phoenix-firestorm/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml

3806 lines
83 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="SECOND_LIFE">
Second Life
</string>
<string name="APP_NAME">
Second Life
</string>
<string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
SECOND LIFE
</string>
<string name="SECOND_LIFE_GRID">
Grille de Second Life
</string>
<string name="SUPPORT_SITE">
Portail Assistance Second Life
</string>
<string name="StartupDetectingHardware">
Détection du matériel...
</string>
<string name="StartupLoading">
Chargement de [APP_NAME]...
</string>
<string name="StartupClearingCache">
Vidage du cache...
</string>
<string name="StartupInitializingTextureCache">
Initialisation du cache des textures...
</string>
<string name="StartupInitializingVFS">
Initialisation VFS...
</string>
<string name="ProgressRestoring">
Restauration...
</string>
<string name="ProgressChangingResolution">
Changement de la résolution...
</string>
<string name="Fullbright">
Fullbright (Legacy)
</string>
<string name="LoginInProgress">
La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.
</string>
<string name="LoginInProgressNoFrozen">
Connexion...
</string>
<string name="LoginAuthenticating">
Authentification en cours
</string>
<string name="LoginMaintenance">
Maintenance du compte en cours…
</string>
<string name="LoginAttempt">
La tentative de connexion précédente a échoué. Connexion, esssai [NUMBER]
</string>
<string name="LoginPrecaching">
Monde en cours de chargement…
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
Navigateur Web incorporé en cours d&apos;initialisation…
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
Multimédia en cours d&apos;initialisation…
</string>
<string name="LoginInitializingFonts">
Chargement des polices en cours...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
Fichiers du cache en cours de vérification (peut prendre 60-90 s)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
Réponse en cours de traitement…
</string>
<string name="LoginInitializingWorld">
Monde en cours d&apos;initialisation…
</string>
<string name="LoginDecodingImages">
Décodage des images en cours...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
Quicktime en cours d&apos;initialisation
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
Quicktime introuvable, impossible de procéder à l&apos;initialisation.
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
Initialisation de Quicktime réussie.
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
Liaison avec la région en cours de création...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
Connexion avec la région en cours...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
Habits en cours de téléchargement...
</string>
<string name="InvalidCertificate">
Certificat non valide ou corrompu renvoyé par le serveur. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
</string>
<string name="CertInvalidHostname">
Nom d&apos;hôte non valide utilisé pour accéder au serveur. Vérifiez votre nom d&apos;hôte de grille ou SLURL.
</string>
<string name="CertExpired">
Il semble que le certificat renvoyé par la grille ait expiré. Vérifiez votre horloge système ou contactez l&apos;administrateur de la grille.
</string>
<string name="CertKeyUsage">
Impossible d&apos;utiliser le certificat renvoyé par le serveur pour SSL. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
</string>
<string name="CertBasicConstraints">
Certificats trop nombreux dans la chaîne des certificats du serveur. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
</string>
<string name="CertInvalidSignature">
Impossible de vérifier la signature de certificat renvoyée par le serveur de la grille. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
</string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Erreur réseau : impossible d&apos;établir la connexion. Veuillez vérifier votre connexion réseau.
</string>
<string name="LoginFailed">
Échec de la connexion.
</string>
<string name="Quit">
Quitter
</string>
<string name="create_account_url">
http://join.secondlife.com/index.php?lang=fr-FR
</string>
<string name="AgentLostConnection">
Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette région. Veuillez vérifier votre connexion Internet.
</string>
<string name="SavingSettings">
Enregistrement des paramètres...
</string>
<string name="LoggingOut">
Déconnexion...
</string>
<string name="ShuttingDown">
Arrêt en cours...
</string>
<string name="YouHaveBeenDisconnected">
Vous avez été déconnecté de la région où vous étiez.
</string>
<string name="SentToInvalidRegion">
Vous avez été transféré vers une région non valide.
</string>
<string name="TestingDisconnect">
Test de déconnexion du client
</string>
<string name="TooltipPerson">
Personne
</string>
<string name="TooltipNoName">
(pas de nom)
</string>
<string name="TooltipOwner">
Propriétaire :
</string>
<string name="TooltipPublic">
Public
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
(Groupe)
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
À vendre : [AMOUNT] L$
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
Contruction de groupe
</string>
<string name="TooltipFlagNoBuild">
Pas de construction
</string>
<string name="TooltipFlagNoEdit">
Contruction de groupe
</string>
<string name="TooltipFlagNotSafe">
Non sécurisé
</string>
<string name="TooltipFlagNoFly">
Interdiction de voler
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
Scripts de groupe
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
Pas de scripts
</string>
<string name="TooltipLand">
Terrain :
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Impossible de faire glisser plus d&apos;un objet ici
</string>
<string name="TooltipHttpUrl">
Cliquez pour afficher cette page web
</string>
<string name="TooltipSLURL">
Cliquez pour en savoir plus sur cet endroit
</string>
<string name="TooltipAgentUrl">
Cliquez pour afficher le profil de ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentMute">
Cliquer pour ignorer ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentUnmute">
Cliquer pour ne plus ignorer ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentIM">
Cliquer pour envoyer un IM à ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentPay">
Cliquer pour payer ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
Cliquer pour proposer une téléportation à ce résident
</string>
<string name="TooltipAgentRequestFriend">
Cliquer pour demander à ce résident d&apos;être votre ami
</string>
<string name="TooltipGroupUrl">
Cliquez pour afficher la description de ce groupe
</string>
<string name="TooltipEventUrl">
Cliquez pour afficher la description de cet événement
</string>
<string name="TooltipClassifiedUrl">
Cliquez pour afficher cette petite annonce
</string>
<string name="TooltipParcelUrl">
Cliquez pour afficher la description de cette parcelle
</string>
<string name="TooltipTeleportUrl">
Cliquez pour vous téléporter à cet endroit
</string>
<string name="TooltipObjectIMUrl">
Cliquez pour afficher la description de cet objet
</string>
<string name="TooltipMapUrl">
Cliquez pour voir cet emplacement sur la carte
</string>
<string name="TooltipSLAPP">
Cliquez pour exécuter la commande secondlife:// command
</string>
<string name="CurrentURL" value=" URL actuelle : [CurrentURL]"/>
<string name="TooltipPrice" value="[PRICE] L$-"/>
<string name="SLurlLabelTeleport">
Me téléporter vers
</string>
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
Afficher la carte pour
</string>
<string name="SLappAgentMute">
Ignorer
</string>
<string name="SLappAgentUnmute">
Ne plus ignorer
</string>
<string name="SLappAgentIM">
IM
</string>
<string name="SLappAgentPay">
Payer
</string>
<string name="SLappAgentOfferTeleport">
Proposer une téléportation à
</string>
<string name="SLappAgentRequestFriend">
Demande d&apos;amitié
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
Fermer (⌘W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
Fermer (Ctrl+W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
Fermer
</string>
<string name="BUTTON_RESTORE">
Restaurer
</string>
<string name="BUTTON_MINIMIZE">
Minimiser
</string>
<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
Réduire
</string>
<string name="BUTTON_DOCK">
Attacher
</string>
<string name="BUTTON_HELP">
Afficher l&apos;aide
</string>
<string name="Searching">
Recherche...
</string>
<string name="NoneFound">
Aucun résultat.
</string>
<string name="RetrievingData">
En cours d&apos;extraction...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
Notes de version
</string>
<string name="LoadingData">
Chargement...
</string>
<string name="AvatarNameNobody">
(personne)
</string>
<string name="AvatarNameWaiting">
(en attente)
</string>
<string name="AvatarNameMultiple">
(multiple)
</string>
<string name="GroupNameNone">
(aucun)
</string>
<string name="AvalineCaller">
Appelant Avaline [ORDER]
</string>
<string name="AssetErrorNone">
Aucune erreur
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
Requête de l&apos;actif : échec
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
Requête de l&apos;actif : fichier inexistant
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
Requête de l&apos;actif : actif introuvable dans la base de données
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fin du ficher
</string>
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
Impossible d&apos;ouvrir le fichier
</string>
<string name="AssetErrorFileNotFound">
Fichier introuvable
</string>
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
Délai d&apos;attente du transfert du fichier dépassé
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Disparition du circuit
</string>
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
Il y a une différence de prix entre le client et le serveur
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Statut inconnu
</string>
<string name="texture">
texture
</string>
<string name="sound">
son
</string>
<string name="calling card">
carte de visite
</string>
<string name="landmark">
repère
</string>
<string name="legacy script">
script (ancienne version)
</string>
<string name="clothing">
habits
</string>
<string name="object">
objet
</string>
<string name="note card">
note
</string>
<string name="folder">
dossier
</string>
<string name="root">
racine
</string>
<string name="lsl2 script">
script LSL2
</string>
<string name="lsl bytecode">
bytecode LSL
</string>
<string name="tga texture">
texture tga
</string>
<string name="body part">
partie du corps
</string>
<string name="snapshot">
photo
</string>
<string name="lost and found">
Objets trouvés
</string>
<string name="targa image">
image targa
</string>
<string name="trash">
Poubelle
</string>
<string name="jpeg image">
image jpeg
</string>
<string name="animation">
animation
</string>
<string name="gesture">
geste
</string>
<string name="simstate">
simstate
</string>
<string name="favorite">
favori
</string>
<string name="symbolic link">
lien
</string>
<string name="symbolic folder link">
lien du dossier
</string>
<string name="AvatarEditingAppearance">
(Apparence en cours de modification)
</string>
<string name="AvatarAway">
Absent
</string>
<string name="AvatarBusy">
Occupé
</string>
<string name="AvatarMuted">
Bloqué(e)
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Effrayé
</string>
<string name="anim_express_anger">
En colère
</string>
<string name="anim_away">
Absent
</string>
<string name="anim_backflip">
Salto arrière
</string>
<string name="anim_express_laugh">
Rire en se tenant le ventre
</string>
<string name="anim_express_toothsmile">
Grand sourire
</string>
<string name="anim_blowkiss">
Envoyer un baiser
</string>
<string name="anim_express_bored">
Bailler d&apos;ennui
</string>
<string name="anim_bow">
S&apos;incliner
</string>
<string name="anim_clap">
Applaudir
</string>
<string name="anim_courtbow">
Révérence de cour
</string>
<string name="anim_express_cry">
Pleurer
</string>
<string name="anim_dance1">
Danse 1
</string>
<string name="anim_dance2">
Danse 2
</string>
<string name="anim_dance3">
Danse 3
</string>
<string name="anim_dance4">
Danse 4
</string>
<string name="anim_dance5">
Danse 5
</string>
<string name="anim_dance6">
Danse 6
</string>
<string name="anim_dance7">
Danse 7
</string>
<string name="anim_dance8">
Danse 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
Mépris
</string>
<string name="anim_drink">
Boire
</string>
<string name="anim_express_embarrased">
Gêne
</string>
<string name="anim_angry_fingerwag">
Désapprobation
</string>
<string name="anim_fist_pump">
Victoire
</string>
<string name="anim_yoga_float">
Yoga
</string>
<string name="anim_express_frown">
Froncer les sourcils
</string>
<string name="anim_impatient">
Impatient
</string>
<string name="anim_jumpforjoy">
Sauter de joie
</string>
<string name="anim_kissmybutt">
Va te faire voir !
</string>
<string name="anim_express_kiss">
Baiser
</string>
<string name="anim_laugh_short">
Rire
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Montrer ses muscles
</string>
<string name="anim_no_unhappy">
Non (mécontent)
</string>
<string name="anim_no_head">
Non
</string>
<string name="anim_nyanya">
Na na na na nère
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
Gauche-droite
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Bouche ouverte
</string>
<string name="anim_peace">
Paix
</string>
<string name="anim_point_you">
Montrer quelqu&apos;un du doigt
</string>
<string name="anim_point_me">
Se montrer du doigt
</string>
<string name="anim_punch_l">
Gauche
</string>
<string name="anim_punch_r">
Droite
</string>
<string name="anim_rps_countdown">
Compter (pierre-papier-ciseaux)
</string>
<string name="anim_rps_paper">
Papier (pierre-papier-ciseaux)
</string>
<string name="anim_rps_rock">
Pierre (pierre-papier-ciseaux)
</string>
<string name="anim_rps_scissors">
Ciseaux (pierre-papier-ciseaux)
</string>
<string name="anim_express_repulsed">
Dégoût
</string>
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
Coup de pied circulaire
</string>
<string name="anim_express_sad">
Triste
</string>
<string name="anim_salute">
Salut
</string>
<string name="anim_shout">
Crier
</string>
<string name="anim_express_shrug">
Hausser les épaules
</string>
<string name="anim_express_smile">
Sourire
</string>
<string name="anim_smoke_idle">
Fumer, immobile
</string>
<string name="anim_smoke_inhale">
Fumer, prendre une bouffée
</string>
<string name="anim_smoke_throw_down">
Fumer, jeter son mégot
</string>
<string name="anim_express_surprise">
Surprise
</string>
<string name="anim_sword_strike_r">
Coup d&apos;épée
</string>
<string name="anim_angry_tantrum">
Caprice
</string>
<string name="anim_express_tongue_out">
Tirer la langue
</string>
<string name="anim_hello">
Faire signe
</string>
<string name="anim_whisper">
Chuchoter
</string>
<string name="anim_whistle">
Siffler
</string>
<string name="anim_express_wink">
Clin d&apos;œil
</string>
<string name="anim_wink_hollywood">
Clin d&apos;œil (Hollywood)
</string>
<string name="anim_express_worry">
Soucis
</string>
<string name="anim_yes_happy">
Oui (Joie)
</string>
<string name="anim_yes_head">
Oui
</string>
<string name="texture_loading">
Chargement...
</string>
<string name="worldmap_offline">
Hors ligne
</string>
<string name="worldmap_results_none_found">
Aucun résultat.
</string>
<string name="Ok">
OK
</string>
<string name="Premature end of file">
Fichier incomplet
</string>
<string name="ST_NO_JOINT">
Impossible de trouver ROOT ou JOINT.
</string>
<string name="whisper">
chuchote :
</string>
<string name="shout">
crie :
</string>
<string name="ringing">
Connexion au chat vocal du Monde en cours…
</string>
<string name="connected">
Connecté(e)
</string>
<string name="unavailable">
Voix non disponible à l&apos;endroit où vous êtes
</string>
<string name="hang_up">
Déconnecté du chat vocal
</string>
<string name="reconnect_nearby">
Vous allez maintenant être reconnecté(e) au chat vocal près de vous.
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu le droit de : [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu le droit de : [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
Débiter vos Linden dollars (L$)
</string>
<string name="ActOnControlInputs">
Utiliser vos touches de commandes
</string>
<string name="RemapControlInputs">
Reconfigurer vos touches de commandes
</string>
<string name="AnimateYourAvatar">
Animer votre avatar
</string>
<string name="AttachToYourAvatar">
Attacher à votre avatar
</string>
<string name="ReleaseOwnership">
Passer l&apos;objet dans le domaine public (sans propriétaire)
</string>
<string name="LinkAndDelink">
Lier et délier d&apos;autres objets
</string>
<string name="AddAndRemoveJoints">
Créer et supprimer des liens avec d&apos;autres objets
</string>
<string name="ChangePermissions">
Modifier ses droits
</string>
<string name="TrackYourCamera">
Suivre votre caméra
</string>
<string name="ControlYourCamera">
Contrôler votre caméra
</string>
<string name="NotConnected">
Pas connecté(e)
</string>
<string name="SIM_ACCESS_PG">
Général
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
Modéré
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adulte
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
Hors ligne
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
Inconnu
</string>
<string name="land_type_unknown">
(inconnu)
</string>
<string name="Estate / Full Region">
Domaine / Région entière
</string>
<string name="Mainland / Full Region">
Continent / Région entière
</string>
<string name="all_files">
Tous fichiers
</string>
<string name="sound_files">
Sons
</string>
<string name="animation_files">
Animations
</string>
<string name="image_files">
Images
</string>
<string name="save_file_verb">
Enregistrer
</string>
<string name="load_file_verb">
Charger
</string>
<string name="targa_image_files">
Images Targa
</string>
<string name="bitmap_image_files">
Images Bitmap
</string>
<string name="avi_movie_file">
Fichier de film AVI
</string>
<string name="xaf_animation_file">
Fichier d&apos;animation XAF
</string>
<string name="xml_file">
Fichier XML
</string>
<string name="dot_raw_file">
Fichier RAW
</string>
<string name="compressed_image_files">
Images compressées
</string>
<string name="load_files">
Charger des fichiers
</string>
<string name="choose_the_directory">
Choisir le répertoire
</string>
<string name="AvatarSetNotAway">
Présent
</string>
<string name="AvatarSetAway">
Absent
</string>
<string name="AvatarSetNotBusy">
Pas occupé
</string>
<string name="AvatarSetBusy">
Occupé
</string>
<string name="shape">
Silhouette
</string>
<string name="skin">
Peau
</string>
<string name="hair">
Cheveux
</string>
<string name="eyes">
Yeux
</string>
<string name="shirt">
Chemise
</string>
<string name="pants">
Pantalon
</string>
<string name="shoes">
Chaussures
</string>
<string name="socks">
Chaussettes
</string>
<string name="jacket">
Veste
</string>
<string name="gloves">
Gants
</string>
<string name="undershirt">
Débardeur
</string>
<string name="underpants">
Caleçon
</string>
<string name="skirt">
Jupe
</string>
<string name="alpha">
Alpha
</string>
<string name="tattoo">
Tatouage
</string>
<string name="invalid">
non valide
</string>
<string name="shirt_not_worn">
Chemise non portée
</string>
<string name="pants_not_worn">
Pantalon non porté
</string>
<string name="shoes_not_worn">
Chaussures non portées
</string>
<string name="socks_not_worn">
Chaussettes non portées
</string>
<string name="jacket_not_worn">
Veste non portée
</string>
<string name="gloves_not_worn">
Gants non portés
</string>
<string name="undershirt_not_worn">
Débardeur non porté
</string>
<string name="underpants_not_worn">
Caleçon non porté
</string>
<string name="skirt_not_worn">
Jupe non portée
</string>
<string name="alpha_not_worn">
Alpha non porté
</string>
<string name="tattoo_not_worn">
Tatouage non porté
</string>
<string name="invalid_not_worn">
non valide
</string>
<string name="NewWearable">
Nouv. [WEARABLE_ITEM]
</string>
<string name="CreateNewWearable">
Créer [WEARABLE_TYPE]
</string>
<string name="next">
Suivant
</string>
<string name="ok">
OK
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotice">
Note au groupe
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotices">
Notices au groupe
</string>
<string name="GroupNotifySentBy">
Envoyée par
</string>
<string name="GroupNotifyAttached">
Pièce(s) jointe(s) :
</string>
<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
Consultez les notices précédentes ou choisissez de ne plus recevoir ces messages ici.
</string>
<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
Ouvrir pièce jointe
</string>
<string name="GroupNotifySaveAttachment">
Enregistrer la pièce jointe
</string>
<string name="TeleportOffer">
Offre de téléportation
</string>
<string name="StartUpNotifications">
De nouvelles notifications sont arrivées en votre absence.
</string>
<string name="OverflowInfoChannelString">
Vous avez %d notification(s) supplémentaire(s)
</string>
<string name="BodyPartsRightArm">
Bras droit
</string>
<string name="BodyPartsHead">
Tête
</string>
<string name="BodyPartsLeftArm">
Bras gauche
</string>
<string name="BodyPartsLeftLeg">
Jambe gauche
</string>
<string name="BodyPartsTorso">
Torse
</string>
<string name="BodyPartsRightLeg">
Jambe droite
</string>
<string name="GraphicsQualityLow">
Faible
</string>
<string name="GraphicsQualityMid">
Moyen
</string>
<string name="GraphicsQualityHigh">
Élevé
</string>
<string name="LeaveMouselook">
Appuyez sur ESC pour quitter la vue subjective
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
Vous n&apos;avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/all/Rechercher [SEARCH_TERM]].
</string>
<string name="PlacesNoMatchingItems">
Vous n&apos;avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/places/Rechercher [SEARCH_TERM]].
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Faites glisser un repère ici pour l&apos;ajouter à vos Favoris.
</string>
<string name="InventoryNoTexture">
Vous n&apos;avez pas de copie de cette texture dans votre inventaire
</string>
<string name="no_transfer" value=" (pas de transfert)"/>
<string name="no_modify" value=" (pas de modification)"/>
<string name="no_copy" value=" (pas de copie)"/>
<string name="worn" value=" (porté)"/>
<string name="link" value=" (lien)"/>
<string name="broken_link" value=" (broken_link)"/>
<string name="LoadingContents">
chargement des contenus en cours...
</string>
<string name="NoContents">
Aucun contenu
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (porté sur [ATTACHMENT_POINT])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (actif)"/>
<string name="PermYes">
Oui
</string>
<string name="PermNo">
Non
</string>
<string name="Chat" value=" Chat :"/>
<string name="Sound" value=" Son :"/>
<string name="Wait" value=" --- Attendre :"/>
<string name="AnimFlagStop" value=" Arrêter l&apos;animation :"/>
<string name="AnimFlagStart" value=" Démarrer l&apos;animation :"/>
<string name="Wave" value=" Faire signe"/>
<string name="HelloAvatar" value=" Bonjour, avatar !"/>
<string name="ViewAllGestures" value=" Tout afficher &gt;&gt;"/>
<string name="GetMoreGestures" value="Plus &gt;&gt;"/>
<string name="Animations" value=" Animations,"/>
<string name="Calling Cards" value=" Cartes de visite,"/>
<string name="Clothing" value=" Habits,"/>
<string name="Gestures" value=" Gestes,"/>
<string name="Landmarks" value=" Repères,"/>
<string name="Notecards" value=" Notes,"/>
<string name="Objects" value=" Objets,"/>
<string name="Scripts" value=" Scripts,"/>
<string name="Sounds" value=" Sons,"/>
<string name="Textures" value=" Textures,"/>
<string name="Snapshots" value=" Photos,"/>
<string name="No Filters" value="Non "/>
<string name="Since Logoff" value=" - Depuis la déconnexion"/>
<string name="InvFolder My Inventory">
Mon inventaire
</string>
<string name="InvFolder My Favorites">
Mes Favoris
</string>
<string name="InvFolder Library">
Bibliothèque
</string>
<string name="InvFolder Textures">
Textures
</string>
<string name="InvFolder Sounds">
Sons
</string>
<string name="InvFolder Calling Cards">
Cartes de visite
</string>
<string name="InvFolder Landmarks">
Repères
</string>
<string name="InvFolder Scripts">
Scripts
</string>
<string name="InvFolder Clothing">
Habits
</string>
<string name="InvFolder Objects">
Objets
</string>
<string name="InvFolder Notecards">
Notes
</string>
<string name="InvFolder New Folder">
Nouveau dossier
</string>
<string name="InvFolder Inventory">
Inventaire
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Images">
Images non compressées
</string>
<string name="InvFolder Body Parts">
Parties du corps
</string>
<string name="InvFolder Trash">
Poubelle
</string>
<string name="InvFolder Photo Album">
Albums photo
</string>
<string name="InvFolder Lost And Found">
Objets trouvés
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
Sons non compressés
</string>
<string name="InvFolder Animations">
Animations
</string>
<string name="InvFolder Gestures">
Gestes
</string>
<string name="InvFolder favorite">
Favoris
</string>
<string name="InvFolder Current Outfit">
Tenue actuelle
</string>
<string name="InvFolder My Outfits">
Mes tenues
</string>
<string name="InvFolder Accessories">
Accessoires
</string>
<string name="InvFolder Friends">
Amis
</string>
<string name="InvFolder All">
Tout
</string>
<string name="Buy">
Acheter
</string>
<string name="BuyforL$">
Acheter des L$
</string>
<string name="Stone">
Pierre
</string>
<string name="Metal">
Métal
</string>
<string name="Glass">
Verre
</string>
<string name="Wood">
Bois
</string>
<string name="Flesh">
Chair
</string>
<string name="Plastic">
Plastique
</string>
<string name="Rubber">
Caoutchouc
</string>
<string name="Light">
Léger
</string>
<string name="KBShift">
Maj-
</string>
<string name="KBCtrl">
Ctrl
</string>
<string name="Chest">
Poitrine
</string>
<string name="Skull">
Crâne
</string>
<string name="Left Shoulder">
Épaule gauche
</string>
<string name="Right Shoulder">
Épaule droite
</string>
<string name="Left Hand">
Main gauche
</string>
<string name="Right Hand">
Main droite
</string>
<string name="Left Foot">
Pied gauche
</string>
<string name="Right Foot">
Pied droit
</string>
<string name="Spine">
Colonne
</string>
<string name="Pelvis">
Bassin
</string>
<string name="Mouth">
Bouche
</string>
<string name="Chin">
Menton
</string>
<string name="Left Ear">
Oreille gauche
</string>
<string name="Right Ear">
Oreille droite
</string>
<string name="Left Eyeball">
Globe oculaire gauche
</string>
<string name="Right Eyeball">
Globe oculaire droit
</string>
<string name="Nose">
Nez
</string>
<string name="R Upper Arm">
Bras D
</string>
<string name="R Forearm">
Avant-bras D
</string>
<string name="L Upper Arm">
Bras G
</string>
<string name="L Forearm">
Avant-bras G
</string>
<string name="Right Hip">
Hanche droite
</string>
<string name="R Upper Leg">
Cuisse D
</string>
<string name="R Lower Leg">
Jambe D
</string>
<string name="Left Hip">
Hanche gauche
</string>
<string name="L Upper Leg">
Cuisse G
</string>
<string name="L Lower Leg">
Jambe G
</string>
<string name="Stomach">
Estomac
</string>
<string name="Left Pec">
Pectoral gauche
</string>
<string name="Right Pec">
Pectoral droit
</string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
</string>
<string name="YearsOld">
[AGEYEARS]
</string>
<string name="MonthsOld">
[AGEMONTHS]
</string>
<string name="WeeksOld">
[AGEWEEKS]
</string>
<string name="DaysOld">
[AGEDAYS]
</string>
<string name="TodayOld">
Inscrit aujourd&apos;hui
</string>
<string name="AgeYearsA">
[COUNT] an
</string>
<string name="AgeYearsB">
[COUNT] ans
</string>
<string name="AgeYearsC">
[COUNT] ans
</string>
<string name="AgeMonthsA">
[COUNT] mois
</string>
<string name="AgeMonthsB">
[COUNT] mois
</string>
<string name="AgeMonthsC">
[COUNT] mois
</string>
<string name="AgeWeeksA">
[COUNT] semaine
</string>
<string name="AgeWeeksB">
[COUNT] semaines
</string>
<string name="AgeWeeksC">
[COUNT] semaines
</string>
<string name="AgeDaysA">
[COUNT] jour
</string>
<string name="AgeDaysB">
[COUNT] jours
</string>
<string name="AgeDaysC">
[COUNT] jours
</string>
<string name="GroupMembersA">
[COUNT] membre
</string>
<string name="GroupMembersB">
[COUNT] membres
</string>
<string name="GroupMembersC">
[COUNT] membres
</string>
<string name="AcctTypeResident">
Résident
</string>
<string name="AcctTypeTrial">
Essai
</string>
<string name="AcctTypeCharterMember">
Membre originaire
</string>
<string name="AcctTypeEmployee">
Employé(e) de Linden Lab
</string>
<string name="PaymentInfoUsed">
Infos de paiement utilisées
</string>
<string name="PaymentInfoOnFile">
Infos de paiement enregistrées
</string>
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
Aucune info de paiement enregistrée
</string>
<string name="AgeVerified">
Personne dont l&apos;âge a été vérifié
</string>
<string name="NotAgeVerified">
Personne dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié
</string>
<string name="Center 2">
Centrer 2
</string>
<string name="Top Right">
En haut à droite
</string>
<string name="Top">
En haut
</string>
<string name="Top Left">
En haut à gauche
</string>
<string name="Center">
Centrer
</string>
<string name="Bottom Left">
En bas à gauche
</string>
<string name="Bottom">
Bas
</string>
<string name="Bottom Right">
En bas à droite
</string>
<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
Téléchargé, compilation en cours
</string>
<string name="CompileQueueScriptNotFound">
Script introuvable sur le serveur.
</string>
<string name="CompileQueueProblemDownloading">
Problème lors du téléchargement
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
Droits insuffisants pour télécharger un script.
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
Droits insuffisants pour
</string>
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
Échec du téléchargement, erreur inconnue
</string>
<string name="CompileQueueTitle">
Recompilation - progrès
</string>
<string name="CompileQueueStart">
recompiler
</string>
<string name="ResetQueueTitle">
Réinitialiser les progrès
</string>
<string name="ResetQueueStart">
réinitialiser
</string>
<string name="RunQueueTitle">
Lancer
</string>
<string name="RunQueueStart">
lancer
</string>
<string name="NotRunQueueTitle">
Arrêter
</string>
<string name="NotRunQueueStart">
arrêter
</string>
<string name="CompileSuccessful">
Compilation réussie !
</string>
<string name="CompileSuccessfulSaving">
Compilation réussie, enregistrement en cours...
</string>
<string name="SaveComplete">
Enregistrement terminé.
</string>
<string name="ObjectOutOfRange">
Script (objet hors de portée)
</string>
<string name="GodToolsObjectOwnedBy">
Objet [OBJECT] appartenant à [OWNER]
</string>
<string name="GroupsNone">
aucun
</string>
<string name="Group" value=" (groupe)"/>
<string name="Unknown">
(Inconnu)
</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Récapitulatif de la semaine, début le "/>
<string name="NextStipendDay" value="Prochaine prime le "/>
<string name="GroupIndividualShare" value=" Groupe Part individuelle"/>
<string name="Balance">
Solde
</string>
<string name="Credits">
Remerciements
</string>
<string name="Debits">
Débits
</string>
<string name="Total">
Total
</string>
<string name="NoGroupDataFound">
Aucune donnée trouvée pour le groupe
</string>
<string name="IMParentEstate">
domaine parent
</string>
<string name="IMMainland">
continent
</string>
<string name="IMTeen">
teen
</string>
<string name="RegionInfoError">
erreur
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
tous les domaines appartenant à [OWNER]
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
tous les domaines vous appartenant
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
tous les domaines que vous gérez pour [OWNER]
</string>
<string name="RegionInfoAllowedResidents">
Résidents autorisés : ([ALLOWEDAGENTS], max. [MAXACCESS])
</string>
<string name="RegionInfoAllowedGroups">
Groupes autorisés : ([ALLOWEDGROUPS], max. [MAXACCESS])
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
Mémoire des scripts de parcelles
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
Parcelles répertoriées : [PARCELS]
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
Mémoire utilisée : [COUNT] Ko sur [MAX] ; [AVAILABLE] Ko disponibles
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
Mémoire utilisée : [COUNT] Ko
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
URL des scripts de parcelles
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
URL utilisées : [COUNT] sur [MAX] ; [AVAILABLE] disponible(s)
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
URL utilisées : [COUNT]
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestError">
Une erreur est survenue pendant la requête d&apos;informations.
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
Aucune parcelle sélectionnée
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
Erreur : les informations de script ne sont disponibles que dans votre région actuelle.
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
Extraction des informations en cours...
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
Vous n&apos;avez pas le droit d&apos;examiner cette parcelle.
</string>
<string name="SITTING_ON">
Assis(e) dessus
</string>
<string name="ATTACH_CHEST">
Poitrine
</string>
<string name="ATTACH_HEAD">
Tête
</string>
<string name="ATTACH_LSHOULDER">
Épaule gauche
</string>
<string name="ATTACH_RSHOULDER">
Épaule droite
</string>
<string name="ATTACH_LHAND">
Main gauche
</string>
<string name="ATTACH_RHAND">
Main droite
</string>
<string name="ATTACH_LFOOT">
Pied gauche
</string>
<string name="ATTACH_RFOOT">
Pied droit
</string>
<string name="ATTACH_BACK">
Précédent
</string>
<string name="ATTACH_PELVIS">
Bassin
</string>
<string name="ATTACH_MOUTH">
Bouche
</string>
<string name="ATTACH_CHIN">
Menton
</string>
<string name="ATTACH_LEAR">
Oreille gauche
</string>
<string name="ATTACH_REAR">
Oreille droite
</string>
<string name="ATTACH_LEYE">
Œil gauche
</string>
<string name="ATTACH_REYE">
Œil droit
</string>
<string name="ATTACH_NOSE">
Nez
</string>
<string name="ATTACH_RUARM">
Bras droit
</string>
<string name="ATTACH_RLARM">
Avant-bras droit
</string>
<string name="ATTACH_LUARM">
Bras gauche
</string>
<string name="ATTACH_LLARM">
Avant-bras gauche
</string>
<string name="ATTACH_RHIP">
Hanche droite
</string>
<string name="ATTACH_RULEG">
Cuisse droite
</string>
<string name="ATTACH_RLLEG">
Jambe droite
</string>
<string name="ATTACH_LHIP">
Hanche gauche
</string>
<string name="ATTACH_LULEG">
Cuisse gauche
</string>
<string name="ATTACH_LLLEG">
Jambe gauche
</string>
<string name="ATTACH_BELLY">
Ventre
</string>
<string name="ATTACH_RPEC">
Pectoral droit
</string>
<string name="ATTACH_LPEC">
Pectoral gauche
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
HUD centre 2
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
HUD en haut à droite
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
HUD en haut au centre
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
HUD en haut à gauche
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
HUD centre 1
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
HUD en bas à gauche
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
HUD en bas
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD en bas à droite
</string>
<string name="CursorPos">
Ligne [LINE], colonne [COLUMN]
</string>
<string name="PanelDirCountFound">
[COUNT] trouvé(s)
</string>
<string name="PanelDirTimeStr">
[hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt] [ampm,datetime,slt]
</string>
<string name="PanelDirEventsDateText">
[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]
</string>
<string name="PanelContentsNewScript">
Nouveau script
</string>
<string name="PanelContentsTooltip">
Contenu de l&apos;objet
</string>
<string name="BusyModeResponseDefault">
Le résident auquel vous avez envoyé un message est en mode Occupé, ce qui signifie qu&apos;il a demandé à ne pas être dérangé. Votre message restera affiché dans son panneau IM afin qu&apos;il puisse le lire ultérieurement.
</string>
<string name="MuteByName">
(par nom)
</string>
<string name="MuteAgent">
(résident)
</string>
<string name="MuteObject">
(objet)
</string>
<string name="MuteGroup">
(groupe)
</string>
<string name="MuteExternal">
(externe)
</string>
<string name="RegionNoCovenant">
Il n&apos;y a aucun règlement pour ce domaine.
</string>
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
Il n&apos;y a aucun règlement pour ce domaine. Le terrain sur ce domaine est vendu par le propriétaire, non par Linden Lab. Pour en savoir plus, veuillez contacter le propriétaire.
</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Dernière modification :"/>
<string name="none_text" value=" (aucun)"/>
<string name="never_text" value=" (jamais)"/>
<string name="GroupOwned">
Propriété du groupe
</string>
<string name="Public">
Public
</string>
<string name="ClassifiedClicksTxt">
Clics : [TELEPORT] téléportation, [MAP] carte, [PROFILE] profil
</string>
<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
(mise à jour après la publication)
</string>
<string name="NoPicksClassifiedsText">
Vous n&apos;avez pas créé de favoris ni de petites annonces Cliquez sur le bouton Plus pour créer un favori ou une petite annonce.
</string>
<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
L&apos;utilisateur n&apos;a ni favoris ni petites annonces
</string>
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
Chargement...
</string>
<string name="MultiPreviewTitle">
Prévisualiser
</string>
<string name="MultiPropertiesTitle">
Propriétés
</string>
<string name="InvOfferAnObjectNamed">
Un objet appelé
</string>
<string name="InvOfferOwnedByGroup">
possédé par le groupe
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
possédé par un groupe inconnu
</string>
<string name="InvOfferOwnedBy">
possédé par
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
possédé par un résident inconnu
</string>
<string name="InvOfferGaveYou">
vous a donné
</string>
<string name="InvOfferYouDecline">
Vous avez refusé
</string>
<string name="InvOfferFrom">
de la part de
</string>
<string name="GroupMoneyTotal">
Total
</string>
<string name="GroupMoneyBought">
acheté
</string>
<string name="GroupMoneyPaidYou">
vous a payé
</string>
<string name="GroupMoneyPaidInto">
payé
</string>
<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
a acheté un pass à
</string>
<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
a payé des frais pour un événement
</string>
<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
a payé un prix pour un événement
</string>
<string name="GroupMoneyBalance">
Solde
</string>
<string name="GroupMoneyCredits">
Remerciements
</string>
<string name="GroupMoneyDebits">
Débits
</string>
<string name="ViewerObjectContents">
Contenus
</string>
<string name="AcquiredItems">
Objets acquis
</string>
<string name="Cancel">
Annuler
</string>
<string name="UploadingCosts">
Le chargement de [NAME] coûte [AMOUNT] L$
</string>
<string name="BuyingCosts">
Cet achat coûte [AMOUNT] L$
</string>
<string name="UnknownFileExtension">
Extension de fichier inconnue .%s
.wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, ou .bvh acceptés
</string>
<string name="MuteObject2">
Ignorer
</string>
<string name="MuteAvatar">
Ignorer
</string>
<string name="UnmuteObject">
Ne plus ignorer
</string>
<string name="UnmuteAvatar">
Ne plus ignorer
</string>
<string name="AddLandmarkNavBarMenu">
Ajouter à mes repères...
</string>
<string name="EditLandmarkNavBarMenu">
Modifier mon repère...
</string>
<string name="accel-mac-control">
</string>
<string name="accel-mac-command">
</string>
<string name="accel-mac-option">
</string>
<string name="accel-mac-shift">
</string>
<string name="accel-win-control">
Ctrl+
</string>
<string name="accel-win-alt">
Alt+
</string>
<string name="accel-win-shift">
Maj+
</string>
<string name="FileSaved">
Fichier enregistré
</string>
<string name="Receiving">
Réception
</string>
<string name="AM">
Matin
</string>
<string name="PM">
Après-midi
</string>
<string name="PST">
PST
</string>
<string name="PDT">
PDT
</string>
<string name="Forward">
Vers l&apos;avant
</string>
<string name="Left">
Gauche
</string>
<string name="Right">
Droite
</string>
<string name="Back">
Arrière
</string>
<string name="North">
Nord
</string>
<string name="South">
Sud
</string>
<string name="West">
Ouest
</string>
<string name="East">
Est
</string>
<string name="Up">
Haut
</string>
<string name="Down">
Bas
</string>
<string name="Any Category">
Toutes catégories
</string>
<string name="Shopping">
Shopping
</string>
<string name="Land Rental">
Terrains à louer
</string>
<string name="Property Rental">
Propriétés à louer
</string>
<string name="Special Attraction">
Divertissements
</string>
<string name="New Products">
Nouveaux produits
</string>
<string name="Employment">
Emplois
</string>
<string name="Wanted">
Offres
</string>
<string name="Service">
Services
</string>
<string name="Personal">
Divers
</string>
<string name="None">
Aucun
</string>
<string name="Linden Location">
Appartenant aux Lindens
</string>
<string name="Adult">
Adulte
</string>
<string name="Arts&amp;Culture">
Arts et culture
</string>
<string name="Business">
Business
</string>
<string name="Educational">
Éducation
</string>
<string name="Gaming">
Jeux
</string>
<string name="Hangout">
Favoris
</string>
<string name="Newcomer Friendly">
Accueil pour les nouveaux
</string>
<string name="Parks&amp;Nature">
Parcs et nature
</string>
<string name="Residential">
Résidentiel
</string>
<string name="Stage">
Phase
</string>
<string name="Other">
Autre
</string>
<string name="Any">
Aucun
</string>
<string name="You">
Vous
</string>
<string name=":">
:
</string>
<string name=",">
,
</string>
<string name="...">
...
</string>
<string name="***">
***
</string>
<string name="(">
(
</string>
<string name=")">
)
</string>
<string name=".">
.
</string>
<string name="&apos;">
&apos;
</string>
<string name="---">
---
</string>
<string name="Multiple Media">
Médias multiples
</string>
<string name="Play Media">
Lire/pauser le média
</string>
<string name="MBCmdLineError">
Une erreur est survenue lors de la lecture de la ligne de commande.
Merci de consulter : http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
Erreur :
</string>
<string name="MBCmdLineUsg">
[APP_NAME] - Utilisation de la ligne de commande :
</string>
<string name="MBUnableToAccessFile">
[APP_NAME] ne peut accéder à un fichier requis.
Cela vient du fait que quelqu&apos;un a ouvert plusieurs copies ou que votre système pense qu&apos;un fichier est ouvert.
Si ce message persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur.
Si le problème persiste, vous devrez peut-être complètement désinstaller puis réinstaller [APP_NAME].
</string>
<string name="MBFatalError">
Erreur fatale
</string>
<string name="MBRequiresAltiVec">
[APP_NAME] nécessite un microprocesseur AltiVec (version G4 ou antérieure).
</string>
<string name="MBAlreadyRunning">
[APP_NAME] est déjà en cours d&apos;exécution.
Vérifiez si une version minimisée du programme apparaît dans votre barre de tâches.
Si ce message persiste, redémarrez votre ordinateur.
</string>
<string name="MBFrozenCrashed">
[APP_NAME] semble avoir crashé lors de l&apos;utilisation précédente.
Voulez-vous envoyer un rapport de crash ?
</string>
<string name="MBAlert">
Notification
</string>
<string name="MBNoDirectX">
[APP_NAME] ne peut détecter DirectX 9.0b ou une version supérieure.
[APP_NAME] utilise DirectX pour détecter les matériels et/ou les pilotes qui ne sont pas à jour et peuvent causer des problèmes de stabilité, de performance ou des plantages. Bien que vous puissiez utiliser [APP_NAME] sans DirectX, nous vous recommandons de l&apos;utiliser avec DirectX 9.0b.
Voulez-vous continuer ?
</string>
<string name="MBWarning">
Avertissement
</string>
<string name="MBNoAutoUpdate">
Les mises à jour automatiques n&apos;existent pas encore pour Linux.
Veuillez télécharger la dernière version sur www.secondlife.com.
</string>
<string name="MBRegClassFailed">
RegisterClass a échoué
</string>
<string name="MBError">
Erreur
</string>
<string name="MBFullScreenErr">
Impossible d&apos;ouvrir le mode plein écran à [WIDTH] x [HEIGHT].
Utilisation du mode fenêtré.
</string>
<string name="MBDestroyWinFailed">
Erreur de fermeture lors de la destruction de la fenêtre (DestroyWindow() a échoué)
</string>
<string name="MBShutdownErr">
Erreur de fermeture
</string>
<string name="MBDevContextErr">
Impossible de créer le contexte GL
</string>
<string name="MBPixelFmtErr">
Impossible de trouver le format pixel approprié
</string>
<string name="MBPixelFmtDescErr">
Impossible de trouver la description du format pixel
</string>
<string name="MBTrueColorWindow">
[APP_NAME] nécessite True Color (32 bits) pour s&apos;exécuter.
Accédez aux paramètres d&apos;affichage de votre ordinateur et réglez le mode couleur sur 32 bits.
</string>
<string name="MBAlpha">
[APP_NAME] ne peut pas s&apos;exécuter, car il n&apos;y pas de canal alpha 8 bits accessible. En général, ceci vient de problèmes avec le pilote de la carte vidéo.
Assurez-vous d&apos;avoir installé le pilote de carte vidéo le plus récent possible.
Assurez-vous aussi que votre écran est réglé sur True Color (32 bits) sous Panneau de configuration &gt; Affichage &gt; Paramètres.
Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="MBPixelFmtSetErr">
Impossible de trouver le format pixel approprié
</string>
<string name="MBGLContextErr">
Impossible de créer le contexte de rendu GL
</string>
<string name="MBGLContextActErr">
Impossible d&apos;activer le contexte de rendu GL
</string>
<string name="MBVideoDrvErr">
[APP_NAME] ne peut pas s&apos;exécuter car les pilotes de votre carte vidéo n&apos;ont pas été installés correctement, ne sont pas à jour, ou sont pour du matériel non pris en charge. Assurez-vous d&apos;avoir des pilotes de cartes vidéos récents, et même si vous avez les plus récents, réinstallez-les.
Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="5 O&apos;Clock Shadow">
Peu
</string>
<string name="All White">
Tout blancs
</string>
<string name="Anime Eyes">
Grand yeux
</string>
<string name="Arced">
Arqués
</string>
<string name="Arm Length">
Longueur des bras
</string>
<string name="Attached">
Attachés
</string>
<string name="Attached Earlobes">
Lobes
</string>
<string name="Back Fringe">
Mèches de derrière
</string>
<string name="Baggy">
Plus
</string>
<string name="Bangs">
Frange
</string>
<string name="Beady Eyes">
Yeux perçants
</string>
<string name="Belly Size">
Taille du ventre
</string>
<string name="Big">
Plus
</string>
<string name="Big Butt">
Grosses fesses
</string>
<string name="Big Hair Back">
Volume : Derrière
</string>
<string name="Big Hair Front">
Volume : Devant
</string>
<string name="Big Hair Top">
Volume : Haut
</string>
<string name="Big Head">
Plus
</string>
<string name="Big Pectorals">
Gros pectoraux
</string>
<string name="Big Spikes">
Spikes
</string>
<string name="Black">
Noir
</string>
<string name="Blonde">
Blond
</string>
<string name="Blonde Hair">
Cheveux blonds
</string>
<string name="Blush">
Blush
</string>
<string name="Blush Color">
Couleur du blush
</string>
<string name="Blush Opacity">
Opacité du blush
</string>
<string name="Body Definition">
Contour du corps
</string>
<string name="Body Fat">
Graisse
</string>
<string name="Body Freckles">
Grains de beauté
</string>
<string name="Body Thick">
Plus
</string>
<string name="Body Thickness">
Épaisseur du corps
</string>
<string name="Body Thin">
Moins
</string>
<string name="Bow Legged">
Jambes arquées
</string>
<string name="Breast Buoyancy">
Hauteur des seins
</string>
<string name="Breast Cleavage">
Clivage
</string>
<string name="Breast Size">
Taille des seins
</string>
<string name="Bridge Width">
Arête du nez
</string>
<string name="Broad">
Large
</string>
<string name="Brow Size">
Taille du front
</string>
<string name="Bug Eyes">
Yeux globuleux
</string>
<string name="Bugged Eyes">
Yeux globuleux
</string>
<string name="Bulbous">
En bulbe
</string>
<string name="Bulbous Nose">
Nez en bulbe
</string>
<string name="Bushy Eyebrows">
Sourcils touffus
</string>
<string name="Bushy Hair">
Beaucoup
</string>
<string name="Butt Size">
Taille des fesses
</string>
<string name="bustle skirt">
Jupe gonflante
</string>
<string name="no bustle">
Pas gonflante
</string>
<string name="more bustle">
Plus gonflante
</string>
<string name="Chaplin">
Moins
</string>
<string name="Cheek Bones">
Pommettes
</string>
<string name="Chest Size">
Taille de la poitrine
</string>
<string name="Chin Angle">
Angle du menton
</string>
<string name="Chin Cleft">
Fente du menton
</string>
<string name="Chin Curtains">
Favoris
</string>
<string name="Chin Depth">
Profondeur
</string>
<string name="Chin Heavy">
Menton lourd
</string>
<string name="Chin In">
Menton rentré
</string>
<string name="Chin Out">
Menton sorti
</string>
<string name="Chin-Neck">
Menton-cou
</string>
<string name="Clear">
Clair
</string>
<string name="Cleft">
Fendu
</string>
<string name="Close Set Eyes">
Yeux rapprochés
</string>
<string name="Closed">
Fermé(s)
</string>
<string name="Closed Back">
Fermé à l&apos;arrière
</string>
<string name="Closed Front">
Fermé devant
</string>
<string name="Closed Left">
Fermé à gauche
</string>
<string name="Closed Right">
Fermé à droite
</string>
<string name="Coin Purse">
Mini
</string>
<string name="Collar Back">
Col arrière
</string>
<string name="Collar Front">
Col devant
</string>
<string name="Corner Down">
Coin vers le bas
</string>
<string name="Corner Up">
Coin vers le haut
</string>
<string name="Creased">
Fripée
</string>
<string name="Crooked Nose">
Déviation du nez
</string>
<string name="Cuff Flare">
Jambes
</string>
<string name="Dark">
Sombre
</string>
<string name="Dark Green">
Vert foncé
</string>
<string name="Darker">
Plus foncé
</string>
<string name="Deep">
Profonde
</string>
<string name="Default Heels">
Talons par défaut
</string>
<string name="Dense">
Dense
</string>
<string name="Double Chin">
Double menton
</string>
<string name="Downturned">
Pointant vers le bas
</string>
<string name="Duffle Bag">
Maxi
</string>
<string name="Ear Angle">
Angle de l&apos;oreille
</string>
<string name="Ear Size">
Taille
</string>
<string name="Ear Tips">
Extrémités
</string>
<string name="Egg Head">
Proéminence
</string>
<string name="Eye Bags">
Cernes
</string>
<string name="Eye Color">
Couleur des yeux
</string>
<string name="Eye Depth">
Profondeur
</string>
<string name="Eye Lightness">
Clarté
</string>
<string name="Eye Opening">
Ouverture
</string>
<string name="Eye Pop">
Œil proéminent
</string>
<string name="Eye Size">
Taille de l&apos;œil
</string>
<string name="Eye Spacing">
Espacement
</string>
<string name="Eyebrow Arc">
Arc
</string>
<string name="Eyebrow Density">
Épaisseur sourcils
</string>
<string name="Eyebrow Height">
Hauteur
</string>
<string name="Eyebrow Points">
Direction
</string>
<string name="Eyebrow Size">
Taille
</string>
<string name="Eyelash Length">
Longueur des cils
</string>
<string name="Eyeliner">
Eyeliner
</string>
<string name="Eyeliner Color">
Couleur de l&apos;eyeliner
</string>
<string name="Eyes Bugged">
Yeux globuleux
</string>
<string name="Face Shear">
Visage
</string>
<string name="Facial Definition">
Définition
</string>
<string name="Far Set Eyes">
Yeux écartés
</string>
<string name="Fat Lips">
Lèvres épaisses
</string>
<string name="Female">
Femme
</string>
<string name="Fingerless">
Sans doigts
</string>
<string name="Fingers">
Doigts
</string>
<string name="Flared Cuffs">
Jambes larges
</string>
<string name="Flat">
Moins
</string>
<string name="Flat Butt">
Fesses plates
</string>
<string name="Flat Head">
Tête plate
</string>
<string name="Flat Toe">
Orteil plat
</string>
<string name="Foot Size">
Pointure
</string>
<string name="Forehead Angle">
Angle du front
</string>
<string name="Forehead Heavy">
Front lourd
</string>
<string name="Freckles">
Tâches de rousseur
</string>
<string name="Front Fringe">
Mèches de devant
</string>
<string name="Full Back">
Arrière touffu
</string>
<string name="Full Eyeliner">
Eyeliner marqué
</string>
<string name="Full Front">
Devant touffu
</string>
<string name="Full Hair Sides">
Côtés touffus
</string>
<string name="Full Sides">
Côtés touffus
</string>
<string name="Glossy">
Brillant
</string>
<string name="Glove Fingers">
Gants avec doigts
</string>
<string name="Glove Length">
Longueur
</string>
<string name="Hair">
Cheveux
</string>
<string name="Hair Back">
Cheveux : Derrière
</string>
<string name="Hair Front">
Cheveux : Devant
</string>
<string name="Hair Sides">
Cheveux : Côtés
</string>
<string name="Hair Sweep">
Sens de la coiffure
</string>
<string name="Hair Thickess">
Épaisseur cheveux
</string>
<string name="Hair Thickness">
Épaisseur cheveux
</string>
<string name="Hair Tilt">
Inclinaison
</string>
<string name="Hair Tilted Left">
Vers la gauche
</string>
<string name="Hair Tilted Right">
Vers la droite
</string>
<string name="Hair Volume">
Cheveux : Volume
</string>
<string name="Hand Size">
Taille de la main
</string>
<string name="Handlebars">
Plus
</string>
<string name="Head Length">
Longueur
</string>
<string name="Head Shape">
Forme
</string>
<string name="Head Size">
Taille
</string>
<string name="Head Stretch">
Allongement
</string>
<string name="Heel Height">
Talons
</string>
<string name="Heel Shape">
Forme des talons
</string>
<string name="Height">
Taille
</string>
<string name="High">
Haut
</string>
<string name="High Heels">
Talons hauts
</string>
<string name="High Jaw">
Haut
</string>
<string name="High Platforms">
Haute
</string>
<string name="High and Tight">
Haut et serré
</string>
<string name="Higher">
Plus élevé
</string>
<string name="Hip Length">
Longueur hanche
</string>
<string name="Hip Width">
Largeur hanche
</string>
<string name="In">
Rentré
</string>
<string name="In Shdw Color">
Couleur ombre interne
</string>
<string name="In Shdw Opacity">
Opacité ombre interne
</string>
<string name="Inner Eye Corner">
Coin interne
</string>
<string name="Inner Eye Shadow">
Ombre de l&apos;œil interne
</string>
<string name="Inner Shadow">
Ombre interne
</string>
<string name="Jacket Length">
Longueur de la veste
</string>
<string name="Jacket Wrinkles">
Plis de la veste
</string>
<string name="Jaw Angle">
Angle mâchoire
</string>
<string name="Jaw Jut">
Saillie mâchoire
</string>
<string name="Jaw Shape">
Mâchoire
</string>
<string name="Join">
Rapprochés
</string>
<string name="Jowls">
Bajoues
</string>
<string name="Knee Angle">
Angle du genou
</string>
<string name="Knock Kneed">
Genoux rapprochés
</string>
<string name="Large">
Plus
</string>
<string name="Large Hands">
Grandes mains
</string>
<string name="Left Part">
Raie à gauche
</string>
<string name="Leg Length">
Longueur
</string>
<string name="Leg Muscles">
Muscles
</string>
<string name="Less">
Moins
</string>
<string name="Less Body Fat">
Moins
</string>
<string name="Less Curtains">
Moins
</string>
<string name="Less Freckles">
Moins
</string>
<string name="Less Full">
Moins
</string>
<string name="Less Gravity">
Moins
</string>
<string name="Less Love">
Moins
</string>
<string name="Less Muscles">
Moins
</string>
<string name="Less Muscular">
Moins
</string>
<string name="Less Rosy">
Moins
</string>
<string name="Less Round">
Moins ronde
</string>
<string name="Less Saddle">
Moins
</string>
<string name="Less Square">
Moins carrée
</string>
<string name="Less Volume">
Moins
</string>
<string name="Less soul">
Moins
</string>
<string name="Lighter">
Plus léger
</string>
<string name="Lip Cleft">
Fente labiale
</string>
<string name="Lip Cleft Depth">
Prof. fente labiale
</string>
<string name="Lip Fullness">
Volume des lèvres
</string>
<string name="Lip Pinkness">
Rougeur des lèvres
</string>
<string name="Lip Ratio">
Proportion des lèvres
</string>
<string name="Lip Thickness">
Épaisseur
</string>
<string name="Lip Width">
Largeur
</string>
<string name="Lipgloss">
Brillant à lèvres
</string>
<string name="Lipstick">
Rouge à lèvres
</string>
<string name="Lipstick Color">
Couleur du rouge à lèvres
</string>
<string name="Long">
Plus
</string>
<string name="Long Head">
Tête longue
</string>
<string name="Long Hips">
Hanches longues
</string>
<string name="Long Legs">
Jambes longues
</string>
<string name="Long Neck">
Long cou
</string>
<string name="Long Pigtails">
Longues couettes
</string>
<string name="Long Ponytail">
Longue queue de cheval
</string>
<string name="Long Torso">
Torse long
</string>
<string name="Long arms">
Bras longs
</string>
<string name="Loose Pants">
Pantalons amples
</string>
<string name="Loose Shirt">
Chemise ample
</string>
<string name="Loose Sleeves">
Manches amples
</string>
<string name="Love Handles">
Poignées d&apos;amour
</string>
<string name="Low">
Bas
</string>
<string name="Low Heels">
Talons bas
</string>
<string name="Low Jaw">
Bas
</string>
<string name="Low Platforms">
Basse
</string>
<string name="Low and Loose">
Bas et ample
</string>
<string name="Lower">
Abaisser
</string>
<string name="Lower Bridge">
Arête inférieure
</string>
<string name="Lower Cheeks">
Joue inférieure
</string>
<string name="Male">
Homme
</string>
<string name="Middle Part">
Raie au milieu
</string>
<string name="More">
Plus
</string>
<string name="More Blush">
Plus
</string>
<string name="More Body Fat">
Plus
</string>
<string name="More Curtains">
Plus
</string>
<string name="More Eyeshadow">
Plus
</string>
<string name="More Freckles">
Plus
</string>
<string name="More Full">
Plus
</string>
<string name="More Gravity">
Plus
</string>
<string name="More Lipstick">
Plus
</string>
<string name="More Love">
Plus
</string>
<string name="More Lower Lip">
Inférieure plus grosse
</string>
<string name="More Muscles">
Plus
</string>
<string name="More Muscular">
Plus
</string>
<string name="More Rosy">
Plus
</string>
<string name="More Round">
Plus
</string>
<string name="More Saddle">
Plus
</string>
<string name="More Sloped">
Plus
</string>
<string name="More Square">
Plus
</string>
<string name="More Upper Lip">
Supérieure plus grosse
</string>
<string name="More Vertical">
Plus
</string>
<string name="More Volume">
Plus
</string>
<string name="More soul">
Plus
</string>
<string name="Moustache">
Moustache
</string>
<string name="Mouth Corner">
Coin de la bouche
</string>
<string name="Mouth Position">
Position
</string>
<string name="Mowhawk">
Mowhawk
</string>
<string name="Muscular">
Musclé
</string>
<string name="Mutton Chops">
Longs
</string>
<string name="Nail Polish">
Vernis à ongles
</string>
<string name="Nail Polish Color">
Couleur du vernis
</string>
<string name="Narrow">
Moins
</string>
<string name="Narrow Back">
Arrière étroit
</string>
<string name="Narrow Front">
Devant étroit
</string>
<string name="Narrow Lips">
Lèvres étroites
</string>
<string name="Natural">
Naturel
</string>
<string name="Neck Length">
Longueur du cou
</string>
<string name="Neck Thickness">
Épaisseur du cou
</string>
<string name="No Blush">
Pas de blush
</string>
<string name="No Eyeliner">
Pas d&apos;eyeliner
</string>
<string name="No Eyeshadow">
Pas d&apos;ombre à paupières
</string>
<string name="No Lipgloss">
Pas de brillant à lèvres
</string>
<string name="No Lipstick">
Pas de rouge à lèvres
</string>
<string name="No Part">
Pas de raie
</string>
<string name="No Polish">
Pas de vernis
</string>
<string name="No Red">
Pas de rouge
</string>
<string name="No Spikes">
Pas de spikes
</string>
<string name="No White">
Pas de blanc
</string>
<string name="No Wrinkles">
Pas de rides
</string>
<string name="Normal Lower">
Normal plus bas
</string>
<string name="Normal Upper">
Normal plus haut
</string>
<string name="Nose Left">
Nez à gauche
</string>
<string name="Nose Right">
Nez à droite
</string>
<string name="Nose Size">
Taille du nez
</string>
<string name="Nose Thickness">
Épaisseur du nez
</string>
<string name="Nose Tip Angle">
Angle bout du nez
</string>
<string name="Nose Tip Shape">
Forme bout du nez
</string>
<string name="Nose Width">
Largeur du nez
</string>
<string name="Nostril Division">
Division narines
</string>
<string name="Nostril Width">
Largeur narines
</string>
<string name="Opaque">
Opaque
</string>
<string name="Open">
Ouvert
</string>
<string name="Open Back">
Derrière ouvert
</string>
<string name="Open Front">
Devant ouvert
</string>
<string name="Open Left">
Ouvert à gauche
</string>
<string name="Open Right">
Ouvert à droite
</string>
<string name="Orange">
Orange
</string>
<string name="Out">
Sorti
</string>
<string name="Out Shdw Color">
Couleur de l&apos;ombre externe
</string>
<string name="Out Shdw Opacity">
Opacité de l&apos;ombre externe
</string>
<string name="Outer Eye Corner">
Coin externe
</string>
<string name="Outer Eye Shadow">
Ombre de l&apos;œil externe
</string>
<string name="Outer Shadow">
Ombre externe
</string>
<string name="Overbite">
Rentrée
</string>
<string name="Package">
Parties
</string>
<string name="Painted Nails">
Ongles vernis
</string>
<string name="Pale">
Pâle
</string>
<string name="Pants Crotch">
Entrejambe
</string>
<string name="Pants Fit">
Taille
</string>
<string name="Pants Length">
Longueur
</string>
<string name="Pants Waist">
Taille
</string>
<string name="Pants Wrinkles">
Plis
</string>
<string name="Part">
Raie
</string>
<string name="Part Bangs">
Séparation frange
</string>
<string name="Pectorals">
Pectoraux
</string>
<string name="Pigment">
Pigmentation
</string>
<string name="Pigtails">
Couettes
</string>
<string name="Pink">
Rose
</string>
<string name="Pinker">
Plus rose
</string>
<string name="Platform Height">
Platef. (hauteur)
</string>
<string name="Platform Width">
Platef. (largeur)
</string>
<string name="Pointy">
Pointue
</string>
<string name="Pointy Heels">
Talons pointus
</string>
<string name="Ponytail">
Queue de cheval
</string>
<string name="Poofy Skirt">
Jupe bouffante
</string>
<string name="Pop Left Eye">
Œil gauche saillant
</string>
<string name="Pop Right Eye">
Œil droit saillant
</string>
<string name="Puffy">
Plus
</string>
<string name="Puffy Eyelids">
Paup. gonflées
</string>
<string name="Rainbow Color">
Couleur arc en ciel
</string>
<string name="Red Hair">
Cheveux roux
</string>
<string name="Regular">
Standard
</string>
<string name="Right Part">
Raie à droite
</string>
<string name="Rosy Complexion">
Teint rosé
</string>
<string name="Round">
Rond
</string>
<string name="Ruddiness">
Rougeur
</string>
<string name="Ruddy">
Rouge
</string>
<string name="Rumpled Hair">
Texture
</string>
<string name="Saddle Bags">
Culotte de cheval
</string>
<string name="Scrawny Leg">
Jambes maigres
</string>
<string name="Separate">
Séparés
</string>
<string name="Shallow">
Creux
</string>
<string name="Shear Back">
Coupe derrière
</string>
<string name="Shear Face">
Visage
</string>
<string name="Shear Front">
Front
</string>
<string name="Shear Left Up">
Haut gauche décalé
</string>
<string name="Shear Right Up">
Haut droit décalé
</string>
<string name="Sheared Back">
Dégagé derrière
</string>
<string name="Sheared Front">
Dégagé devant
</string>
<string name="Shift Left">
Vers la gauche
</string>
<string name="Shift Mouth">
Déplacement
</string>
<string name="Shift Right">
Vers la droite
</string>
<string name="Shirt Bottom">
Chemise
</string>
<string name="Shirt Fit">
Taille
</string>
<string name="Shirt Wrinkles">
Plis
</string>
<string name="Shoe Height">
Hauteur
</string>
<string name="Short">
Moins
</string>
<string name="Short Arms">
Bras courts
</string>
<string name="Short Legs">
Jambes courtes
</string>
<string name="Short Neck">
Petit cou
</string>
<string name="Short Pigtails">
Couettes courtes
</string>
<string name="Short Ponytail">
Queue de cheval courte
</string>
<string name="Short Sideburns">
Court
</string>
<string name="Short Torso">
Torse court
</string>
<string name="Short hips">
Hanches courtes
</string>
<string name="Shoulders">
Épaules
</string>
<string name="Side Fringe">
Mèches sur le côté
</string>
<string name="Sideburns">
Favoris
</string>
<string name="Sides Hair">
Cheveux sur le côté
</string>
<string name="Sides Hair Down">
Cheveux sur le côté en bas
</string>
<string name="Sides Hair Up">
Cheveux sur le côté en haut
</string>
<string name="Skinny Neck">
Cou maigre
</string>
<string name="Skirt Fit">
Taille jupe
</string>
<string name="Skirt Length">
Longueur jupe
</string>
<string name="Slanted Forehead">
Front incliné
</string>
<string name="Sleeve Length">
Longueur manche
</string>
<string name="Sleeve Looseness">
Ampleur manche
</string>
<string name="Slit Back">
Fente : Derrière
</string>
<string name="Slit Front">
Fente : Devant
</string>
<string name="Slit Left">
Fente : Gauche
</string>
<string name="Slit Right">
Fente : Droite
</string>
<string name="Small">
Moins
</string>
<string name="Small Hands">
Petites mains
</string>
<string name="Small Head">
Moins
</string>
<string name="Smooth">
Moins
</string>
<string name="Smooth Hair">
Cheveux lisses
</string>
<string name="Socks Length">
Longueur
</string>
<string name="Soulpatch">
Barbichette
</string>
<string name="Sparse">
Rares
</string>
<string name="Spiked Hair">
Mèches en pointe
</string>
<string name="Square">
Carrée
</string>
<string name="Square Toe">
Orteil carré
</string>
<string name="Squash Head">
Écraser la tête
</string>
<string name="Stretch Head">
Allonger la tête
</string>
<string name="Sunken">
Saillante
</string>
<string name="Sunken Chest">
Poitrine enfoncée
</string>
<string name="Sunken Eyes">
Yeux enfoncés
</string>
<string name="Sweep Back">
En arrière
</string>
<string name="Sweep Forward">
Vers l&apos;avant
</string>
<string name="Tall">
Plus
</string>
<string name="Taper Back">
Arrière
</string>
<string name="Taper Front">
Avant
</string>
<string name="Thick Heels">
Talons épais
</string>
<string name="Thick Neck">
Cou épais
</string>
<string name="Thick Toe">
Orteil épais
</string>
<string name="Thin">
Mince
</string>
<string name="Thin Eyebrows">
Sourcils fins
</string>
<string name="Thin Lips">
Lèvres fines
</string>
<string name="Thin Nose">
Nez fin
</string>
<string name="Tight Chin">
Menton fin
</string>
<string name="Tight Cuffs">
Jambes serrées
</string>
<string name="Tight Pants">
Pantalons serrés
</string>
<string name="Tight Shirt">
Chemise serrée
</string>
<string name="Tight Skirt">
Jupe serrée
</string>
<string name="Tight Sleeves">
Manches serrées
</string>
<string name="Toe Shape">
Forme de l&apos;orteil
</string>
<string name="Toe Thickness">
Épaisseur orteil
</string>
<string name="Torso Length">
Longueur du torse
</string>
<string name="Torso Muscles">
Muscles du torse
</string>
<string name="Torso Scrawny">
Torse maigre
</string>
<string name="Unattached">
Séparés
</string>
<string name="Uncreased">
Lisse
</string>
<string name="Underbite">
Sortie
</string>
<string name="Unnatural">
Artificiel
</string>
<string name="Upper Bridge">
Arête supérieure
</string>
<string name="Upper Cheeks">
Joue supérieure
</string>
<string name="Upper Chin Cleft">
Menton supérieur
</string>
<string name="Upper Eyelid Fold">
Paupière sup.
</string>
<string name="Upturned">
En trompette
</string>
<string name="Very Red">
Très rouge
</string>
<string name="Waist Height">
Hauteur taille
</string>
<string name="Well-Fed">
Ronde
</string>
<string name="White Hair">
Cheveux blancs
</string>
<string name="Wide">
Plus
</string>
<string name="Wide Back">
Derrière large
</string>
<string name="Wide Front">
Devant large
</string>
<string name="Wide Lips">
Lèvres larges
</string>
<string name="Wild">
Artificiel
</string>
<string name="Wrinkles">
Rides
</string>
<string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
Ajouter à mes repères
</string>
<string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
Modifier mon repère
</string>
<string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
En savoir plus sur l&apos;emplacement actuel
</string>
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
Historique de mes emplacements
</string>
<string name="LocationCtrlForSaleTooltip">
Acheter ce terrain
</string>
<string name="LocationCtrlVoiceTooltip">
Chat vocal indisponible ici
</string>
<string name="LocationCtrlFlyTooltip">
Vol interdit
</string>
<string name="LocationCtrlPushTooltip">
Pas de bousculades
</string>
<string name="LocationCtrlBuildTooltip">
Construction/placement d&apos;objets interdit
</string>
<string name="LocationCtrlScriptsTooltip">
Scripts interdits
</string>
<string name="LocationCtrlDamageTooltip">
Santé
</string>
<string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
Région de type Adulte
</string>
<string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
Région de type Modéré
</string>
<string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
Région de type Général
</string>
<string name="UpdaterWindowTitle">
[APP_NAME] - Mise à jour
</string>
<string name="UpdaterNowUpdating">
Mise à jour de [APP_NAME]...
</string>
<string name="UpdaterNowInstalling">
Installation de [APP_NAME]...
</string>
<string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
Le client [APP_NAME] est en train d&apos;être mis à jour. Cela peut prendre un certain temps, merci de votre patience.
</string>
<string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
Mise à jour en cours...
</string>
<string name="UpdaterProgressBarText">
Mise à jour en cours
</string>
<string name="UpdaterFailDownloadTitle">
Le téléchargement de la mise à jour a échoué
</string>
<string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
Une erreur est survenue lors de la mise à jour de [APP_NAME]. Veuillez télécharger la dernière version sur www.secondlife.com.
</string>
<string name="UpdaterFailInstallTitle">
L&apos;installation de la mise à jour a échoué
</string>
<string name="UpdaterFailStartTitle">
Impossible de lancer le client
</string>
<string name="ItemsComingInTooFastFrom">
[APP_NAME] : transfert trop rapide des articles de [FROM_NAME] ; aperçu automatique désactivé pendant [TIME] secondes
</string>
<string name="ItemsComingInTooFast">
[APP_NAME] : transfert trop rapide des articles ; aperçu automatique désactivé pendant [TIME] secondes
</string>
<string name="IM_logging_string">
-- Archivage des IM activé --
</string>
<string name="IM_typing_start_string">
[NAME] est en train d&apos;écrire...
</string>
<string name="Unnamed">
(sans nom)
</string>
<string name="IM_moderated_chat_label">
(Modéré : Voix désactivées par défaut)
</string>
<string name="IM_unavailable_text_label">
Le chat écrit n&apos;est pas disponible pour cet appel.
</string>
<string name="IM_muted_text_label">
Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe.
</string>
<string name="IM_default_text_label">
Cliquez ici pour envoyer un message instantané.
</string>
<string name="IM_to_label">
À
</string>
<string name="IM_moderator_label">
(Modérateur)
</string>
<string name="answered_call">
Votre appel a fait l&apos;objet d&apos;une réponse
</string>
<string name="you_started_call">
Vous appelez.
</string>
<string name="you_joined_call">
Vous avez rejoint l&apos;appel
</string>
<string name="name_started_call">
[NAME] appelle.
</string>
<string name="ringing-im">
En train de rejoindre l&apos;appel...
</string>
<string name="connected-im">
Connecté(e), cliquez sur Quitter l&apos;appel pour raccrocher
</string>
<string name="hang_up-im">
A quitté l&apos;appel
</string>
<string name="answering-im">
Connexion en cours...
</string>
<string name="conference-title">
Conférence ad-hoc
</string>
<string name="inventory_item_offered-im">
Objet de l&apos;inventaire offert
</string>
<string name="share_alert">
Faire glisser les objets de l&apos;inventaire ici
</string>
<string name="only_user_message">
Vous êtes le seul participant à cette session.
</string>
<string name="offline_message">
[FIRST] [LAST] est déconnecté(e).
</string>
<string name="invite_message">
Pour accepter ce chat vocal/vous connecter, cliquez sur le bouton [BUTTON NAME].
</string>
<string name="muted_message">
Vous ignorez ce résident. Si vous lui envoyez un message, il ne sera plus ignoré.
</string>
<string name="generic">
Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement.
</string>
<string name="generic_request_error">
Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement.
</string>
<string name="insufficient_perms_error">
Vous n&apos;avez pas les droits requis.
</string>
<string name="session_does_not_exist_error">
La session a expiré
</string>
<string name="no_ability_error">
Vous n&apos;avez pas ce pouvoir.
</string>
<string name="no_ability">
Vous n&apos;avez pas ce pouvoir.
</string>
<string name="not_a_mod_error">
Vous n&apos;êtes pas modérateur de session.
</string>
<string name="muted">
Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit.
</string>
<string name="muted_error">
Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit.
</string>
<string name="add_session_event">
Impossible d&apos;ajouter des participants à la session de chat avec [RECIPIENT].
</string>
<string name="message">
Impossible d&apos;envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT].
</string>
<string name="message_session_event">
Impossible d&apos;envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT].
</string>
<string name="mute">
Erreur lors de la modération.
</string>
<string name="removed">
Vous avez été supprimé du groupe.
</string>
<string name="removed_from_group">
Vous avez été supprimé du groupe.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
Vous ne pouvez plus participer à la session de chat.
</string>
<string name="unread_chat_single">
[SOURCES] a dit quelque chose de nouveau
</string>
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] ont dit quelque chose de nouveau
</string>
<string name="session_initialization_timed_out_error">
Expiration du délai d&apos;initialisation de la session
</string>
<string name="voice_morphing_url">
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
[NAME] vous a payé [AMOUNT] L$
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_info">
Vous avez payé [AMOUNT] L$.
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Vous avez payé à [NAME] [AMOUNT] L$.
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].
</string>
<string name="for a parcel of land">
pour une parcelle de terrain
</string>
<string name="for a land access pass">
pour un pass d&apos;accès au terrain
</string>
<string name="for deeding land">
pour une cession de terrain
</string>
<string name="to create a group">
pour créer un groupe
</string>
<string name="to join a group">
pour rejoindre un groupe
</string>
<string name="to upload">
pour charger
</string>
<string name="giving">
Donner [AMOUNT] L$
</string>
<string name="uploading_costs">
Le chargement coûte [AMOUNT] L$
</string>
<string name="this_costs">
Cela coûte [AMOUNT] L$
</string>
<string name="buying_selected_land">
Achat du terrain sélectionné pour [AMOUNT] L$
</string>
<string name="this_object_costs">
Cet objet coûte [AMOUNT] L$
</string>
<string name="group_role_everyone">
Tous
</string>
<string name="group_role_officers">
Officiers
</string>
<string name="group_role_owners">
Propriétaires
</string>
<string name="uploading_abuse_report">
Chargement en cours...
de l&apos;infraction signalée
</string>
<string name="New Shape">
Nouvelle silhouette
</string>
<string name="New Skin">
Nouvelle peau
</string>
<string name="New Hair">
Nouveaux cheveux
</string>
<string name="New Eyes">
Nouveaux yeux
</string>
<string name="New Shirt">
Nouvelle chemise
</string>
<string name="New Pants">
Nouveau pantalon
</string>
<string name="New Shoes">
Nouvelles chaussures
</string>
<string name="New Socks">
Nouvelles chaussettes
</string>
<string name="New Jacket">
Nouvelle veste
</string>
<string name="New Gloves">
Nouveaux gants
</string>
<string name="New Undershirt">
Nouveau débardeur
</string>
<string name="New Underpants">
Nouveau caleçon
</string>
<string name="New Skirt">
Nouvelle jupe
</string>
<string name="New Alpha">
Nouvel alpha
</string>
<string name="New Tattoo">
Nouveau tatouage
</string>
<string name="Invalid Wearable">
Objet à porter non valide
</string>
<string name="New Script">
Nouveau script
</string>
<string name="New Folder">
Nouveau dossier
</string>
<string name="Contents">
Contenus
</string>
<string name="Gesture">
Geste
</string>
<string name="Male Gestures">
Gestes masculins
</string>
<string name="Female Gestures">
Gestes féminins
</string>
<string name="Other Gestures">
Autres gestes
</string>
<string name="Speech Gestures">
Gestes liés à la parole
</string>
<string name="Common Gestures">
Gestes communs
</string>
<string name="Male - Excuse me">
Homme - Demander pardon
</string>
<string name="Male - Get lost">
Homme - Dire d&apos;aller au diable
</string>
<string name="Male - Blow kiss">
Homme - Envoyer un baiser
</string>
<string name="Male - Boo">
Homme - Hou !
</string>
<string name="Male - Bored">
Homme - Ennui
</string>
<string name="Male - Hey">
Homme - Hé !
</string>
<string name="Male - Laugh">
Homme - Rire
</string>
<string name="Male - Repulsed">
Homme - Dégoût
</string>
<string name="Male - Shrug">
Homme - Hausser les épaules
</string>
<string name="Male - Stick tougue out">
Homme - Tirer la langue
</string>
<string name="Male - Wow">
Homme - Ouah !
</string>
<string name="Female - Excuse me">
Femme - Demander pardon
</string>
<string name="Female - Get lost">
Femme - Dire d&apos;aller au diable
</string>
<string name="Female - Blow kiss">
Femme - Envoyer un baiser
</string>
<string name="Female - Boo">
Femme - Hou !
</string>
<string name="Female - Bored">
Femme - Ennui
</string>
<string name="Female - Hey">
Femme - Hé !
</string>
<string name="Female - Laugh">
Femme - Rire
</string>
<string name="Female - Repulsed">
Femme - Dégoût
</string>
<string name="Female - Shrug">
Femme - Hausser les épaules
</string>
<string name="Female - Stick tougue out">
Femme - Tirer la langue
</string>
<string name="Female - Wow">
Femme - Ouah !
</string>
<string name="AvatarBirthDateFormat">
[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
</string>
<string name="DefaultMimeType">
aucun/aucun
</string>
<string name="texture_load_dimensions_error">
Impossible de charger des images de taille supérieure à [WIDTH]*[HEIGHT]
</string>
<string name="words_separator" value=","/>
<string name="server_is_down">
Malgré nos efforts, une erreur inattendue s&apos;est produite.
Veuillez vous reporter à status.secondlifegrid.net afin de déterminer si un problème connu existe avec ce service.
Si le problème persiste, vérifiez la configuration de votre réseau et de votre pare-feu.
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysNames">
Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat
</string>
<string name="dateTimeMonthNames">
January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:December
</string>
<string name="dateTimeMonthShortNames">
Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec
</string>
<string name="dateTimeDayFormat">
[MDAY]
</string>
<string name="dateTimeAM">
AM
</string>
<string name="dateTimePM">
PM
</string>
</strings>