phoenix-firestorm/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml

7334 lines
187 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="SECOND_LIFE_GRID">
Second Life-Grid:
</string>
<string name="SUPPORT_SITE">
Firestorm Support-Portal
</string>
<string name="StartupLoading">
[APP_NAME] wird geladen...
</string>
<string name="StartupClearingCache">
Cache wird gelöscht...
</string>
<string name="StartupClearingTextureCache">
Textur-Cache wird gelöscht...
</string>
<string name="StartupInitializingTextureCache">
Textur-Cache wird initialisiert...
</string>
<string name="StartupRequireDriverUpdate">
Grafikinitialisierung fehlgeschlagen. Bitte aktualisieren Sie Ihren Grafiktreiber.
</string>
<string name="AboutHeader">
[APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([ADDRESS_SIZE]bit / [SIMD]) ([CHANNEL]) [BUILD_TYPE]
[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
</string>
<string name="AboutCompiler">
Kompiliert mit [COMPILER], Version [COMPILER_VERSION]
</string>
<string name="BuildConfig">
Build-Konfiguration [BUILD_CONFIG]
</string>
<string name="AboutPosition">
Sie befinden sich an [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] auf &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt;
SLURL: &lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(globale Koordinaten [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1])
[SERVER_VERSION]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
</string>
<string name="AboutPositionRLVShowLoc">
Sie befinden sich in [REGION]
[SERVER_VERSION]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
</string>
<string name="AboutSystem">
CPU: [CPU]
Speicher: [MEMORY_MB] MB (Verwendet: [USED_RAM] MB)
Parallelität: [CONCURRENCY]
Betriebssystemversion: [OS_VERSION]
Grafikkartenhersteller: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
Grafikkarte: [GRAPHICS_CARD]
Grafikkartenspeicher: [GRAPHICS_CARD_MEMORY] MB
Grafikkartenspeicher (Erkannt): [GRAPHICS_CARD_MEMORY_DETECTED] MB
Grafikkartenspeicher (Budget): [VRAM_BUDGET]
</string>
<string name="AboutDriver">
Windows-Grafiktreiberversion: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
</string>
<string name="AboutOGL">
OpenGL-Version: [OPENGL_VERSION]
</string>
<string name="AboutSettings">
Modus: [MODE]
Oberflächendesign: [SKIN] ([THEME])
Fenstergröße: [WINDOW_WIDTH]x[WINDOW_HEIGHT] px
Schriftart: [FONT] ([FONT_SCREEN_DPI] dpi)
Schriftart Größenanpassung: [FONT_SIZE] pt
UI-Skalierung: [UI_SCALE_FACTOR]
Draw Distance: [DRAW_DISTANCE] m
Bandbreite: [BANDWIDTH] kbit/s
LOD-Faktor: [LOD]
Darstellungsqualität: [RENDERQUALITY]
</string>
<string name="AboutCache">
Disk-Cache: [DISK_CACHE_INFO]
</string>
<string name="AboutOSXHiDPI">
HiDPI-Anzeigemodus: [HIDPI]
</string>
<string name="AboutLibs">
RestrainedLove API: [RLV_VERSION]
libcurl-Version: [LIBCURL_VERSION]
J2C-Decoderversion: [J2C_VERSION]
Audio-Treiberversion: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
[LIBCEF_VERSION]
LibVLC-Version: [LIBVLC_VERSION]
Voice-Serverversion: [VOICE_VERSION]
</string>
<string name="AboutTraffic">
Paketverlust: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
</string>
<string name="AboutTime">
[day, datetime, slt]. [month, datetime, slt] [year, datetime, slt] [hour24, datetime, slt]:[min, datetime, slt]:[second,datetime,slt] SLT
</string>
<string name="LocalTime">
[day, datetime, local]. [month, datetime, local] [year, datetime, local] [hour24, datetime, local]:[min, datetime, local]:[second,datetime,local]
</string>
<string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
Fehler beim Abrufen der URL für die Server-Versionshinweise.
</string>
<string name="BuildConfiguration">
Build-Konfiguration
</string>
<string name="ProgressRestoring">
Wird wiederhergestellt...
</string>
<string name="ProgressChangingResolution">
Auflösung wird geändert...
</string>
<string name="Fullbright">
Fullbright (Legacy)
</string>
<string name="LoginInProgress">
Anmeldevorgang gestartet. [APP_NAME] reagiert möglicherweise nicht. Bitte warten.
</string>
<string name="LoginInProgressNoFrozen">
Anmeldung erfolgt...
</string>
<string name="LoginAuthenticating">
Authentifizierung
</string>
<string name="LoginMaintenance">
Account wird aktualisiert...
</string>
<string name="LoginAttempt">
Ein früherer Anmeldeversuch ist fehlgeschlagen. Anmeldung, Versuch [NUMBER]
</string>
<string name="LoginPrecaching">
Welt wird geladen...
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
Integrierter Webbrowser wird initialisiert...
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
Multimedia wird initialisiert...
</string>
<string name="LoginInitializingFonts">
Schriftarten werden geladen...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
Cache-Dateien werden überprüft (dauert 60-90 Sekunden)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
Antwort wird verarbeitet...
</string>
<string name="LoginInitializingWorld">
Welt wird initialisiert...
</string>
<string name="LoginDecodingImages">
Bilder werden entpackt...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
QuickTime wird initialisiert...
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
QuickTime nicht gefunden - Initialisierung nicht möglich.
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
QuickTime wurde initialisiert.
</string>
<string name="LoginRequestSeedCapGrant">
Fähigkeiten der Region werden ermittelt...
</string>
<string name="LoginRetrySeedCapGrant">
Fähigkeiten der Region werden ermittelt, Versuch [NUMBER]...
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
Region-Handshake...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
Region-Verbindung...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
Kleidung wird geladen...
</string>
<string name="InvalidCertificate">
Der Server hat ein ungültiges oder korruptes Zertifikat zurückgegeben. Bitte kontaktieren Sie den Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertInvalidHostname">
Ein ungültiger Hostname wurde verwendet, um auf den Server zuzugreifen. Bitte überprüfen Sie Ihre SLURL oder den Grid-Hostnamen.
</string>
<string name="CertExpired">
Das vom Grid ausgegebene Zertifikat ist abgelaufen. Bitte überprüfen Sie Ihre Systemuhr oder kontaktieren Sie Ihren Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertKeyUsage">
Das vom Server ausgegebene Zertifikat konnte nicht für SSL verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertBasicConstraints">
In der Zertifikatskette des Servers befanden sich zu viele Zertifikate. Bitte kontaktieren Sie Ihren Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertInvalid">
Das Zertifikat konnte nicht geladen werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertInvalidSignature">
Die Zertifikatsunterschrift des Gridservers konnte nicht bestätigt werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Grid-Administrator.
</string>
<string name="CertAllocationFailure">
Fehler beim Allokieren von Speicher für OpenSSL zum Laden des Zertifikats.
</string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Netzwerkfehler: Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
</string>
<string name="LoginFailedHeader">
Anmeldung fehlgeschlagen
</string>
<string name="Quit">
Beenden
</string>
<string name="create_account_url">
https://www.firestormviewer.org/join-secondlife/
</string>
<string name="AgniGridLabel">
Second Life Main Grid (Agni)
</string>
<string name="AditiGridLabel">
Second Life Beta Test Grid (Aditi)
</string>
<string name="ViewerDownloadURL">
http://secondlife.com/download
</string>
<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
Mit dem von Ihnen verwendeten Viewer ist der Zugriff nicht mehr möglich. Laden Sie von den folgenden Seite einen neuen Viewer herunter:
https://www.firestormviewer.org/choose-your-platform/
Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden FAQ-Seite:
http://secondlife.com/viewer-access-faq
</string>
<string name="LoginFailed">Login-Prozess konnte aufgrund eines Systemfehlers nicht durchgeführt werden. Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich bitte an den Support des entsprechenden Grids.
</string>
<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
Optionales Viewer-Update verfügbar: [VERSION]
</string>
<string name="LoginFailedRequiredUpdate">
Erforderliches Viewer-Update: [VERSION]
</string>
<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
Dieser Agent ist bereits angemeldet.
</string>
<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
Wir bitten um Entschuldigung! Wir konnten Sie nicht anmelden.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Informationen eingegeben haben:
* Benutzername (wie robertschmidt12 oder warme.sonne)
* Kennwort
* Zwei-Faktor-Token (falls aktiviert)
Stellen Sie außerdem sicher, dass die Umschaltsperre deaktiviert ist.
</string>
<string name="LoginFailedPasswordChanged">
Ihr Kennwort wurde aus Sicherheitsgründen geändert.
Gehen Sie zur Seite „Mein Account“ unter http://secondlife.com/password
und beantworten Sie die Sicherheitsfrage, um Ihr Kennwort zurückzusetzen.
Wir entschuldigen uns für eventuell enstandene Unannehmlichkeiten.
</string>
<string name="LoginFailedPasswordReset">
Aufgrund von Systemänderungen müssen Sie Ihr Kennwort zurücksetzen.
Gehen Sie zur Seite „Mein Account“ unter http://secondlife.com/password
und beantworten Sie die Sicherheitsfrage, um Ihr Kennwort zurückzusetzen.
Wir entschuldigen uns für eventuell enstandene Unannehmlichkeiten.
</string>
<string name="LoginFailedEmployeesOnly">
Second Life ist vorübergehend wegen Wartung geschlossen.
Nur Mitarbeiter können sich anmelden.
Aktuelle Informationen finden Sie unter www.secondlife.com/status.
</string>
<string name="LoginFailedPremiumOnly">
Die Anmeldung bei Second Life ist vorübergehend eingeschränkt, um sicherzustellen, dass Einwohner, die sich bereits inworld aufhalten, das bestmögliche Erlebnis haben.
Benutzer mit kostenlosen Konten können sich während dieses Zeitraums nicht bei Second Life anmelden, damit die Kapazität Benutzern zur Verfügung steht, die ein gebührenpflichtiges Premium-Konto besitzen.
</string>
<string name="LoginFailedComputerProhibited">
Der Zugriff auf Second Life ist von diesem Computer aus nicht möglich.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an
support@secondlife.com.
</string>
<string name="PacificTime">
Pazifik-Zeit
</string>
<string name="LoginFailedAcountSuspended">
Ihr Konto ist erst ab
[TIME] wieder verfügbar.
</string>
<string name="LoginFailedAccountDisabled">
Ihre Anfrage kann derzeit nicht bearbeitet werden.
Bitte wenden Sie sich unter http://secondlife.com/support an den Second Life-Support.
</string>
<string name="LoginFailedTransformError">
Nicht übereinstimmende Daten bei der Anmeldung festgestellt.
Wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedAccountMaintenance">
An Ihrem Konto werden gerade kleinere Wartungsarbeiten durchgeführt.
Ihr Konto ist erst ab
[TIME] wieder verfügbar.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
Abmeldeanforderung führte zu einem Simulatorfehler.
</string>
<string name="LoginFailedPendingLogout">
Das System meldet Sie gerade ab.
Bitte warten Sie eine Minute, bevor Sie sich erneut einloggen.
</string>
<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
Es kann keine gültige Sitzung erstellt werden.
</string>
<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
Es kann keine Simulatorverbindung hergestellt werden.
</string>
<string name="LoginFailedRestrictedHours">
Mit Ihrem Konto ist der Zugriff auf Second Life
nur zwischen [START] und [END] Pacific Time möglich.
Schauen Sie während dieses Zeitraums vorbei.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedIncorrectParameters">
Falsche Parameter.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
Vorname muss alphanumerisch sein.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
Nachname muss alphanumerisch sein.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
Die Region wird gerade offline geschaltet.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
Agent nicht in Region.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutFailedPendingLogin">
Die Region war gerade dabei, eine andere Sitzung anzumelden.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutFailedLoggingOut">
Die Region war gerade dabei, die vorherige Sitzung abzumelden.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
Die Region ist noch immer dabei, die vorherige Sitzung abzumelden.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutSucceeded">
Die Region hat soeben die letzte Sitzung abgemeldet.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LogoutFailedLogoutBegun">
Die Region hat den Abmeldevorgang gestartet.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LoginFailedLoggingOutSession">
Das System hat begonnen, Ihre letzte Sitzung abzumelden.
Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
</string>
<string name="LoginFailedAuthenticationMFARequired">
Um die Anmeldung fortzusetzen, geben Sie bitte ein neues Token aus Ihrer Multifaktor-Authentifizierungs-App ein.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass Sie diese Meldung fälschlicherweise erhalten haben, wenden Sie sich an support@secondlife.com.
</string>
<string name="AgentLostConnection">
In dieser Region kann es zu Problemen kommen. Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
</string>
<string name="SavingSettings">
Ihr Einstellungen werden gespeichert...
</string>
<string name="LoggingOut">
Abmeldung erfolgt...
</string>
<string name="ShuttingDown">
Programm wird beendet...
</string>
<string name="YouHaveBeenDisconnected">
Die Verbindung zu der Region ist abgebrochen.
</string>
<string name="SentToInvalidRegion">
Sie wurden in eine ungültige Region geschickt.
</string>
<string name="TestingDisconnect">
Verbindungsabbruch wird getestet
</string>
<string name="SocialFlickrConnecting">
Verbinden mit Flickr...
</string>
<string name="SocialFlickrPosting">
Posten...
</string>
<string name="SocialFlickrDisconnecting">
Flickr-Verbindung wird getrennt...
</string>
<string name="SocialFlickrErrorConnecting">
Problem beim Verbinden mit Flickr
</string>
<string name="SocialFlickrErrorPosting">
Problem beim Posten auf Flickr
</string>
<string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">
Problem beim Trennen der Flickr-Verbindung
</string>
<string name="SocialPrimfeedConnecting">
Verbinden mit Primfeed...
</string>
<string name="SocialPrimfeedNotAuthorized">
Nicht autorisiert...
</string>
<string name="SocialPrimfeedPosting">
Teilen...
</string>
<string name="SocialPrimfeedErrorPosting">
Problem beim Posten auf Primfeed
</string>
<string name="BlackAndWhite">
Schwarzweiß
</string>
<string name="Colors1970">
Farben der Siebziger Jahre
</string>
<string name="Intense">
Intensiv
</string>
<string name="Newspaper">
Zeitungspapier
</string>
<string name="Sepia">
Sepia
</string>
<string name="Spotlight">
Spotlight
</string>
<string name="Video">
Video
</string>
<string name="Autocontrast">
Autokontrast
</string>
<string name="LensFlare">
Blendenfleck
</string>
<string name="Miniature">
Miniatur
</string>
<string name="Toycamera">
Spielzeugkamera
</string>
<string name="Antique">
Antik
</string>
<string name="Badtrip">
Bad Trip
</string>
<string name="Blownhighlights">
Verstärktes Glanzlicht
</string>
<string name="Softfocus">
Weicher Fokus
</string>
<string name="Brighten">
Aufhellen
</string>
<string name="Cartoon">
Cartoon
</string>
<string name="Darken">
Abdunkeln
</string>
<string name="Edges">
Leuchtende Kanten
</string>
<string name="Focus">
Zentraler Focus
</string>
<string name="Heatwave">
Hitzewelle
</string>
<string name="Julesverne">
Jules Verne
</string>
<string name="Lightleak">
Licht-Leck
</string>
<string name="Linearize">
Linearisieren
</string>
<string name="Negative">
Negativ
</string>
<string name="Overcast">
Trüben
</string>
<string name="Posterize">
Posterisieren
</string>
<string name="Rotatecolors180">
Farbverschiebung
</string>
<string name="Sharpen">
Schärfen
</string>
<string name="Thematrix">
Die Matrix
</string>
<string name="TooltipPerson">
Person
</string>
<string name="TooltipNoName">
(namenlos)
</string>
<string name="TooltipOwner">
Eigentümer:
</string>
<string name="TooltipPublic">
Öffentlich
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
(Gruppe)
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
Zum Verkauf: [AMOUNT] L$
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
Gruppenbau
</string>
<string name="TooltipFlagNoBuild">
Bauen aus
</string>
<string name="TooltipFlagNoEdit">
Editieren aus
</string>
<string name="TooltipFlagNotSafe">
Unsicher
</string>
<string name="TooltipFlagNoFly">
Fliegen aus
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
Gruppenskripte
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
Skripte aus
</string>
<string name="TooltipFlagScript">
Skript
</string>
<string name="TooltipFlagPhysics">
Physik
</string>
<string name="TooltipFlagTouch">
Berühren
</string>
<string name="TooltipFlagL$">
L$
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
Inventar fallen lassen
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Phantom
</string>
<string name="TooltipFlagTemporary">
Temporär
</string>
<string name="TooltipPrimCount">
Primitive: [COUNT]
</string>
<string name="TooltipPrimEquivalent">
, Auswirkung auf Land: [PEWEIGHT]
</string>
<string name="TooltipPrimEquivalentLoading">
, bestimme Auswirkung auf Land...
</string>
<string name="TooltipDistance">
Entfernung: [DISTANCE] m
</string>
<string name="TooltipPosition">
Position: [POSITION]
</string>
<string name="TooltipLand">
Land:
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Sie können nur ein einzelnes Objekt hierher ziehen
</string>
<string name="TooltipTooManyWearables">
Sie können keinen Ordner tragen, der mehr als [AMOUNT] Elemente enthält. Sie können diesen Höchstwert unter „Erweitert“ &gt; „Debug-Einstellungen anzeigen“ &gt; „WearFolderLimit“ ändern.
</string>
<string name="TooltipPrice" value="[AMOUNT] L$"/>
<string name="TooltipSLIcon">
Führt zu einer Seite in der offiziellen Domäne SecondLife.com oder LindenLab.com.
</string>
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
Sie können keine Objekte aus dem Marktplatz-Auflistungsordner rezzen
</string>
<string name="TooltipOutboxWorn">
Sie können Objekte, die Sie tragen, nicht in den Marktplatz-Auflistungsordner stellen
</string>
<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
Tiefe der verschachtelten Ordner überschreitet [AMOUNT]. Reduzieren Sie die Ordnertiefe. Verpacken Sie ggf. einige Artikel.
</string>
<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
Anzahl von Unterordnern überschreitet [AMOUNT]. Reduzieren Sie die Anzahl von Ordnern in Ihrer Auflistung. Verpacken Sie ggf. einige Artikel.
</string>
<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
Anzahl von Objekten überschreitet [AMOUNT]. Um mehr als [AMOUNT] Objekte in einer Auflistung verkaufen zu können, müssen Sie einige davon verpacken.
</string>
<string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">
Anzahl von Bestandsobjekten überschreitet [AMOUNT].
</string>
<string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">
Sie können Objekte oder Ordner nur in der Registerkarte „Alle“ oder „Nicht verknüpft“ ablegen. Wählen Sie diese Registerkarte aus und verschieben Sie Ihre Objekte bzw. Ordner noch einmal.
</string>
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
Mindestens eines dieser Objekte kann nicht verkauft oder übertragen werden
</string>
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
Sie können nur Objekte aus Ihrem Inventar in den Marktplatz einstellen
</string>
<string name="TooltipOutboxLinked">
Sie können keine verknüpften Objekte oder Ordner in den Marktplatz einstellen
</string>
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
Sie können Visitenkarten nicht in den Marktplatz einstellen
</string>
<string name="TooltipOutboxDragActive">
Sie können keine gelistete Auflistung entfernen
</string>
<string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">
Der Stammordner mit Marktplatz-Auflistungen kann nicht verschoben werden.
</string>
<string name="TooltipOutboxMixedStock">
Alle Objekte in einem Bestandsordner müssen vom gleichen Typ sein und die gleiche Berechtigung haben
</string>
<string name="TooltipOutfitNotInInventory">
Sie können nur Objekte oder Outfits aus Ihrem persönlichen Inventar zu „Outfits“ hinzufügen.
</string>
<string name="TooltipCantCreateOutfit">
Ein oder mehrere Objekte können nicht innerhalb von „Outfits“ verwendet werden.
</string>
<string name="TooltipCantMoveOutfitIntoOutfit">
Outfit kann nicht in ein anderes Outfit verschoben werden.
</string>
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
Sie können einen Ordner nicht in einen seiner untergeordneten Ordner verschieben
</string>
<string name="TooltipDragOntoSelf">
Sie können einen Ordner nicht in sich selbst verschieben
</string>
<string name="TooltipHttpUrl">
Anklicken, um Webseite anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipSLURL">
Anklicken, um Informationen zu diesem Standort anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipAgentUrl">
Anklicken, um das Profil dieses Einwohners anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipAgentInspect">
Mehr über diesen Einwohner
</string>
<string name="TooltipAgentMute">
Klicken, um diesen Einwohner stummzuschalten
</string>
<string name="TooltipAgentUnmute">
Klicken, um diesen Einwohner freizuschalten
</string>
<string name="TooltipAgentIM">
Klicken, um diesem Einwohner eine IM zu schicken.
</string>
<string name="TooltipAgentPay">
Klicken, um diesen Einwohner zu bezahlen
</string>
<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
Klicken, um diesem Einwohner einen Teleport anzubieten.
</string>
<string name="TooltipAgentRequestFriend">
Klicken, um diesem Einwohner ein Freundschaftsangebot zu schicken.
</string>
<string name="TooltipGroupUrl">
Anklicken, um Beschreibung der Gruppe anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipEventUrl">
Anklicken, um Beschreibung der Veranstaltung anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipClassifiedUrl">
Anklicken, um diese Anzeige anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipParcelUrl">
Anklicken, um Beschreibung der Parzelle anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipTeleportUrl">
Anklicken, um zu diesem Standort zu teleportieren
</string>
<string name="TooltipObjectIMUrl">
Anklicken, um Beschreibung des Objekts anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipMapUrl">
Klicken, um diese Position auf der Karte anzuzeigen
</string>
<string name="TooltipSLAPP">
Anklicken, um Befehl secondlife:// auszuführen
</string>
<string name="TooltipFSHelpDebugSLUrl">
Anklicken, um das Fenster mit Debug-Einstellungen für diese Einstellung zu öffnen
</string>
<string name="TooltipFSUrlEntryWear">
Anklicken, um den Inhalt eines Inventar-Ordners anzuziehen
</string>
<string name="CurrentURL" value=" CurrentURL: [CurrentURL]"/>
<string name="TooltipEmail">
Klicken, um eine E-Mail zu verfassen
</string>
<string name="SLurlLabelTeleport">
Teleportieren nach
</string>
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
Karte anzeigen für
</string>
<string name="SLappAgentMute">
Stummschalten
</string>
<string name="SLappAgentUnmute">
Stummschaltung aufheben
</string>
<string name="SLappAgentIM">
IM
</string>
<string name="SLappAgentPay">
Bezahlen
</string>
<string name="SLappAgentOfferTeleport">
Teleportangebot an
</string>
<string name="SLappAgentRequestFriend">
Freundschaftsangebot
</string>
<string name="SLappAgentRemoveFriend">
Entfernen von Freunden
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
Schließen (⌘W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
Schließen (Strg+W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
Schließen
</string>
<string name="BUTTON_RESTORE">
Wiederherstellen
</string>
<string name="BUTTON_MINIMIZE">
Minimieren
</string>
<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
Abnehmen
</string>
<string name="BUTTON_DOCK">
Andocken
</string>
<string name="BUTTON_HELP">
Hilfe anzeigen
</string>
<string name="BUTTON_SNOOZE">
Temporär unterdrücken
</string>
<string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">
Objekte dieses Typs können nicht an Notizkarten
für diese Region angehängt werden.
</string>
<string name="TooltipNotecardOwnerRestrictedDrop">
An Notizkarten können nur Objekte ohne
Berechtigungseinschränkungen für den
nächsten Eigentümer angehängt werden.
</string>
<string name="TooltipTextureRestrictedDrop">
Nur Texturen mit unbeschränkten
Kopier- und Transfer-Berechtigungen
sind erlaubt.
</string>
<string name="Searching">
Suchen...
</string>
<string name="NoneFound">
Nicht gefunden.
</string>
<string name="RetrievingData">
Laden...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
Versionshinweise
</string>
<string name="LoadingData">
Wird geladen...
</string>
<string name="LockedFolder">
gesperrt
</string>
<string name="ProtectedFolder">
geschützt
</string>
<string name="AvatarNameNobody">
(niemand)
</string>
<string name="AvatarNameWaiting">
(Wird geladen...)
</string>
<string name="AvatarNameMultiple">
(mehrere)
</string>
<string name="GroupNameNone">
(keiner)
</string>
<string name="AssetErrorNone">
Kein Fehler
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
Asset-Anforderung: fehlgeschlagen
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
Asset-Anforderung: Datei existiert nicht
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
Asset-Anforderung: Asset in Datenbank nicht gefunden
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Ende der Datei
</string>
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
Datei kann nicht geöffnet werden
</string>
<string name="AssetErrorFileNotFound">
Datei nicht gefunden
</string>
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
Zeitüberschreitung bei Dateiübertragung
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Verbindung verloren
</string>
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
Viewer und Server sind sich nicht über Preis einig
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Status unbekannt
</string>
<string name="AssetUploadServerUnreacheble">
Dienst nicht verfügbar.
</string>
<string name="AssetUploadServerDifficulties">
Auf dem Server sind unerwartete Probleme aufgetreten.
</string>
<string name="AssetUploadServerUnavaliable">
Dienst nicht verfügbar oder Zeitüberschreitung beim Upload.
</string>
<string name="AssetUploadRequestInvalid">
Fehler in der Upload-Anforderung. Bitte besuchen Sie
https://www.firestormviewer.org/support für Hilfe zum Lösen des Problems.
</string>
<string name="SettingValidationError">
Validierung für das Importieren der Einstellungen [NAME] fehlgeschlagen
</string>
<string name="SettingImportFileError">
[FILE] konnte nicht geöffnet werden
</string>
<string name="SettingParseFileError">
[FILE] konnte nicht geöffnet werden
</string>
<string name="SettingTranslateError">
Altes Windlight [NAME] konnte nicht übernommen werden
</string>
<string name="texture">
Textur
</string>
<string name="sound">
Sound
</string>
<string name="calling card">
Visitenkarte
</string>
<string name="landmark">
Landmarke
</string>
<string name="legacy script">
Skript (veraltet)
</string>
<string name="clothing">
Kleidung
</string>
<string name="object">
Objekt
</string>
<string name="note card">
Notizkarte
</string>
<string name="folder">
Ordner
</string>
<string name="root">
Hauptverzeichnis
</string>
<string name="lsl2 script">
LSL2 Skript
</string>
<string name="lsl bytecode">
LSL Bytecode
</string>
<string name="tga texture">
tga-Textur
</string>
<string name="body part">
Körperteil
</string>
<string name="snapshot">
Foto
</string>
<string name="lost and found">
Fundbüro
</string>
<string name="targa image">
targa-Bild
</string>
<string name="trash">
Papierkorb
</string>
<string name="jpeg image">
jpeg-Bild
</string>
<string name="animation">
Animation
</string>
<string name="gesture">
Geste
</string>
<string name="simstate">
simstate
</string>
<string name="favorite">
Favoriten
</string>
<string name="symbolic link">
Link
</string>
<string name="symbolic folder link">
Link zu Ordner
</string>
<string name="settings blob">
Einstellungen
</string>
<string name="render material">
Material
</string>
<string name="mesh">
mesh
</string>
<string name="AvatarEditingAppearance">
(Aussehen wird bearbeitet)
</string>
<string name="AvatarAway">
Abwesend
</string>
<string name="AvatarDoNotDisturb">
Nicht stören
</string>
<string name="AvatarMuted">
Ignoriert
</string>
<string name="AvatarAutoResponse">
Automatische Antwort
</string>
<string name="AvatarTyping">
Tippt
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Ängstlich
</string>
<string name="anim_express_anger">
Verärgert
</string>
<string name="anim_away">
Abwesend
</string>
<string name="anim_backflip">
Rückwärtssalto
</string>
<string name="anim_express_laugh">
Lachkrampf
</string>
<string name="anim_express_toothsmile">
Grinsen
</string>
<string name="anim_blowkiss">
Kusshand
</string>
<string name="anim_express_bored">
Gelangweilt
</string>
<string name="anim_bow">
Verbeugen
</string>
<string name="anim_clap">
Klatschen
</string>
<string name="anim_courtbow">
Diener
</string>
<string name="anim_express_cry">
Weinen
</string>
<string name="anim_dance1">
Tanz 1
</string>
<string name="anim_dance2">
Tanz 2
</string>
<string name="anim_dance3">
Tanz 3
</string>
<string name="anim_dance4">
Tanz 4
</string>
<string name="anim_dance5">
Tanz 5
</string>
<string name="anim_dance6">
Tanz 6
</string>
<string name="anim_dance7">
Tanz 7
</string>
<string name="anim_dance8">
Tanz 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
Verachten
</string>
<string name="anim_drink">
Trinken
</string>
<string name="anim_express_embarrased">
Verlegen
</string>
<string name="anim_angry_fingerwag">
Drohen
</string>
<string name="anim_fist_pump">
Faust pumpen
</string>
<string name="anim_yoga_float">
Yogaflieger
</string>
<string name="anim_express_frown">
Stirnrunzeln
</string>
<string name="anim_impatient">
Ungeduldig
</string>
<string name="anim_jumpforjoy">
Freudensprung
</string>
<string name="anim_kissmybutt">
LMA
</string>
<string name="anim_express_kiss">
Küssen
</string>
<string name="anim_laugh_short">
Lachen
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Posen
</string>
<string name="anim_no_unhappy">
Nein (Bedauernd)
</string>
<string name="anim_no_head">
Nein
</string>
<string name="anim_nyanya">
Ällabätsch
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
Eins-Zwei-Punch
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Mund offen
</string>
<string name="anim_peace">
Friede
</string>
<string name="anim_point_you">
Auf anderen zeigen
</string>
<string name="anim_point_me">
Auf mich zeigen
</string>
<string name="anim_punch_l">
Linker Haken
</string>
<string name="anim_punch_r">
Rechter Haken
</string>
<string name="anim_rps_countdown">
SSP zählen
</string>
<string name="anim_rps_paper">
SSP Papier
</string>
<string name="anim_rps_rock">
SSP Stein
</string>
<string name="anim_rps_scissors">
SSP Schere
</string>
<string name="anim_express_repulsed">
Angewidert
</string>
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
Rundkick
</string>
<string name="anim_express_sad">
Traurig
</string>
<string name="anim_salute">
Salutieren
</string>
<string name="anim_shout">
Rufen
</string>
<string name="anim_express_shrug">
Schulterzucken
</string>
<string name="anim_express_smile">
Lächeln
</string>
<string name="anim_smoke_idle">
Zigarette halten
</string>
<string name="anim_smoke_inhale">
Rauchen
</string>
<string name="anim_smoke_throw_down">
Zigarette wegwerfen
</string>
<string name="anim_express_surprise">
Überraschung
</string>
<string name="anim_sword_strike_r">
Schwerthieb
</string>
<string name="anim_angry_tantrum">
Wutanfall
</string>
<string name="anim_express_tongue_out">
Zunge rausstrecken
</string>
<string name="anim_hello">
Winken
</string>
<string name="anim_whisper">
Flüstern
</string>
<string name="anim_whistle">
Pfeifen
</string>
<string name="anim_express_wink">
Zwinkern
</string>
<string name="anim_wink_hollywood">
Zwinkern (Hollywood)
</string>
<string name="anim_express_worry">
Sorgenvoll
</string>
<string name="anim_yes_happy">
Ja (Erfreut)
</string>
<string name="anim_yes_head">
Ja
</string>
<string name="multiple_textures">
Mehrfach
</string>
<string name="use_texture">
Textur verwenden
</string>
<string name="manip_hint1">
Zum Einrasten Mauscursor
</string>
<string name="manip_hint2">
über Lineal bewegen
</string>
<string name="texture_loading">
Wird geladen...
</string>
<string name="worldmap_offline">
Offline
</string>
<string name="worldmap_item_tooltip_format">
[PRICE] L$ für [AREA] m² ([SQMPRICE] L$/m²)
</string>
<string name="worldmap_results_none_found">
Nicht gefunden.
</string>
<string name="worldmap_agent_position">
Sie sind hier
</string>
<string name="minimap_distance">
(Entfernung: [DISTANCE] m)
</string>
<string name="minimap_no_focus">
Die Kamera konnte nicht auf den Einwohner fokussiert werden, da er sich außerhalb der Draw Distance befindet.
</string>
<string name="Ok">
OK
</string>
<string name="Premature end of file">
Unvollständige Datei
</string>
<string name="ST_NO_JOINT">
HAUPTVERZEICHNIS oder VERBINDUNG nicht gefunden.
</string>
<string name="no_name_object">
(namenlos)
</string>
<string name="NearbyChatTitle">
Chat in der Nähe
</string>
<string name="NearbyChatLabel">
(Chat in der Nähe)
</string>
<string name="whisper">
flüstert:
</string>
<string name="shout">
ruft:
</string>
<string name="ringing">
Verbindung mit In-Welt-Voice-Chat...
</string>
<string name="connected">
Verbunden
</string>
<string name="unavailable">
Der aktuelle Standort unterstützt keine Voice-Kommunikation
</string>
<string name="hang_up">
Verbindung mit In-Welt-Voice-Chat getrennt
</string>
<string name="reconnect_nearby">
Sie werden nun wieder mit dem Chat in Ihrer Nähe verbunden
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
Dem Objekt „[OBJECTNAME]“, ein Objekt von „[OWNERNAME]“, in [REGIONNAME] [REGIONPOS], wurde folgende Berechtigung erteilt: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
Dem Objekt „[OBJECTNAME]“, ein Objekt von „[OWNERNAME]“, in [REGIONNAME] [REGIONPOS], wurde folgende Berechtigung verweigert: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
Falls Sie den Zugriff auf Ihr Konto erlauben, erlauben Sie dem Objekt ebenfalls:
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
Linden-Dollar (L$) von Ihnen nehmen
</string>
<string name="ActOnControlInputs">
Steuerung festlegen
</string>
<string name="RemapControlInputs">
Steuerung neu zuweisen
</string>
<string name="AnimateYourAvatar">
Avatar animieren
</string>
<string name="AttachToYourAvatar">
An Avatar anhängen
</string>
<string name="ReleaseOwnership">
Eigentum aufgeben und öffentlich machen
</string>
<string name="LinkAndDelink">
Mit Objekten verknüpfen und davon trennen
</string>
<string name="AddAndRemoveJoints">
Verbindungen zu anderen Objekten hinzufügen und entfernen
</string>
<string name="ChangePermissions">
Berechtigungen ändern
</string>
<string name="TrackYourCamera">
Kameraverfolgung aktivieren
</string>
<string name="ControlYourCamera">
Kamerasteuerung übernehmen
</string>
<string name="TeleportYourAgent">
Sie teleportieren
</string>
<string name="ForceSitAvatar">
Ihren Avatar zwingen, sich zu setzen
</string>
<string name="ChangeEnvSettings">
Umgebungseinstellungen ändern
</string>
<string name="NotConnected">
Nicht verbunden
</string>
<string name="AgentNameSubst">
(Sie)
</string>
<string name="JoinAnExperience"/>
<string name="ManageEstateSilently">
Grundbesitz leise verwalten
</string>
<string name="ChangeYourDefaultAnimations">
Ihre Standardanimationen ändern
</string>
<string name="SnapshotSavedToDisk">
Schnappschuss gespeichert: [FILENAME]
</string>
<string name="SilentlyManageEstateAccess">
Beim Verwalten von Grundbesitzzugangslisten Warnhinweise unterdrücken
</string>
<string name="OverrideYourAnimations">
Ihre Standardanimationen ersetzen
</string>
<string name="ScriptReturnObjects">
Objekte in Ihrem Namen zurückgeben
</string>
<string name="UnknownScriptPermission">
(unbekannt)!
</string>
<string name="SIM_ACCESS_PG">
Generell
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
Moderat
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adult
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
Offline
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
Unbekannt
</string>
<string name="land_type_unknown">
(unbekannt)
</string>
<string name="Estate / Full Region">
Grundstück / Vollständige Region
</string>
<string name="Estate / Homestead">
Grundbesitz/Homestead
</string>
<string name="Mainland / Homestead">
Mainland/Homestead
</string>
<string name="Mainland / Full Region">
Mainland / Vollständige Region
</string>
<string name="Linden Homes / Full Region">
Linden Homes / Vollständige Region
</string>
<string name="all_files">
Alle Dateien
</string>
<string name="sound_files">
Sounds
</string>
<string name="animation_files">
Animationen
</string>
<string name="image_files">
Bilder
</string>
<string name="save_file_verb">
Speichern
</string>
<string name="load_file_verb">
Laden
</string>
<string name="targa_image_files">
Targa-Bilder
</string>
<string name="bitmap_image_files">
Bitmap-Bilder
</string>
<string name="png_image_files">
PNG-Bilder
</string>
<string name="save_texture_image_files">
Targa- oder PNG-Bilder
</string>
<string name="avi_movie_file">
AVI-Filmdatei
</string>
<string name="xaf_animation_file">
XAF Anim-Datei
</string>
<string name="xml_file">
XML-Datei
</string>
<string name="raw_file">
RAW-Datei
</string>
<string name="compressed_image_files">
Komprimierte Bilder
</string>
<string name="load_files">
Dateien laden
</string>
<string name="choose_the_directory">
Verzeichnis auswählen
</string>
<string name="script_files">
Skripte
</string>
<string name="dictionary_files">
Wörterbücher
</string>
<string name="backup_files">
Objekt-Sicherungen
</string>
<string name="collada_files">
COLLADA-Modelle
</string>
<string name="model_files">
Mesh-Modelle
</string>
<string name="csv_files">
Komma-separierte Werte
</string>
<string name="jpeg_image_files">
JPEG-Bilder
</string>
<string name="executable_files">
Ausführbare Programmdateien
</string>
<string name="recompile_script_verb">
Rekompilieren
</string>
<string name="AvatarSetNotAutorespond">
Automatische Antwort AUS
</string>
<string name="AvatarSetAutorespond">
Automatische Antwort
</string>
<string name="AvatarSetNotAutorespondNonFriends">
Automatische Antwort an Nicht-Freunde AUS
</string>
<string name="AvatarSetAutorespondNonFriends">
Automatische Antwort an Nicht-Freunde
</string>
<string name="shape">
Form
</string>
<string name="skin">
Haut
</string>
<string name="hair">
Haare
</string>
<string name="eyes">
Augen
</string>
<string name="shirt">
Hemd
</string>
<string name="pants">
Hose
</string>
<string name="shoes">
Schuhe
</string>
<string name="socks">
Socken
</string>
<string name="jacket">
Jacke
</string>
<string name="gloves">
Handschuhe
</string>
<string name="undershirt">
Unterhemd
</string>
<string name="underpants">
Unterhose
</string>
<string name="skirt">
Rock
</string>
<string name="alpha">
Alpha
</string>
<string name="tattoo">
Tätowierung
</string>
<string name="universal">
Universal
</string>
<string name="physics">
Physik
</string>
<string name="invalid">
ungültig
</string>
<string name="none">
keine
</string>
<string name="sky">
Himmler
</string>
<string name="water">
Wasser
</string>
<string name="day">
Tageszyklus
</string>
<string name="shirt_not_worn">
Hemd nicht getragen
</string>
<string name="pants_not_worn">
Hosen nicht getragen
</string>
<string name="shoes_not_worn">
Schuhe nicht getragen
</string>
<string name="socks_not_worn">
Socken nicht getragen
</string>
<string name="jacket_not_worn">
Jacke nicht getragen
</string>
<string name="gloves_not_worn">
Handschuhe nicht getragen
</string>
<string name="undershirt_not_worn">
Unterhemd nicht getragen
</string>
<string name="underpants_not_worn">
Unterhose nicht getragen
</string>
<string name="skirt_not_worn">
Rock nicht getragen
</string>
<string name="alpha_not_worn">
Alpha nicht getragen
</string>
<string name="tattoo_not_worn">
Tätowierung nicht getragen
</string>
<string name="universal_not_worn">
Universal nicht getragen
</string>
<string name="physics_not_worn">
Physik nicht getragen
</string>
<string name="invalid_not_worn">
ungültig
</string>
<string name="create_new_shape">
Neue Form/Gestalt erstellen
</string>
<string name="create_new_skin">
Neue Haut erstellen
</string>
<string name="create_new_hair">
Neue Haare erstellen
</string>
<string name="create_new_eyes">
Neue Augen erstellen
</string>
<string name="create_new_shirt">
Neues Hemd erstellen
</string>
<string name="create_new_pants">
Neue Hose erstellen
</string>
<string name="create_new_shoes">
Neue Schuhe erstellen
</string>
<string name="create_new_socks">
Neue Socken erstellen
</string>
<string name="create_new_jacket">
Neue Jacke erstellen
</string>
<string name="create_new_gloves">
Neue Handschuhe erstellen
</string>
<string name="create_new_undershirt">
Neues Unterhemd erstellen
</string>
<string name="create_new_underpants">
Neue Unterhose erstellen
</string>
<string name="create_new_skirt">
Neuer Rock erstellen
</string>
<string name="create_new_alpha">
Neue Alpha erstellen
</string>
<string name="create_new_tattoo">
Neue Tätowierung erstellen
</string>
<string name="create_new_universal">
Neues Universal erstellen
</string>
<string name="create_new_physics">
Neue Physik erstellen
</string>
<string name="create_new_invalid">
ungültig
</string>
<string name="NewWearable">
Neue/r/s [WEARABLE_ITEM]
</string>
<string name="next">
Weiter
</string>
<string name="ok">
OK
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotice">
Gruppenmitteilung
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotices">
Gruppenmitteilungen
</string>
<string name="GroupNotifySentBy">
Gesendet von
</string>
<string name="GroupNotifyAttached">
Im Anhang:
</string>
<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
Alte Mitteilungen anzeigen oder hier Auswahl treffen, um keine Mitteilungen mehr zu erhalten.
</string>
<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
Anlage öffnen
</string>
<string name="GroupNotifySaveAttachment">
Siehe Anhang
</string>
<string name="GroupNotifySender">
Gesendet von [SENDER], [GROUPNAME]
</string>
<string name="TeleportOffer">
Teleport-Angebot
</string>
<string name="StartUpNotifications">
Sie haben neue Benachrichtigungen erhalten, während Sie abwesend waren.
</string>
<string name="OverflowInfoChannelString">
Sie haben noch %d weitere Benachrichtigungen
</string>
<string name="BodyPartsRightArm">
Rechter Arm
</string>
<string name="BodyPartsHead">
Kopf
</string>
<string name="BodyPartsLeftArm">
Linker Arm
</string>
<string name="BodyPartsLeftLeg">
Linkes Bein
</string>
<string name="BodyPartsTorso">
Oberkörper
</string>
<string name="BodyPartsRightLeg">
Rechtes Bein
</string>
<string name="BodyPartsEnhancedSkeleton">
Erweitertes Skelett
</string>
<string name="GraphicsQualityLow">
Niedrig
</string>
<string name="GraphicsQualityMid">
Mittel
</string>
<string name="GraphicsQualityHigh">
Hoch
</string>
<string name="LeaveMouselook">
ESC drücken, um zur Normalansicht zurückzukehren
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
Sie haben nicht das Richtige gefunden? Versuchen Sie es mit der [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Suche].
</string>
<string name="InventoryNoMatchingRecentItems">
Sie haben nicht das Richtige gefunden? [secondlife:///app/inventory/filters Filter] anzeigen.
</string>
<string name="PlacesNoMatchingItems">
Sie haben nicht das Richtige gefunden? Versuchen Sie es mit der [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Suche].
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Landmarke hier hin ziehen, um diese hinzuzufügen.
</string>
<string name="MarketplaceNoListing">
Sie haben noch keine Liste.
</string>
<string name="MarketplaceNoMatchingItems">
Keine übereinstimmenden Objekte gefunden. Überprüfen Sie die Schreibweise des Suchbegriffs und versuchen Sie es noch einmal.
</string>
<string name="InventorySingleFolderEmpty">
Ordner ist leer.
</string>
<string name="InventorySingleFolderNoMatches">
Keine Treffer.
</string>
<string name="InventoryNoTexture">
Sie haben keine Kopie dieser Textur in Ihrem Inventar.
</string>
<string name="InventoryInboxNoItems">
Einkäufe aus dem Marktplatz erscheinen hier. Sie können diese dann zur Verwendung in Ihr Inventar ziehen.
</string>
<string name="MarketplaceURL">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
</string>
<string name="MarketplaceURL_CreateStore">
http://community.secondlife.com/t5/Deutsche-Knowledge-Base/Verkaufen-von-Artikeln-im-Marktplatz/ta-p/1443499#Section_.3
</string>
<string name="MarketplaceURL_Dashboard">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
</string>
<string name="MarketplaceURL_Imports">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
</string>
<string name="MarketplaceURL_LearnMore">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
</string>
<string name="InventoryPlayAnimationTooltip">
Fenster mit Spieloptionen öffnen.
</string>
<string name="InventoryPlayGestureTooltip">
Ausgewählte Geste inworld ausführen.
</string>
<string name="InventoryPlaySoundTooltip">
Fenster mit Spieloptionen öffnen.
</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
Jeder kann Artikel im Marktplatz verkaufen.
</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
<string name="InventoryOutboxNotMerchant">
Falls Sie ein Händler werden möchten, müssen Sie einen [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] Shop im Marktplatz erstellen].
</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
Ihre Outbox ist leer.
</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
<string name="InventoryOutboxNoItems">
Ziehen Sie Ordner in diesen Bereich und klicken Sie auf „In Marktplatz übertragen“, um sie im [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marktplatz] zum Verkauf anzubieten.
</string>
<string name="InventoryOutboxInitializingTitle">
Marktplatz wird initialisiert.
</string>
<string name="InventoryOutboxInitializing">
Wir greifen auf Ihr Konto im [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] Marktplatz-Laden] zu.
</string>
<string name="InventoryOutboxErrorTitle">
Marktplatzfehler.
</string>
<string name="InventoryOutboxError">
Der [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] Marktplatz-Laden] gibt Fehler zurück.
</string>
<string name="InventoryMarketplaceError">
Beim Öffnen der Marktplatz-Auflistungen ist ein Fehler aufgetreten.
Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich unter http://support.secondlife.com an den Support von Second Life.
</string>
<string name="InventoryMarketplaceConnectionError">
Fehler beim Herstellen der Verbindung mit Marktplatz-Auflistungen.
Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich unter http://support.secondlife.com an den Support von Second Life.
</string>
<string name="InventoryMarketplaceConnectionErrorReason">
Fehler beim Herstellen der Verbindung mit Marktplatz-Auflistungen. Ursache: [REASON]
Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich unter http://support.secondlife.com an den Support von Second Life.
</string>
<string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">
Ihr Ordner mit Marktplatz-Auflistungen ist leer.
</string>
<string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">
Ziehen Sie Ordner in diesen Bereich, um sie im [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marktplatz] zum Verkauf anzubieten.
</string>
<string name="InventoryItemsCount">
([ITEMS]/[CATEGORIES] Elemente)
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Stock">
Bestandsordner müssen in einem Versionsordner gespeichert sein
</string>
<string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">
: Fehler: Alle Objekte in einem Bestandsordner müssen kopiergeschützt und vom gleichen Typ sein.
</string>
<string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">
: Fehler: Bestandsordner kann keine Unterordner enthalten
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Empty">
: Warnung: Ordner enthält keine Objekte
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">
: Warnung: Bestandsordner wird erstellt
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Create Version">
: Warnung: Versionsordner wird erstellt
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Move">
: Warnung: Objekte werden verschoben
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Delete">
: Warnung: Ordnerinhalte wurden in Bestandsordner übertragen; leerer Ordner wird entfernt
</string>
<string name="Marketplace Validation Error Stock Item">
: Fehler: Kopiergeschützte Objekte müssen in einem Bestandsordner gespeichert sein
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">
: Warnung: Objekte müssen in einem Versionsordner gespeichert sein
</string>
<string name="Marketplace Validation Error">
: Fehler:
</string>
<string name="Marketplace Validation Warning">
: Warnung:
</string>
<string name="Marketplace Validation Error Empty Version">
: Warnung: Versionsordner muss mindestens 1 Objekt enthalten
</string>
<string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">
: Warnung: Bestandsordner muss mindestens 1 Objekt enthalten
</string>
<string name="Marketplace Validation No Error">
Keine Fehler oder Warnungen
</string>
<string name="Marketplace Error None">
Keine Fehler
</string>
<string name="Marketplace Error Prefix">
Fehler:
</string>
<string name="Marketplace Error Not Merchant">
Bevor Sie Artikel in den Marktplatz übertragen können, müssen Sie sich als Händler registrieren (kostenlos).
</string>
<string name="Marketplace Error Not Accepted">
Objekt kann nicht in diesen Ordner verschoben werden.
</string>
<string name="Marketplace Error Unsellable Item">
Dieses Objekt kann nicht im Marktplatz verkauft werden.
</string>
<string name="MarketplaceNoID">
keine Mkt-ID
</string>
<string name="MarketplaceLive">
aufgelistet
</string>
<string name="MarketplaceActive">
aktiv
</string>
<string name="MarketplaceMax">
max.
</string>
<string name="MarketplaceStock">
Bestand
</string>
<string name="MarketplaceNoStock">
ausverkauft
</string>
<string name="MarketplaceUpdating">
Aktualisierung läuft...
</string>
<string name="UploadFeeInfo">
Die Gebühr richtet sich nach deiner Abonnementstufe. Bei höheren Stufen werden niedrigere Gebühren erhoben. [https://secondlife.com/my/account/membership.php? Mehr erfahren]
</string>
<string name="Open landmarks">
Wegweiser öffnen
</string>
<string name="Unconstrained">
Unbegrenzt
</string>
<string name="active" value=" (aktiv)"/>
<string name="no_transfer" value=" (kein Transferieren)"/>
<string name="no_modify" value=" (kein Bearbeiten)"/>
<string name="no_copy" value=" (kein Kopieren)"/>
<string name="worn" value=" (getragen)"/>
<string name="link" value=" (Link)"/>
<string name="broken_link" value=" (unvollständiger_Link)"/>
<string name="LoadingContents">
Inhalte werden geladen...
</string>
<string name="NoContents">
Keine Inhalte
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (getragen an [ATTACHMENT_POINT])"/>
<string name="AttachmentErrorMessage" value=" ([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktiviert)"/>
<string name="PermYes">
Ja
</string>
<string name="PermNo">
Nein
</string>
<string name="Chat Message" value="Chat:"/>
<string name="Sound" value=" Sound:"/>
<string name="Wait" value=" --- Warten:"/>
<string name="AnimFlagStop" value=" Animation stoppen:"/>
<string name="AnimFlagStart" value=" Animation starten:"/>
<string name="Wave" value=" Winken"/>
<string name="GestureActionNone" value="Keine"/>
<string name="HelloAvatar" value=" Hallo Avatar!"/>
<string name="ViewAllGestures" value=" Alle anzeigen &gt;&gt;"/>
<string name="GetMoreGestures" value="Mehr &gt;&gt;"/>
<string name="Animations" value=" Animationen,"/>
<string name="Calling Cards" value=" Visitenkarten,"/>
<string name="Clothing" value=" Kleidung,"/>
<string name="Gestures" value=" Gesten,"/>
<string name="Landmarks" value=" Landmarken,"/>
<string name="Materials" value=" Materialien,"/>
<string name="Notecards" value=" Notizkarten,"/>
<string name="Objects" value=" Objekte,"/>
<string name="Scripts" value=" Skripte,"/>
<string name="Sounds" value=" Sounds,"/>
<string name="Textures" value=" Texturen,"/>
<string name="Settings" value=" Einstellungen," />
<string name="Snapshots" value=" Fotos,"/>
<string name="Folders" value=" Ordner,"/>
<string name="No Filters" value="Keine"/>
<string name="Since Logoff" value=" - Seit Abmeldung"/>
<string name="Modifiable" value="Modifizierbar" />
<string name="Copyable" value="Kopierbar" />
<string name="Transferable" value="Transferierbar" />
<string name="PermissionsFilter" value=" - Nur [PERMISSIONS]" />
<string name="InvFolder My Inventory">
Inventar
</string>
<string name="InvFolder Library">
Bibliothek
</string>
<string name="InvFolder Textures">
Texturen
</string>
<string name="InvFolder Sounds">
Sounds
</string>
<string name="InvFolder Calling Cards">
Visitenkarten
</string>
<string name="InvFolder Landmarks">
Landmarken
</string>
<string name="InvFolder Scripts">
Skripte
</string>
<string name="InvFolder Clothing">
Kleidung
</string>
<string name="InvFolder Objects">
Objekte
</string>
<string name="InvFolder Notecards">
Notizkarten
</string>
<string name="InvFolder New Folder">
Neuer Ordner
</string>
<string name="InvFolder Inventory">
Inventar
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Images">
Unkomprimierte Bilder
</string>
<string name="InvFolder Body Parts">
Körperteile
</string>
<string name="InvFolder Trash">
Papierkorb
</string>
<string name="InvFolder Photo Album">
Fotoalbum
</string>
<string name="InvFolder Lost And Found">
Fundbüro
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
Unkomprimierte Sounds
</string>
<string name="InvFolder Animations">
Animationen
</string>
<string name="InvFolder Gestures">
Gesten
</string>
<string name="InvFolder Favorites">
Favoriten
</string>
<string name="InvFolder favorite">
Favoriten
</string>
<string name="InvFolder favorites">
Favoriten
</string>
<string name="InvFolder Current Outfit">
Aktuelles Outfit
</string>
<string name="InvFolder Initial Outfits">
Ursprüngliche Outfits
</string>
<string name="InvFolder My Outfits">
Outfits
</string>
<string name="InvFolder Accessories">
Zubehör
</string>
<string name="InvFolder Meshes">
Netze
</string>
<string name="InvFolder Received Items">
Erhaltene Artikel
</string>
<string name="InvFolder Merchant Outbox">
Händler-Outbox
</string>
<string name="InvFolder Settings">
Einstellungen
</string>
<string name="InvFolder Material">
Materialien
</string>
<string name="InvFolder Materials">
Materialien
</string>
<string name="InvFolder Friends">
Freunde
</string>
<string name="InvFolder All">
Alle
</string>
<string name="InvFolder My Suitcase">
Mein Koffer
</string>
<string name="no_attachments">
Keine Anhänge getragen
</string>
<string name="Attachments remain">
Anhänge ([COUNT] frei)
</string>
<string name="Buy">
Kaufen
</string>
<string name="BuyforL$">
Kaufen für L$
</string>
<string name="Stone">
Stein
</string>
<string name="Metal">
Metall
</string>
<string name="Glass">
Glas
</string>
<string name="Wood">
Holz
</string>
<string name="Flesh">
Fleisch
</string>
<string name="Plastic">
Plastik
</string>
<string name="Rubber">
Gummi
</string>
<string name="Light">
Hell
</string>
<string name="KBShift">
Umschalt-Taste
</string>
<string name="KBCtrl">
Strg
</string>
<string name="Chest">
Brust
</string>
<string name="Skull">
Schädel
</string>
<string name="Left Shoulder">
Linke Schulter
</string>
<string name="Right Shoulder">
Rechte Schulter
</string>
<string name="Left Hand">
Linke Hand
</string>
<string name="Right Hand">
Rechte Hand
</string>
<string name="Left Foot">
Linker Fuß
</string>
<string name="Right Foot">
Rechter Fuß
</string>
<string name="Spine">
Wirbelsäule
</string>
<string name="Pelvis">
Becken
</string>
<string name="Mouth">
Mund
</string>
<string name="Chin">
Kinn
</string>
<string name="Left Ear">
Linkes Ohr
</string>
<string name="Right Ear">
Rechtes Ohr
</string>
<string name="Left Eyeball">
Linker Augapfel
</string>
<string name="Right Eyeball">
Rechter Augapfel
</string>
<string name="Nose">
Nase
</string>
<string name="R Upper Arm">
R Oberarm
</string>
<string name="R Forearm">
R Unterarm
</string>
<string name="L Upper Arm">
L Oberarm
</string>
<string name="L Forearm">
L Unterarm
</string>
<string name="Right Hip">
Rechte Hüfte
</string>
<string name="R Upper Leg">
R Oberschenkel
</string>
<string name="R Lower Leg">
R Unterschenkel
</string>
<string name="Left Hip">
Linke Hüfte
</string>
<string name="L Upper Leg">
L Oberschenkel
</string>
<string name="L Lower Leg">
L Unterschenkel
</string>
<string name="Stomach">
Bauch
</string>
<string name="Left Pec">
Linke Brust
</string>
<string name="Right Pec">
Rechte Brust
</string>
<string name="Neck">
Hals
</string>
<string name="Avatar Center">
Avatar-Mitte
</string>
<string name="Left Ring Finger">
Linker Ringfinger
</string>
<string name="Right Ring Finger">
Rechter Ringfinger
</string>
<string name="Tail Base">
Schwanzansatz
</string>
<string name="Tail Tip">
Schwanzspitze
</string>
<string name="Left Wing">
Linker Flügel
</string>
<string name="Right Wing">
Rechter Flügel
</string>
<string name="Jaw">
Kiefer
</string>
<string name="Alt Left Ear">
Alt. linkes Ohr
</string>
<string name="Alt Right Ear">
Alt. rechtes Ohr
</string>
<string name="Alt Left Eye">
Alt. linkes Auge
</string>
<string name="Alt Right Eye">
Alt. rechtes Auge
</string>
<string name="Tongue">
Zunge
</string>
<string name="Groin">
Leiste
</string>
<string name="Left Hind Foot">
Linker Hinterfuß
</string>
<string name="Right Hind Foot">
Rechter Hinterfuß
</string>
<string name="Invalid Attachment">
Ungültige Stelle für Anhang
</string>
<string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">
Fehler: fehlendes Objekt
</string>
<string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">
Fehler: Basisobjekt fehlt
</string>
<string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">
Fehler: Objekt ist im aktuellen Outfit, aber nicht angehängt
</string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
</string>
<string name="YearsOld">
[AGEYEARS] alt
</string>
<string name="MonthsOld">
[AGEMONTHS] alt
</string>
<string name="WeeksOld">
[AGEWEEKS] alt
</string>
<string name="DaysOld">
[AGEDAYS] alt
</string>
<string name="TodayOld">
Seit heute Mitglied
</string>
<string name="av_render_everyone_now">
Jetzt kann jeder Sie sehen.
</string>
<string name="av_render_not_everyone">
Sie sind u. U. nicht für alle Leute in Ihrer Nähe sichtbar.
</string>
<string name="av_render_over_half">
Sie sind u. U. für mehr als die Hälfte der Leute in Ihrer Nähe nicht sichtbar.
</string>
<string name="av_render_most_of">
Sie sind u. U. für die meisten Leuten in Ihrer Nähe nicht sichtbar.
</string>
<string name="av_render_anyone">
Sie sind u. U. für niemanden in Ihrer Nähe sichtbar.
</string>
<string name="hud_description_total">
Ihr HUD
</string>
<string name="hud_name_with_joint">
[OBJ_NAME] (getragen von [JNT_NAME])
</string>
<string name="hud_render_memory_warning">
[HUD_DETAILS] beansprucht viel Texturspeicher
</string>
<string name="hud_render_cost_warning">
[HUD_DETAILS] enthält zu viele ressourcenintensive Objekte und Texturen
</string>
<string name="hud_render_heavy_textures_warning">
[HUD_DETAILS] enthält viele große Texturen
</string>
<string name="hud_render_cramped_warning">
[HUD_DETAILS] enthält zu viele Objekte
</string>
<string name="hud_render_textures_warning">
[HUD_DETAILS] enthält zu viele Texturen
</string>
<string name="AgeYearsA">
[COUNT] Jahr
</string>
<string name="AgeYearsB">
[COUNT] Jahre
</string>
<string name="AgeYearsC">
[COUNT] Jahre
</string>
<string name="AgeMonthsA">
[COUNT] Monat
</string>
<string name="AgeMonthsB">
[COUNT] Monate
</string>
<string name="AgeMonthsC">
[COUNT] Monate
</string>
<string name="AgeWeeksA">
[COUNT] Woche
</string>
<string name="AgeWeeksB">
[COUNT] Wochen
</string>
<string name="AgeWeeksC">
[COUNT] Wochen
</string>
<string name="AgeDaysA">
[COUNT] Tag
</string>
<string name="AgeDaysB">
[COUNT] Tage
</string>
<string name="AgeDaysC">
[COUNT] Tage
</string>
<string name="GroupMembersA">
[COUNT] Mitglied
</string>
<string name="GroupMembersB">
[COUNT] Mitglieder
</string>
<string name="GroupMembersC">
[COUNT] Mitglieder
</string>
<string name="AcctTypeResident">
Einwohner
</string>
<string name="AcctTypeTrial">
Test
</string>
<string name="AcctTypeCharterMember">
Charta-Mitglied
</string>
<string name="AcctTypeEmployee">
Linden Lab-Mitarbeiter
</string>
<string name="PaymentInfoUsed">
Zahlungsinfo verwendet
</string>
<string name="PaymentInfoOnFile">
Zahlungsinfo archiviert
</string>
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
Keine Zahlungsinfo archiviert
</string>
<string name="AgeVerified">
Altersgeprüft
</string>
<string name="NotAgeVerified">
Nicht altersgeprüft
</string>
<string name="Center 2">
Mitte 2
</string>
<string name="Top Right">
Oben rechts
</string>
<string name="Top">
Oben
</string>
<string name="Top Left">
Oben links
</string>
<string name="Center">
Mitte
</string>
<string name="Bottom Left">
Unten links
</string>
<string name="Bottom">
Unten
</string>
<string name="Bottom Right">
Unten rechts
</string>
<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
Heruntergeladen, wird kompiliert
</string>
<string name="CompileQueueServiceUnavailable">
Kein Skriptkompilierungsdienst verfügbar
</string>
<string name="CompileQueueScriptNotFound">
Skript wurde auf Server nicht gefunden.
</string>
<string name="CompileQueueProblemDownloading">
Beim Herunterladen ist ein Problem aufgetreten
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
Unzureichende Rechte zum Herunterladen eines Skripts.
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
Unzureichende Berechtigungen für
</string>
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
Unbekannter Fehler beim Herunterladen
</string>
<string name="CompileNoExperiencePerm">
Skript „[SCRIPT]“ mit Erlebnis „[EXPERIENCE]“ wird übersprungen.
</string>
<string name="CompileQueueTitle">
Skripte rekompilieren
</string>
<string name="CompileQueueStart">
Rekompilieren
</string>
<string name="CompileQueuePreprocessing">
Präprozessieren: [SCRIPT]
</string>
<string name="CompileQueuePreprocessingComplete">
Präprozessieren von Skript [SCRIPT] beendet
</string>
<string name="ResetQueueTitle">
Skripte zurücksetzen
</string>
<string name="ResetQueueStart">
Zurücksetzen
</string>
<string name="RunQueueTitle">
Skripte ausführen
</string>
<string name="RunQueueStart">
Skript ausführen
</string>
<string name="NotRunQueueTitle">
Skripte anhalten
</string>
<string name="NotRunQueueStart">
Skript anhalten
</string>
<string name="DeleteQueueTitle">
Skripte löschen
</string>
<string name="DeleteQueueStart">
Löschen
</string>
<string name="Compiling">
Kompiliere [NAME]
</string>
<string name="CompileSuccessful">
Kompilieren erfolgreich abgeschlossen!
</string>
<string name="CompileSuccessfulSaving">
Kompilieren erfolgreich abgeschlossen, speichern...
</string>
<string name="SaveComplete">
Speichervorgang abgeschlossen.
</string>
<string name="UploadFailed">
Datei-Upload fehlgeschlagen: [REASON]
</string>
<string name="ObjectOutOfRange">
Skript (Objekt außerhalb des Bereichs)
</string>
<string name="ScriptWasDeleted">
Skript (aus Inventar gelöscht)
</string>
<string name="GodToolsObjectOwnedBy">
Objekt [OBJECT], Besitzer [OWNER]
</string>
<string name="GroupsNone">
keine
</string>
<string name="Group" value=" (Gruppe)"/>
<string name="Unknown">
(unbekannt)
</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Zusammenfassung für diese Woche, beginnend am "/>
<string name="NextStipendDay" value="Der nächste Stipendium-Tag ist "/>
<string name="GroupPlanningDate">
[day,datetime,utc].[mthnum,datetime,utc].[year,datetime,utc]
</string>
<string name="GroupIndividualShare" value=" Gruppenanteil Einzelanteil"/>
<string name="GroupColumn" value="Gruppe"/>
<string name="Balance">
Kontostand
</string>
<string name="Credits">
Danksagung
</string>
<string name="Debits">
Soll
</string>
<string name="Total">
Gesamtbetrag
</string>
<string name="NoGroupDataFound">
Für Gruppe wurden keine Gruppendaten gefunden
</string>
<string name="AlreadyInGroup">
Sie sind bereits Mitglied dieser Gruppe.
</string>
<string name="IMParentEstate">
parent estate
</string>
<string name="IMMainland">
Mainland
</string>
<string name="IMTeen">
Teen
</string>
<string name="Anyone">
jeder
</string>
<string name="RegionInfoError">
Fehler
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
alle Grundbesitze gehören [OWNER]
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
alle Grundbesitze, die Sie besitzen
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
alle Grundbesitze, die Sie für [OWNER] verwalten
</string>
<string name="RegionInfoAllowedResidents">
Immer zulässig: ([ALLOWEDAGENTS], max [MAXACCESS])
</string>
<string name="RegionInfoAllowedGroups">
Immer zugelassene Gruppen: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])
</string>
<string name="RegionInfoEstateManagers">
Grundbesitzverwalter: ([ESTATEMANAGERS], max [MAXMANAGERS])
</string>
<string name="RegionInfoBannedResidents">
Immer verbannt: ([BANNEDAGENTS], max [MAXBANNED])
</string>
<string name="RegionInfoListTypeAllowedAgents">
immer zulässiger Einwohner
</string>
<string name="RegionInfoListTypeBannedAgents">
immer verbannter Einwohner
</string>
<string name="RegionInfoAllEstates">
alle Grundbesitze
</string>
<string name="RegionInfoManagedEstates">
verwaltete Grundbesitze
</string>
<string name="RegionInfoThisEstate">
dieser Grundbesitz
</string>
<string name="AndNMore">
und [EXTRA_COUNT] weitere
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
Parzellenskript-Speicher
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
Aufgeführte Parzellen: [PARCELS]
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
Verwendeter Speicher: [COUNT] KB von [MAX] KB; [AVAILABLE] KB verfügbar
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
Verwendeter Speicher: [COUNT] KB
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
Parzelleskript-URLs
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
Verwendete URLs: [COUNT] von [MAX]; [AVAILABLE] verfügbar
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
Verwendete URLs: [COUNT]
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestError">
Fehler bei Informationsabruf
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
Keine Parzellen wurden ausgewählt
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
Fehler: Skriptinformationen sind nur für Ihre aktuelle Region verfügbar
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
Informationen werden abgerufen...
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
Sie sind nicht berechtigt, diese Parzelle zu untersuchen.
</string>
<string name="SITTING_ON">
sitzt auf
</string>
<string name="ATTACH_CHEST">
Brust
</string>
<string name="ATTACH_HEAD">
Schädel
</string>
<string name="ATTACH_LSHOULDER">
Linke Schulter
</string>
<string name="ATTACH_RSHOULDER">
Rechte Schulter
</string>
<string name="ATTACH_LHAND">
Linke Hand
</string>
<string name="ATTACH_RHAND">
Rechte Hand
</string>
<string name="ATTACH_LFOOT">
Linker Fuß
</string>
<string name="ATTACH_RFOOT">
Rechter Fuß
</string>
<string name="ATTACH_BACK">
Wirbelsäule
</string>
<string name="ATTACH_PELVIS">
Becken
</string>
<string name="ATTACH_MOUTH">
Mund
</string>
<string name="ATTACH_CHIN">
Kinn
</string>
<string name="ATTACH_LEAR">
Linkes Ohr
</string>
<string name="ATTACH_REAR">
Rechtes Ohr
</string>
<string name="ATTACH_LEYE">
Linkes Auge
</string>
<string name="ATTACH_REYE">
Rechtes Auge
</string>
<string name="ATTACH_NOSE">
Nase
</string>
<string name="ATTACH_RUARM">
Rechter Oberarm
</string>
<string name="ATTACH_RLARM">
Rechter Unterarm
</string>
<string name="ATTACH_LUARM">
Linker Oberarm
</string>
<string name="ATTACH_LLARM">
Linker Unterarm
</string>
<string name="ATTACH_RHIP">
Rechte Hüfte
</string>
<string name="ATTACH_RULEG">
Rechter Oberschenkel
</string>
<string name="ATTACH_RLLEG">
Rechter Unterschenkel
</string>
<string name="ATTACH_LHIP">
Linke Hüfte
</string>
<string name="ATTACH_LULEG">
Linker Oberschenkel
</string>
<string name="ATTACH_LLLEG">
Linker Unterschenkel
</string>
<string name="ATTACH_BELLY">
Bauch
</string>
<string name="ATTACH_LEFT_PEC">
Linke Brust
</string>
<string name="ATTACH_RIGHT_PEC">
Rechte Brust
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
HUD Mitte 2
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
HUD oben rechts
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
HUD oben Mitte
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
HUD oben links
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
HUD Mitte 1
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
HUD unten links
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
HUD unten
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD unten rechts
</string>
<string name="ATTACH_NECK">
Hals
</string>
<string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">
Avatar-Mitte
</string>
<string name="ATTACH_LHAND_RING1">
Linker Ringfinger
</string>
<string name="ATTACH_RHAND_RING1">
Rechter Ringfinger
</string>
<string name="ATTACH_TAIL_BASE">
Schwanzansatz
</string>
<string name="ATTACH_TAIL_TIP">
Schwanzspitze
</string>
<string name="ATTACH_LWING">
Linker Flügel
</string>
<string name="ATTACH_RWING">
Rechter Flügel
</string>
<string name="ATTACH_FACE_JAW">
Kiefer
</string>
<string name="ATTACH_FACE_LEAR">
Alt. linkes Ohr
</string>
<string name="ATTACH_FACE_REAR">
Alt. rechtes Ohr
</string>
<string name="ATTACH_FACE_LEYE">
Alt. linkes Auge
</string>
<string name="ATTACH_FACE_REYE">
Alt. rechtes Auge
</string>
<string name="ATTACH_FACE_TONGUE">
Zunge
</string>
<string name="ATTACH_GROIN">
Leiste
</string>
<string name="ATTACH_HIND_LFOOT">
Linker Hinterfuß
</string>
<string name="ATTACH_HIND_RFOOT">
Rechter Hinterfuß
</string>
<string name="CursorPos">
Zeile [LINE], Spalte [COLUMN]
</string>
<string name="PanelDirCountFound">
[COUNT] gefunden
</string>
<string name="PanelDirTimeStr">
[hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt] [ampm,datetime,slt]
</string>
<string name="PanelDirEventsDateText">
[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]
</string>
<string name="PanelContentsTooltip">
Objektinhalt
</string>
<string name="PanelContentsNewScript">
Neues Skript
</string>
<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
Dieser Einwohner hat den Nicht-stören-Modus aktiviert und wird Ihre Nachricht später sehen.
</string>
<string name="AutoResponseModeDefault">
Dieser Einwohner hat den [APP_NAME]-Viewer-Modus „Automatische Antwort“ aktiviert. Dies bedeutet, dass er nicht gestört werden möchte. Er wird Ihre Nachricht später sehen.
</string>
<string name="AutoResponseModeNonFriendsDefault">
Dieser Einwohner hat den [APP_NAME]-Viewer-Modus „Automatische Antwort“ aktiviert. Dies bedeutet, dass er nicht gestört werden möchte. Er wird Ihre Nachricht später sehen.
</string>
<string name="RejectTeleportOffersResponseDefault">
Dieser Einwohner hat den [APP_NAME]-Viewer-Modus „Teleport-Angebote und -Anforderungen abweisen“ aktiviert. Dies bedeutet, dass er nicht mit Teleport-Angeboten oder -Anforderungen gestört werden möchte. Sie können Ihm weiterhin eine Nachricht senden.
</string>
<string name="RejectFriendshipRequestsResponseDefault">
Dieser Einwohner hat den [APP_NAME]-Viewer-Modus „Alle Freundschaftsanfragen abweisen“ aktiviert. Dies bedeutet, dass er nicht mit Freundschaftsanfragen gestört werden möchte. Sie können Ihm weiterhin eine Nachricht senden.
</string>
<string name="MutedAvatarsResponseDefault">
Dieser Einwohner hat den Empfang Ihrer Nachrichten blockiert.
</string>
<string name="AwayAvatarResponseDefault">
Dieser Einwohner ist gerade nicht am Platz und wird Ihre Nachricht später sehen.
</string>
<string name="MuteByName">
(Nach Namen)
</string>
<string name="MuteAgent">
(Einwohner)
</string>
<string name="MuteObject">
(Objekt)
</string>
<string name="MuteGroup">
(Gruppe)
</string>
<string name="MuteExternal">
(Extern)
</string>
<string name="RegionNoCovenant">
Für diesen Grundbesitz liegt kein Vertrag vor.
</string>
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
Für diesen Grundbesitz liegt kein Vertrag vor. Das Land auf diesem Grundbesitz wird vom Grundbesitzer verkauft. Für Informationen zum Verkauf setzen Sie sich bitte mit dem Grundbesitzer in Verbindung.
</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Zuletzt geändert: "/>
<string name="none_text" value=" (keiner) "/>
<string name="never_text" value=" (nie) "/>
<string name="GroupOwned">
In Gruppenbesitz
</string>
<string name="Public">
Öffentlich
</string>
<string name="LocalSettings">
Lokale Einstellungen
</string>
<string name="RegionSettings">
Regionseinstellungen
</string>
<string name="NoEnvironmentSettings">
Diese Region unterstützt keine Umgebungseinstellungen.
</string>
<string name="EnvironmentSun">
Sonne
</string>
<string name="EnvironmentMoon">
Mond
</string>
<string name="EnvironmentBloom">
Bloom
</string>
<string name="EnvironmentCloudNoise">
Wolkenrauschen
</string>
<string name="EnvironmentNormalMap">
Normal-Map
</string>
<string name="EnvironmentTransparent">
Transparent
</string>
<string name="ClassifiedClicksTxt">
Klicks: [TELEPORT] teleportieren, [MAP] Karte, [PROFILE] Profil
</string>
<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
(wird nach Veröffentlichung aktualisiert)
</string>
<string name="NoPicksClassifiedsText">
Sie haben keine Auswahl oder Anzeigen erstelllt. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Neu“, um eine Auswahl oder Anzeige zu erstellen.
</string>
<string name="NoPicksText">
Sie haben keine Auswahl erstellt. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Neu“, um eine Auswahl zu erstellen.
</string>
<string name="NoClassifiedsText">
Sie haben keine Anzeigen erstellt. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Neu“, um eine Anzeige zu erstellen.
</string>
<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
Der Einwohner hat keine Auswahl oder Anzeigen
</string>
<string name="NoAvatarPicksText">
Der Einwohner hat keine Auswahl
</string>
<string name="NoAvatarClassifiedsText">
Der Einwohner hat keine Anzeigen
</string>
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
Wird geladen...
</string>
<string name="MultiPreviewTitle">
Vorschau
</string>
<string name="MultiPropertiesTitle">
Eigenschaften
</string>
<string name="InvOfferAnObjectNamed">
Ein Objekt namens
</string>
<string name="InvOfferOwnedByGroup">
im Besitz der Gruppe
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
im Besitz einer unbekannten Gruppe
</string>
<string name="InvOfferOwnedBy">
im Besitz von
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
im Besitz eines unbekannten Einwohners
</string>
<string name="InvOfferGaveYou">
hat Ihnen folgendes übergeben
</string>
<string name="InvOfferYouDecline">
Sie lehnen ab
</string>
<string name="InvOfferDecline">
Sie lehnen [DESC] von [NAME] ab.
</string>
<string name="InvOfferAutoAcceptObject">
Ein Objekt namens [OBJECT_NAME] hat Ihnen folgende/n/s [OBJECT_TYPE] übergeben: [DESC]</string>
<string name="InvOfferAutoAcceptUser">
[USER_NAME] hat Ihnen folgende/n/s [OBJECT_TYPE] übergeben: [DESC]
</string>
<string name="GroupMoneyTotal">
Gesamtbetrag
</string>
<string name="GroupMoneyBought">
gekauft
</string>
<string name="GroupMoneyPaidYou">
bezahlte Ihnen
</string>
<string name="GroupMoneyPaidInto">
bezahlte an
</string>
<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
kaufte Pass für
</string>
<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
bezahlte Gebühr für Event
</string>
<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
bezahlte Preis für Event
</string>
<string name="GroupMoneyBalance">
Kontostand
</string>
<string name="GroupMoneyCredits">
Danksagung
</string>
<string name="GroupMoneyDebits">
Soll
</string>
<string name="GroupMoneyStartDate">
Transaktionen seit [weekday,datetime,utc], [day,datetime,utc]. [mth,datetime,utc]. [year,datetime,utc]
</string>
<string name="AcquiredItems">
Erworbene Artikel
</string>
<string name="Cancel">
Abbrechen
</string>
<string name="UploadingCosts">
Das Hochladen von [NAME] kostet [AMOUNT] L$
</string>
<string name="UnknownFileExtension">
Unbekanntes Dateiformat .%s
Gültige Formate: .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg oder .anim
</string>
<string name="MuteObject2">
Ignorieren
</string>
<string name="MuteAvatar">
Ignorieren
</string>
<string name="UnmuteObject">
Freischalten
</string>
<string name="UnmuteAvatar">
Freischalten
</string>
<string name="AddLandmarkNavBarMenu">
Zu meinen Landmarken hinzufügen...
</string>
<string name="EditLandmarkNavBarMenu">
Meine Landmarken bearbeiten...
</string>
<string name="accel-mac-control">
</string>
<string name="accel-mac-command">
</string>
<string name="accel-mac-option">
</string>
<string name="accel-mac-shift">
</string>
<string name="accel-win-control">
Strg+
</string>
<string name="accel-win-alt">
Alt+
</string>
<string name="accel-win-shift">
Umschalt+
</string>
<string name="FileSaved">
Datei wurde gespeichert
</string>
<string name="Receiving">
Daten werden empfangen
</string>
<string name="AM">
Uhr
</string>
<string name="PM">
Uhr
</string>
<string name="PST">
PST
</string>
<string name="PDT">
PDT
</string>
<string name="Direction_Forward">
Vorwärts
</string>
<string name="Direction_Left">
Links
</string>
<string name="Direction_Right">
Rechts
</string>
<string name="Direction_Back">
Zurück
</string>
<string name="Direction_North">
Norden
</string>
<string name="Direction_South">
Süden
</string>
<string name="Direction_West">
Westen
</string>
<string name="Direction_East">
Osten
</string>
<string name="Direction_Up">
Nach oben
</string>
<string name="Direction_Down">
Nach unten
</string>
<string name="Any Category">
Alle Kategorien
</string>
<string name="Shopping">
Shopping
</string>
<string name="Land Rental">
Land mieten
</string>
<string name="Property Rental">
Immobilie mieten
</string>
<string name="Special Attraction">
Attraktionen
</string>
<string name="New Products">
Neue Produkte
</string>
<string name="Employment">
Stellenangebote
</string>
<string name="Wanted">
Gesucht
</string>
<string name="Service">
Dienstleistungen
</string>
<string name="Personal">
Sonstiges
</string>
<string name="None">
Keiner
</string>
<string name="Linden Location">
Lindenort
</string>
<string name="Adult">
Adult
</string>
<!-- FS:Ansariel: Fixed to match PARCEL_CATEGORY_UI_STRING array -->
<string name="Arts and Culture">
Kunst &amp; Kultur
</string>
<string name="Business">
Firmen
</string>
<string name="Educational">
Bildung
</string>
<string name="Gaming">
Spielen
</string>
<string name="Hangout">
Treffpunkt
</string>
<string name="Newcomer Friendly">
Anfängergerecht
</string>
<!-- FS:Ansariel: Fixed to match PARCEL_CATEGORY_UI_STRING array -->
<string name="Parks and Nature">
Parks und Natur
</string>
<string name="Residential">
Wohngebiet
</string>
<string name="Stage">
Phase
</string>
<string name="Other">
Sonstige
</string>
<string name="Rental">
Vermietung
</string>
<string name="Any">
Alle
</string>
<string name="You">
Sie
</string>
<string name=":">
:
</string>
<string name=",">
,
</string>
<string name="...">
...
</string>
<string name="***">
***
</string>
<string name="(">
(
</string>
<string name=")">
)
</string>
<string name=".">
.
</string>
<string name="&apos;">
&apos;
</string>
<string name="---">
---
</string>
<string name="Multiple Media">
Mehrere Medien
</string>
<string name="Play Media">
Medien Abspielen/Pausieren
</string>
<string name="StreamtitleNowPlaying">
Aktueller Titel:
</string>
<string name="IntelDriverPage">
http://www.intel.com/p/de_DE/support/detect/graphics
</string>
<string name="NvidiaDriverPage">
http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=de-de
</string>
<string name="AMDDriverPage">
http://support.amd.com/de/Pages/AMDSupportHub.aspx
</string>
<string name="MBCmdLineError">
Beim Parsen der Befehlszeile wurde ein Fehler festgestellt.
Weitere Informationen: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters (EN)
Fehler:
</string>
<string name="MBCmdLineUsg">
[APP_NAME] Verwendung in Befehlszeile:
</string>
<string name="MBUnableToAccessFile">
[APP_NAME] kann auf die erforderliche Datei nicht zugreifen.
Grund hierfür ist, dass Sie entweder mehrere Instanzen gleichzeitig ausführen oder dass Ihr System denkt, eine Datei sei geöffnet.
Falls diese Nachricht erneut angezeigt wird, starten Sie bitte Ihren Computer neu und probieren Sie es noch einmal.
Falls der Fehler dann weiterhin auftritt, müssen Sie [APP_NAME] von Ihrem System de-installieren und erneut installieren.
</string>
<string name="MBFatalError">
Unbehebbarer Fehler
</string>
<string name="MBApplicationError">Anwendungsfehler - Keine Panik</string>
<string name="MBApplicationErrorDetails">Es tut uns leid, aber [APP_NAME] ist abgestürzt und wird deshalb beendet. Falls dieser Fehler wiederholt auftritt, konktaktieren Sie bitte unser Support-Team und informieren Sie es über folgende Fehlermeldung:
[ERROR_DETAILS]
</string>
<string name="MBRequiresAltiVec">
[APP_NAME] erfordert einen Prozessor mit AltiVec (G4 oder später).
</string>
<string name="MBAlreadyRunning">
[APP_NAME] läuft bereits.
Bitte sehen Sie in Ihrer Menüleiste nach, dort sollte ein Symbol für das Programm angezeigt werden.
Falls diese Nachricht erneut angezeigt wird, starten Sie Ihren Computer bitte neu.
</string>
<string name="MBFrozenCrashed">
[APP_NAME] scheint eingefroren zu sein oder ist abgestürzt.
Möchten Sie einen Absturz-Bericht einschicken?
</string>
<string name="MBAlert">
Benachrichtigung
</string>
<string name="MBNoDirectX">
[APP_NAME] kann DirectX 9.0b oder höher nicht feststellen.
[APP_NAME] verwendet DirectX, um nach Hardware und/oder veralteten Treibern zu suchen, die zu Problemen mit der Stabilität, Leistung und Abstürzen führen können. Sie können [APP_NAME] auch so ausführen, wir empfehlen jedoch, dass DirectX 9.0b vorhanden ist und ausgeführt wird.
Möchten Sie fortfahren?
</string>
<string name="MBWarning">
Hinweis
</string>
<string name="MBNoAutoUpdate">
Für Linux ist zur Zeit noch kein automatisches Aktualisieren möglich.
Bitte laden Sie die aktuellste Version von www.secondlife.com herunter.
</string>
<string name="MBRegClassFailed">
RegisterClass fehlgeschlagen
</string>
<string name="MBError">
Fehler
</string>
<string name="MBFullScreenErr">
Vollbildschirm mit [WIDTH] x [HEIGHT] kann nicht ausgeführt werden.
Ausführung erfolgt in Fenster.
</string>
<string name="MBDestroyWinFailed">
Fehler beim Herunterfahren während Fenster geschlossen wurde (DestroyWindow() fehlgeschlagen)
</string>
<string name="MBShutdownErr">
Fehler beim Herunterfahren
</string>
<string name="MBDevContextErr">
Kann keinen Kontext für GL-Gerät erstellen
</string>
<string name="MBPixelFmtErr">
Passendes Pixelformat wurde nicht gefunden
</string>
<string name="MBPixelFmtDescErr">
Beschreibung für Pixelformat nicht verfügbar
</string>
<string name="MBTrueColorWindow">
Um [APP_NAME] auszuführen, ist True Color (32-bit) erforderlich.
Klicken Sie öffnen Sie auf Ihrem Computer die Einstellungen für die Anzeige und stellen Sie den Bildschirm auf 32-bit Farbe ein.
</string>
<string name="MBAlpha">
[APP_NAME] kann nicht ausgeführt werden, da kein 8-Bit-Alpha-Kanal verfügbar ist. Dies geschieht normalerweise bei Problemen mit dem Treiber der Video-Karte.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die aktuellsten Treiber für Ihre Videokarte installiert haben.
Vergewissern Sie sich außerdem, dass Ihr Bildschirm auf True Color (32-Bit) eingestellt ist (Systemsteuerung &gt; Anzeige &gt; Einstellungen).
Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="MBPixelFmtSetErr">
Pixel-Format kann nicht eingestellt werden.
</string>
<string name="MBGLContextErr">
Kann keinen Kontext für GL-Gerät erstellen
</string>
<string name="MBGLContextActErr">
Kann keinen Kontext für GL-Gerät aktivieren
</string>
<string name="MBVideoDrvErr">
[APP_NAME] kann nicht ausgeführt werden, da die Treiber Ihrer Videokarte entweder nicht richtig installiert oder veraltet sind, oder die entsprechende Hardware nicht unterstützt wird. Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die aktuellsten Treiber für die Videokarte installiert haben. Falls Sie die aktuellsten Treiber bereits installiert haben, installieren Sie diese bitte erneut.
Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="MBOutOfMemoryTitle">Kein Arbeitsspeicher verfügbar</string>
<string name="MBOutOfMemoryErr">
Die Anfrage nach Arbeitsspeicher durch [APP_NAME] is fehlgeschlagen. Die Anwendung kann nicht fortgesetzt werden und wird beendet.
Falls wenig Arbeitsspeicher auf Ihrem Computers verfügbar ist, beenden Sie andere speicherintensiven Anwendungen, bevor sie [APP_NAME] ausführen, vergrößern Sie die Auslagerungsdatei oder verringern Sie Grafikeinstellungen wie Sichtweite.
</string>
<string name="MBMissingFile">
[APP_NAME] konnte einige der benötigten Dateien nicht finden oder auf sie zugreifen und muss daher beendet werden.
Bitte installieren Sie den Viewer von [DOWNLOAD_URL] erneut und wenden Sie sich an [SUPPORT_SITE] falls das Problem nach einer Neuinstallation weiterhin besteht.
</string>
<string name="5 O'Clock Shadow">
Bartschatten
</string>
<string name="All White">
Ganz weiß
</string>
<string name="Anime Eyes">
Anime-Augen
</string>
<string name="Arced">
Gewölbt
</string>
<string name="Arm Length">
Armlänge
</string>
<string name="Attached">
Angewachsen
</string>
<string name="Attached Earlobes">
Angewachsene Ohrläppchen
</string>
<string name="Back Fringe">
Nackenfransen
</string>
<string name="Baggy">
Tränensäcke
</string>
<string name="Bangs">
Pony
</string>
<string name="Beady Eyes">
Knopfaugen
</string>
<string name="Belly Size">
Bauchgröße
</string>
<string name="Big">
Groß
</string>
<string name="Big Butt">
Großer Hintern
</string>
<string name="Big Hair Back">
Volumen: Hinten
</string>
<string name="Big Hair Front">
Volumen: Vorne
</string>
<string name="Big Hair Top">
Volumen: Oben
</string>
<string name="Big Head">
Groß
</string>
<string name="Big Pectorals">
Große Brustmuskeln
</string>
<string name="Big Spikes">
Große Stacheln
</string>
<string name="Black">
Schwarz
</string>
<string name="Blonde">
Blond
</string>
<string name="Blonde Hair">
Blondes Haar
</string>
<string name="Blush">
Rouge
</string>
<string name="Blush Color">
Rougefarbe
</string>
<string name="Blush Opacity">
Rouge Deckkraft
</string>
<string name="Body Definition">
Körperkonturen
</string>
<string name="Body Fat">
Körperfett
</string>
<string name="Body Freckles">
Sommersprossen
</string>
<string name="Body Thick">
breit
</string>
<string name="Body Thickness">
Körperbreite
</string>
<string name="Body Thin">
schmal
</string>
<string name="Bow Legged">
o-beinig
</string>
<string name="Breast Buoyancy">
Brust, Straffheit
</string>
<string name="Breast Cleavage">
Dekolleté
</string>
<string name="Breast Size">
Brustgröße
</string>
<string name="Bridge Width">
Rückenbreite
</string>
<string name="Broad">
Breit
</string>
<string name="Brow Size">
Brauengröße
</string>
<string name="Bug Eyes">
Glubschaugen
</string>
<string name="Bugged Eyes">
Hervortretend
</string>
<string name="Bulbous">
Knollennase
</string>
<string name="Bulbous Nose">
Knollennase
</string>
<string name="Breast Physics Mass">
Brust Masse
</string>
<string name="Breast Physics Smoothing">
Brust Glättung
</string>
<string name="Breast Physics Gravity">
Brust Schwerkraft
</string>
<string name="Breast Physics Drag">
Brust Luftwiderstand
</string>
<string name="Breast Physics InOut Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Breast Physics InOut Spring">
Federn
</string>
<string name="Breast Physics InOut Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Breast Physics InOut Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Spring">
Federn
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Spring">
Federn
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Belly Physics Mass">
Bauch Masse
</string>
<string name="Belly Physics Smoothing">
Bauch Glättung
</string>
<string name="Belly Physics Gravity">
Bauch Schwerkraft
</string>
<string name="Belly Physics Drag">
Bauch Luftwiderstand
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Spring">
Federn
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Butt Physics Mass">
Po Masse
</string>
<string name="Butt Physics Smoothing">
Po Glättung
</string>
<string name="Butt Physics Gravity">
Po Schwerkraft
</string>
<string name="Butt Physics Drag">
Po Luftwiderstand
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Spring">
Federn
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
Max. Effekt
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Spring">
Federn
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Gain">
Verstärkung
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Damping">
Dämpfung
</string>
<string name="Bushy Eyebrows">
Buschige Augenbrauen
</string>
<string name="Bushy Hair">
Buschiges Haar
</string>
<string name="Butt Size">
Hintern, Größe
</string>
<string name="Butt Gravity">
Po Schwerkraft
</string>
<string name="bustle skirt">
Tournürenrock
</string>
<string name="no bustle">
Ohne
</string>
<string name="more bustle">
Mit
</string>
<string name="Chaplin">
Chaplin
</string>
<string name="Cheek Bones">
Wangenknochen
</string>
<string name="Chest Size">
Brustgröße
</string>
<string name="Chin Angle">
Kinnwinkel
</string>
<string name="Chin Cleft">
Kinnspalte
</string>
<string name="Chin Curtains">
Schifferfräse
</string>
<string name="Chin Depth">
Kinnlänge
</string>
<string name="Chin Heavy">
Kinn ausgeprägt
</string>
<string name="Chin In">
Kinn zurück
</string>
<string name="Chin Out">
Kinn nach vorne
</string>
<string name="Chin-Neck">
Kinn-Hals
</string>
<string name="Clear">
Transparent
</string>
<string name="Cleft">
Spalte
</string>
<string name="Close Set Eyes">
Eng stehende Augen
</string>
<string name="Closed">
Geschlossen
</string>
<string name="Closed Back">
Hinten geschlossen
</string>
<string name="Closed Front">
Vorne geschlossen
</string>
<string name="Closed Left">
Links geschlossen
</string>
<string name="Closed Right">
Rechts geschlossen
</string>
<string name="Coin Purse">
Klein
</string>
<string name="Collar Back">
Kragen hinten
</string>
<string name="Collar Front">
Kragen vorne
</string>
<string name="Corner Down">
Nach unten
</string>
<string name="Corner Up">
Nach oben
</string>
<string name="Creased">
Schlupflid
</string>
<string name="Crooked Nose">
Krumme Nase
</string>
<string name="Cuff Flare">
Hosenaufschlag
</string>
<string name="Dark">
Dunkel
</string>
<string name="Dark Green">
Dunkelgrün
</string>
<string name="Darker">
Dunkler
</string>
<string name="Deep">
Tief
</string>
<string name="Default Heels">
Standardabsätze
</string>
<string name="Dense">
Dicht
</string>
<string name="Double Chin">
Doppelkinn
</string>
<string name="Downturned">
Nach unten
</string>
<string name="Duffle Bag">
Groß
</string>
<string name="Ear Angle">
Ohrenwinkel
</string>
<string name="Ear Size">
Ohrengröße
</string>
<string name="Ear Tips">
Ohrenspitzen
</string>
<string name="Egg Head">
Eierkopf
</string>
<string name="Eye Bags">
Augenränder
</string>
<string name="Eye Color">
Augenfarbe
</string>
<string name="Eye Depth">
Augentiefe
</string>
<string name="Eye Lightness">
Helligkeit
</string>
<string name="Eye Opening">
Öffnung
</string>
<string name="Eye Pop">
Symmetrie
</string>
<string name="Eye Size">
Augengröße
</string>
<string name="Eye Spacing">
Augenstand
</string>
<string name="Eyebrow Arc">
Brauenbogen
</string>
<string name="Eyebrow Density">
Brauendichte
</string>
<string name="Eyebrow Height">
Brauenhöhe
</string>
<string name="Eyebrow Points">
Brauenenden
</string>
<string name="Eyebrow Size">
Brauengröße
</string>
<string name="Eyelash Length">
Wimpernlänge
</string>
<string name="Eyeliner">
Eyeliner
</string>
<string name="Eyeliner Color">
Farbe des Eyeliners
</string>
<string name="Eyes Bugged">
Glubschaugen
</string>
<string name="Face Shear">
Gesichtsverzerrung
</string>
<string name="Facial Definition">
Gesichtskonturen
</string>
<string name="Far Set Eyes">
Weit auseinander
</string>
<string name="Fat Lips">
Volle Lippen
</string>
<string name="Female">
weiblich
</string>
<string name="Fingerless">
Ohne Finger
</string>
<string name="Fingers">
Finger
</string>
<string name="Flared Cuffs">
Ausgestellt
</string>
<string name="Flat">
Flach
</string>
<string name="Flat Butt">
Flacher Hintern
</string>
<string name="Flat Head">
Flacher Kopf
</string>
<string name="Flat Toe">
Flache Spitze
</string>
<string name="Foot Size">
Fußgröße
</string>
<string name="Forehead Angle">
Stirnwinkel
</string>
<string name="Forehead Heavy">
Stirn ausgeprägt
</string>
<string name="Freckles">
Sommersprossen
</string>
<string name="Front Fringe">
Fransen, vorne
</string>
<string name="Full Back">
Hinten volles Haar
</string>
<string name="Full Eyeliner">
Starker Eyeliner
</string>
<string name="Full Front">
Vorne volles Haar
</string>
<string name="Full Hair Sides">
Seitlich volles Haar
</string>
<string name="Full Sides">
Volle Seiten
</string>
<string name="Glossy">
Glänzend
</string>
<string name="Glove Fingers">
Handschuhfinger
</string>
<string name="Glove Length">
Handschuhlänge
</string>
<string name="Hair">
Haare
</string>
<string name="Hair Back">
Haare: Hinten
</string>
<string name="Hair Front">
Haare: Vorne
</string>
<string name="Hair Sides">
Haare: Seiten
</string>
<string name="Hair Sweep">
Haartolle
</string>
<string name="Hair Thickess">
Haardicke
</string>
<string name="Hair Thickness">
Haardicke
</string>
<string name="Hair Tilt">
Haarneigung
</string>
<string name="Hair Tilted Left">
Nach links
</string>
<string name="Hair Tilted Right">
Nach rechts
</string>
<string name="Hair Volume">
Haare: Volumen
</string>
<string name="Hand Size">
Handgröße
</string>
<string name="Handlebars">
Zwirbelbart
</string>
<string name="Head Length">
Kopflänge
</string>
<string name="Head Shape">
Kopfform
</string>
<string name="Head Size">
Kopfgröße
</string>
<string name="Head Stretch">
Kopfstreckung
</string>
<string name="Heel Height">
Absatzhöhe
</string>
<string name="Heel Shape">
Absatzform
</string>
<string name="Height">
Größe
</string>
<string name="High">
Hoch
</string>
<string name="High Heels">
Hohe Absätze
</string>
<string name="High Jaw">
Hoch
</string>
<string name="High Platforms">
Hohe Plattformsohlen
</string>
<string name="High and Tight">
Hoch und eng
</string>
<string name="Higher">
Höhere
</string>
<string name="Hip Length">
Länge der Hüfte
</string>
<string name="Hip Width">
Breite der Hüfte
</string>
<string name="Hover">
Schweben
</string>
<string name="In">
In
</string>
<string name="In Shdw Color">
Farbe Innenseite
</string>
<string name="In Shdw Opacity">
Deckkraft: innen
</string>
<string name="Inner Eye Corner">
Ecke: Nasenseite
</string>
<string name="Inner Eye Shadow">
Innenlid
</string>
<string name="Inner Shadow">
Innenlid
</string>
<string name="Jacket Length">
Jackenlänge
</string>
<string name="Jacket Wrinkles">
Jackenfalten
</string>
<string name="Jaw Angle">
Kinnansatz
</string>
<string name="Jaw Jut">
Kinnposition
</string>
<string name="Jaw Shape">
Kinnform
</string>
<string name="Join">
Zusammen
</string>
<string name="Jowls">
Hängebacken
</string>
<string name="Knee Angle">
Kniewinkel
</string>
<string name="Knock Kneed">
X-beinig
</string>
<string name="Large">
Groß
</string>
<string name="Large Hands">
Große Hände
</string>
<string name="Left Part">
Linksscheitel
</string>
<string name="Leg Length">
Beinlänge
</string>
<string name="Leg Muscles">
Beinmuskeln
</string>
<string name="Less">
Weniger
</string>
<string name="Less Body Fat">
Weniger Speck
</string>
<string name="Less Curtains">
Weniger
</string>
<string name="Less Freckles">
Weniger
</string>
<string name="Less Full">
Weniger
</string>
<string name="Less Gravity">
Weniger
</string>
<string name="Less Love">
Weniger
</string>
<string name="Less Muscles">
Weniger
</string>
<string name="Less Muscular">
Weniger
</string>
<string name="Less Rosy">
Weniger
</string>
<string name="Less Round">
Weniger
</string>
<string name="Less Saddle">
Weniger
</string>
<string name="Less Square">
Weniger
</string>
<string name="Less Volume">
Weniger
</string>
<string name="Less soul">
Weniger
</string>
<string name="Lighter">
Heller
</string>
<string name="Lip Cleft">
Amorbogen
</string>
<string name="Lip Cleft Depth">
Tiefe: Amorbogen
</string>
<string name="Lip Fullness">
Fülle
</string>
<string name="Lip Pinkness">
Pinkton
</string>
<string name="Lip Ratio">
Lippenproportionen
</string>
<string name="Lip Thickness">
Lippendicke
</string>
<string name="Lip Width">
Mundbreite
</string>
<string name="Lipgloss">
Lipgloss
</string>
<string name="Lipstick">
Lippenstift
</string>
<string name="Lipstick Color">
Farbe
</string>
<string name="Long">
Lang
</string>
<string name="Long Head">
Langer Kopf
</string>
<string name="Long Hips">
Lange Hüften
</string>
<string name="Long Legs">
Lange Beine
</string>
<string name="Long Neck">
Langer Hals
</string>
<string name="Long Pigtails">
Lange Zöpfe
</string>
<string name="Long Ponytail">
Langer Pferdeschwanz
</string>
<string name="Long Torso">
Langer Oberkörper
</string>
<string name="Long arms">
Lange Arme
</string>
<string name="Loose Pants">
Weite Hosen
</string>
<string name="Loose Shirt">
Weites Hemd
</string>
<string name="Loose Sleeves">
Weite Ärmel
</string>
<string name="Love Handles">
Fettpölsterchen
</string>
<string name="Low">
Niedrig
</string>
<string name="Low Heels">
Niedrig
</string>
<string name="Low Jaw">
Niedrig
</string>
<string name="Low Platforms">
Niedrig
</string>
<string name="Low and Loose">
Weit
</string>
<string name="Lower">
Absenken
</string>
<string name="Lower Bridge">
Brücke, Unterer Teil
</string>
<string name="Lower Cheeks">
Wangen, unterer Bereich
</string>
<string name="Male">
Männlich
</string>
<string name="Middle Part">
Mittelscheitel
</string>
<string name="More">
Mehr
</string>
<string name="More Blush">
Mehr
</string>
<string name="More Body Fat">
Mehr Speck
</string>
<string name="More Curtains">
Mehr
</string>
<string name="More Eyeshadow">
Mehr
</string>
<string name="More Freckles">
Mehr
</string>
<string name="More Full">
Voller
</string>
<string name="More Gravity">
Mehr
</string>
<string name="More Lipstick">
Mehr
</string>
<string name="More Love">
Mehr
</string>
<string name="More Lower Lip">
Größer
</string>
<string name="More Muscles">
Mehr
</string>
<string name="More Muscular">
Mehr
</string>
<string name="More Rosy">
Mehr
</string>
<string name="More Round">
Runder
</string>
<string name="More Saddle">
Mehr
</string>
<string name="More Sloped">
Flach
</string>
<string name="More Square">
Eckiger
</string>
<string name="More Upper Lip">
Mehr
</string>
<string name="More Vertical">
Steil
</string>
<string name="More Volume">
Mehr
</string>
<string name="More soul">
Mehr
</string>
<string name="Moustache">
Schnauzer
</string>
<string name="Mouth Corner">
Mundwinkel
</string>
<string name="Mouth Position">
Mundposition
</string>
<string name="Mowhawk">
Irokese
</string>
<string name="Muscular">
Muskulös
</string>
<string name="Mutton Chops">
Koteletten
</string>
<string name="Nail Polish">
Nagellack
</string>
<string name="Nail Polish Color">
Farbe
</string>
<string name="Narrow">
Schmal
</string>
<string name="Narrow Back">
Wenig
</string>
<string name="Narrow Front">
Wenig
</string>
<string name="Narrow Lips">
Schmale Lippen
</string>
<string name="Natural">
Natürlich
</string>
<string name="Neck Length">
Halslänge
</string>
<string name="Neck Thickness">
Halsdicke
</string>
<string name="No Blush">
Kein Rouge
</string>
<string name="No Eyeliner">
Kein Eyeliner
</string>
<string name="No Eyeshadow">
Kein Lidschatten
</string>
<string name="No Lipgloss">
Kein Lipgloss
</string>
<string name="No Lipstick">
Kein Lippenstift
</string>
<string name="No Part">
Kein Scheitel
</string>
<string name="No Polish">
Kein Nagellack
</string>
<string name="No Red">
Nicht rot
</string>
<string name="No Spikes">
Keine Stachel
</string>
<string name="No White">
Kein Weiß
</string>
<string name="No Wrinkles">
Keine Falten
</string>
<string name="Normal Lower">
Normal unten
</string>
<string name="Normal Upper">
Normal oben
</string>
<string name="Nose Left">
Links
</string>
<string name="Nose Right">
Rechts
</string>
<string name="Nose Size">
Größe
</string>
<string name="Nose Thickness">
Dicke
</string>
<string name="Nose Tip Angle">
Winkel Nasenspitze
</string>
<string name="Nose Tip Shape">
Form Nasenspitze
</string>
<string name="Nose Width">
Nasenbreite
</string>
<string name="Nostril Division">
Nasenloch-Teilung
</string>
<string name="Nostril Width">
Nasenloch-Größe
</string>
<string name="Opaque">
Deckend
</string>
<string name="Open">
Öffnen
</string>
<string name="Open Back">
Hinten offen
</string>
<string name="Open Front">
Vorne offen
</string>
<string name="Open Left">
Links offen
</string>
<string name="Open Right">
Rechts offen
</string>
<string name="Orange">
Orange
</string>
<string name="Out">
Aus
</string>
<string name="Out Shdw Color">
Farbe: Oben
</string>
<string name="Out Shdw Opacity">
Deckkraft: Oben
</string>
<string name="Outer Eye Corner">
Äußerer Augenwinkel
</string>
<string name="Outer Eye Shadow">
Lidschatten: Oben
</string>
<string name="Outer Shadow">
Lidschatten: Oben
</string>
<string name="Overbite">
Überbiss
</string>
<string name="Package">
Ausbeulung
</string>
<string name="Painted Nails">
Lackierte Nägel
</string>
<string name="Pale">
Blass
</string>
<string name="Pants Crotch">
Schritt
</string>
<string name="Pants Fit">
Passform
</string>
<string name="Pants Length">
Hosenlänge
</string>
<string name="Pants Waist">
Hüfte
</string>
<string name="Pants Wrinkles">
Falten
</string>
<string name="Part">
Scheitel
</string>
<string name="Part Bangs">
Pony scheiteln
</string>
<string name="Pectorals">
Brustmuskel
</string>
<string name="Pigment">
Pigmentierung
</string>
<string name="Pigtails">
Zöpfe
</string>
<string name="Pink">
Pink
</string>
<string name="Pinker">
Mehr Pink
</string>
<string name="Platform Height">
Höhe
</string>
<string name="Platform Width">
Breite
</string>
<string name="Pointy">
Spitz
</string>
<string name="Pointy Heels">
Pfennigabsätze
</string>
<string name="Ponytail">
Pferdeschwanz
</string>
<string name="Poofy Skirt">
Weit ausgestellt
</string>
<string name="Pop Left Eye">
Linkes Auge größer
</string>
<string name="Pop Right Eye">
Rechtes Auge größer
</string>
<string name="Puffy">
Geschwollen
</string>
<string name="Puffy Eyelids">
Geschwollene Lider
</string>
<string name="Rainbow Color">
Regenbogenfarben
</string>
<string name="Red Hair">
Rote Haare
</string>
<string name="Regular">
Normal
</string>
<string name="Right Part">
Scheitel rechts
</string>
<string name="Rosy Complexion">
Rosiger Teint
</string>
<string name="Round">
Rund
</string>
<string name="Ruddiness">
Röte
</string>
<string name="Ruddy">
Rötlich
</string>
<string name="Rumpled Hair">
Zerzauste Haare
</string>
<string name="Saddle Bags">
Hüftspeck
</string>
<string name="Scrawny Leg">
Dürres Bein
</string>
<string name="Separate">
Auseinander
</string>
<string name="Shallow">
Flach
</string>
<string name="Shear Back">
Hinterkopf rasiert
</string>
<string name="Shear Face">
Gesicht verzerren
</string>
<string name="Shear Front">
Vorne rasiert
</string>
<string name="Shear Left Up">
Links
</string>
<string name="Shear Right Up">
Rechts
</string>
<string name="Sheared Back">
Hinterkopf rasiert
</string>
<string name="Sheared Front">
Vorne rasiert
</string>
<string name="Shift Left">
Nach links
</string>
<string name="Shift Mouth">
Mund verschieben
</string>
<string name="Shift Right">
Nach rechts
</string>
<string name="Shirt Bottom">
Hemdlänge
</string>
<string name="Shirt Fit">
Passform
</string>
<string name="Shirt Wrinkles">
Falten
</string>
<string name="Shoe Height">
Schuhart
</string>
<string name="Short">
Klein
</string>
<string name="Short Arms">
Kurze Arme
</string>
<string name="Short Legs">
Kurze Beine
</string>
<string name="Short Neck">
Kurzer Hals
</string>
<string name="Short Pigtails">
Kurze Zöpfe
</string>
<string name="Short Ponytail">
Kurzer Pferdeschwanz
</string>
<string name="Short Sideburns">
Kurze Koteletten
</string>
<string name="Short Torso">
Kurzer Oberkörper
</string>
<string name="Short hips">
Kurze Hüften
</string>
<string name="Shoulders">
Schultern
</string>
<string name="Side Fringe">
Seitliche Fransen
</string>
<string name="Sideburns">
Koteletten
</string>
<string name="Sides Hair">
Seitliches Haar
</string>
<string name="Sides Hair Down">
Lang
</string>
<string name="Sides Hair Up">
Kurz
</string>
<string name="Skinny Neck">
Dünner Hals
</string>
<string name="Skirt Fit">
Passform
</string>
<string name="Skirt Length">
Rocklänge
</string>
<string name="Slanted Forehead">
Fliehende Stirn
</string>
<string name="Sleeve Length">
Ärmellänge
</string>
<string name="Sleeve Looseness">
Passform Ärmel
</string>
<string name="Slit Back">
Schlitz: Hinten
</string>
<string name="Slit Front">
Schlitz: Vorne
</string>
<string name="Slit Left">
Schlitz: Links
</string>
<string name="Slit Right">
Schlitz: Rechts
</string>
<string name="Small">
Klein
</string>
<string name="Small Hands">
Kleine Hände
</string>
<string name="Small Head">
Klein
</string>
<string name="Smooth">
Glätten
</string>
<string name="Smooth Hair">
Glattes Haar
</string>
<string name="Socks Length">
Strumpflänge
</string>
<string name="Soulpatch">
Unterlippenbart
</string>
<string name="Sparse">
Wenig
</string>
<string name="Spiked Hair">
Stachelhaare
</string>
<string name="Square">
Rechteck
</string>
<string name="Square Toe">
Eckig
</string>
<string name="Squash Head">
Gestaucht
</string>
<string name="Stretch Head">
Gestreckt
</string>
<string name="Sunken">
Eingefallen
</string>
<string name="Sunken Chest">
Trichterbrust
</string>
<string name="Sunken Eyes">
Eingesunkene Augen
</string>
<string name="Sweep Back">
Nach hinten
</string>
<string name="Sweep Forward">
Nach vorne
</string>
<string name="Tall">
Groß
</string>
<string name="Taper Back">
Ansatzbreite hinten
</string>
<string name="Taper Front">
Ansatzbreite vorne
</string>
<string name="Thick Heels">
Dicke Absätze
</string>
<string name="Thick Neck">
Dicker Hals
</string>
<string name="Thick Toe">
Dick
</string>
<string name="Thin">
Dünn
</string>
<string name="Thin Eyebrows">
Dünne Augenbrauen
</string>
<string name="Thin Lips">
Dünne Lippen
</string>
<string name="Thin Nose">
Dünne Nase
</string>
<string name="Tight Chin">
Straffes Kinn
</string>
<string name="Tight Cuffs">
Eng
</string>
<string name="Tight Pants">
Enge Hosen
</string>
<string name="Tight Shirt">
Enges Hemd
</string>
<string name="Tight Skirt">
Enger Rock
</string>
<string name="Tight Sleeves">
Enge Ärmel
</string>
<string name="Toe Shape">
Spitze
</string>
<string name="Toe Thickness">
Dicke
</string>
<string name="Torso Length">
Länge des Oberkörpers
</string>
<string name="Torso Muscles">
Muskeln
</string>
<string name="Torso Scrawny">
Dürr
</string>
<string name="Unattached">
Frei
</string>
<string name="Uncreased">
Straffes Lid
</string>
<string name="Underbite">
Unterbiss
</string>
<string name="Unnatural">
Unnatürlich
</string>
<string name="Upper Bridge">
Brücke, oberer Teil
</string>
<string name="Upper Cheeks">
Obere Wangen
</string>
<string name="Upper Chin Cleft">
Obere Kinnspalte
</string>
<string name="Upper Eyelid Fold">
Obere Lidfalte
</string>
<string name="Upturned">
Stupsnase
</string>
<string name="Very Red">
Sehr rot
</string>
<string name="Waist Height">
Bund
</string>
<string name="Well-Fed">
Gut genährt
</string>
<string name="White Hair">
Weiße Haare
</string>
<string name="Wide">
Breit
</string>
<string name="Wide Back">
Breit
</string>
<string name="Wide Front">
Breit
</string>
<string name="Wide Lips">
Breit
</string>
<string name="Wild">
Wild
</string>
<string name="Wrinkles">
Falten
</string>
<string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
Zu meinen Landmarken hinzufügen
</string>
<string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
Meine Landmarken bearbeiten
</string>
<string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
Weitere Informationen über die aktuelle Position
</string>
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
Mein Reiseverlauf
</string>
<string name="LocationCtrlForSaleTooltip">
Dieses Land kaufen
</string>
<string name="LocationCtrlVoiceTooltip">
Voice hier nicht möglich
</string>
<string name="LocationCtrlFlyTooltip">
Fliegen ist unzulässig
</string>
<string name="LocationCtrlPushTooltip">
Kein Stoßen
</string>
<string name="LocationCtrlBuildTooltip">
Bauen/Fallen lassen von Objekten ist verboten
</string>
<string name="LocationCtrlScriptsTooltip">
Skripte sind unzulässig
</string>
<string name="LocationCtrlDamageTooltip">
Gesundheit
</string>
<string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
Adult-Region
</string>
<string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
Moderate Region
</string>
<string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
Generelle Region
</string>
<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
Avatare innerhalb dieser Parzelle können nicht von Avataren außerhalb der Parzelle gesehen oder gehört werden.
</string>
<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
Bewegliche Objekte verhalten sich in dieser Region u. U. erst dann korrekt, wenn die Region neu geformt wird.
</string>
<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
Dynamisches Pathfinding ist in dieser Region nicht aktiviert.
</string>
<string name="UpdaterWindowTitle">
[APP_NAME] Aktualisierung
</string>
<string name="UpdaterNowUpdating">
[APP_NAME] wird aktualisiert...
</string>
<string name="UpdaterNowInstalling">
[APP_NAME] wird installiert...
</string>
<string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
Ihr [APP_NAME]-Viewer wird aktualisiert. Dies kann einen Moment dauern. Wir bitten um Ihr Verständnis.
</string>
<string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
Aktualisierung wird heruntergeladen...
</string>
<string name="UpdaterProgressBarText">
Aktualisierung wird heruntergeladen
</string>
<string name="UpdaterFailDownloadTitle">
Herunterladen ist fehlgeschlagen
</string>
<string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
Beim Aktualisieren von [APP_NAME] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte laden Sie die aktuellste Version von www.secondlife.com herunter.
</string>
<string name="UpdaterFailInstallTitle">
Aktualisierung konnte nicht installiert werden
</string>
<string name="UpdaterFailStartTitle">
Viewer konnte nicht gestartet werden
</string>
<string name="ItemsComingInTooFastFrom">
[APP_NAME]: Zuviele Objekte auf einmal von [FROM_NAME]. Automaitsche Vorschau ist für [TIME] Sekunden nicht verfügbar.
</string>
<string name="ItemsComingInTooFast">
[APP_NAME]: Zuviele Objekte auf einmal. Automaitsche Vorschau ist für [TIME] Sekunden nicht verfügbar.
</string>
<string name="IM_logging_string">
-- Instant-Message-Protokoll aktiviert --
</string>
<string name="IM_typing_start_string">
[NAME] tippt...
</string>
<string name="Unnamed">
(Nicht benannt)
</string>
<string name="IM_moderated_chat_label">
(Moderiert: Stimmen in der Standardeinstellung stummgeschaltet)
</string>
<string name="IM_unavailable_text_label">
Für diese Verbindung ist kein Text-Chat verfügbar.
</string>
<string name="IM_muted_text_label">
Ihr Text-Chat wurde von einem Gruppenmoderator deaktiviert.
</string>
<string name="IM_default_text_label">
Für Instant Message hier klicken.
</string>
<string name="IM_to_label">
An
</string>
<string name="IM_moderator_label">
(Moderator)
</string>
<string name="Saved_message">
(Gespeichert am [LONG_TIMESTAMP])
</string>
<string name="IM_unblock_only_groups_friends">
Wenn Sie diese Meldung sehen, müssen Sie unter „Einstellungen“ &gt; „Privatsphäre“ die Option „Nur IMs und Anrufe von Freunden oder Gruppen durchstellen“ deaktivieren.
</string>
<string name="IM_announce_incoming">
Ankommende Instant Message von [NAME]
</string>
<string name="IM_autoresponse_sent">
Automatische Antwort gesendet: [MESSAGE]
</string>
<string name="IM_autoresponse_item_sent">
Objekt für automatische Antwort gesendet: [ITEM_NAME]
</string>
<string name="OnlineStatus">
online
</string>
<string name="OfflineStatus">
offline
</string>
<string name="not_online_msg">
Benutzer nicht online - Nachricht wird gespeichert und später zugestellt.
</string>
<string name="not_online_inventory">
Benutzer nicht online - Inventar gespeichert.
</string>
<string name="answered_call">
Ihr Anruf wurde entgegengenommen
</string>
<string name="you_started_call">
Sie haben einen Voice-Anruf begonnen
</string>
<string name="you_joined_call">
Sie sind dem Gespräch beigetreten
</string>
<string name="you_auto_rejected_call-im">
Sie haben den Voice-Anruf automatisch abgelehnt, während der Nicht-stören-Modus aktiviert war.
</string>
<string name="name_started_call">
[NAME] hat einen Voice-Anruf begonnen
</string>
<string name="ringing-im">
Verbindung wird hergestellt...
</string>
<string name="connected-im">
Verbunden. Klicken Sie auf Anruf beenden, um die Verbindung zu trennen
</string>
<string name="hang_up-im">
Anruf wurde beendet
</string>
<string name="answering-im">
Wird verbunden...
</string>
<string name="conference-title">
Chat mit mehreren Personen
</string>
<string name="conference-title-incoming">
Konferenz mit [AGENT_NAME]
</string>
<string name="inventory_item_offered-im">
Inventarobjekt „[ITEM_NAME]“ angeboten
</string>
<string name="inventory_folder_offered-im">
Inventarordner „[ITEM_NAME]“ angeboten
</string>
<string name="bot_warning">
Sie chatten mit einem Bot, [NAME]. Geben Sie keine persönlichen Informationen weiter.
Erfahren Sie mehr unter https://second.life/scripted-agents.
</string>
<string name="share_alert">
Objekte aus dem Inventar hier her ziehen
</string>
<string name="facebook_post_success">
Sie haben auf Facebook gepostet.
</string>
<string name="facebook_post_success">
Sie haben auf Facebook gepostet.
</string>
<string name="flickr_post_success">
Sie haben auf Flickr gepostet.
</string>
<string name="twitter_post_success">
Sie haben auf Twitter gepostet.
</string>
<string name="no_session_message">
(IM-Session nicht vorhanden)
</string>
<string name="only_user_message">
Sie sind der einzige Benutzer in dieser Sitzung.
</string>
<string name="offline_message">
[NAME] ist offline.
</string>
<string name="invite_message">
Klicken Sie auf [BUTTON NAME], um eine Verbindung zu diesem Voice-Chat herzustellen.
</string>
<string name="muted_message">
Sie haben diesen Einwohner ignoriert. Wenn Sie eine Nachricht senden, wird dieser freigeschaltet.
</string>
<string name="generic">
Bitte beenden Sie das Gespräch und starten es erneut, oder loggen Sie sich erneut ein und versuchen es erneut.
</string>
<string name="generic_request_error">
Bitte beenden Sie das Gespräch und starten es erneut, oder loggen Sie sich erneut ein und versuchen es erneut.
</string>
<string name="insufficient_perms_error">
Sie sind dazu nicht berechtigt.
</string>
<string name="session_does_not_exist_error">
Die Sitzung ist abgelaufen
</string>
<string name="no_ability_error">
Sie besitzen diese Fähigkeit nicht.
</string>
<string name="no_ability">
Sie besitzen diese Fähigkeit nicht.
</string>
<string name="not_a_mod_error">
Sie sind kein Sitzungsmoderator.
</string>
<string name="muted">
Ein Gruppenmoderator hat Ihren Text-Chat deaktiviert.
</string>
<string name="muted_error">
Ein Gruppenmoderator hat Ihren Text-Chat deaktiviert.
</string>
<string name="add_session_event">
Es konnten keine Benutzer zur Chat-Sitzung mit [RECIPIENT] hinzugefügt werden.
</string>
<string name="message">
Ihre Nachricht konnte nicht an die Chat-Sitzung mit [RECIPIENT] gesendet werden.
Falls die Nachricht nicht innerhalb der nächsten Minuten erscheint, wurde sie vom Server verworfen.
</string>
<string name="message_session_event">
Ihre Nachricht konnte nicht an die Chat-Sitzung mit [RECIPIENT] gesendet werden.
Falls die Nachricht nicht innerhalb der nächsten Minuten erscheint, wurde sie vom Server verworfen.
</string>
<string name="mute">
Fehler während Moderation.
</string>
<string name="removed">
Sie wurden von der Gruppe ausgeschlossen.
</string>
<string name="removed_from_group">
Sie wurden von der Gruppe ausgeschlossen.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
Sie haben nicht mehr die Berechtigung an der Chat-Sitzung teilzunehmen.
</string>
<string name="unread_chat_single">
[SOURCES] hat etwas Neues gesagt
</string>
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] haben etwas Neues gesagt
</string>
<string name="teleport_preamble_compact_chat">
Sie befinden sich jetzt:
</string>
<string name="session_initialization_timed_out_error">
Die Initialisierung der Sitzung ist fehlgeschlagen
</string>
<string name="Home position set.">
Position für Zuhause festgelegt.
</string>
<string name="voice_morphing_url">
https://secondlife.com/destination/voice-island?lang=de-DE
</string>
<string name="premium_voice_morphing_url">
https://secondlife.com/destination/voice-morphing-premium?lang=de-DE
</string>
<string name="lindenhomes_get_home_url">
https://secondlife.com/land/lindenhomes/member.php?lang=de-DE
</string>
<string name="lindenhomes_my_home_url">
https://land.secondlife.com/en-Us/lindenhomes/my-home.php?lang=de-DE
</string>
<string name="membership_url">
https://secondlife.com/my/account/membership.php?lang=de-DE
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
[NAME] hat Ihnen [REASON] [AMOUNT] L$ bezahlt.
</string>
<string name="paid_you_ldollars_gift">
[NAME] hat Ihnen [AMOUNT] L$ bezahlt: [REASON]
</string>
<string name="paid_you_ldollars_no_reason">
[NAME] hat Ihnen [AMOUNT] L$ bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Sie haben [REASON] [AMOUNT] L$ an [NAME] bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_ldollars_gift">
Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ bezahlt: [REASON]
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_info">
Sie haben [AMOUNT] L$ bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Sie haben [AMOUNT] L$ an [NAME] bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Sie haben [REASON] [AMOUNT] L$ bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars">
Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ [REASON] nicht bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_gift">
Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ nicht bezahlt: [REASON]
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
Sie haben [AMOUNT] L$ nicht bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ nicht bezahlt.
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
Sie haben [AMOUNT] L$ [REASON] nicht bezahlt.
</string>
<string name="for item">
für [ITEM]
</string>
<string name="for a parcel of land">
für eine Landparzelle
</string>
<string name="for a land access pass">
für einen Pass
</string>
<string name="for deeding land">
für die Landübertragung
</string>
<string name="to create a group">
für die Gründung einer Gruppe
</string>
<string name="to join a group">
für den Beitritt zur Gruppe
</string>
<string name="to upload">
fürs Hochladen
</string>
<string name="to publish a classified ad">
um eine Anzeige aufzugeben
</string>
<string name="uploading_costs">
Kosten für Hochladen [AMOUNT] L$
</string>
<string name="this_costs">
Kosten: [AMOUNT] L$
</string>
<string name="buying_selected_land">
Dieses Land kostet
</string>
<string name="this_object_costs">
Dieses Objekt kostet
</string>
<string name="giving">
Sie möchten bezahlen
</string>
<string name="group_role_everyone">
Jeder
</string>
<string name="group_role_officers">
Offiziere
</string>
<string name="group_role_owners">
Eigentümer
</string>
<string name="group_member_status_online">
Online
</string>
<string name="uploading_abuse_report">
Hochladen...
Missbrauchsbericht
</string>
<string name="New Shape">
Neue Form/Gestalt
</string>
<string name="New Skin">
Neue Haut
</string>
<string name="New Hair">
Neues Haar
</string>
<string name="New Eyes">
Neue Augen
</string>
<string name="New Shirt">
Neues Hemd
</string>
<string name="New Pants">
Neue Hose
</string>
<string name="New Shoes">
Neue Schuhe
</string>
<string name="New Socks">
Neue Socken
</string>
<string name="New Jacket">
Neue Jacke
</string>
<string name="New Gloves">
Neue Handschuhe
</string>
<string name="New Undershirt">
Neues Unterhemd
</string>
<string name="New Underpants">
Neue Unterhose
</string>
<string name="New Skirt">
Neuer Rock
</string>
<string name="New Alpha">
Neues Alpha
</string>
<string name="New Tattoo">
Neue Tätowierung
</string>
<string name="New Universal">
Neues Universal
</string>
<string name="New Physics">
Neue Physik
</string>
<string name="Invalid Wearable">
Ungültiges Objekt
</string>
<string name="New Gesture">
Neue Geste
</string>
<string name="New Material">
Neues Material
</string>
<string name="New Script">
Neues Skript
</string>
<string name="New Note">
Neue Notiz
</string>
<string name="New Folder">
Neuer Ordner
</string>
<string name="Contents">
Inhalt
</string>
<string name="Gesture">
Gesten
</string>
<string name="Male Gestures">
Männliche Gesten
</string>
<string name="Female Gestures">
Weibliche Gesten
</string>
<string name="Other Gestures">
Andere Gesten
</string>
<string name="Speech Gestures">
Sprachgesten
</string>
<string name="Common Gestures">
Häufig verwendete Gesten
</string>
<string name="Male - Excuse me">
Männlich - Excuse me
</string>
<string name="Male - Get lost">
Männlich - Get lost
</string>
<string name="Male - Blow kiss">
Männlich - Kusshand
</string>
<string name="Male - Boo">
Männlich - Buh
</string>
<string name="Male - Bored">
Männlich - Gelangweilt
</string>
<string name="Male - Hey">
Männlich - Hey
</string>
<string name="Male - Laugh">
Männlich - Lachen
</string>
<string name="Male - Repulsed">
Männlich - Angewidert
</string>
<string name="Male - Shrug">
Männlich - Achselzucken
</string>
<string name="Male - Stick tougue out">
Männlich - Zunge herausstrecken
</string>
<string name="Male - Wow">
Männlich - Wow
</string>
<string name="Female - Chuckle">
Weiblich - Kichern
</string>
<string name="Female - Cry">
Weiblich - Weinen
</string>
<string name="Female - Embarrassed">
Weiblich - Verlegen
</string>
<string name="Female - Excuse me">
Weiblich - Räuspern
</string>
<string name="Female - Get lost">
Weiblich - Get lost
</string>
<string name="Female - Blow kiss">
Weiblich - Kusshand
</string>
<string name="Female - Boo">
Weiblich - Buh
</string>
<string name="Female - Bored">
Weiblich - Gelangweilt
</string>
<string name="Female - Hey">
Weiblich - Hey
</string>
<string name="Female - Hey baby">
Weiblich - Hey Süße(r)
</string>
<string name="Female - Laugh">
Weiblich - Lachen
</string>
<string name="Female - Looking good">
Weiblich - Looking good
</string>
<string name="Female - Over here">
Weiblich - Over here
</string>
<string name="Female - Please">
Weiblich - Please
</string>
<string name="Female - Repulsed">
Weiblich - Angewidert
</string>
<string name="Female - Shrug">
Weiblich - Achselzucken
</string>
<string name="Female - Stick tougue out">
Weiblich - Zunge herausstrecken
</string>
<string name="Female - Wow">
Weiblich - Wow
</string>
<string name="New Day">
Neuer Tageszyklus
</string>
<string name="New Water">
Neues Wasser
</string>
<string name="New Sky">
Neuer Himmel
</string>
<string name="New Settings">
Neue Einstellungen
</string>
<string name="/bow">
/verbeugen
</string>
<string name="/clap">
/klatschen
</string>
<string name="/count">
/zählen
</string>
<string name="/extinguish">
/löschen
</string>
<string name="/kmb">
/lmaa
</string>
<string name="/muscle">
/Muskel
</string>
<string name="/no">
/nein
</string>
<string name="/no!">
/nein!
</string>
<string name="/paper">
/Papier
</string>
<string name="/pointme">
/auf mich zeigen
</string>
<string name="/pointyou">
/auf dich zeigen
</string>
<string name="/rock">
/Stein
</string>
<string name="/scissor">
/Schere
</string>
<string name="/smoke">
/rauchen
</string>
<string name="/stretch">
/dehnen
</string>
<string name="/whistle">
/pfeifen
</string>
<string name="/yes">
/ja
</string>
<string name="/yes!">
/ja!
</string>
<string name="afk">
afk
</string>
<string name="dance1">
Tanzen1
</string>
<string name="dance2">
Tanzen2
</string>
<string name="dance3">
Tanzen3
</string>
<string name="dance4">
Tanzen4
</string>
<string name="dance5">
Tanzen5
</string>
<string name="dance6">
Tanzen6
</string>
<string name="dance7">
Tanzen7
</string>
<string name="dance8">
Tanzen8
</string>
<string name="AvatarBirthDateFormatFull">
[day,datetime,utc].[mthnum,datetime,utc].[year,datetime,utc]
</string>
<string name="AvatarBirthDateFormatShort">
[day,datetime,utc].[mthnum,datetime,utc].
</string>
<string name="AvatarBirthDateFormat_legacy">
[day,datetime,slt].[mthnum,datetime,slt].[year,datetime,slt]
</string>
<string name="DefaultMimeType">
Keine/Keiner
</string>
<string name="texture_load_area_error">
Bilder, die mehr als [PIXELS] Pixel haben, können nicht geladen werden.
</string>
<string name="texture_load_dimensions_error">
Bilder, die größer sind als [WIDTH]*[HEIGHT] Pixel, können nicht geladen werden.
</string>
<string name="texture_load_format_error">
Inkorrektes Bildformat.
</string>
<string name="texture_load_empty_file">
Datei ist leer.
</string>
<string name="outfit_photo_load_dimensions_error">
Max. Outfit-Fotogröße ist [WIDTH]*[HEIGHT]. Bitte verkleinern oder anderes Bild auswählen.
</string>
<string name="outfit_photo_select_dimensions_error">
Max. Outfit-Fotogröße ist [WIDTH]*[HEIGHT]. Bitte anderes Bild auswählen.
</string>
<string name="outfit_photo_verify_dimensions_error">
Dimension des Fotos kann nicht bestimmt werden. Bitte warten, bis das Foto in der Vorschau angezeigt wird
</string>
<string name="words_separator" value=", "/>
<string name="server_is_down">
Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
Bitte überprüfen Sie https://secondlife-status.statuspage.io, um herauszufinden, ob ein Problem mit dem Service vorliegt.
Falls der Fehler weiterhin auftritt, überprüfen Sie bitte Ihre Netzwerk- und Firewalleinstellungen.
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysNames">
Sonntag:Montag:Dienstag:Mittwoch:Donnerstag:Freitag:Samstag
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
So:Mo:Di:Mi:Do:Fr:Sa
</string>
<string name="dateTimeMonthNames">
Januar:Februar:März:April:Mai:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:Dezember
</string>
<string name="dateTimeMonthShortNames">
Jan:Feb:Mär:Apr:Mai:Jun:Jul:Aug:Sep:Okt:Nov:Dez
</string>
<string name="dateTimeDayFormat">
[MDAY]
</string>
<string name="dateTimeAM">
AM
</string>
<string name="dateTimePM">
PM
</string>
<string name="LocalEstimateUSD">
[AMOUNT] US$
</string>
<string name="Group Ban">
Gruppen-Bann
</string>
<string name="Membership">
Mitgliedschaft
</string>
<string name="Roles">
Rollen
</string>
<string name="Group Identity">
Gruppenidentität
</string>
<string name="Parcel Management">
Parzellenverwaltung
</string>
<string name="Parcel Identity">
Parzellenidentität
</string>
<string name="Parcel Settings">
Parzelleneinstellungen
</string>
<string name="Parcel Powers">
Parzellenfähigkeiten
</string>
<string name="Parcel Access">
Parzellenzugang
</string>
<string name="Parcel Content">
Parzelleninhalt
</string>
<string name="Object Management">
Objektmanagement
</string>
<string name="Accounting">
Kontoführung
</string>
<string name="Notices">
Mitteilungen
</string>
<string name="Chat" value=" Chat:">
Chat
</string>
<string name="BaseMembership">
Basis
</string>
<string name="PremiumMembership">
Premium
</string>
<string name="Premium_PlusMembership">
Premium Plus
</string>
<string name="MembershipUpgradeText">
Mitgliedschaft ändern...
</string>
<string name="MembershipPremiumText">
Meine Premium-Mitgliedschaft
</string>
<string name="DeleteItems">
Ausgewählte [COUNT_SELECTION] Objekte löschen ([COUNT_TOTAL] insgesamt)?
</string>
<string name="DeleteItem">
Ausgewähltes Objekt löschen ([COUNT_TOTAL] insgesamt)?
</string>
<string name="EmptyOutfitText">
Keine Objekte in diesem Outfit
</string>
<string name="ExternalEditorNotSet">
Wählen Sie über die Umgebungsvariable „LL_SCRIPT_EDITOR“ oder die Einstellung „ExternalEditor“ einen Editor aus.
Siehe https://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Alternate_Editors
</string>
<string name="ExternalEditorNotFound">
Angegebener externer Editor nicht gefunden.
Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
(z. B. &quot;/pfad/editor&quot; &quot;%s&quot;).
</string>
<string name="ExternalEditorCommandParseError">
Fehler beim Parsen des externen Editorbefehls.
</string>
<string name="ExternalEditorFailedToRun">
Externer Editor konnte nicht ausgeführt werden.
</string>
<string name="TranslationFailed">
Übersetzung fehlgeschlagen: [REASON]
</string>
<string name="TranslationResponseParseError">
Fehler beim Parsen der Übersetzungsantwort.
</string>
<string name="Esc">
Esc
</string>
<string name="Space">
Leertaste
</string>
<string name="Enter">
Enter
</string>
<string name="Tab">
Tab
</string>
<string name="Ins">
Einfg
</string>
<string name="Del">
Entf
</string>
<string name="Backsp">
Backsp
</string>
<string name="Shift">
Umschalt
</string>
<string name="Ctrl">
Strg
</string>
<string name="Alt">
Alt
</string>
<string name="CapsLock">
CapsLock
</string>
<string name="Left">
Links
</string>
<string name="Right">
Rechts
</string>
<string name="Up">
Auf
</string>
<string name="Down">
Ab
</string>
<string name="Home">
Pos1
</string>
<string name="End">
Ende
</string>
<string name="PgUp">
Bild auf
</string>
<string name="PgDn">
Bild ab
</string>
<string name="F1">
F1
</string>
<string name="F2">
F2
</string>
<string name="F3">
F3
</string>
<string name="F4">
F4
</string>
<string name="F5">
F5
</string>
<string name="F6">
F6
</string>
<string name="F7">
F7
</string>
<string name="F8">
F8
</string>
<string name="F9">
F9
</string>
<string name="F10">
F10
</string>
<string name="F11">
F11
</string>
<string name="F12">
F12
</string>
<string name="Add">
Addieren
</string>
<string name="Subtract">
Subtrahieren
</string>
<string name="Multiply">
Multiplizieren
</string>
<string name="Divide">
Dividieren
</string>
<string name="PAD_DIVIDE">
PAD_Dividieren
</string>
<string name="PAD_LEFT">
PAD_Links
</string>
<string name="PAD_RIGHT">
PAD_Rechts
</string>
<string name="PAD_DOWN">
PAD_Ab
</string>
<string name="PAD_UP">
PAD_Auf
</string>
<string name="PAD_HOME">
PAD_Pos1
</string>
<string name="PAD_END">
PAD_Ende
</string>
<string name="PAD_PGUP">
PAD_Bild auf
</string>
<string name="PAD_PGDN">
PAD_bild ab
</string>
<string name="PAD_CENTER">
PAD_Mitte
</string>
<string name="PAD_INS">
PAD_Einfg
</string>
<string name="PAD_DEL">
PAD_Entf
</string>
<string name="PAD_Enter">
PAD_Enter
</string>
<string name="PAD_BUTTON0">
PAD_Taste 0
</string>
<string name="PAD_BUTTON1">
PAD_Taste 1
</string>
<string name="PAD_BUTTON2">
PAD_Taste 2
</string>
<string name="PAD_BUTTON3">
PAD_Taste 3
</string>
<string name="PAD_BUTTON4">
PAD_Taste 4
</string>
<string name="PAD_BUTTON5">
PAD_Taste 5
</string>
<string name="PAD_BUTTON6">
PAD_Taste 6
</string>
<string name="PAD_BUTTON7">
PAD_Taste 7
</string>
<string name="PAD_BUTTON8">
PAD_Taste 8
</string>
<string name="PAD_BUTTON9">
PAD_Taste 9
</string>
<string name="PAD_BUTTON10">
PAD_Taste 10
</string>
<string name="PAD_BUTTON11">
PAD_Taste 11
</string>
<string name="PAD_BUTTON12">
PAD_Taste 12
</string>
<string name="PAD_BUTTON13">
PAD_Taste 13
</string>
<string name="PAD_BUTTON14">
PAD_Taste 14
</string>
<string name="PAD_BUTTON15">
PAD_Taste 15
</string>
<string name="-">
-
</string>
<string name="=">
=
</string>
<string name="`">
`
</string>
<string name=";">
;
</string>
<string name="[">
[
</string>
<string name="]">
]
</string>
<string name="\">
\
</string>
<string name="0">
0
</string>
<string name="1">
1
</string>
<string name="2">
2
</string>
<string name="3">
3
</string>
<string name="4">
4
</string>
<string name="5">
5
</string>
<string name="6">
6
</string>
<string name="7">
7
</string>
<string name="8">
8
</string>
<string name="9">
9
</string>
<string name="A">
A
</string>
<string name="B">
B
</string>
<string name="C">
C
</string>
<string name="D">
D
</string>
<string name="E">
E
</string>
<string name="F">
F
</string>
<string name="G">
G
</string>
<string name="H">
H
</string>
<string name="I">
I
</string>
<string name="J">
J
</string>
<string name="K">
K
</string>
<string name="L">
L
</string>
<string name="M">
M
</string>
<string name="N">
N
</string>
<string name="O">
O
</string>
<string name="P">
P
</string>
<string name="Q">
Q
</string>
<string name="R">
R
</string>
<string name="S">
S
</string>
<string name="T">
T
</string>
<string name="U">
U
</string>
<string name="V">
V
</string>
<string name="W">
W
</string>
<string name="X">
X
</string>
<string name="Y">
Y
</string>
<string name="Z">
Z
</string>
<string name="LMB">
LMT
</string>
<string name="MMB">
MMT
</string>
<string name="RMB">
RMT
</string>
<string name="MB4">
MT4
</string>
<string name="MB5">
MT5
</string>
<string name="Double LMB">
Doppel-LMT
</string>
<string name="BeaconParticle">
Partikel-Beacons werden angezeigt (blau)
</string>
<string name="BeaconPhysical">
Beacons für physische Objekte werden angezeigt (grün)
</string>
<string name="BeaconScripted">
Beacons für Skriptobjekte werden angezeigt (rot)
</string>
<string name="BeaconScriptedTouch">
Beacons für Skriptobjekte mit Berührungsfunktion (rot)
</string>
<string name="BeaconSound">
Sound-Beacons werden angezeigt (gelb)
</string>
<string name="BeaconMedia">
Medien-Beacons werden angezeigt (weiß)
</string>
<string name="BeaconSun">
Sonnenrichtungs-Beacon ansehen (orange)
</string>
<string name="BeaconMoon">
Mondrichtungs-Beacon ansehen (lila)
</string>
<string name="ParticleHiding">
Partikel werden ausgeblendet
</string>
<string name="Command_AboutLand_Label">
Landinformationen
</string>
<string name="Command_AboutLand_Label">
Landinformationen
</string>
<string name="Command_360_Capture_Label">
360° Foto
</string>
<string name="Command_Avatar_Label">
Avatar-Willkommenspaket
</string>
<string name="Command_Build_Label">
Bauen
</string>
<string name="Command_Chat_Label">
Chat
</string>
<string name="Command_Conversations_Label">
Unterhaltungen
</string>
<string name="Command_Compass_Label">
Kompass
</string>
<string name="Command_Destinations_Label">
Ziele
</string>
<string name="Command_Environments_Label">
Umgebungen
</string>
<string name="Command_Flickr_Label">
Flickr
</string>
<string name="Command_Gestures_Label">
Gesten
</string>
<string name="Command_Grid_Status_Label">
Grid-Status
</string>
<string name="Command_HowTo_Label">
Infos
</string>
<string name="Command_Inventory_Label">
Inventar
</string>
<string name="Command_Map_Label">
Karte
</string>
<string name="Command_Marketplace_Label">
Marktplatz
</string>
<string name="Command_MarketplaceListings_Label">
Marktplatz
</string>
<string name="Command_MiniMap_Label">
Minikarte
</string>
<string name="Command_Move_Label">
Gehen / Rennen / Fliegen
</string>
<string name="Command_Outbox_Label">
Händler-Outbox
</string>
<string name="Command_People_Label">
Leute
</string>
<string name="Command_Performance_Label">
Grafikgeschwindigkeit
</string>
<string name="Command_Picks_Label">
Auswahlen
</string>
<string name="Command_Places_Label">
Orte
</string>
<string name="Command_Preferences_Label">
Einstellungen
</string>
<string name="Command_Profile_Label">
Profil
</string>
<string name="Command_Report_Abuse_Label">
Missbrauch melden
</string>
<string name="Command_Search_Label">
Suchen
</string>
<string name="Command_Snapshot_Label">
Foto
</string>
<string name="Command_Social_Label">
Facebook
</string>
<string name="Command_Speak_Label">
Sprechen
</string>
<string name="Command_Twitter_Label">
Twitter
</string>
<string name="Command_View_Label">
Kamerasteuerungen
</string>
<!-- Ansariel: Renamed for FS (FIRE-5019)
<string name="Command_Voice_Label">
Voice-Einstellungen
</string> -->
<string name="Command_Voice_Label">
Stimmen in der Nähe
</string>
<string name="Command_Quickprefs_Label">
Schnelleinstellungen
</string>
<string name="Command_AO_Label">
Animation Overrider
</string>
<string name="Command_Webbrowser_Label">
Webbrowser
</string>
<string name="Command_Default_Chat_Bar_Label">
Chatleiste
</string>
<string name="Command_Areasearch_Label">
Umgebungssuche
</string>
<string name="Command_Settings_Debug_Label">
Debug-Einstellungen
</string>
<string name="Command_Statistics_Label">
Statistiken
</string>
<string name="Command_Region_Label">
Region/Grundbesitz
</string>
<string name="Command_Fly_Label">
Fliegen
</string>
<string name="Command_Groundsit_Label">
Auf Boden sitzen
</string>
<string name="Command_Sound_Explorer_Label">
Sound-Explorer
</string>
<string name="Command_Asset_Blacklist_Label">
Asset-Blacklist
</string>
<string name="Command_Phototools_Label">
Fototools
</string>
<string name="Command_Phototools_View_Label">
Kameratools
</string>
<string name="Command_Contact_Sets_Label">
Kontakt-Sets
</string>
<string name="Command_Mouselook_Label">
Mouselook-Modus
</string>
<string name="Command_Landmark_Here_Label">
Landmarke erstellen
</string>
<string name="Command_Teleport_History_Label">
Teleport-Liste
</string>
<string name="Command_Pose_Stand_Label">
Pose-Stand
</string>
<string name="Command_Snapshot_To_Disk_Label">
Foto auf Datenträger
</string>
<string name="Command_Radar_Label">
Radar
</string>
<string name="Command_Conversation_Log_Label">
Unterhaltungsprotokoll
</string>
<string name="Command_Move_Lock_Label">
Movelock
</string>
<string name="Command_Blocklist_Label">
Blockierliste
</string>
<string name="Command_ResyncAnimations_Label">
Animationen synchronisieren
</string>
<string name="Command_360_Capture_Tooltip">
360° äquirektanguläres Foto aufnehmen
</string>
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
Informationen zu dem von Ihnen besuchten Land
</string>
<string name="Command_RegionTracker_Label">
Regions-Tracker
</string>
<string name="Command_Group_Titles_Label">
Gruppentitel
</string>
<string name="Command_Wearable_Favorites_Label">
Kleidungsfavoriten
</string>
<string name="Command_RFO_Label">
Nur Freunde anzeigen
</string>
<string name="Command_DAO_Label">
Animesh nicht anzeigen
</string>
<string name="Command_Beacons_Label">
Ortungssignale
</string>
<string name="Command_Stop_Animations_Label">
Avatar-Animationen stoppen
</string>
<string name="Command_Discord_Label">
Discord
</string>
<string name="Command_Poser_Label">
Poser
</string>
<string name="Command_Primfeed_Label">
Primfeed
</string>
<string name="Command_Omnifilter_Label">
Omni-Filter
</string>
<string name="Command_Appearance_Tooltip">
Avatar ändern
</string>
<string name="Command_Avatar_Tooltip">
Kompletten Avatar auswählen
</string>
<string name="Command_Build_Tooltip">
Objekte bauen und Terrain umformen (Strg+4)
</string>
<string name="Command_Chat_Tooltip">
Mit Leuten in der Nähe chatten (Strg+T)
</string>
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
Mit allen unterhalten (Strg+T)
</string>
<string name="Command_Compass_Tooltip">
Kompass
</string>
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
Ziele von Interesse
</string>
<string name="Command_Environments_Tooltip">
Umgebungen
</string>
<string name="Command_Flickr_Tooltip">
Auf Flickr hochladen
</string>
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
Gesten für Ihren Avatar (Strg+G)
</string>
<string name="Command_Grid_Status_Tooltip">
Aktuellen Grid-Status anzeigen
</string>
<string name="Command_HowTo_Tooltip">
Wie führe ich gängige Aufgaben aus?
</string>
<string name="Command_Inventory_Tooltip">
Eigentum anzeigen und benutzen (Strg+I)
</string>
<string name="Command_Map_Tooltip">
Weltkarte (Strg+M)
</string>
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
Einkaufen gehen
</string>
<string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
Ihre Kreation verkaufen
</string>
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
Leute in der Nähe anzeigen (Strg+Umschalt+M)
</string>
<string name="Command_Move_Tooltip">
Ihren Avatar bewegen
</string>
<string name="Command_Outbox_Tooltip">
Artikel zum Verkauf in den Marktplatz übertragen
</string>
<string name="Command_People_Tooltip">
Freunde, Gruppen und Leute in der Nähe
</string>
<string name="Command_Performance_Tooltip">
Grafikgeschwindigkeit verbessern
</string>
<string name="Command_Picks_Tooltip">
Orte, die in Ihrem Profil als Favoriten angezeigt werden sollen
</string>
<string name="Command_Places_Tooltip">
Von Ihnen gespeicherte Orte (Alt+H)
</string>
<string name="Command_Preferences_Tooltip">
Einstellungen (Strg+P)
</string>
<string name="Command_Profile_Tooltip">
Ihr Profil bearbeiten oder anzeigen
</string>
<string name="Command_Report_Abuse_Tooltip">
Missbrauch melden
</string>
<string name="Command_Search_Tooltip">
Orte, Veranstaltungen, Leute finden (Strg+F)
</string>
<string name="Command_Snapshot_Tooltip">
Foto aufnehmen (Strg+Umschalt+S)
</string>
<string name="Command_Social_Tooltip">
Auf Facebook posten
</string>
<string name="Command_Speak_Tooltip">
Über Ihr Mikrofon mit Leuten in der Nähe sprechen
</string>
<string name="Command_Twitter_Tooltip">
Twitter
</string>
<string name="Command_View_Tooltip">
Kamerawinkel ändern
</string>
<string name="Command_Voice_Tooltip">
Lautstärkeregler für Anrufe und Leute in Ihrer Nähe in SL
</string>
<string name="Command_Quickprefs_Tooltip">
Schnelleinstellungen zum Ändern oft benötigter Einstellungen
</string>
<string name="Command_AO_Tooltip">
Animation Overrider
</string>
<string name="Command_Webbrowser_Tooltip">
Öffnet den internen Webbrowser (Strg+Umschalt+Z)
</string>
<string name="Command_Default_Chat_Bar_Tooltip">
Zeigt oder versteckt die Standard-Chatleiste
</string>
<string name="Command_Areasearch_Tooltip">
Umgebungssuche nach Objekten
</string>
<string name="Command_Settings_Debug_Tooltip">
Konfigurationseinstellungen des Viewers ändern (Strg+Alt+Umschalt+S)
</string>
<string name="Command_Statistics_Tooltip">
Viewer-Statistiken anzeigen (Strg+Umschalt+1)
</string>
<string name="Command_Region_Tooltip">
Öffnet die Regions- und Grundbesitzverwaltung (Alt+R)
</string>
<string name="Command_Fly_Tooltip">
Flugmodus ein-/ausschalten (Pos1)
</string>
<string name="Command_Stop_Animations_Tooltip">
Avatar-Animationen stoppen
</string>
<string name="Command_Groundsit_Tooltip">
Aktiviert/Deaktiviert erzwungenes Sitzen auf dem Boden (Strg+Alt+S)
</string>
<string name="Command_Sound_Explorer_Tooltip">
Öffnet den Sound-Explorer
</string>
<string name="Command_Asset_Blacklist_Tooltip">
Öffnet die Asset-Blacklist mit einer Übersicht über alle geblockten Objekte
</string>
<string name="Command_Phototools_Tooltip">
Erweiterte Fotografie-Tools (Alt+P)
</string>
<string name="Command_Phototools_View_Tooltip">
Erweiterte Kameratools (Strg+Umschalt+C)
</string>
<string name="Command_Contact_Sets_Tooltip">
Öffnet die Kontakt-Sets (Strg+Alt+Umschalt+C)
</string>
<string name="Command_Mouselook_Tooltip">
Mouselook-Modus aktivieren (M)
</string>
<string name="Command_Landmark_Here_Tooltip">
Erstellt eine Landmarke an der aktuellen Position
</string>
<string name="Command_Teleport_History_Tooltip">
Öffnet die Teleport-Liste (Alt+H)
</string>
<string name="Command_Pose_Stand_Tooltip">
Startet den Pose-Stand für den Avatar zum Justieren von Anhängen
</string>
<string name="Command_Snapshot_To_Disk_Tooltip">
Macht ein Foto und speichert es auf der Festplatte
</string>
<string name="Command_Radar_Tooltip">
Öffnet das Radar für Avatare in der Nähe
</string>
<string name="Command_Conversation_Log_Tooltip">
Öffnet das Unterhaltungsprotokoll mit Chatverläufen
</string>
<string name="Command_Move_Lock_Tooltip">
Aktiviert die Movelock-Funktion der Brücke und hält den Avatar an der aktuellen Position (Strg+Alt+P)
</string>
<string name="Command_Blocklist_Tooltip">
Öffnet die Blockierliste / Liste der ignorierten Einwohner &amp; Objekte
</string>
<string name="Command_ResyncAnimations_Tooltip">
Synchronisiert die Avatar-Animationen neu
</string>
<string name="Command_RegionTracker_Tooltip">
Verfolgt den Status von diversen Regionen
</string>
<string name="Command_Group_Titles_Tooltip">
Aktuellen Gruppentitel ändern
</string>
<string name="Command_Wearable_Favorites_Tooltip">
Liste der Kleidungsfavoriten öffnen
</string>
<string name="Command_RFO_Tooltip">
Nur Freunde im Viewer darstellen. Nach Deaktivierung ist ein Teleport erforderlich, um andere Avatare wieder darzustellen.
</string>
<string name="Command_DAO_Tooltip">
Animesh-Objekte nicht darstellen - Stellt Animesh-Objekte temporär nicht dar. Nach Deaktivierung ist ein Teleport erforderlich, um entsprechende Objekte wieder darzustellen.
</string>
<string name="Command_Beacons_Tooltip">
Ortungssignale anzeigen
</string>
<string name="Command_Discord_Tooltip">
Discord
</string>
<string name="Command_Poser_Tooltip">
Eigenen Avatar und Animeshe posieren
</string>
<string name="Command_Primfeed_Tooltip">
Auf Primfeed posten
</string>
<string name="Command_Omnifilter_Tooltip">
Regel für Omni-Filter bearbeiten
</string>
<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
gegenwärtig in der unteren Symbolleiste
</string>
<string name="Toolbar_Left_Tooltip">
gegenwärtig in der linken Symbolleiste
</string>
<string name="Toolbar_Right_Tooltip">
gegenwärtig in der rechten Symbolleiste
</string>
<string name="Retain%">
% zurückbehalten
</string>
<string name="Detail">
Details
</string>
<string name="Better Detail">
Bessere Details
</string>
<string name="Surface">
Oberfläche
</string>
<string name="Solid">
Fest
</string>
<string name="Wrap">
Wickeln
</string>
<string name="Preview">
Vorschau
</string>
<string name="Normal">
Normal
</string>
<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
Keine
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
Wirkt sich auf Navmesh aus
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
Figur
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
(mehrere)
</string>
<string name="snapshot_quality_very_low">
Sehr niedrig
</string>
<string name="snapshot_quality_low">
Niedrig
</string>
<string name="snapshot_quality_medium">
Mittel
</string>
<string name="snapshot_quality_high">
Hoch
</string>
<string name="snapshot_quality_very_high">
Sehr hoch
</string>
<string name="TeleportMaturityExceeded">
Der Einwohner kann diese Region nicht besuchen.
</string>
<string name="UserDictionary">
[Benutzer]
</string>
<string name="RLVaPendingRestart">
(Neustart ausstehend)
</string>
<string name="RLVaToggleMessageLogin">
RestrainedLove-Support wurde [STATE] (kein Neustart erforderlich).
</string>
<string name="RLVaToggleMessageRestart">
RestrainedLove-Support ist nach einem Neustart [STATE].
</string>
<string name="RLVaToggleEnabled">
aktiviert
</string>
<string name="RLVaToggleDisabled">
deaktiviert
</string>
<string name="RLVaStatusDisabled">
(deaktiviert)
</string>
<string name="experience_tools_experience">
Erlebnis
</string>
<string name="ExperienceNameNull">
(kein Erlebnis)
</string>
<string name="ExperienceNameUntitled">
(unbenanntes Erlebnis)
</string>
<string name="Land-Scope">
Landumfang
</string>
<string name="Grid-Scope">
Gridumfang
</string>
<string name="Allowed_Experiences_Tab">
Zulässig
</string>
<string name="Blocked_Experiences_Tab">
Blockiert
</string>
<string name="Contrib_Experiences_Tab">
Contributor
</string>
<string name="Admin_Experiences_Tab">
Admin
</string>
<string name="Recent_Experiences_Tab">
Aktuell
</string>
<string name="Owned_Experiences_Tab">
Eigene
</string>
<string name="ExperiencesCounter">
([EXPERIENCES], max. [MAXEXPERIENCES])
</string>
<string name="ExperiencePermission1">
Ihre Steuerungen übernehmen
</string>
<string name="ExperiencePermission3">
Animationen Ihres Avatars auslösen
</string>
<string name="ExperiencePermission4">
an Ihren Avatar anhängen
</string>
<string name="ExperiencePermission9">
Ihre Kamera vorfolgen
</string>
<string name="ExperiencePermission10">
Ihre Kamera steuern
</string>
<string name="ExperiencePermission11">
Sie teleportieren
</string>
<string name="ExperiencePermission12">
automatisch Erlebnisberechtigungen akzeptieren
</string>
<string name="ExperiencePermission16">
ihren Avatar zwingen, sich zu setzen
</string>
<string name="ExperiencePermission17">
Ändern Ihrer Umgebungseinstellungen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShortUnknown">
unbekannten Vorgang durchführen: [Permission]
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort1">
Steuerungen übernehmen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort3">
Animationen auslösen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort4">
Anhängen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort9">
Kamera verfolgen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort10">
Kamera steuern
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort11">
Teleportieren
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort12">
Berechtigung
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort16">
Sitzen
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort17">
Umgebung
</string>
<string name="Material Texture Name Header">
Vorhandene Texturen im Material:
</string>
<string name="material_selection_title">
Material-Auswahl
</string>
<string name="material_selection_text">
Material auswählen:
</string>
<string name="material_batch_import_text">
--- Alle hochladen ---
</string>
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
Unterhaltungen werden nicht protokolliert. Um ein Protokoll zu starten, wählen Sie „Speichern: nur Protokoll“ oder „Speichern: Protokoll und Transkripte“ unter „Einstellungen“ &gt; „Chat“.
</string>
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
Es werden keine Unterhaltungen mehr protokolliert. Um weiterhin ein Protokoll zu führen, wählen Sie „Speichern: nur Protokoll“ oder „Speichern: Protokoll und Transkripte“ unter „Einstellungen“ &gt; „Chat“.
</string>
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
Keine protokollierten Unterhaltungen verfügbar. Hier erscheint ein Protokolleintrag, wenn Sie eine Person kontaktieren oder von einer Person kontaktiert werden.
</string>
<string name="loading_chat_logs">
Laden...
</string>
<string name="na">
Nicht zutreffend
</string>
<string name="preset_combo_label">
-Leere Liste-
</string>
<string name="Default">
Standard
</string>
<string name="none_paren_cap">
(Keine)
</string>
<string name="no_limit">
Kein Limit
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES">
Die Physikform enthält Dreiecke, die zu klein sind. Versuchen Sie, das Physikmodell zu vereinfachen.
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH">
Die Physikform enthält ungültige Bestätigungsdaten. Versuchen Sie, das Physikmodell zu korrigieren.
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_BLOCK_MISSING">
Fehlende Daten. Stellen Sie sicher, dass die höchste Detailstufe vorhanden und gültig ist. Setzen Sie das Physikmodell, falls es nicht gesetzt ist.
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">
Die Physikform hat keine korrekte Version. Legen Sie die korrekte Version für das Physikmodell fest.
</string>
<string name="couldnt_resolve_host">
Der DNS konnte den Hostnamen ([HOSTNAME]) nicht auflösen Prüfen
Sie bitte, ob Sie die Website www.secondlife.com aufrufen können. Wenn Sie die
Website aufrufen können, jedoch weiterhin diese Fehlermeldung erhalten,
besuchen Sie bitte den Support-Bereich und melden Sie das Problem.
</string>
<string name="ssl_peer_certificate">
Der Anmeldeserver konnte sich nicht per SSL verifizieren.
Wenn Sie diese Fehlermeldung weiterhin erhalten, besuchen
Sie bitte den Support-Bereich der Website Secondlife.com
und melden Sie das Problem.
</string>
<string name="ssl_connect_error">
Die Ursache hierfür ist häufig eine falsch eingestellte Uhrzeit auf Ihrem Computer.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit in der Systemsteuerung korrekt
eingestellt sind. Überprüfen Sie außerdem, ob Ihre Netzwerk- und Firewall-Einstellungen
korrekt sind. Wenn Sie diese Fehlermeldung weiterhin erhalten, besuchen Sie bitte den
Support-Bereich der Website Secondlife.com und melden Sie das Problem.
[https://community.secondlife.com/knowledgebase/english/error-messages-r520/#Section__3 Knowledge-Base]
</string>
<!-- Firestorm-specific translations -->
<string name="MediaFilterActionAllow">
erlauben
</string>
<string name="MediaFilterActionDeny">
verbieten
</string>
<string name="MediaFilterConditionAlways">
Immer
</string>
<string name="MediaFilterConditionAlwaysLower">
immer
</string>
<string name="MediaFilterConditionNever">
Niemals
</string>
<string name="MediaFilterConditionNeverLower">
niemals
</string>
<string name="MediaFilterMediaContentBlocked">
Medien von der Domain [DOMAIN] wurden geblockt.
</string>
<string name="MediaFilterMediaContentDomainAlwaysAllowed">
Medien von der Domain [DOMAIN] werden immer abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterMediaContentDomainAlwaysBlocked">
Medien von der Domain [DOMAIN] werden niemals abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterMediaContentUrlAlwaysAllowed">
Medien von der URL [MEDIAURL] werden immer abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterMediaContentUrlAlwaysBlocked">
Medien von der URL [MEDIAURL] werden niemals abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterAudioContentBlocked">
Musik von der Domain [DOMAIN] wurde geblockt.
</string>
<string name="MediaFilterAudioContentDomainAlwaysAllowed">
Musik von der Domain [DOMAIN] wird immer abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterAudioContentDomainAlwaysBlocked">
Musik von der Domain [DOMAIN] wird niemals abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterAudioContentUrlAlwaysAllowed">
Musik von der URL [MEDIAURL] wird immer abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterAudioContentUrlAlwaysBlocked">
Musik von der URL [MEDIAURL] wird niemals abgespielt.
</string>
<string name="MediaFilterBlacklist">
Blacklist
</string>
<string name="MediaFilterWhitelist">
Whitelist
</string>
<!-- Settings sanity checks -->
<string name="SanityCheckEquals">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte den Wert [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckNotEquals">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte nicht den Wert [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckLessThan">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte einen Wert kleiner als [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckGreaterThan">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte einen Wert größer als [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckLessThanEquals">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte einen Wert kleiner als oder gleich [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckGreaterThanEquals">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte einen Wert größer als oder gleich [VALUE_1] haben.
</string>
<string name="SanityCheckBetween">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte einen Wert zwischen [VALUE_1] und [VALUE_2] haben.
</string>
<string name="SanityCheckNotBetween">
Die Einstellung &quot;[CONTROL_NAME]&quot; sollte keinen Wert zwischen [VALUE_1] und [VALUE_2] haben.
</string>
<!-- Replacement for hardcoded UI strings -->
<string name="UnknownRegion">
(unbekannte Region)
</string>
<string name="UnknownPosition">
(unbekannte Position)
</string>
<string name="FSCmdLineRSP">
Maximale Bandbreite gesetzt auf: [VALUE] kbit/s.
</string>
<!-- Nearby Chat Collision Messages -->
<string name="Collision_Bump">
[NAME] hat Sie gestoßen.
</string>
<string name="Collision_PushObject">
[NAME] hat Sie mit einem Skript gestoßen.
</string>
<string name="Collision_ObjectCollide">
[NAME] hat Sie mit einem Objekt getroffen.
</string>
<string name="Collision_ScriptedObject">
[NAME] hat Sie mit einem Skript-Objekt getroffen.
</string>
<string name="Collision_PhysicalObject">
[NAME] hat Sie mit einem physischen Objekt getroffen.
</string>
<string name="Collision_UnknownType">
[NAME] hat eine Kollision unbekannten Typs verursacht.
</string>
<string name="MovelockEnabled">
Avatar &gt; Bewegung &gt; Movelock ist aktiviert.
</string>
<string name="BusyResponse">
Beschäftigt-Nachricht
</string>
<string name="LoadCameraPositionNoneSaved">
Es wurde noch keine Kamerasicht gespeichert.
</string>
<string name="LoadCameraPositionOutsideDrawDistance">
Kamerasicht kann nicht wiederhergestellt werden, da sich die Kameraposition außerhalb der Draw Distance befindet.
</string>
<string name="DrawDistanceSteppingGestureObsolete">
Aufgrund von Änderungen im Code ist es nicht mehr notwendig, diese Geste zu benutzen. Progressives Draw-Distance-Stepping wurde aktiviert.
</string>
<string name="FSCmdLineDrawDistanceSet">
Draw Distance wurde auf [DISTANCE]m gesetzt.
</string>
<string name="FSCameraPositionCopied">
Kameraposition [POS] wurde in Zwischenablage kopiert.
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceTotal">
Ergenis für [DICE]d[FACES][MODIFIER]: [RESULT].
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceLimits">
Es müssen positive Werte für Würfel (max. 100) und Seiten (max. 1000) angegeben werden.
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceModifiersInvalid">
Falls ein Modifizierer verwendet werden soll, muss ein gültiger Typ und Wert für den Modifizierer angegeben werden. Der Wert muss im Bereich von -1000 bis 1000 liegen. Gültige Typen sind: „+“ (Boni), „-“ (Strafen), „&gt;“, „&lt;“ (Erfolge), "r&lt;", "r" (Erneut würfeln), "!p&gt;", „!&gt;“, "!p&lt;", "!p" (Penetrationen), „!&lt;“ und „!“ (Explosionen). Es kann nur ein Modifizierer-Typ pro Wurf verwendet werden. Beispiele: „[COMMAND] 1 20 + 5“, „[COMMAND] 5 40 &gt; 15“, „[COMMAND] 10 25 ! 25“, „[COMMAND] 15 25 !&lt; 10“.
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceExploded">
Explodiert
</string>
<string name="FSCmdLineRollDicePenetrated">
Penetriert
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceSuccess">
Erfolg
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceReroll">
Erneut würfeln
</string>
<string name="FSCmdLineRollDiceFreezeGuard">
Diese Operation kann nicht beendet werden, da der Viewer in einer Endlosschleife landen würde. Bitte die Kriterien ändern.
</string>
<string name="FSCmdLineCalcRandError">
'[RAND]' ist kein gültiger Ausdruck für RAND(min,max). MAX muss größer als MIN sein und beide Werte müssen sich im Intervall von -10000 bis 10000 befinden.
</string>
<string name="FSCmdLineTpOffered">
Teleport-Angebot an [NAME] gesendet.
</string>
<string name="FSWithHavok">
mit Havok-Unterstützung
</string>
<string name="FSWithOpensim">
mit OpenSimulator-Unterstützung
</string>
<!-- Firestorm search -->
<string name="not_found">
„[TEXT]“ nicht gefunden.
</string>
<string name="no_results">
Keine Treffer
</string>
<string name="searching">
Suche läuft...
</string>
<string name="all_categories">
Alle Kategorien
</string>
<string name="search_banned">
Einige Begriffe der Suchabfrage wurden aufgrund von Einschränkungen, die in den Community Standards festgelegt wurden, von der Suche ausgeschlossen.
</string>
<string name="search_short">
Die eingebenen Suchbegriffe waren zu kurz, so dass keine Suche durchgeführt wurde.
</string>
<string name="search_disabled">
Die klassische Suche wurde in dieser Region deaktiviert.
</string>
<string name="render_quality_low">
Niedrig
</string>
<string name="render_quality_mediumlow">
Mittel-Niedrig
</string>
<string name="render_quality_medium">
Mittel
</string>
<string name="render_quality_mediumhigh">
Mittel-Hoch
</string>
<string name="render_quality_high">
Hoch
</string>
<string name="render_quality_highultra">
Hoch-Ultra
</string>
<string name="render_quality_ultra">
Ultra
</string>
<string name="render_quality_unknown">
Unbekannt; Bitte die Debugeinstellung RenderQualityPerformance prüfen!
</string>
<string name="fsbridge_cant_create_disabled">
[APP_NAME] kann die LSL-Brücke nicht erstellen, wenn „LSL-Client-Brücke aktivieren“ in den Einstellungen deaktiviert ist.
</string>
<string name="fsbridge_no_library">
[APP_NAME] konnte die LSL-Brücke nicht erstellen. Bitte die Bibliothek aktivieren und neu einloggen.
</string>
<string name="fsbridge_already_creating">
LSL-Brücke wird bereits erstellt. Bitte einige Minuten vor einem erneuten Versuch warten.
</string>
<string name="fsbridge_creating">
LSL-Brücke wird erstellt. Dies kann einen Moment dauern. Bitte warten...
</string>
<string name="fsbridge_failure_creation_create_script">
LSL-Brücke nicht erstellt. Das Skript der Brücke konnte nicht erstellt werden.
</string>
<string name="fsbridge_failure_creation_bad_name">
LSL-Brücke nicht erstellt. Der Name der Brücke ist inkorrekt. Bitte die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ verwenden, um die Brücke neu zu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_failure_creation_null">
LSL-Brücke nicht erstellt. Die Brücke konnte nicht im Inventar gefunden werden. Bitte die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ verwenden, um die Brücke neu zu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_failure_attach_wrong_object">
LSL-Brücke konnte nicht hinzugefügt werden. Die Version der Brücke ist falsch. Bitte die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ verwenden, um die Brücke neu zu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_failure_attach_wrong_location">
LSL-Brücke konnte nicht hinzugefügt werden. Die Brücke wurde nicht am korrekten Ort im Inventar gefunden. Bitte die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ verwenden, um die Brücke neu zu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_failure_attach_point_in_use">
LSL-Brücke konnte nicht hinzugefügt werden. Der Anhängepunkt war bereits durch ein anderes Objekt belegt. Bitte die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ verwenden, um die Brücke neu zu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_failure_not_found">
Das Objekt für die LSL-Brücke konnte nicht gefunden werden. Mit der Erstellung kann nicht fortgefahren werden.
</string>
<string name="fsbridge_warning_unexpected_items">
Die LSL-Brücke enthält unerwartete Objekte.
</string>
<string name="fsbridge_warning_not_finished">
Die LSL-Brücke wurde noch nicht vollständig erstellt, sie muss eventuell über die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ neu erstellt werden, um genutzt werden zu können.
</string>
<string name="fsbridge_detached">
LSL-Brücke abgenommen.
</string>
<string name="fsbridge_created">
LSL-Brücke erstellt.
</string>
<string name="fsbridge_script_info">
Skript-Info: „[OBJECT_NAME]“: [[OBJECT_RUNNING_SCRIPT_COUNT]/[OBJECT_TOTAL_SCRIPT_COUNT]] aktive Skripte, [OBJECT_SCRIPT_MEMORY] KB Limit erlaubter Speicher, [OBJECT_SCRIPT_TIME] ms CPU-Zeit beansprucht.[PATHFINDING_TEXT]
</string>
<string name="fsbridge_script_info_pf">
Durchschnittlich beanspruchte CPU-Zeit für Pathfinding-Navigation: [OBJECT_CHARACTER_TIME] ms.
</string>
<string name="fsbridge_script_info_ext">
Objekt-ID: [INSPECTING_KEY]
Beschreibung: [OBJECT_DESC]
Wurzel-Prim: [OBJECT_ROOT]
Primanzahl: [OBJECT_PRIM_COUNT]
Auswirkung auf Land: [OBJECT_PRIM_EQUIVALENCE]
Inventar-Objekte: [OBJECT_TOTAL_INVENTORY_COUNT]
Geschwindigkeit: [OBJECT_VELOCITY]
Position: [OBJECT_POS]
Rotation: [OBJECT_ROT]
Winkelgeschwindigkeit: [OBJECT_OMEGA] (Rad pro Sekunde)
Ersteller: [OBJECT_CREATOR]
Besitzer: [OBJECT_OWNER]
Vorheriger Besitzer: [OBJECT_LAST_OWNER_ID]
Gerezt von: [OBJECT_REZZER_KEY]
Gruppe: [OBJECT_GROUP]
Erstellungszeit: [OBJECT_CREATION_TIME]
Rez-Zeit: [OBJECT_REZ_TIME]
Pathfinding-Typ: [OBJECT_PATHFINDING_TYPE]
Angehängt an: [OBJECT_ATTACHED_POINT]
Temporär angehängt: [OBJECT_TEMP_ATTACHED]
Ihre aktuelle Position: [AVATAR_POS]
</string>
<string name="fsbridge_error_scriptinfonotfound">
Skript-Info: Zu prüfendes Objekt ungültig oder außer Reichweite.
</string>
<string name="fsbridge_error_scriptinfomalformed">
Skript-Info: Fehlerhafte Antwort von LSL-Brücke erhalten. Bitte erneut versuchen.
</string>
<string name="fsbridge_error_injection">
HINWEIS: Ein oder mehrere Skripte wurden zur [APP_NAME]-LSL-Brücke hinzugefügt! Falls dieser Hinweis unerwartet aufgetreten ist, bitte die LSL-Brücke über die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ neu erstellen.
</string>
<string name="fsbridge_error_wrongvm">
HINWEIS: Das Skript der [APP_NAME]-LSL-Brücke verwendet die alte LSO Virtuelle Maschine (16 KB Speicherlimit) anstelle von Mono (64 KB Speicherlimit), wodurch eine hohe Wahrscheinlichkeit von Stack-Heap-Collisions und Fehlern aufgrund von nicht mehr verfügbarem Speicher besteht! Bitte die LSL-Brücke über die Menü-Option „Avatar“ &gt; „Avatar-Befinden“ &gt; „LSL-Brücke neu erstellen“ neu erstellen. Falls dieser Hinweis erneut angezeigt wurde, bitte die Brücke in einer anderen Region neu erstellen.
</string>
<string name="FSAOEnabled">
[APP_NAME] Animation Overrider aktiviert.
</string>
<string name="FSAODisabled">
[APP_NAME] Animation Overrider deaktiviert.
</string>
<string name="FSAOPausedScript">
Pausiert durch geskripteten Anhang.
</string>
<string name="FSAOResumedScript">
Fortgesetzt durch geskripteten Anhang.
</string>
<string name="FSAOStandsPausedScript">
Stand-Animationen pausiert durch geskripteten Anhang.
</string>
<string name="FSAOStandsResumedScript">
Stand-Animationen fortgesetzt durch geskripteten Anhang.
</string>
<string name="QP Draw Distance">
Draw Distance
</string>
<string name="QP Max Particles">
Max. Partikel
</string>
<string name="QP Avatar Physics LOD">
Avatar-Physik LOD
</string>
<string name="QP LOD Factor">
LOD-Faktor
</string>
<string name="QP Max Avatars">
Max. Avatare
</string>
<string name="QP Tags Offset">
Tag-Höhenabstand
</string>
<string name="QP Name Tags">
Avatarnamen
</string>
<string name="QP LookAt Target">
Kamerafokus
</string>
<string name="QP Color Under Cursor">
Farbe unter Cursor
</string>
<!-- <FS:Ansariel> Posestand animation names -->
<string name="PS_T_Pose">
T-Pose
</string>
<string name="PS_Arms_Down_Legs_together">
Arme unten, Beine zusammen
</string>
<string name="PS_Arms_down_sitting">
Arme unten, sitzend
</string>
<string name="PS_Arms_downward_Legs_together">
Arme abwärts, Beine zusammen
</string>
<string name="PS_Arms_downward_Legs_apart">
Arme abwärts, Beine auseinander
</string>
<string name="PS_Arms_forward_Legs_apart">
Arme nach vorn, Beine auseinander
</string>
<string name="PS_Arms_forward_Legs_together">
Arme nach vorn, Beine zusammen
</string>
<string name="PS_Arms_straight_Legs_apart">
Arme gerade, Beine auseinander
</string>
<string name="PS_Arms_straight_sitting">
Arme gerade, sitzend
</string>
<string name="PS_Arms_upward_Legs_apart">
Arme aufwärts, Beine auseinander
</string>
<string name="PS_Arms_upward_Legs_together">
Arme aufwärts, Beine zusammen
</string>
<string name="QP_WL_Region_Default">
Gemeinsame Umgebung
</string>
<string name="QP_WL_Day_Cycle_Based">
Tageszyklus-basiert
</string>
<string name="QP_WL_None">
Keiner
</string>
<string name="GroupChatMuteNotice">
Ignoriere Gruppenchat von [NAME].
</string>
<string name="IgnoredAdHocSession">
Eine Einladung zu einer Konferenz durch [AVATAR_NAME] wurde aufgrund der aktuellen Einstellungen automatisch ignoriert.
</string>
<!-- <FS:Ansariel> Radar notifications -->
<string name="camera_no_focus">
Die Kamera kann nicht auf [AVATARNAME] fokussiert werden, da er/sie sich außerhalb der Draw Distance befindet.
</string>
<string name="entering_draw_distance">
kommt in Draw Distance ([DISTANCE] m).
</string>
<string name="leaving_draw_distance">
hat die Draw Distance verlassen.
</string>
<string name="entering_chat_range">
kommt in Chat-Reichweite ([DISTANCE] m).
</string>
<string name="leaving_chat_range">
hat die Chat-Reichweite verlassen.
</string>
<string name="entering_region">
hat die Region betreten.
</string>
<string name="entering_region_distance">
hat die Region betreten ([DISTANCE] m).
</string>
<string name="leaving_region">
hat die Region verlassen.
</string>
<string name="avatar_age_alert">
hat den Alters-Alarm ausgelöst. Alter: [AGE] Tag(e)
</string>
<string name="avatar_age_not_available">
n.v.
</string>
<string name="TotalScriptCountChangeIncrease">
Skriptanzahl in Region hat sich von [OLD_VALUE] auf [NEW_VALUE] erhöht ([DIFFERENCE]).
</string>
<string name="TotalScriptCountChangeDecrease">
Skriptanzahl in Region hat sich von [OLD_VALUE] auf [NEW_VALUE] verringert ([DIFFERENCE]).
</string>
<string name="preproc_toggle_warning">
Umschalten des Präprozessors wird erst vollständig wirksam, nachdem der Editor geschlossen und neu geöffnet wurde.
</string>
<string name="fs_preprocessor_starting">
[APP_NAME]-Präprozessor startet...
</string>
<string name="fs_preprocessor_not_supported">
Warnung: Präprozessor wird in diesem Build nicht unterstützt. ([WHERE])
</string>
<string name="fs_preprocessor_disabled_by_script_marker">
[APP_NAME]-Präprozessor deaktiviert durch Direktive in Zeile [LINENUMBER].
</string>
<string name="fs_preprocessor_settings_list_prefix">
Einstellungen:
</string>
<string name="fs_preprocessor_exception">
[ERR_NAME] ([LINENUMBER]): Gefangener Ausnahmefehler: [ERR_DESC]
</string>
<string name="fs_preprocessor_error">
[ERR_NAME] ([LINENUMBER]): Unerwarteter Ausnahmefehler aufgetreten.
</string>
<string name="fs_preprocessor_lsl2_directive_override">
Erkannte LSL2-Kompilierungsdirektive übersteuert Voreinstellung.
</string>
<string name="fs_preprocessor_mono_directive_override">
Erkannte Mono-Kompilierungsdirektive übersteuert Voreinstellung.
</string>
<!-- LSL Optimizer -->
<string name="fs_preprocessor_optimizer_start">
Entfernung von nicht-referenzierten benutzerdefinierten Funktionen und globalen Variablen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_regex_err">
Kein gültiger regulärer Ausdruck: „[WHAT]“; LSL-Optimierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_exception">
Ausnahmefehler aufgetreten: „[WHAT]“; LSL-Optimierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_unexpected_exception">
Unerwarteter Ausnahmefehler in LSL-Optimierer; nicht angewandt.
</string>
<!-- LSL Compressor -->
<string name="fs_preprocessor_compress_start">
Komprimiere Skript-Text durch Entfernung von unnötigen Leerzeichen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_regex_err">
Kein gültiger regulärer Ausdruck: „[WHAT]“; LSL-Komprimierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_exception">
Ausnahmefehler aufgetreten: „[WHAT]“; LSL-Komprimierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_unexpected_exception">
Unerwarteter Ausnahmefehler in LSL-Komprimierer; nicht angewandt.
</string>
<!-- LSL Lazy lists -->
<string name="fs_preprocessor_lazylist_start">
Wende Lazy-List-Konvertierung an.
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_regex_err">
Kein gültiger regulärer Ausdruck: „[WHAT]“; Lazy-List-Konvertierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_exception">
Ausnahmefehler aufgetreten: „[WHAT]“; Lazy-List-Konvertierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_unexpected_exception">
Unerwarteter Ausnahmefehler in Lazy-List-Konvertierer; nicht angewandt.
</string>
<!-- LSL switch statement -->
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_start">
Wende Switch-Befehl-Konvertierung an.
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_regex_err">
Kein gültiger regulärer Ausdruck: „[WHAT]“; Switch-Befehl-Konvertierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_exception">
Ausnahmefehler aufgetreten: „[WHAT]“; Switch-Befehl-Konvertierung übersprungen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_unexpected_exception">
Unerwarteter Ausnahmefehler in Switch-Befehl-Konvertierer; nicht angewandt.
</string>
<!-- LSL Cache -->
<string name="fs_preprocessor_cache_miss">
Cache eingebundene Datei: „[FILENAME]“
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_invalidated">
Eingebundene Datei „[FILENAME]“ wurde geändert - erneuere Cache.
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_completed">
Cachen von „[FILENAME]“ beendet.
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_unsafe">
Fehler: Skript „[FILENAME]“ kann nicht sicher auf das Dateisystem kopiert werden. Einbinden wird fehlschlagen.
</string>
<string name="fs_preprocessor_caching_err">
Fehler beim Cachen der eingebundenen Datei „[FILENAME]“.
</string>
<string name="fs_preprocessor_truncated">
Achtung: Präprozessor-Ausgabe wurde aufgrund exzessiver Textlänge gekürzt. Das Skript wird wahrscheinlich nicht funktionieren.
</string>
<string name="skin_defaults_starlight_location">
Die Anzeige der aktuellen Position in der Menüleiste wurde als Standard für Starlight-Oberflächendesigns deaktiviert.
</string>
<string name="skin_defaults_starlight_navbar">
Die Anzeige der Navigationsleiste wurde als Standard für Starlight-Oberflächendesigns aktiviert.
</string>
<string name="animation_explorer_seconds_ago">
Vor [SECONDS] Sekunden
</string>
<string name="animation_explorer_still_playing">
Wird abgespielt
</string>
<string name="animation_explorer_unknown_priority">
unbekannt
</string>
<string name="FriendOnlineNotification">
ist online.
</string>
<string name="FriendOfflineNotification">
ist offline.
</string>
<string name="Inbox_Folderview_New">
Neu
</string>
<string name="Mouselook_Unknown_Avatar">
Unbekannter Avatar
</string>
<string name="groupcountstring">
Sie gehören [COUNT] Gruppe(n) an ([REMAINING] verbleibend).
</string>
<string name="groupcountunlimitedstring">
Sie gehören [COUNT] Gruppe(n) an.
</string>
<string name="SLGridStatusInvalidMsg">
SL-Grid-Status-Fehler: Ungültiges Nachrichtenformat. Bitte später erneut versuchen.
</string>
<string name="SLGridStatusTimedOut">
SL-Grid-Status-Fehler: Zeitüberschreitung der Anfrage.
</string>
<string name="SLGridStatusOtherError">
SL-Grid-Status-Fehler: [STATUS] ( https://de.wikipedia.org/wiki/HTTP-Statuscode ).
</string>
<string name="DoubleClickTeleportEnabled">
Doppelklick-Teleport aktiviert.
</string>
<string name="DoubleClickTeleportDisabled">
Doppelklick-Teleport deaktiviert.
</string>
<string name="AlwaysRunEnabled">
Immer rennen aktiviert.
</string>
<string name="AlwaysRunDisabled">
Immer rennen deaktiviert.
</string>
<string name="FSRegionRestartInLocalChat">
Die Region, in der Sie sich gerade befinden, ist dabei neu zu starten. Falls Sie in dieser Region bleiben, werden Sie ausgeloggt.
</string>
<string name="Mute_Add">
„[NAME]“ wurde zur Blockierliste hinzugefügt.
</string>
<string name="Mute_Remove">
„[NAME]“ wurde von der Blockierliste entfernt.
</string>
<string name="Reqsysinfo_Chat_NoReason">
Ich frage Informationen über Ihr System ab.
</string>
<string name="Reqsysinfo_Chat_Reason">
Ich frage aus folgendem Grund Informationen über Ihr System ab: [REASON]
</string>
<string name="Reqsysinfo_Chat_Information_sent">
Gesendete Intomationen: [DATA]
</string>
<string name="Reqsysinfo_Chat_Request_Denied">
Anfrage abgelehnt.
</string>
<string name="Reqsysinfo_Reason">
Der übermittelte Grund lautet: [REASON]
</string>
<string name="All Items">
Alle Objekte
</string>
<string name="Recent Items">
Aktuelle Objekte
</string>
<string name="Worn Items">
Angezogene Objekte
</string>
<string name="Favorites">
Favoriten
</string>
<string name="InvOfferGroupNoticeName">
Ein Gruppenmitglied namens [NAME]
</string>
<string name="CallingCardOnlineLabelSuffix">
(online)
</string>
<string name="GroupNoticesPanelDateString">
[day,datetime,local].[mthnum,datetime,local].[year,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]
</string>
<string name="GroupNoticesPanelDateStringAMPM">
[day,datetime,local].[mthnum,datetime,local].[year,datetime,local] [hour12,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [ampm,datetime,local]
</string>
<string name="GroupNoticesToastDateString">
[wkday,datetime,slt]. [day,datetime,slt]. [mth,datetime,slt]. [year,datetime,slt] [hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt] [timezone,datetime,slt]
</string>
<string name="GroupNoticesToastDateStringAMPM">
[wkday,datetime,slt]. [day,datetime,slt]. [mth,datetime,slt]. [year,datetime,slt] [hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt] [ampm,datetime,slt] [timezone,datetime,slt]
</string>
<string name="NotificationItemDateString">
[day,datetime,utc]. [mth,datetime,utc]. [year,datetime,utc] [hour,datetime,utc]:[min,datetime,utc] [timezone,datetime,utc]
</string>
<string name="NotificationItemDateStringAMPM">
[day,datetime,utc]. [mth,datetime,utc]. [year,datetime,utc] [hour12,datetime,utc]:[min,datetime,utc] [ampm,datetime,utc] [timezone,datetime,utc]
</string>
<string name="Pie_av_render_normally">
Normal
</string>
<string name="Pie_av_render_never">
Niemals
</string>
<string name="Pie_av_render_fully">
Vollständig
</string>
<string name="Nametag_Complexity_Label">
Komplexität: [COMPLEXITY]
</string>
<string name="Nametag_Texture_Area_Label">
Textur-Oberfläche: [TEXTURE_AREA] m²
</string>
<string name="font_unknown">
Unbekannte Schriftart
</string>
<string name="mode_unknown">
Unbekannter Modus
</string>
<string name="Asset_Uploading">Hochladen...
[ASSET_NAME]
</string>
<string name="Yes">
Ja
</string>
<string name="No">
Nein
</string>
<string name="FSUrlEntryWearLabel">
Inventar-Ordner anziehen
</string>
<string name="TexturePickerOutfitHeader">
Foto für Gegenstand
</string>
<string name="unknown_script">
(Unbekanntes Skript)
</string>
<string name="FSAreaSearch_Cost_Label">
[COST] L$
</string>
<string name="ImportingWindlightBulk">
Importiere Windlight...
</string>
<string name="FSObjectInventoryNoElements">
Keine Elemente
</string>
<string name="FSObjectInventoryOneElement">
1 Element
</string>
<string name="FSObjectInventoryElements">
[NUM_ELEMENTS] Elemente
</string>
<string name="OpenSimInventoryValidationErrorGenericHelp">
das Support-Team Ihres Grid-Betreibers
</string>
<string name="Unlimited">
Unlimitiert
</string>
<string name="ListEmpty">
Liste is leer
</string>
<string name="NoValidUUIDs">
Keine gültigen UUIDs in importierter Datei gefunden.
</string>
<string name="ImportListTooLarge">
Zu viele Einträge. Die CSV-Datei hat [COUNT] Einträge, es sind aber nur [MAX] Plätze verfügbar.
</string>
<string name="ImportSuccessful">
[COUNT] Einträge erfolgreich verarbeitet.
</string>
<string name="Flood">
Füllen
</string>
<string name="Surface Only">
Nur Oberfläche
</string>
<string name="Raycast">
Raycast
</string>
<string name="Very High">
Sehr Hoch
</string>
<string name="Ultra">
Ultra
</string>
<string name="Maximum">
Maximum
</string>
<string name="OmnifilterNewNeedle">
NEUE REGEL
</string>
</strings>