.
</string>
<string name="not_a_mod_error">
Non sei un moderatore.
</string>
<string name="muted_error">
Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.
</string>
<string name="add_session_event">
Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].
</string>
<string name="message_session_event">
Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].
</string>
<string name="removed_from_group">
Sei stato espulso dal gruppo.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.
</string>
<string name="AcctTypeResident">
Residente
</string>
<string name="AcctTypeTrial">
Prova
</string>
<string name="AcctTypeCharterMember">
Membro privilegiato
</string>
<string name="AcctTypeEmployee">
Impiegato della Linden Lab
</string>
<string name="PaymentInfoUsed">
Info. di pagamento usate
</string>
<string name="PaymentInfoOnFile">
Info. di pagamento in archivio
</string>
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
Nessuna info. di pagamento
</string>
<string name="AgeVerified">
Età verificata
</string>
<string name="NotAgeVerified">
Età non verificata
</string>
</strings>