phoenix-firestorm/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile.xml

57 lines
2.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="プロフィール" name="panel_profile">
<string name="CaptionTextAcctInfo">
[ACCTTYPE]
[PAYMENTINFO] [AGEVERIFICATION]
</string>
<string name="payment_update_link_url">
http://www.secondlife.com/account/billing.php?lang=ja-JP
</string>
<string name="partner_edit_link_url">
http://www.secondlife.com/account/partners.php?lang=ja
</string>
<string name="my_account_link_url" value="http://secondlife.com/my/account/index.php?lang=ja-JP"/>
<string name="no_partner_text" value="なし"/>
<string name="no_group_text" value="なし"/>
<string name="RegisterDateFormat">
[REG_DATE] ([AGE])
</string>
<layout_stack name="layout">
<layout_panel name="profile_stack">
<scroll_container name="profile_scroll">
<panel name="profile_scroll_panel">
<panel name="second_life_image_panel">
<text name="title_sl_descr_text" value="[SECOND_LIFE]"/>
</panel>
<panel name="first_life_image_panel">
<text name="title_rw_descr_text" value="現実世界:"/>
</panel>
<text name="title_member_text" value="住人登録:"/>
<text name="title_acc_status_text" value="アカウントの状態:"/>
<text_editor name="acc_status_text">
住人。 支払情報未登録。
リンデン。
</text_editor>
<text name="title_partner_text" value="パートナー:"/>
<panel name="partner_data_panel">
<name_box initial_value="(取得中)" name="partner_text"/>
</panel>
<text name="title_groups_text" value="グループ:"/>
</panel>
</scroll_container>
</layout_panel>
<layout_panel name="profile_buttons_panel">
<button label="フレンド登録" name="add_friend" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/>
<button label="IM" name="im" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/>
<button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールします"/>
<button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示します"/>
<button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送ります"/>
<button label="▼" name="overflow_btn" tool_tip="住人にお金を渡すか持ち物を共有します"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="profile_me_buttons_panel">
<button label="プロフィールの編集" name="edit_profile_btn" tool_tip="個人的な情報を編集します"/>
<button label="容姿の編集" name="edit_appearance_btn" tool_tip="見た目を作成・編集します: (身体的データ、衣類など)"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>