phoenix-firestorm/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml

651 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="LoginInProgress">
Fazendo Login. [APP_NAME] pode parecer congelado. Por favor, aguarde.
</string>
<string name="LoginAuthenticating">
Autenticando
</string>
<string name="LoginMaintenance">
Executando manutenção da conta...
</string>
<string name="LoginAttempt">
Falha na tentativa anterior de login. Fazendo Login, tentativa [NUMBER]
</string>
<string name="LoginPrecaching">
Carregando mundo...
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
Inicializando navegador embutido...
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
Inicializando multimídia...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
Verificando arquivos no cache (pode levar 60-90 segundos)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
Processando Resposta...
</string>
<string name="LoginInitializingWorld">
Inicializando Mundo...
</string>
<string name="LoginDecodingImages">
Decodificando imagens...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
Inicializando o QuickTime...
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
O QuickTime não foi encontrado - incapaz de inicializar.
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
O QuickTime foi inicializado com sucesso.
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
Aguardando o handshake com a região...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
Conectando à região...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
Baixando roupas...
</string>
<string name="AgentLostConnection">
Esta região pode estar passando por problemas. Por favor, verifique sua conexão com a internet.
</string>
<string name="TooltipPerson">
Pessoa
</string>
<string name="TooltipNoName">
(sem nome)
</string>
<string name="TooltipOwner">
Proprietário:
</string>
<string name="TooltipPublic">
Público
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
(Grupo)
</string>
<string name="TooltipFlagScript">
Script
</string>
<string name="TooltipFlagPhysics">
Física
</string>
<string name="TooltipFlagTouch">
Toque
</string>
<string name="TooltipFlagL$">
L$
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
Dar Inventário
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Imaterial
</string>
<string name="TooltipFlagTemporary">
Temporário
</string>
<string name="TooltipFlagRightClickMenu">
(Clique com o botão direito para acessar o menu)
</string>
<string name="TooltipFreeToCopy">
Cópia Permitida
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
À venda: L$[AMOUNT]
</string>
<string name="TooltipForSaleMsg">
À venda: [MESSAGE]
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
Construído por Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNoBuild">
Não é Permitido Construir
</string>
<string name="TooltipFlagNoEdit">
Construído por Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNotSafe">
Não é Seguro
</string>
<string name="TooltipFlagNoFly">
Não é Permitido Voar
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
Scripts de Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
Não são Permitidos Scripts
</string>
<string name="TooltipLand">
Terreno:
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Apenas um item único pode ser arrastado para este local
</string>
<string name="RetrievingData">
Buscando...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
Notas de Distribuição
</string>
<string name="LoadingData">
Carregando...
</string>
<string name="AvatarNameNobody">
(ninguém)
</string>
<string name="AvatarNameWaiting">
(aguardando)
</string>
<string name="AvatarNameHippos">
(hippos)
</string>
<string name="GroupNameNone">
(nenhum)
</string>
<string name="AssetErrorNone">
Nenhum erro
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
Item pedido falhou
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
Item pedido: arquivo inexistente
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
Item pedido: item não encontrado na base de dados.
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fim do arquivo
</string>
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
Não é possível abrir arquivo
</string>
<string name="AssetErrorFileNotFound">
Arquivo não encontrado
</string>
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
Tempo de transferência de arquivo expirado
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Circuito caiu
</string>
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
Visualizador e servidor não concordam no preço
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Status desconhecido
</string>
<string name="AvatarEditingApparance">
(Editando Aparência)
</string>
<string name="AvatarAway">
Distante
</string>
<string name="AvatarBusy">
Ocupado
</string>
<string name="AvatarMuted">
Mudo
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Temeroso
</string>
<string name="anim_express_anger">
Bravo
</string>
<string name="anim_away">
Distante
</string>
<string name="anim_backflip">
Virar para trás
</string>
<string name="anim_express_laugh">
Rir segurando a barriga
</string>
<string name="anim_express_toothsmile">
Sorriso largo
</string>
<string name="anim_blowkiss">
Mandar beijo
</string>
<string name="anim_express_bored">
Entediado
</string>
<string name="anim_bow">
Saudar curvando
</string>
<string name="anim_clap">
Aplaudir
</string>
<string name="anim_courtbow">
Saudação formal
</string>
<string name="anim_express_cry">
Chorar
</string>
<string name="anim_dance1">
Dança 1
</string>
<string name="anim_dance2">
Dança 2
</string>
<string name="anim_dance3">
Dança 3
</string>
<string name="anim_dance4">
Dança 4
</string>
<string name="anim_dance5">
Dança 5
</string>
<string name="anim_dance6">
Dança 6
</string>
<string name="anim_dance7">
Dança 7
</string>
<string name="anim_dance8">
Dança 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
Desdém
</string>
<string name="anim_drink">
Beber
</string>
<string name="anim_express_embarrased">
Envergonhado
</string>
<string name="anim_angry_fingerwag">
Negar com o dedo.
</string>
<string name="anim_fist_pump">
Vibrar provocando
</string>
<string name="anim_yoga_float">
Levitar Yoga
</string>
<string name="anim_express_frown">
Careta
</string>
<string name="anim_impatient">
Impaciente
</string>
<string name="anim_jumpforjoy">
Pular de Alegria
</string>
<string name="anim_kissmybutt">
Beije meu Bumbum
</string>
<string name="anim_express_kiss">
Beijar
</string>
<string name="anim_laugh_short">
Rir
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Exibir músculos
</string>
<string name="anim_no_unhappy">
Não (descontente)
</string>
<string name="anim_no_head">
Não
</string>
<string name="anim_nyanya">
Nya-nya-nya
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
Soco Um-Dois
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Abrir a boca
</string>
<string name="anim_peace">
Paz
</string>
<string name="anim_point_you">
Apontar para o outro
</string>
<string name="anim_point_me">
Apontar para si
</string>
<string name="anim_punch_l">
Socar Esquerda
</string>
<string name="anim_punch_r">
Socar Direita
</string>
<string name="anim_rps_countdown">
RPS contar
</string>
<string name="anim_rps_paper">
RPS papel
</string>
<string name="anim_rps_rock">
RPS pedra
</string>
<string name="anim_rps_scissors">
RPS tesoura
</string>
<string name="anim_express_repulsed">
Repulsa
</string>
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
Chute giratório
</string>
<string name="anim_express_sad">
Triste
</string>
<string name="anim_salute">
Saúde
</string>
<string name="anim_shout">
Gritar
</string>
<string name="anim_express_shrug">
Encolher ombros
</string>
<string name="anim_express_smile">
Sorrir
</string>
<string name="anim_smoke_idle">
Fumar à toa
</string>
<string name="anim_smoke_inhale">
Inalar Fumaça
</string>
<string name="anim_smoke_throw_down">
Expelir Fumaça
</string>
<string name="anim_express_surprise">
Surpresa
</string>
<string name="anim_sword_strike_r">
Golpe de Espada
</string>
<string name="anim_angry_tantrum">
Enraivecer
</string>
<string name="anim_express_tongue_out">
Mostrar a língua
</string>
<string name="anim_hello">
Onda
</string>
<string name="anim_whisper">
Sussurrar
</string>
<string name="anim_whistle">
Assobiar
</string>
<string name="anim_express_wink">
Piscar
</string>
<string name="anim_wink_hollywood">
Piscar (Hollywood)
</string>
<string name="anim_express_worry">
Preocupar-se
</string>
<string name="anim_yes_happy">
Sim (Feliz)
</string>
<string name="anim_yes_head">
Sim
</string>
<string name="texture_loading">
Carregando...
</string>
<string name="worldmap_offline">
Desconectado
</string>
<string name="whisper">
sussurra:
</string>
<string name="shout">
grita:
</string>
<string name="SIM_ACCESS_PG">
PG
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
Mature
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adult
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
Desconectado
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
Desconhecido
</string>
<string name="land_type_unknown">
(desconhecido)
</string>
<string name="covenant_never_modified">Última modificação: (nunca)</string>
<string name="covenant_modified">Última modificação: </string>
<string name="all_files">
Todos os Arquivos
</string>
<string name="sound_files">
Sons
</string>
<string name="animation_files">
Animações
</string>
<string name="image_files">
Imagens
</string>
<string name="save_file_verb">
Salvar
</string>
<string name="load_file_verb">
Carregar
</string>
<string name="targa_image_files">
Imagens Targa
</string>
<string name="bitmap_image_files">
Imagens Bitmap
</string>
<string name="avi_movie_file">
Arquivo de filme AVI
</string>
<string name="xaf_animation_file">
Arquivo de Animação XAF
</string>
<string name="xml_file">
Arquivo XML
</string>
<string name="dot_raw_file">
Arquivo RAW
</string>
<string name="compressed_image_files">
Imagens Compactadas
</string>
<string name="load_files">
Carregar Arquivos
</string>
<string name="choose_the_directory">
Escolher Diretório
</string>
<string name="accel-mac-control">
&#8963;
</string>
<string name="accel-mac-command">
&#8984;
</string>
<string name="accel-mac-option">
&#8997;
</string>
<string name="accel-mac-shift">
&#8679;
</string>
<string name="accel-win-control">
Ctrl+
</string>
<string name="accel-win-alt">
Alt+
</string>
<string name="accel-win-shift">
Shift+
</string>
<string name="GraphicsQualityLow">
Baixo
</string>
<string name="GraphicsQualityMid">
Meio
</string>
<string name="GraphicsQualityHigh">
Alto
</string>
<!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING -->
<string name="Linden Location">Locação Linden</string>
<string name="Adult">Adult</string>
<string name="Arts&amp;Culture">Artes e Cultura</string>
<string name="Business">Negócios</string>
<string name="Educational">Educacional</string>
<string name="Gaming">Jogos</string>
<string name="Hangout">Moradia</string>
<string name="Newcomer Friendly">Amigável a Novos Usuários</string>
<string name="Parks&amp;Nature">Parques &amp; Natureza</string>
<string name="Residential">Residencial</string>
<string name="Shopping">Compras</string>
<string name="Other">Outros</string>
<string name="ringing">
Conectando à conversa de Voz no mundo
</string>
<string name="connected">
Conectado
</string>
<string name="unavailable">
Voz não disponível na sua localização atual
</string>
<string name="hang_up">
Desconectado da conversa de Voz no mundo
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], obteve permissão para: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], teve permissão negada para: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
Tomar linden dólares (L$) de você
</string>
<string name="ActOnControlInputs">
Atue nas suas entradas de controle
</string>
<string name="RemapControlInputs">
Remapeie suas entradas de controle
</string>
<string name="AnimateYourAvatar">
Faça uma animação para o seu avatar
</string>
<string name="AttachToYourAvatar">
Anexe ao seu avatar
</string>
<string name="ReleaseOwnership">
Libere a propriedade e torne-a pública
</string>
<string name="LinkAndDelink">
Una e desuna de outros objetos
</string>
<string name="AddAndRemoveJoints">
Adicione e remova junções com outros objetos
</string>
<string name="ChangePermissions">
Modifique as permissões
</string>
<string name="TrackYourCamera">
Acompanhe sua câmera
</string>
<string name="ControlYourCamera">
Controle sua camera
</string>
<string name="only_user_message">
Você é o único usuário desta sessão.
</string>
<string name="offline_message">
[FIRST] [LAST] está offline.
</string>
<string name="invite_message">
Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
</string>
<string name="generic_request_error">
Erro na requisição, por favor, tente novamente.
</string>
<string name="insufficient_perms_error">
Você não tem permissões suficientes.
</string>
<string name="session_does_not_exist_error">
A sessão deixou de existir
</string>
<string name="no_ability_error">
Você não possui esta habilidade.
</string>
<string name="no_ability">
Você não possui esta habilidade.
</string>
<string name="not_a_mod_error">
Você não é um moderador de sessão.
</string>
<string name="muted_error">
Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
</string>
<string name="add_session_event">
Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
</string>
<string name="message_session_event">
Não foi possível enviar sua mensagem na sessão de bate- papo com [RECIPIENT].
</string>
<string name="removed_from_group">
Você foi removido do grupo.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
</string>
<string name="AcctTypeResident">
Residente
</string>
<string name="AcctTypeTrial">
Teste
</string>
<string name="AcctTypeCharterMember">
Estatuto do membro
</string>
<string name="AcctTypeEmployee">
Contratado da Linden Lab
</string>
<string name="PaymentInfoUsed">
Infor. de pagamento utilizadas
</string>
<string name="PaymentInfoOnFile">
Infor. de pagamento no arquivo
</string>
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
Sem infor. de pagamento no arquivo
</string>
<string name="AgeVerified">
Idade Verificada
</string>
<string name="NotAgeVerified">
Idade não Verificada
</string>
</strings>