2776 lines
123 KiB
XML
2776 lines
123 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<notifications>
|
||
<global name="skipnexttime">
|
||
Não exibir isto novamente
|
||
</global>
|
||
<global name="alwayschoose">
|
||
Sempre escolher esta opção
|
||
</global>
|
||
<global name="implicitclosebutton">
|
||
Fechar
|
||
</global>
|
||
<template name="okbutton">
|
||
<form>
|
||
<button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<template name="okignore">
|
||
<form>
|
||
<button name="OK_okignore" text="$yestext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<template name="okcancelbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/>
|
||
<button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<template name="okcancelignore">
|
||
<form>
|
||
<button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/>
|
||
<button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<template name="okhelpbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/>
|
||
<button name="Help" text="$helptext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<template name="yesnocancelbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button name="Yes" text="$yestext"/>
|
||
<button name="No" text="$notext"/>
|
||
<button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<notification functor="GenericAcknowledge" label="Notificação desconhecida" name="MissingAlert">
|
||
Esta versão do [APP_NAME] não consegue exibir o aviso recebido. Verifique se você possui a versão mais recente do Visualizador.
|
||
|
||
Detalhes do erro: O aviso '[_NAME]' não foi localizado no arquivo notifications.xml.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FloaterNotFound">
|
||
Floater error: Não foram encontrados os seguintes controles:
|
||
[CONTROLS]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TutorialNotFound">
|
||
Nenhum tutorial está disponível no momento.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GenericAlert">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GenericAlertYesCancel">
|
||
[MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BadInstallation">
|
||
Um erro ocorreu ao atualizar o [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Baixe a versão atual] do Visualizador.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoginFailedNoNetwork">
|
||
Falha de conexão com o [SECOND_LIFE_GRID].
|
||
'[DIAGNOSTIC]'
|
||
Verifique se a conexão à internet está funcionando.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MessageTemplateNotFound">
|
||
Modelo de Mensagem [PATH] não encontrado.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WearableSave">
|
||
Salvar modificações?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não salvar" yestext="Salvar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CompileQueueSaveText">
|
||
Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CompileQueueSaveBytecode">
|
||
Houve um problema durante o carregamento do script compilado devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WriteAnimationFail">
|
||
Falha nos dados de inscrição de animação. Por favor, tente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
|
||
Houve um problema com o carregamento da foto do leilão devido à seguinte razão: [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
|
||
Não é possível visualizar os conteúdos de mais de um item ao mesmo tempo.
|
||
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveClothingBodyChanges">
|
||
Salvar todas as mudanças de roupas/ partes do corpo?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não Salvar" yestext="Salvar tudo"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendsAndGroupsOnly">
|
||
Residentes que não são amigos não veem que você decidiu ignorar ligações e MIs deles.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantModifyRights">
|
||
Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar, apagar ou pegar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização.
|
||
Deseja modificar os direitos de modificação de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
|
||
Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização.
|
||
Deseja conceder direitos de modificação para os residentes selecionados?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokeModifyRights">
|
||
Você deseja cancelar os direitos de edição de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
|
||
Você quer revogar os direitos de edição para os residentes selecionados?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToCreateGroup">
|
||
Não foi possível criar um grupo.
|
||
[MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PanelGroupApply">
|
||
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
|
||
[WANT_APPLY_MESSAGE]
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignorar Alterações" yestext="Aplicar Alterações"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
|
||
Você deve especificar um assunto para enviar uma notícia para o grupo.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddGroupOwnerWarning">
|
||
Você está para adicionar membros do grupo na função de [ROLE_NAME].
|
||
Membros não podem ser removidos dessa função.
|
||
Os membros podem, eles próprios, recusar a função.
|
||
Deseja continuar?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de adicionar novo Proprietário do grupo" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AssignDangerousActionWarning">
|
||
Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' para a função '[ROLE_NAME]'
|
||
|
||
*AVISO*
|
||
Qualquer membro com esta Habilidade pode atribuir a si mesmo -- e a outro membro -- funções que têm mais poderes que os que possuem atualmente, potencialmente elevando-os aos níveis próximos ao Proprietário. Certifique-se sobre esta decisão antes de atribuir esta habilidade.
|
||
|
||
Adicionar esta habilidade ao '[ROLE_NAME]'?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
|
||
Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' à função '[ROLE_NAME]'.
|
||
|
||
*AVISO*
|
||
Qualquer membro numa função com esta habilidade, pode atribuir a sí mesmo -- e a qualquer outro -- todas as habilidades, elevando seus níveis próximos ao poder do Proprietário.
|
||
|
||
Adicionar esta habilidade a '[ROLE_NAME]'?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AttachmentDrop">
|
||
Você está prestes a largar seu anexo.
|
||
Tem certeza de que quer prosseguir?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de largar anexos" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroupCanAfford">
|
||
Unir-se a esse grupo custa L$[COST].
|
||
Deseja prosseguir?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Unir-se"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroupNoCost">
|
||
Você está prestes a entrar no grupo [NAME].
|
||
Deseja continuar?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Entrar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroupCannotAfford">
|
||
Associar-se a este grupo custa L$[COST].
|
||
Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CreateGroupCost">
|
||
Criar este grupo custa L$100.
|
||
Grupos ser formados por mais de um membro, caso contrário serão definitivamente excluídos.
|
||
Convite outros membros dentro de 48 horas.
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Criar grupo por L$100"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyPass">
|
||
Por L$[COST] você pode ingressar no terreno ('[PARCEL_NAME]') por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SalePriceRestriction">
|
||
O preço de venda deve ser ajustado para mais que 0 L$, se desejar vender para qualquer um.
|
||
Por favor, selecione um indivíduo para realizar a venda se o valor for 0 L$.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmLandSaleChange">
|
||
[LAND_SIZE] m² selecionados de terreno estão sendo configurados para venda.
|
||
Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NAME]. Gostaria de continuar a fazer essa alteração?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Continuar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
|
||
ATENÇÃO: Clicar em 'vender a qualquer um' torna o terreno disponível para toda a comunidade do [SECOND_LIFE], inclusive residentes de outras regiões.
|
||
|
||
O terreno selecionado, de [LAND_SIZE] m², está sendo reservado para venda.
|
||
O preço será L$[SALE_PRICE] e [NAME] pode comprar o terreno.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
|
||
Tem certeza de que quer devolver todos os objetos compartilhados com o grupo '[NAME]' neste lote, para o inventário do seu antigo Proprietário?
|
||
|
||
*AVISO* Isso irá deletar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
|
||
Você tem certeza de que deseja devolver todos os objetos do residente '[NAME]' neste lote para o inventário dele?
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
|
||
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos de sua propriedade neste lote para seu inventário?
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
|
||
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos que NÃO são seus para o inventário de seus proprietários?
|
||
Objetos transferíveis doados ao grupo retornarão para seu proprietários.
|
||
|
||
*AVISO* Isso fará com que os objetos não-transferíveis sejam deletados!
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
|
||
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos deste lote NÃO pertencentes a [NAME] para o inventário do proprietário?
|
||
|
||
*AVISO* Esta ação irá apagar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnAllTopObjects">
|
||
Você tem certeza de que deseja enviar todos os objetos listados de volta aos inventários de seus proprietários?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisableAllTopObjects">
|
||
Você tem certeza que deseja desativar todos os objetos desta região?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Desativar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
|
||
Retornar os objetos deste lote que NÃO são compartilhados com o grupo [NAME] de volta para seus proprietários?
|
||
|
||
Objetos: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Devolver"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
|
||
Não é possível desativar scripts externos.
|
||
Toda esta região possui dano habilitado.
|
||
Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MultipleFacesSelected">
|
||
Diversas faces foram selecionadas.
|
||
Se você optar por prosseguir, diversas ocorrências a mídia serão colocadas nas diferentes faces do objeto.
|
||
Para colocar a mídia em só uma face, selecione Selecionar face e clique na face desejada do objeto. Depois clique em Adicionar.
|
||
<usetemplate ignoretext="A mídia será colocada nas diferentes faces selecionadas." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustBeInParcel">
|
||
Você deve permanecer dentro do lote para definir o ponto de aterrissagem.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptRecipientEmail">
|
||
Por favor, digite um endereço de email válido para o(s) destinatário(s).
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptSelfEmail">
|
||
Por favor, insira seu endereço de e-mail.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptMissingSubjMsg">
|
||
Enviar por email uma foto com o assunto ou mensagem padrão?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorProcessingSnapshot">
|
||
Erro processando dados da foto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorEncodingSnapshot">
|
||
Erro ao codificar a foto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUploadingPostcard">
|
||
Houve um problema ao enviar a foto devido à seguinte razão: [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
|
||
Houve um problema ao carregar a foto da reportagem devido à seguinte razão: [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustAgreeToLogIn">
|
||
Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotPutOnOutfit">
|
||
Não foi possível vestir o look. A pasta do look não contém roupas, partes do corpo ou acessórios.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWearTrash">
|
||
Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
|
||
Não foi possível anexar o objeto.
|
||
Ele ultrapassa o limite de anexos, de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Remova um objeto para poder anexar outro.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWearInfoNotComplete">
|
||
Você não pode vestir este item porque ele ainda não carregou. Tente novamente em um minuto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
|
||
Oops! Alguma coisa foi deixada em branco.
|
||
Você precisa entrar com ambos os Nome e Sobrenome do seu avatar.
|
||
|
||
Você precisa de uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Você gostaria de abrir uma conta agora?
|
||
<url name="url">
|
||
https://join.secondlife.com/index.php?lang=pt-BR
|
||
</url>
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Tentar novamente" yestext="Abrir conta"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidCredentialFormat">
|
||
Digite o nome e sobrenome do seu avatar no campo Nome de usuário, depois faça o login novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddClassified">
|
||
Os anúncios serão publicados na seção 'Classificados' das buscas e em [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com] durante uma semana.
|
||
Escreva seu anúncio e clique em 'Publicar...'
|
||
Depois, decida quanto deseja pagar pelo anúncio.
|
||
Quanto mais você pagar, mais alto será o posicionamento do seu anúncio nos classficados e nos resultados de busca das suas palavras-chave.
|
||
<usetemplate ignoretext="Como colocar um anúncio" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeleteClassified">
|
||
Apagar classificado'[NAME]'?
|
||
Não há reembolso por taxas já pagas.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Apagar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeleteMedia">
|
||
Você optor por excluir a mídia associada a esta face.
|
||
Tem certeza de que quer prosseguir?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de apagar mídia de objetos" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClassifiedSave">
|
||
Salvar as mudanças no classificado [NAME]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não Salvar" yestext="Salvar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClassifiedInsufficientFunds">
|
||
Fundos insuficientes para pagar o anúncio.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeleteAvatarPick">
|
||
Excluir destaque <nolink>[PICK]</nolink>?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Apagar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptGoToEventsPage">
|
||
Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ?
|
||
<url name="url">
|
||
http://secondlife.com/events/?lang=pt-BR
|
||
</url>
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir à página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SelectProposalToView">
|
||
Selecione uma proposta para visualizar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SelectHistoryItemToView">
|
||
Selecione um item do histórico para exibi-lo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CacheWillClear">
|
||
O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CacheWillBeMoved">
|
||
O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado.
|
||
Nota: Este procedimento limpa o cache.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChangeConnectionPort">
|
||
Reinicie o [APP_NAME] para ativar a reconfiguração da porta.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChangeSkin">
|
||
Reinicie o [APP_NAME] para ativar a pele nova.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GoToAuctionPage">
|
||
Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir para a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveChanges">
|
||
Salvar alterações?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não Salvar" yestext="Salvar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
|
||
Falha ao salvar Gesto.
|
||
Este gesto possui muitos passos.
|
||
Tente remover alguns passos e salve-o novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
|
||
Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
|
||
Não foi possível salvar o gesto pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
|
||
O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedReason">
|
||
Houve um problema em salvar um gesto devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
|
||
Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
|
||
O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveNotecardFailReason">
|
||
Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Tente salvar a nota novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptCannotUndo">
|
||
Não foi possível desfazer todas as mudanças na sua versão de script.
|
||
Gostaria de carregar a última versão salva?
|
||
(**Aviso** Esta operação não pode ser desfeita).
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveScriptFailReason">
|
||
Houve um problema em salvar um script devido à seguinte razão: [REASON]. Tente salvar novamente o script mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
|
||
Não foi possível salvar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
|
||
O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveBytecodeFailReason">
|
||
Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="StartRegionEmpty">
|
||
Oops, você ainda não definiu sua região de partida.
|
||
Digite o nome da região na caixa 'Ponto de partida' ou selecione 'Última localização' ou 'Meu início' como ponto de partida.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotStartStopScript">
|
||
Não foi possível iniciar ou parar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
|
||
O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDownloadFile">
|
||
Não foi possível baixar o arquivo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWriteFile">
|
||
Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnsupportedHardware">
|
||
Sabe de uma coisa? Seu computador não tem os requisitos mínimos do [APP_NAME]. Talvez o desempenho seja um pouco sofrível. O suporte não pode atender pedidos de assistência técnicas em sistemas não suportados.
|
||
|
||
Consultar [_URL] para mais informações?
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="O hardware do meu computador não é suportado" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownGPU">
|
||
A placa de vídeo do seu sistema não é reconhecida pelo [APP_NAME].
|
||
Isto acontece quando novos hardwares que ainda não foram testados no [APP_NAME]. Talvez isso não cause problemas, mas pode ser preciso checar as configurações de vídeo.
|
||
( Eu > Preferências > Vídeo)
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="Minha placa de vídeo não foi reconhecida."/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySettingsNoShaders">
|
||
O [APP_NAME] sofreu uma pane ao iniciar os drivers de vídeo.
|
||
A Qualidade do vídeo será definida como baixa para evitar os erros de driver mais comuns. Assim, alguns recursos de vídeo serão desativados.
|
||
Tente atualizar o driver da sua placa de vídeo.
|
||
Para aumentar a qualidade do vídeo, vá para Preferências > Vídeo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionNoTerraforming">
|
||
A região [REGION] não permite ser aplainada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCopyWarning">
|
||
Você não tem autorização para copiar os itens abaixo:
|
||
[ITENS]
|
||
ao dá-los, você ficará sem eles no seu inventário. Deseja realmente dar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotGiveItem">
|
||
Não foi possível entregar o item de inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TransactionCancelled">
|
||
Transação cancelada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TooManyItems">
|
||
Não é possível passar mais que 42 itens em uma única transferência de inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoItems">
|
||
Você não tem permissão para transferir os itens selecionados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCopyCountItems">
|
||
Você não tem permissão para copiar [COUNT] dos itens selecionados. Você irá perdê-los do seu inventário.
|
||
Deseja realmente entregar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotGiveCategory">
|
||
Você não tem permissão para transferir a pasta selecionada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeAvatar">
|
||
Congelar esse avatar?
|
||
Ele ou ela estará temporáriamente incapacitado de mover-se, conversar ou interagir com mundo.
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Descongelar" yestext="Congelar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeAvatarFullname">
|
||
Congelar [AVATAR_NAME]?
|
||
Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo ou interagir com o mundo.
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Descongelar" yestext="Congelar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarFullname">
|
||
Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Ejetar e Banir" yestext="Ejetar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarNoBan">
|
||
Ejetar este avatar do seu terreno?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ejetar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
|
||
Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ejetar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarFromGroup">
|
||
Você ejetou [AVATAR_NAME] do grupo [GROUP_NAME]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
|
||
Erro de aquisição: Muitos objetos selecionados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AcquireErrorObjectSpan">
|
||
Erro de aquisição: Objetos criados em mais de uma região.
|
||
Mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
|
||
[EXTRA]
|
||
|
||
Para mais informações sobre como comprar L$, consulte [_URL].
|
||
<url name="url">
|
||
http://secondlife.com/app/currency/?lang=pt-BR
|
||
</url>
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir até a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLinkObjects">
|
||
Não é possível unir estes [COUNT] objetos.
|
||
Você pode unir um máximo de [MAX] objetos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkIncompleteSet">
|
||
Você pode unir apenas conjuntos completos de objetos e deve selecionar mais que um objeto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkModify">
|
||
Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos.
|
||
|
||
Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkDifferentOwners">
|
||
Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono.
|
||
|
||
Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFileExtension">
|
||
Nenhuma extensão para o arquivo: '[FILE]'
|
||
|
||
Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidFileExtension">
|
||
Extensão de arquivo inválida: [EXTENSION].
|
||
Esperada [VALIDS]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotUploadSoundFile">
|
||
Não é possível abrir para leitura o arquivo de som carregado:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileNotRIFF">
|
||
O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileNotPCM">
|
||
O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
|
||
O arquivo possui um número de canais inválido (deve ser mono ou estéreo):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
|
||
O arquivo não aparenta ter uma taxa de amostragem suportada (deve ser 44.1k):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidWordSize">
|
||
O arquivo não aparenta ter um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidHeader">
|
||
Não pode ser encontrado bloco de dados no cabeçalho WAV:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidTooLong">
|
||
Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemWithFile">
|
||
Problemas com o arquivo [FILE]:
|
||
|
||
[ERROR]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
|
||
Não pode abrir o arquivo temporário de som comprimido, para leitura: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
|
||
Falha desconhecida de codificação vorbis em: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotEncodeFile">
|
||
Impossível codificar o arquivo: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CorruptedProtectedDataStore">
|
||
Não foi possível fazer a leitura dos dados protegidos, redefinindo.
|
||
Isso pode ocorrer após mudanças na configuração da rede.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CorruptResourceFile">
|
||
Fonte do arquivo corrompida: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownResourceFileVersion">
|
||
Versão desconhecida de arquivo de recursos da Linden no arquivo: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToCreateOutputFile">
|
||
Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
|
||
O [APP_NAME] ainda não faz o upload de vários arquivos de animação de uma vez.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotUploadReason">
|
||
Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON]
|
||
Por favor tente novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandmarkCreated">
|
||
Você adicionou "[LANDMARK_NAME]" a sua pasta [FOLDER_NAME].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandmarkAlreadyExists">
|
||
Você já tem um marco deste lugar.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
|
||
Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
|
||
Não é possível realizar uma recompilação.
|
||
Selecione um objeto com um script.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
|
||
Impossibilitado de executar uma 'recompilação'.
|
||
|
||
Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
|
||
Impossibilitado de executar 'redefinir'.
|
||
|
||
Selecione objetos com scripts.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
|
||
Impossibilitado de executar 'redefinir'.
|
||
|
||
Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
|
||
Impossível abrir script em objeto sem ter autorização para modificar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
|
||
Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'rodando'.
|
||
|
||
Selecione objetos com scripts.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
|
||
Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'não rodando'.
|
||
|
||
Selecione objetos com scripts.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFrontmostFloater">
|
||
Nenhuma janela flutuante mais à frente para salvar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SeachFilteredOnShortWords">
|
||
Sua consulta de pesquisa foi alterada e as palavras que eram demasiado curtas foram removidas.
|
||
|
||
Pesquisava por: [FINALQUERY]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
|
||
Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotTeleportReason">
|
||
O teletransporte falhou.
|
||
[REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="invalid_tport">
|
||
Houve um problema ao processar o teletransporte. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life para fazer o teletransporte.
|
||
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="invalid_region_handoff">
|
||
Problema encontrado ao processar a passagem de regiões. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life atravessar regiões novamente.
|
||
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="blocked_tport">
|
||
Desculpe, teletransportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teletransporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="nolandmark_tport">
|
||
Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="timeout_tport">
|
||
Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="noaccess_tport">
|
||
Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="missing_attach_tport">
|
||
Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleransportar-se novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="too_many_uploads_tport">
|
||
Afluxo nesta região é atualmente tão alto que seu pedido de teletransporte não será possível em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="expired_tport">
|
||
Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teletransporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="expired_region_handoff">
|
||
Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="no_host">
|
||
Não foi possível encontrar o destino do teletransporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="no_inventory_host">
|
||
O sistema de inventário está indisponível no momento.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
|
||
Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
|
||
Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
|
||
Este lote vai a leilão. Forçar a mudança do dono cancela o leilão, podendo deixar residentes que já deram lances insatisfeitos.
|
||
Deseja forçar mudança de dono?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Retomar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotContentifyNothingSelected">
|
||
Conteúdo não encontrado:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotContentifyNoRegion">
|
||
Conteúdo não encontrado:
|
||
Nenhuma região selecionada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
|
||
Não é possível abandonar terreno:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
|
||
Não é possível abandonar terreno:
|
||
Não é possível encontrar a região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
|
||
Não é possível comprar terreno:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyLandNoRegion">
|
||
Não é possível comprar terreno:
|
||
Não é possível achar a região em que este terreno se encontra.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
|
||
A janela Comprar terreno poderá ser fechada quando o [APP_NAME] determinar o preço da transação.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
|
||
Não é possível transferir posse do terreno:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoGroup">
|
||
Não é possível transferir posse do terreno:
|
||
Nenhum grupo selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoRegion">
|
||
Houve um problema ao processar a doação do terreno:
|
||
A região do terreno não pôde ser localizada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
|
||
Não é possível doar o terreno:
|
||
Vários lotes foram selecionados.
|
||
|
||
Tente selecionar um único lote.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
|
||
Não é possível doar o terreno:
|
||
Esperando o servidor informar de quem é a propriedade.
|
||
|
||
Por favor, tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
|
||
Não é possível doar o terreno:
|
||
A região [REGION] não permite transferências de terreno.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
|
||
Não é possível abandonar o terreno:
|
||
Esperando o servidor atualizar as informações do lote.
|
||
|
||
Tente novamente em alguns segundos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandSelected">
|
||
Não é possível abandonar o terreno:
|
||
Você não é dono de todos os lotes selecionados.
|
||
|
||
Por favor, selecione um único lote.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
|
||
Não é possível abandonar terreno:
|
||
Você não tem permissão de liberar este lote.
|
||
Os lotes que você possui estão em verde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
|
||
Houve um problema ao processar o abandono do terreno:
|
||
A região do terreno não pôde ser localizada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
|
||
Não é possível abandonar terreno:
|
||
A região [REGION] não permite transferência de terreno.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
|
||
Não é possível abandonar o terreno:
|
||
Selecione um lote inteiro e abra mão dele.
|
||
|
||
Selecione um lote inteiro ou primeiro divida seu lote.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReleaseLandWarning">
|
||
Você está prestes a abrir mão de [AREA] m².
|
||
Ao abrir mão deste terreno, ele deixa de ser uma propriedade. Note que você não receberá nenhum L$.
|
||
|
||
Abrir mão deste terreno?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Renunciar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
|
||
Não é possível dividir o terreno:
|
||
|
||
Nenhum lote foi selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
|
||
Não é possível dividir o terreno:
|
||
|
||
Você selecionou um lote inteiro.
|
||
Tente selecionar uma parte do lote.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandDivideWarning">
|
||
Dividir este terreno irá dividir este lote em dois e cada lote pode ter suas próprias configurações. Algumas configurações serão colocadas no padrão depois dessa operação.
|
||
|
||
Quer dividir o terreno?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Dividir"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandNoRegion">
|
||
Houve um problema ao processar a divisão do terreno:
|
||
A região do terreno não pôde ser localizada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandNoRegion">
|
||
Houve um problema ao processar a união dos terrenos:
|
||
A região do terreno não pôde ser localizada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
|
||
Não é possível unir os terrenos:
|
||
Nenhum lote selecionado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
|
||
Não é possível unir os terrenos:
|
||
Você selecionou apenas um lote.
|
||
|
||
Selecione a terra através de ambos os lotes.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandSelection">
|
||
Não é possível unir os terrenos:
|
||
Você deve selecionar mais de um lote.
|
||
|
||
Selecione terrenos localizados em dois lotes.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinLandWarning">
|
||
Unir os terrenos vai criar um grande lote, formado por todos os lotes que intersectam o retângulo selecionado.
|
||
Você vai ter que redefinir nome e as opções do novo lote.
|
||
|
||
Unir os terrenos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Unir"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmNotecardSave">
|
||
Esta anotação precisa ser salva antes de o item ser copiado ou visualizado. Salvar anotação?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Salvar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmItemCopy">
|
||
Copiar este item para o seu inventário?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Copiar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ResolutionSwitchFail">
|
||
Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUndefinedGrasses">
|
||
Erro: Gramado indefinido; [SPECIES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUndefinedTrees">
|
||
Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
|
||
Não é possível salvar '[NAME]' para um arquivo de vestimenta. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSaveToAssetStore">
|
||
Ocorreu um problema ao salvar [NAME].
|
||
Em geral, essa é uma falha técnica temporária. Personalize e volte a salvar o item novamente dentro de alguns minutos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
|
||
Ah não! O [SECOND_LIFE] teve de fechar.
|
||
[MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Exibir IM & bate-papo"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
|
||
Não é possível comprar o terreno para o grupo:
|
||
Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Adicionar amigo" name="AddFriend">
|
||
Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
|
||
|
||
Oferecer amizade para [NAME]?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Oferecer"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Adicionar amigo" name="AddFriendWithMessage">
|
||
Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
|
||
|
||
Oferecer amizade para [NAME]?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Quer ser meu amigo?
|
||
</input>
|
||
<button name="Offer" text="Oferecer"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Salvar este look" name="SaveOutfitAs">
|
||
Veja o meu novo visual:
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
[DESC] (novo)
|
||
</input>
|
||
<button name="Offer" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Salvar item de vestuário" name="SaveWearableAs">
|
||
Salvar item no meu inventário como:
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
[DESC] (novo)
|
||
</input>
|
||
<button name="Offer" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Renomear look" name="RenameOutfit">
|
||
Nome do novo look:
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="new_name">
|
||
[NAME]
|
||
</input>
|
||
<button name="Offer" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveFromFriends">
|
||
Você quer remover [FIRST_NAME] [LAST_NAME] da sua lista de amigos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Remover"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
|
||
Você quer remover vários amigos da sua lista?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Remover"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
|
||
Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
|
||
** [AVATAR_NAME] **
|
||
em todos os outros terrenos deste sim?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="APAGAR!!"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
|
||
Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
|
||
** [AVATAR_NAME] **
|
||
em TODOS OS TERRENOS deste sim?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
|
||
Você tem certeza que deseja excluir TODOS os objetos (programados ou não) de propriedade de
|
||
** [AVATAR_NAME] **
|
||
em TODOS OS TERRENOS deste sim?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BlankClassifiedName">
|
||
Você deve especificar um nome para seu classificado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MinClassifiedPrice">
|
||
Preço mínimo a pagar para incluir na listagem é de L$[MIN_PRICE].
|
||
|
||
Por favor, insira um valor maior.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
|
||
Pelo menos um dos itens possui links que levam a ele. Ao excluir o item, os links não funcionarão mais. Por isso, recomendamos excluir os links primeiro.
|
||
|
||
Tem certeza de que quer excluir estes items?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
|
||
Pelo menos um dos itens que você selecionou está trancado.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
|
||
Pelo menos um dos itens que você selecionou não é copiável.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
|
||
Você não é proprietário de pelo menos um dos itens selecionados.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
|
||
Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é copiável.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
|
||
Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é de sua posse.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
|
||
Pelo menos um dos objetos não é copiável ou não é de sua posse.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
|
||
Pelo menos um dos objetos está trancado, não é copiável ou você não o possui.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeLock">
|
||
Pelo menos um dos objetos está trancado.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
|
||
Você não possui todos os objetos que está pegando.
|
||
Caso continue, as permissões do próximo proprietário serão aplicadas aos objetos e possivelmente restringirão sua habilidade em modificá-los ou copiá-los.
|
||
|
||
Você tem certeza de que quer pegar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
|
||
Pelo menos um objeto está bloqueado.
|
||
Você não possui todos os objetos que você está pegando.
|
||
Se continuar, as permissões para o próximo proprietário serão aplicadas e possivelmente restringirão sua capacidade de modificar ou copiá-los.
|
||
No entanto, você pode pegar a seleção atual.
|
||
|
||
Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
|
||
Não foi possível comprar o terreno, pois a seleção abrange várias regiões.
|
||
|
||
Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedLandToGroup">
|
||
No ato da doação deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes para ter o terreno.
|
||
O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao proprietário. Se uma parcela doada for vendida, o preço de venda é dividido igualmente entre os membros do grupo.
|
||
|
||
Doar [AREA] m² ao grupo '[GROUP_NAME]'?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
|
||
No ato da doação deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes para ter o terreno. A doação inclui uma contribuição simultânea para o grupo de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'.
|
||
O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao proprietário. Se uma parcela doada for vendida, o preço de venda é dividido igualmente entre os membros do grupo.
|
||
|
||
Doar [AREA] m² para o grupo '[GROUP_NAME]'?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySetToSafe">
|
||
Configurações de display foram ajustadas para níveis de segurança porque você especificou -- opção de segurança.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySetToRecommended">
|
||
Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado baseado na configuração do seu sistema.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorMessage">
|
||
[ERROR_MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarMovedDesired">
|
||
Esse destino não está disponível no momento.
|
||
Você chegou a uma região próxima.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarMovedLast">
|
||
Esse destino não está disponível no momento.
|
||
Você chegou a uma região próxima.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarMovedHome">
|
||
Esse destino não está disponível no momento.
|
||
Você chegou a uma região próxima.
|
||
Pense em usar outra região como seu início.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClothingLoading">
|
||
As suas roupas estão sendo transferidas.
|
||
Enquando isso, use o [SECOND_LIFE] normalmente. Seu visual será exibido corretamente.
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="A roupa está demorando para chegar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstRun">
|
||
A instalação do [APP_NAME] está pronta.
|
||
|
||
Se você ainda não conhece o [SECOND_LIFE], basta criar uma conta para começar.
|
||
Voltar para [http://join.secondlife.com secondlife.com] para criar sua conta?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Nova conta.."/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoginPacketNeverReceived">
|
||
Estamos detectando um problema de conexão. Pode haver um problema com a sua conexão à internet ou com o [SECOND_LIFE_GRID].
|
||
|
||
Cheque sua conexão e tente em alguns minutos, clique na Ajuda para acessar o [SUPPORT_SITE], ou tente voltar para casa clicando em 'Teletransportar'.
|
||
<url name="url">
|
||
http://br.secondlife.com/support/
|
||
</url>
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Help" text="Ajuda"/>
|
||
<button name="Teleport" text="Teletransportar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WelcomeChooseSex">
|
||
Seu personagem irá aparecer num momento.
|
||
|
||
Use as teclas de seta para andar.
|
||
Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE].
|
||
Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. Você pode mudar de idéia depois.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Feminino" yestext="Masculino"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantTeleportToGrid">
|
||
Não foi possível ir para [SLURL], que fica em outro grid ([GRID]) em relação ao grid atual, ([CURRENT_GRID]). Feche o Visualizador e tente novamente.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GeneralCertificateError">
|
||
Falha de conexão com o servidor.
|
||
[REASON]
|
||
|
||
SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
|
||
IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
|
||
Válido de: [VALID_FROM]
|
||
Válido até: [VALID_TO]
|
||
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
|
||
Impressão digital SHA1: [MD5_DIGEST]
|
||
Uso da chave: [KEYUSAGE]
|
||
Uso estendido da chave: [EXTENDEDKEYUSAGE]
|
||
Identificador chave de assunto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TrustCertificateError">
|
||
A autoridade de certificação deste servidor é desconhecida.
|
||
|
||
Dados do certificado:
|
||
SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
|
||
IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
|
||
Válido de: [VALID_FROM]
|
||
Válido até: [VALID_TO]
|
||
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
|
||
Impressão digital SHA1: [MD5_DIGEST]
|
||
Uso da chave: [KEYUSAGE]
|
||
Uso estendido da chave: [EXTENDEDKEYUSAGE]
|
||
Identificador chave de assunto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
|
||
|
||
Confiar nesta autoridade?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Confiança"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotEnoughCurrency">
|
||
[NAME] L$ [PRICE] Você não possui suficientes L$ para fazer isso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantedModifyRights">
|
||
[NAME] autorizou você a editar seus objetos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokedModifyRights">
|
||
Seu direito de modificar objetos do/da [NAME] foi revogado
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
|
||
Isto irá descarregar os caches de mapa relativos a esta região.
|
||
Isso é realmente útil apenas para depuração.
|
||
(Na produção, aguarde 5 minutos e, então, o mapa de todos será atualizado depois que relogar.)
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOneObjectOnly">
|
||
Impossível comprar mais de um objeto ao mesmo tempo. Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
|
||
Incapaz de copiar os conteúdos de mais de um item por vez. Por favor, selecione somente um objeto e tente novamente.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickUsersFromRegion">
|
||
Teletransportar para o início todos os residentes nesta região?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EstateObjectReturn">
|
||
Você tem certeza que deseja retornar os objetos pertencentes a [USER_NAME] ?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidTerrainBitDepth">
|
||
Não foi possível definir texturas da região:
|
||
Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] tem uma profundidade de bits inválidos [TEXTURE_BIT_DEPTH].
|
||
|
||
Substitua textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidTerrainSize">
|
||
Não foi possível definir texturas da região:
|
||
Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X] x [TEXTURE_SIZE_Y].
|
||
|
||
Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RawUploadStarted">
|
||
Upload iniciado. Pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmBakeTerrain">
|
||
Você realmente deseja nivelar o terreno selecionado a partir do centro elevando/reduzindo os limites e o padrão para a ferramenta ´Reverter´?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Executar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
|
||
Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
|
||
Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
|
||
Falha ao adicionar [NUM_ADDED] agentes:
|
||
Ultrapassa o limite de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
|
||
Você pode ter somente [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Executar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxManagersOnRegion">
|
||
Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] gerentes da Propriedade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OwnerCanNotBeDenied">
|
||
Não é possível adicionar o dono da propriedade na lista de residentes banidos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
|
||
Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
|
||
O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantSetBuyObject">
|
||
Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda.
|
||
Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FinishedRawDownload">
|
||
Download do arquivo de terreno RAW concluído em:
|
||
[DOWNLOAD_PATH]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindowsMandatory">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindows">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadLinuxMandatory">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Baixar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadLinux">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Baixar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Baixar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMacMandatory">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
|
||
|
||
Salvar na pasta Aplicativos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMac">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
|
||
|
||
Salvar na pasta Aplicativos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
|
||
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
|
||
|
||
Salvar na pasta Aplicativos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedObjectToGroup">
|
||
Delegar este objeto causará ao grupo:
|
||
* Receber os L$ pagos ao objeto
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar doações de um objeto a um grupo antes de fazer a doação" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Acionar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchExternalTarget">
|
||
Abrir uma janela do navegador para ver essas informações?
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir o navegador para acessar uma página na web" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchJoinNow">
|
||
Deseja abrir o [http://secondlife.com/account/ Painel] para gerenciar sua conta?
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir o navegador para acessar minha conta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchSecurityIssues">
|
||
Visite a Wiki do [SECOND_LIFE] para detalhes de como Reportar um Problema de Segurança.
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir o navegador para ver como denunciar uma ocorrência" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchQAWiki">
|
||
Visite o Wiki de QA do [SECOND_LIFE].
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir meu navegador para ver a página Wiki" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchPublicIssue">
|
||
Visite o Rastreador Público de Problemas do [SECOND_LIFE], onde você poderá reportar Bugs e outros Problemas.
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir o navegador para usar o Monitor de problemas" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir para a Página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchSupportWiki">
|
||
Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações.
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir meu navegador para ler o blog" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir até a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchLSLGuide">
|
||
Abrir o Guia de scripts para obter ajuda?
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir meu navegador para usar o Guia de scripts" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir para a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchLSLWiki">
|
||
Consultar o LSL Portal para obter ajuda com scripts?
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir meu navegador para consultar o LSL Portal" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir para a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnToOwner">
|
||
Você tem certeza que deseja retornar os objetos selecionados para seus proprietários? Objetos transferíveis doados irão retornar aos proprietários anteriores.
|
||
|
||
*AVISO* Objetos doados não – transferíveis serão deletados!
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de devolver objetos a seus donos" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Retornar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupLeaveConfirmMember">
|
||
Você é atualmente um membro do grupo [GROUP].
|
||
Sair do grupo?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sair"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmKick">
|
||
Tem CERTEZA de que deseja expulsar todos os residentes do grid?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Chutar todos"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MuteLinden">
|
||
Desculpe, nenhum Linden pode ser bloqueado.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
|
||
Você não pode começar um leilão com um lote que já foi colocado à venda. Desabilite a venda se você tem certeza que deseja fazer um leilão.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Falha ao bloquear objeto por nome" name="MuteByNameFailed">
|
||
Você já bloqueou este residente.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveItemWarn">
|
||
Embora seja permitido, deletar conteúdo pode danificar o objeto. Você quer excluir este item?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantOfferCallingCard">
|
||
Não é possível oferecer um cartão de visitas neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantOfferFriendship">
|
||
Não é possível oferecer amizade neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BusyModeSet">
|
||
Modo ocupado ativado.
|
||
O bate-papo e MIs não serão exibidos. MIs enviadas para você receberão sua resposta de modo ocupado. Todas as ofertas de teletransporte serão recusadas. Todas as ofertas de inventário serão colocadas na Lixeira.
|
||
<usetemplate ignoretext="Passar meu status para o modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
|
||
Você atingiu o limite máximo de grupos. Saia de outro grupo para poder entrar nesse ou recuse o convite.
|
||
[NAME] está te convidando para entrar em um grupo.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Recusar" yestext="Entrar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinedTooManyGroups">
|
||
Você atingiu o limite máximo de grupos. Sai de um grupo para entrar ou criar outro.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickUser">
|
||
Chutar este residente com qual mensagem?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Um administrador desligou você.
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickAllUsers">
|
||
Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Um administrador deslogou você.
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeUser">
|
||
Congelar este residente com qual mensagem?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Você foi congelado. Você não pode se mover ou conversar. Um administrador irá contatá-lo via mensagem instantânea (MI).
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnFreezeUser">
|
||
Descongelar este residente com qual mensagem?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Você não está mais congelado.
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferTeleport">
|
||
Oferecer um teletransporte para sua localização com qual mensagem?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Junte-se a mim em [REGION]
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferTeleportFromGod">
|
||
Convocar residente à sua localização com poderes de deus?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Junte-se a mim em [REGION]
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportFromLandmark">
|
||
Tem certeza de quer ser teletransportado para <nolink>[LOCATION]</nolink>?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar se eu quero ser teletransportado para marcos" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teletransportar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToPick">
|
||
Teletransportar para [PICK]?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar se eu quero ser teletransportado para Destaques" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teletransportar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToClassified">
|
||
Teletransportar para [CLASSIFIED]?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar se eu quero ser teletransportado lugar do anúncio" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teletransportar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToHistoryEntry">
|
||
Teletransportar para [HISTORY_ENTRY]?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar se eu quero ser teletransportado para marcos" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teletransportar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Mensagem para todos na sua Propriedade" name="MessageEstate">
|
||
Digite um breve anúncio que será enviado para todos que estejam atualmente na sua propriedade.
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message"/>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Mudar propriedade Linden" name="ChangeLindenEstate">
|
||
Você está prestes a modificar uma propriedade da Linden (continente, teen, grid, orientação, etc)
|
||
|
||
Esta ação é EXTREMAMENTE PERIGOSA -- ela pode afetar a experiência dos residentes. No continente, isso vai mudar milhares de regiões e deixar o spaceserver sobrecarregado.
|
||
|
||
Deseja prosseguir?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Mudar Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Mudar o acesso à propriedade Linden" name="ChangeLindenAccess">
|
||
Você está prestes a mudar a lista de acessos de uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.).
|
||
|
||
Isto é PERIGOSO e deveria ser feito apenas para utilizar uma brecha que permita que objetos/L$ sejam transferidos para dentro/fora da grade.
|
||
Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateAllowedAgentAdd">
|
||
Adicionar à lista de permitidos somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateAllowedAgentRemove">
|
||
Remover da lista de permissão somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Seleção de propriedade" name="EstateAllowedGroupAdd">
|
||
Adicionar à lista de grupos permitidos somente para esta Região ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateAllowedGroupRemove">
|
||
Remover da lista de grupos permitidos somente para esta propriedade ou de [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateBannedAgentAdd">
|
||
Negar acesso a esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateBannedAgentRemove">
|
||
Remover este residente da lista de banidos para acesso a esta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateManagerAdd">
|
||
Adicionar gerente da propriedade para esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Selecione a propriedade" name="EstateManagerRemove">
|
||
Remover o gerente da propriedade desta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Confirmar expulsão" name="EstateKickUser">
|
||
Expulsar [EVIL_USER] desta propriedade?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EstateChangeCovenant">
|
||
Tem certeza de que deseja mudar o Corretor da Propriedade?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Mudar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked">
|
||
Você não é permitido na Região devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado da falta de informação de validação de sua idade.
|
||
|
||
Por favor, verifique se você está com o último Visualizador instalado e vá ao Banco de Conhecimento para detalhes em como acessar áreas com esta classificação de maturidade.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
|
||
Você não é permitido nesta região devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
|
||
Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="Não posso entrar nessa região devido à classificação do conteúdo" name="okcancelignore" notext="Fechar" yestext="Ir para o Banco de Conhecimento"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
|
||
Você não é permitido nesta região devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
|
||
Você não pode entrar nessa região devido à sua seleção de maturidade.
|
||
|
||
Para entrar na região desejada, mude o nível de maturidade. Você então poderá fazer buscas e acessar conteúdo [REGIONMATURITY]. Para desfazer qualquer mudança, vá para Eu > Preferências > Geral.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="OK" text="Mudar preferência"/>
|
||
<button default="true" name="Cancel" text="Fechar"/>
|
||
<ignore name="ignore" text="Minha preferência de maturidade impede que eu vá a uma região"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PreferredMaturityChanged">
|
||
Sua opção de nível de maturidade é [RATING].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked">
|
||
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado de falta de informação na validação de sua idade.
|
||
|
||
Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
|
||
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
|
||
Ir para a o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="Não reivindicar essa região devido à classificação do conteúdo" name="okcancelignore" notext="Fechar" yestext="Ir para o Banco de Conhecimento"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
|
||
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
|
||
Você não pode reivindicar essa região devido à sua preferência de maturidade
|
||
|
||
Clique em 'Mudar preferência' para aumentar o nível de maturidade e entrar nessa região. De agora em diante você pode buscar e acessar conteúdo [REGIONMATURITY] . Para modificar esta configuração, vá à Eu > Preferências > Geral.
|
||
<usetemplate ignoretext="Minha preferência de conteúdo impede que eu reivindique terrenos" name="okcancelignore" notext="Fechar" yestext="Mudar Preferência"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked">
|
||
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado de falta de informação na validação de sua idade.
|
||
|
||
Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
|
||
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
|
||
Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de Maturidade?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="Não posso comprar essa região devido à classificação do conteúdo" name="okcancelignore" notext="Fechar" yestext="Ir para o Banco de Conhecimento"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
|
||
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
|
||
Você não pode comprar esse terreno devido à sua preferência de maturidade
|
||
|
||
Clique em 'Mudar preferência' para aumentar o nível de maturidade e entrar nessa região. De agora em diante você pode buscar e acessar conteúdo [REGIONMATURITY] . Para modificar esta configuração, vá à Eu > Preferências > Geral.
|
||
<usetemplate ignoretext="Minha preferência de conteúdo não me deixa comprar terrenos" name="okcancelignore" notext="Fechar" yestext="Mudar Preferência"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TooManyPrimsSelected">
|
||
Muitos prims foram selecionados. Selecione [MAX_PRIM_COUNT] ou menos prims, e tente de novo
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
|
||
Problemas encontrados ao importar o Corretor da propriedade.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemAddingEstateManager">
|
||
Problemas em adicionar um novo gerente da propriedade. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista de gerentes cheia.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
|
||
Problemas em adicionar a esta lista de propriedades. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista cheia.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
|
||
Impossível carregar o notecard da propriedade no momento.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAllowedToViewNotecard">
|
||
Permissões insuficientes para visualizar notecard associado com o ID do ativo solicitado.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MissingNotecardAssetID">
|
||
O ID do ativo do notecard não foi localizado no banco de dados.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PublishClassified">
|
||
Lembre-se: Taxas de Anúncios de Classificados não são reembolsáveis.
|
||
|
||
Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Publicar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetClassifiedMature">
|
||
Este classificado contém conteúdo Mature?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetGroupMature">
|
||
Este grupo contém conteúdo Mature?
|
||
<usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Confirmar reiniciar" name="ConfirmRestart">
|
||
Você quer realmente reiniciar esta região em 2 minutos?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Reiniciar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Mensagem para todos desta Região" name="MessageRegion">
|
||
Digite um breve aviso que será enviado para todos nesta região.
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message"/>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Modificar a maturidade da Região" name="RegionMaturityChange">
|
||
O conteúdo desta região foi reclassificado.
|
||
Talvez leve algum tempo para a mudança ser refletida no mapa.
|
||
|
||
Para ir a regiões de conteúdo Adulto, é preciso ter uma conta verificada, seja comprovando a idade ou com dados de pagamento.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Discordância de Versão de Voz" name="VoiceVersionMismatch">
|
||
Esta versão do [APP_NAME] não é compatível com o recurso 'Bate-papo de voz' desta região. Para o bate-papo de voz funcionar, atualize o [APP_NAME].
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Impossível Comprar Objetos" name="BuyObjectOneOwner">
|
||
Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
|
||
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Impossível Comprar Conteúdos" name="BuyContentsOneOnly">
|
||
Não é possível comprar os conteúdos de mais de um objeto ao mesmo tempo.
|
||
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Impossível Comprar Conteúdos" name="BuyContentsOneOwner">
|
||
Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
|
||
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOriginal">
|
||
Comprar o objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]?
|
||
Você se tornará o proprietário deste objeto.
|
||
Você poderá:
|
||
Modificar: [MODIFYPERM]
|
||
Copiar: [COPYPERM]
|
||
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOriginalNoOwner">
|
||
Comprar o objeto original por L$[PRICE]?
|
||
Você se tornará o proprietário deste objeto.
|
||
Você poderá:
|
||
Modificar: [MODIFYPERM]
|
||
Copiar: [COPYPERM]
|
||
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyCopy">
|
||
Comprar uma cópia de [OWNER] por L$[PRICE]?
|
||
O objeto será copiado para o seu inventário.
|
||
Você poderá:
|
||
Modificar: [MODIFYPERM]
|
||
Copiar: [COPYPERM]
|
||
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyCopyNoOwner">
|
||
Comprar uma cópia por L$[PRICE]?
|
||
O objeto será copiado para o seu inventário.
|
||
Você poderá:
|
||
Modificar: [MODIFYPERM]
|
||
Copiar: [COPYPERM]
|
||
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyContents">
|
||
Comprar conteúdo de [OWNER] por L$[PRICE]?
|
||
Eles serão copiados para o seu inventário.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyContentsNoOwner">
|
||
Comprar conteúdo por L$[PRICE]?
|
||
Eles serão copiados para o seu inventário.
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Comprar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmPurchase">
|
||
Esta transação fará:
|
||
[ACTION]
|
||
|
||
Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Confirmar"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmPurchasePassword">
|
||
Esta transação fará:
|
||
[ACTION]
|
||
|
||
Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
|
||
Por favor, re-insira sua senha e clique 'Confirmar Compra'.
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message"/>
|
||
<button name="ConfirmPurchase" text="Confirmar Compra"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetPickLocation">
|
||
Nota: Você atualizou a localidade desta pick mas os outros detalhes ficarão com seus valores originais.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MoveInventoryFromObject">
|
||
Você selecionou itens 'no copy' do inventário.
|
||
Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados.
|
||
|
||
Mover os itens do inventário?
|
||
<usetemplate ignoretext="Avisar antes de eu pegar items 'cópia proibida' de um objeto" name="okcancelignore" notext="Não mover" yestext="Mover"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
|
||
Você selecionou itens de inventário não copiáveis.
|
||
Estes itens serão movidos para seu inventário, não copiados. Pelo fato de o objeto ter scripts, mover estes itens ao inventário pode provocar um mal funcionamento do script.
|
||
|
||
Mover para o inventário o(s) item(s)?
|
||
<usetemplate ignoretext="Avisar antes de eu pegar items 'cópia proibida' que podem quebrar objetos com script" name="okcancelignore" notext="Não mover" yestext="Mover"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickActionNotPayable">
|
||
Aviso: O clique em 'Pagar por objeto' foi processado, mas só pode funcionar se um script tiver um evento money().
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="Definir 'Pagar por objeto' ao construir um objeto sem script money()"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
|
||
Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchAccountHistory">
|
||
Deseja abrir o [http://secondlife.com/account/ Painel] para ver o histórico da sua conta?
|
||
<usetemplate ignoretext="Abrir o navegador para acessar minha conta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir para a página"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmQuit">
|
||
Tem certeza que deseja sair?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de sair" name="okcancelignore" notext="Não sair" yestext="Sair"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
|
||
Use esta ferramenta para denunciar infrações dos [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termos do Serviço] e das [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas da Comunidade].
|
||
|
||
Todas as denúncias de abuso são investigadas e resolvidas.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
|
||
Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso.
|
||
A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
|
||
Por favor, entre com o nome do perturbador.
|
||
Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
|
||
Por favor, entre com a localidade aonde o abuso aconteceu.
|
||
Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
|
||
Por favor, digite um resumo de como ocorreu o abuso.
|
||
Fazer um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
|
||
Por favor, digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu.
|
||
Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando.
|
||
Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
|
||
Caro residente,
|
||
|
||
Aparentemente você fez uma denúncia de infranção de propriedade intelectual. Certifique-se de que sua denúncia está correta:
|
||
|
||
(1) Procedimento do abuso Se você tem motivos para acreditar que um residente está burlando o sistema de autorização do [SECOND_LIFE] usando o CopyBot ou ferramentas parecidas para infringir direitos de propriedade intelectual, envie um relatório de abuso. A equipe anti-abuso investiga e impõe sanções em casos de infranção dos [SECOND_LIFE] [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termos de Serviço] ou das [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas da Comunidade]. Entretando, a equipe anti-abuso não lida com pedidos de remoção de conteúdo do [SECOND_LIFE]. Tais pedidos não serão atendidos.
|
||
|
||
(2) Procedimentos DMCA ou remoção de conteúdo. Para solicitar a remoção de conteúdo do [SECOND_LIFE], é imprescindível enviar uma notificação de infração elaborada conforme as disposicões da [http://secondlife.com/corporate/dmca.php Política DMCA].
|
||
|
||
Se você deseja continuar o procedimento de denúncia de abuso, feche esta janela e termine o relatório. A categoria 'CopyBot or Permissions Exploit' (robô de cópia ou exploit de autorização)
|
||
|
||
Obrigado.
|
||
|
||
Linden Lab
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedRequirementsCheck">
|
||
Não foram encontrados os seguintes componentes requeridos de [FLOATER]:
|
||
[COMPONENTS]
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Substituir anexo existente" name="ReplaceAttachment">
|
||
Já existe um objeto anexado a este ponto do seu corpo.
|
||
Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado?
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Trocar um anexo atual pelo item selecionado"/>
|
||
<button ignore="Replace Automatically" name="Yes" text="Sim"/>
|
||
<button ignore="Never Replace" name="No" text="Não"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Aviso de Modo Ocupado" name="BusyModePay">
|
||
Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos em troca deste pagamento.
|
||
|
||
Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação?
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Estou prestes a pagar alguém ou um objeto no modo ocupado"/>
|
||
<button ignore="Always leave Busy Mode" name="Yes" text="Sim"/>
|
||
<button ignore="Never leave Busy Mode" name="No" text="Não"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
|
||
A pasta '[FOLDERNAME]' é uma pasta do sistema. Excluir pastas de sistema pode deixar o sistema instável. Tem certeza de que quer prosseguir?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de excluir pastas do sistema." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmEmptyTrash">
|
||
Tem certeza de que deseja excluir o conteúdo da Lixeira? Para sempre?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de esvaziar a pasta Lixeira" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
|
||
Tem certeza de que quer apagar todo o histórico de viagens, web e buscas?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearCookies">
|
||
Você tem certeza de que deseja limpar os cookies?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
|
||
Você tem certeza de que deseja limpar toda sua lista de URLs?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
|
||
Tem certeza de que deseja excluir o conteúdo dos Achados e Perdidos? Para sempre?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de esvaziar a pasta Achados e Perdidos" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CopySLURL">
|
||
O seguinte SLurl foi copiado para a área de transferência:
|
||
[SLURL]
|
||
|
||
Inclua um link para facilitar o acesso para visitantes. Teste o link na barra de endereço de qualquer navegador da web.
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="SLurl copiado para área de transferência."/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLSavePresetAlert">
|
||
Você deseja substituir a pré-configuração salva?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLDeletePresetAlert">
|
||
Você deseja apagar [SKY]?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLNoEditDefault">
|
||
Você não pode editar ou excluir um padrão predefinido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLMissingSky">
|
||
Este arquivo de ciclo de dia se refere a um arquivo de céu faltando: [SKY].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PPSaveEffectAlert">
|
||
Existe efeito de Pós-Processamento. Você deseja substituí-lo?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NewSkyPreset">
|
||
Me dê o nome para o novo céu.
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Novo padrão
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ExistsSkyPresetAlert">
|
||
Este padrão já existe!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NewWaterPreset">
|
||
Dê o nome para o novo padrão de água.
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message">
|
||
Nova Apresentação
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ExistsWaterPresetAlert">
|
||
Este padrão já existe!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WaterNoEditDefault">
|
||
Você não pode editar ou apagar um padrão predefinido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
|
||
Não foi possível iniciar uma nova sessão bate-papo com [RECIPIENT].
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChatterBoxSessionEventError">
|
||
[EVENT]
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
|
||
Sua sessão de bate-papo com [NAME] tem que fechar.
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
|
||
Objetos não podem ser adquiridos quando estão anexados.
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Sobre o pedido de Permissão de Débito" name="DebitPermissionDetails">
|
||
Conceder esse pedido dá permissão ao script para tirar Linden dólares (L$) de sua conta. Para revogar esta permissão, o proprietário do objeto deve excluir o objeto ou resetar os scripts dele.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoWearNewClothing">
|
||
Vestir automaticamente a roupa que você vai criar?
|
||
<usetemplate ignoretext="Vestir as roupas que eu criar enquanto edito minha aparência" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAgeVerified">
|
||
Área restrita a residentes com idade comprovada. Deseja ir ao site do [SECOND_LIFE] para comprovar sua idade?
|
||
|
||
[_URL]
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
https://secondlife.com/account/verification.php?lang=pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="Ainda não comprovei minha idade" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
|
||
Área restrita a residentes que já cadastraram seus dados de pagamento Deseja ir ao site do [SECOND_LIFE] para cuidar disso?
|
||
|
||
[_URL]
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
https://secondlife.com/account/index.php?lang=pt
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="Ainda não tenho cadastro de pagamento" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MissingString">
|
||
A sequência [STRING_NAME] está faltando do strings.xml
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SystemMessageTip">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="IMSystemMessageTip">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cancelled">
|
||
Cancelado
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CancelledSit">
|
||
Cancelada a ação de sentar
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CancelledAttach">
|
||
Cancelado Anexar
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReplacedMissingWearable">
|
||
Substituindo partes de roupa/corpo perdidas com o padrão
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupNotice">
|
||
Assunto: [SUBJECT], Mensagem: [MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendOnline">
|
||
[FIRST] [LAST] está Online
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendOffline">
|
||
[FIRST] [LAST] está Offline
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddSelfFriend">
|
||
Você é o máximo! Mesmo assim, não dá para adicionar a si mesmo(a) como amigo(a).
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadingAuctionSnapshot">
|
||
Fazendo o upload das fotos do site da web e do mundo...
|
||
(Leva cerca de 5 minutos)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadConfirmation">
|
||
O upload custa L$ [AMOUNT].
|
||
Deseja continuar?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Upload"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadPayment">
|
||
Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadWebSnapshotDone">
|
||
Concluído o upload da foto do site da web
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadSnapshotDone">
|
||
O upload da foto foi realizado
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TerrainDownloaded">
|
||
Feito o download de Terrain.raw
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureMissing">
|
||
O gesto [NAME] não está no banco de dados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadGesture">
|
||
Falhar ao carregar o gesto [NAME].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandmarkMissing">
|
||
O landmark foi perdido na base de dados
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadLandmark">
|
||
Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CapsKeyOn">
|
||
A tecla Maiúsc. está ligada.
|
||
Ela pode afetar a digitação da senha.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotecardMissing">
|
||
Notecard foi perdido no banco de dados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotecardNoPermissions">
|
||
Você não está autorizado a ler esta nota.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RezItemNoPermissions">
|
||
Sem permissões suficientes para criar objetos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadNotecard">
|
||
Não é possível carregar notas neste momento.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptMissing">
|
||
O script foi perdido no banco de dados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptNoPermissions">
|
||
Permissões insuficientes para visualizar o script.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadScript">
|
||
Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="IncompleteInventory">
|
||
Os conteúdos completos que vocë está oferecendo, não estão ainda disponíveis localmente. Por favor, tente oferecê-los novamente em um minuto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotModifyProtectedCategories">
|
||
Você não pode modificar categorias protegidas.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
|
||
Você não pode remover categorias protegidas.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferedCard">
|
||
Você ofereceu um cartão de visita a [FIRST] [LAST]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
|
||
Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado.
|
||
Por favor, tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
|
||
Impossível unir o objeto enquanto ele está sendo carregado.
|
||
Por favor, tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
|
||
Só dá para comprar objetos de um dono por vez.
|
||
Selecione só um objeto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectNotForSale">
|
||
Este objeto não está à venda.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EnteringGodMode">
|
||
Entrando em god mode, nível [LEVEL]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LeavingGodMode">
|
||
Saindo do god mode, nível [LEVEL]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CopyFailed">
|
||
Você não está autorizado a copiar isso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InventoryAccepted">
|
||
[NAME] recebeu sua oferta de inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InventoryDeclined">
|
||
[NAME] rejeitou sua oferta de inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectMessage">
|
||
[NAME]: [MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CallingCardAccepted">
|
||
Seu cartão de visita foi aceito
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CallingCardDeclined">
|
||
Seu cartão de visita foi negado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToLandmark">
|
||
Para se teletransportar para lugares como '[NAME]', abra o painel 'Lugares' à direita da tela e selecione a guia Marcos.
|
||
Basta clicar em qualquer marco e depois clicar em 'Teletransportar' na parte inferior da tela.
|
||
(Também é possível clicar duas vezes no marco, ou clicar no marco com o botão direito e selecionar 'Teletransportar'.)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToPerson">
|
||
Para entrar em contato com residentes como ''[NAME]', abra o painel 'Pessoas' à direita da tela.
|
||
Selecione o residente da lista e clique em 'MI' na parte de baixo do painel.
|
||
(Também é possível clicar duas vezes no nome, ou clicar no nome com o botão direito e selecionar 'MI'.)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
|
||
Impossível selecionar terra nas fronteiras do servidor. Tente selecionar um pedaço menor de terra.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SearchWordBanned">
|
||
Alguns termos da sua busca foram excluídos, devido às restrições de conteúdo, como explicado nos Padrões da Comunidade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoContentToSearch">
|
||
Por favor, selecione ao menos um tipo de conteúdo para a busca (PG, Mature ou Adult).
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupVote">
|
||
[NAME] propõe que você vote:
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="VoteNow" text="Vote agora"/>
|
||
<button name="Later" text="Depois"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SystemMessage">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PaymentRecived">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EventNotification">
|
||
Notificação de evento:
|
||
|
||
[NAME]
|
||
[DATE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Teleport" text="Teletransporte"/>
|
||
<button name="Description" text="Descrição"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TransferObjectsHighlighted">
|
||
Todos os objetos deste terreno que serão transferidos ao seu comprador, estão realçados agora.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Done" text="Feito"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
|
||
Gestos desativados com o mesmo comando:
|
||
[NAMES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoQuickTime">
|
||
Aparentemente o QuickTime da Apple ainda não foi instalado no seu computador.
|
||
Para ver mídia em stream nas regiões que oferecem esse formato, vá ao [http://www.apple.com/quicktime site do QuickTime] e instale o QuickTime Player.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoPlugin">
|
||
Nenhum plugin de mídia detectado para lidar com o tipo de mime "[MIME_TYPE]". Este tipo de mídia não poderão ser acessados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MediaPluginFailed">
|
||
Falha no plugin de mídia abaixo:
|
||
[PLUGIN]
|
||
|
||
Instale o plugin novamente ou contate o fabricante se o problema persistir.
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="Falha do plugin de mídia"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OwnedObjectsReturned">
|
||
Os objetos que lhe pertencem no lote selecionado do terreno, voltaram ao seu inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OtherObjectsReturned">
|
||
Os objetos no lote selecionado de terra que pertence a [FIRST] [LAST], voltaram ao seu inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OtherObjectsReturned2">
|
||
Os objetos no lote selecionado, do residente [NAME], foram devolidos ao proprietãrio.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupObjectsReturned">
|
||
Os objetos no lote selecionado de terreno compartilhado pelo grupo [GROUPNAME], voltaram para os inventários de seus donos.
|
||
Objetos trasnferíveis dados ao grupo, voltaram aos seus donos anteriores.
|
||
Objetos não transferíveis dados ao grupo foram deletados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnOwnedObjectsReturned">
|
||
Os objetos no lote selecionado que NÃO são seus, voltaram aos seus donos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ServerObjectMessage">
|
||
Mensagem de [NAME]:
|
||
<nolink>[MSG]</nolink>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotSafe">
|
||
A opção 'danos' desta região está ativada.
|
||
Você pode se dar mal aqui. Se você morrer, você será teletransportado de volta para seu início.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFly">
|
||
Esta área desativou a opção de voar.
|
||
Logo, não é possível voar aqui.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PushRestricted">
|
||
Esta área não tolera empurrões. Não é possível empurrar os outros aqui, a não ser que você seja o proprietário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoVoice">
|
||
Esta área desativou o bate-papo de voz. Você não vai ouvir ninguém falar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoBuild">
|
||
Esta área desativou a opção de construir. Não é possível construir ou fazer rez de objetos nesta área.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptsStopped">
|
||
Um administrador não permitiu scripts temporariamente nesta região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptsNotRunning">
|
||
Esta região não roda nenhum script.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoOutsideScripts">
|
||
Esta região não permite scripts de fora.
|
||
|
||
Os únicos scripts que funcionam são os do proprietário do terreno.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClaimPublicLand">
|
||
Você só pode reivindicar terrenos públicos na região onde você está.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionTPAccessBlocked">
|
||
Você não é permitido na Região devido à sua Classificação de maturidade. Você precisa validar sua idade e/ou instalar o último Visualizador.
|
||
|
||
Por favor, vá ao Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="URBannedFromRegion">
|
||
Você está banido da região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoTeenGridAccess">
|
||
Sua conta não pode conectar a esta região da grade teen.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ImproperPaymentStatus">
|
||
Você não tem o status de pagamento adequado para entrar nesta região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustGetAgeParcel">
|
||
Você precisa ter a idade verificada para entrar neste lote.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoDestRegion">
|
||
Nenhuma região de destino encontrada.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAllowedInDest">
|
||
Você não é permitido nesse destino.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionParcelBan">
|
||
Não consegue atravessar região com lote banido. Tente outra forma.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TelehubRedirect">
|
||
Você foi redirecionado para um telehub.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldntTPCloser">
|
||
Não conseguiu tele-transportar próximo ao destino.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TPCancelled">
|
||
Tele-transporte cancelado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FullRegionTryAgain">
|
||
A região que você está tentando entrar está no momento cheia.
|
||
Por favor, tente novamente em alguns instantes.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GeneralFailure">
|
||
Falha geral.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RoutedWrongRegion">
|
||
Direcionado para a região errada. Por favor, tente novamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidAgentID">
|
||
ID do agente inválido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidSession">
|
||
ID de sessão inválido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidCircuit">
|
||
Código de circuito inválido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidTimestamp">
|
||
Hora inválida.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoPendingConnection">
|
||
Impossível criar a conexão pendente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InternalUsherError">
|
||
Um erro interno ocorreu enquanto se tentava direcioná-lo para seu destino de Tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, neste momento.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoGoodTPDestination">
|
||
Impossível encontrar um bom destino para tele-transporte nesta região.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InternalErrorRegionResolver">
|
||
Um erro interno ocorreu enquanto tentava-se definir as coordenadas globais da sua solicitação de tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, no momento.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidLanding">
|
||
Não se achou um ponto de aterrissagem válido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidParcel">
|
||
Nenhum lote válido foi encontrado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectGiveItem">
|
||
Um objeto chamado [OBJECTFROMNAME] de [NAME_SLURL] lhe deu [OBJECTTYPE]:
|
||
[ITEM_SLURL]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Keep" text="Segure"/>
|
||
<button name="Discard" text="Descarte"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UserGiveItem">
|
||
[NAME_SLURL] lhe deu [OBJECTTYPE]:
|
||
[ITEM_SLURL]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Show" text="Mostrar"/>
|
||
<button name="Discard" text="Descarte"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodMessage">
|
||
[NAME]
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroup">
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Join" text="Entre"/>
|
||
<button name="Decline" text="Saia"/>
|
||
<button name="Info" text="Informações"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportOffered">
|
||
[NAME_SLURL] quer teletransportar você para a região deles:
|
||
|
||
[MESSAGE] - [MATURITY_STR] <icon>[MATURITY_ICON]</icon>
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Teleport" text="Teletransporte"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportOfferSent">
|
||
Oferta de teletransporte enviada para [TO_NAME]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GotoURL">
|
||
[MESSAGE]
|
||
[URL]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Later" text="Depois"/>
|
||
<button name="GoNow..." text="Vá agora"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferFriendship">
|
||
[NAME_SLURL] quer a sua amizade.
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
|
||
Cada um pode ver o status do outro (definição padrão).
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipOffered">
|
||
Você convidou [TO_NAME] para ser seu amigo(a)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
|
||
[NAME] está lhe oferecendo sua amizade.
|
||
|
||
(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipAccepted">
|
||
[NAME] aceitou seu convite de amizade.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipDeclined">
|
||
[NAME] recusou seu convite de amizade
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipAcceptedByMe">
|
||
Oferta de amizada aceita.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipDeclinedByMe">
|
||
Oferta de amizada aceita.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferCallingCard">
|
||
[FIRST] [LAST] estão te oferecendo um cartão de visita.
|
||
Ele colocará um item de inventário, para você possa contatá-lo facilmente.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionRestartMinutes">
|
||
Esta região será reiniciada em [MINUTES] minutos.
|
||
Se permanecer aqui, você será desconectado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionRestartSeconds">
|
||
Esta região será reiniciada em [SECONDS] segundos.
|
||
Se permanecer aqui, você será desconectado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoadWebPage">
|
||
Carregar página da web [URL]?
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
|
||
Do objeto: [OBJECTNAME], dono: [NAME]?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Gotopage" text="Carregar"/>
|
||
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
|
||
Falhou ao procurar [TYPE] no banco de dados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedToFindWearable">
|
||
Falhou ao procurar [TYPE] nomeado [DESC] no banco de dados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ShareToWebFailed">
|
||
Falha de upload da imagem na web.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidWearable">
|
||
O item que você está tentando usar tem um recurso que seu Visualizador não consegue ler. Atualize o [APP_NAME] para poder vestir esse item.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptQuestion">
|
||
'[OBJECTNAME]', um objeto pertencente a '[NAME]', gostaria de:
|
||
|
||
[QUESTIONS]
|
||
Está OK?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Yes" text="Sim"/>
|
||
<button name="No" text="Não"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptQuestionCaution">
|
||
Um objeto chamado '[OBJECTNAME]', de '[NAME]' gostaria de:
|
||
|
||
[QUESTIONS]
|
||
Se você não confia nos objetos deste autor, recuse-o.
|
||
|
||
Deixar?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Grant" text="Autorizar"/>
|
||
<button name="Deny" text="Negar"/>
|
||
<button name="Details" text="Detalhes..."/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptDialog">
|
||
[FIRST] [LAST]'s '[TITLE]'
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Ignore" text="Ignorar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptDialogGroup">
|
||
[GROUPNAME]'s '[TITLE]'
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Ignore" text="Ignorar"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyLindenDollarSuccess">
|
||
Obrigado e volte sempre!
|
||
|
||
Seu saldo L$ será atualizado findo o processamento da transação. Se o processamento levar mais de 20 min, a transação pode vir a ser cancelada. Neste caso, o valor da compra será creditado ao seu saldo em US$.
|
||
|
||
Para checar o status do pagamento, consulte seu Histórico de transações no [http://secondlife.com/account/ Painel]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstOverrideKeys">
|
||
Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto.
|
||
Tente as teclas de setas ou AWSD para ver o que elas fazem.
|
||
Alguns objetos (como armas) requerem que você passe para mouselook para usá-los.
|
||
Pressione 'M' para fazer isto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstSandbox">
|
||
Este é um sandbox, uma área onde residentes podem aprender a construir.
|
||
|
||
Qualquer objeto deixado aqui será apagado quando você sair. Não se esqueça de clicar duas vezes e selecionar 'Pegar' para levar seu projeto para o seu inventário.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxListSelectMessage">
|
||
Você pode selecionar até [MAX_SELECT] itens desta lista.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteP2P">
|
||
[NAME] está te convidando para um bate-papo de voz.
|
||
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByIM">
|
||
[FIRST] [LAST] recebeu uma MI e foi desbloqueado(a) automaticamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByMoney">
|
||
[FIRST] [LAST] recebeu dinheiro e foi desbloqueado(a) automaticamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByInventory">
|
||
[FIRST] [LAST] recebeu dinheiro e foi desbloqueado(a) automaticamente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteGroup">
|
||
[NAME] atendeu uma ligação de bate-papo de voz com o grupo [GROUP].
|
||
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteAdHoc">
|
||
[NAME] atendeu uma ligação de teleconferência.
|
||
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InviteAdHoc">
|
||
[NAME] está te convidando para uma teleconferência de bate-papo.
|
||
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="Aceitar"/>
|
||
<button name="Decline" text="Recusar"/>
|
||
<button name="Mute" text="Bloquear"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelFull">
|
||
A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProximalVoiceChannelFull">
|
||
Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar usar voz em outra área.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelDisconnected">
|
||
Você saiu da ligação com [VOICE_CHANNEL_NAME]. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME] encerrou a ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="P2PCallDeclined">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME] recusou a ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="P2PCallNoAnswer">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para atender sua ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelJoinFailed">
|
||
Falha de conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME]. Tente novamente mais tarde. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceLoginRetry">
|
||
Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceEffectsExpired">
|
||
Um ou mais serviços de distorção de voz que você assinou veceu.
|
||
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
|
||
A Distorção de voz ativa expirou. Suas configurações de voz padrão foram ativadas.
|
||
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceEffectsWillExpire">
|
||
Uma ou mais das suas distorções de voz tem vencimento em menos de [INTERVAL] dias.
|
||
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceEffectsNew">
|
||
Novas Distorções de voz!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
|
||
Só membros de um grupo podem acessar esta área.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: banned">
|
||
Você não pode entrar nessa terra, você foi banido.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
|
||
Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceNotAllowed">
|
||
Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceCallGenericError">
|
||
Ocorreu um erro enquanto você tentava se conectar à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ServerVersionChanged">
|
||
Você chegou a uma região com uma versão diferente de servidor, que pode afetar o desempenho. [[URL] Consultar notas da versão.]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnsupportedCommandSLURL">
|
||
O SLurl no qual você clicou não é suportado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BlockedSLURL">
|
||
Um SLurl recebido de um navegador inidôneo foi bloqueado para a sua segurança.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ThrottledSLURL">
|
||
Vários SLurls foram recebidos de um navegador inidôneo em pouco tempo.
|
||
Para sua segurança, os SLurls serão bloqueados por alguns instantes.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="IMToast">
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="respondbutton" text="Responder"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmCloseAll">
|
||
Tem certeza de que quer fechar todas as MIs?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de fechar todas as MIs" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AttachmentSaved">
|
||
Anexo salvo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToFindHelpTopic">
|
||
Nenhum tópico de ajuda foi encontrado com relação a este elemento.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectMediaFailure">
|
||
Erro do servidor: Falha ao atualizar ou executar a mídia.
|
||
'[ERROR]'
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TextChatIsMutedByModerator">
|
||
Seu texto de bate-papo foi silenciado pelo moderador.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceIsMutedByModerator">
|
||
Sua voz foi silenciada pelo moderador.
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
|
||
Tem certeza que deseja apagar todo o seu histórico de teletransporte?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
|
||
O botão selecionado não pode ser exibido no momento.
|
||
O botão será exibido quando houver espaço suficente.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ShareNotification">
|
||
Selecione os residentes com quem compartilhar.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ShareItemsConfirmation">
|
||
Tem certeza de que quer compartilhar os items abaixo?
|
||
|
||
[ITENS]
|
||
|
||
Com os seguintes residentes:
|
||
|
||
[RESIDENTS]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ItemsShared">
|
||
Itens compartilhados.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedToGroupFail">
|
||
Ocorreu uma falha durante a doação ao grupo.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
O avatar de '[NAME]' emergiu em [TIME] segundos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Você confeccionou seu look em [TIME] segundos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Você enviou uma atualização da sua aparência em [TIME] segundos.
|
||
[STATUS]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezCloudNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Avatar '[NAME]' transformou-se em nuvem.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezArrivedNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Avatar '[NAME]' surgiu.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
O avatar de '[NAME]' transformou-se em nuvem depois de [TIME] segundos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Avatar '[NAME]' entrou no modo aparência.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Avatar '[NAME]' sair do modo aparecer.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoConnect">
|
||
Detectamos um problema de conexão com [PROTOCOL] [HOSTID].
|
||
Verifique a configuração da sua rede e firewall.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoVoiceConnect">
|
||
Estamos tendo problemas de conexão com o seu servidor de voz:
|
||
|
||
[HOSTID]
|
||
|
||
Talvez não seja possível se comunicar via voz.
|
||
Verifique a configuração da sua rede e firewall.
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezLeftNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Avatar '[NAME]' saiu totalmente carregado.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarRezSelfBakeNotification">
|
||
( [EXISTENCE] segundos de vida )
|
||
Você carregou uma textura com [RESOLUTION] para o(a) '[BODYREGION]' em [TIME] segundos.
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmLeaveCall">
|
||
Tem certeza de que quer sair desta ligação?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de deixar ligação" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmMuteAll">
|
||
Você silenciou todos os participantes de uma ligação de grupo.
|
||
Todos os demais residentes que entrarem na ligação mais tarde também serão silenciados, mesmo se você sair da ligação.
|
||
|
||
|
||
Silenciar todos?
|
||
<usetemplate ignoretext="Confirmar antes de silenciar todos os participantes em ligações de grupo." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<global name="UnsupportedCPU">
|
||
- A velocidade da sua CPU não suporta os requisitos mínimos exigidos.
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedGLRequirements">
|
||
Aparentemente a sua máquina não atende os requisitos de hardware do [APP_NAME]. [APP_NAME] requer placas de vídeo OpenGL com suporte a multitexturas. Se sua place de vídeo tiver este perfil, atualize o driver da placa de vídeo, assim como patches e service packs do sistema operacional.
|
||
|
||
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte o [SUPPORT_SITE].
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedCPUAmount">
|
||
796
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedRAMAmount">
|
||
510
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedGPU">
|
||
- A sua placa de vídeo não atende os requisitos mínimos exigidos.
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedRAM">
|
||
- A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos.
|
||
</global>
|
||
<global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub.">
|
||
Se você tem um terreno, seu terreno pode ser seu início.
|
||
Outra opção é procurar por lugares com a tag 'Infohub' no mapa.
|
||
</global>
|
||
</notifications>
|