673 lines
43 KiB
XML
673 lines
43 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||
<menu_bar name="Main Menu">
|
||
|
||
<!-- ミーメニュー -->
|
||
|
||
<menu label="アバター" name="Me">
|
||
<menu_item_call label="マイアカウント" name="Manage Account">
|
||
<menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/>
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_call label="マーケティングプレイスのリスト..." name="MarketplaceListings"/>
|
||
<menu_item_call label="L$ の購入" name="Buy and Sell L$"/>
|
||
|
||
<menu_item_check label="持ち物" name="Inventory"/>
|
||
<menu_item_check label="持ち物" name="ShowSidetrayInventory"/>
|
||
<menu_item_check label="保護フォルダ" name="Protected Folders" />
|
||
<menu_item_check label="お気に入りの服やHUD" name="WearableFavorites" />
|
||
<menu_item_call label="ピック..." name="Picks"/>
|
||
<menu_item_call label="体験..." name="Experiences"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプト…" name="MyScripts"/>
|
||
<menu_item_call label="プロフィール" name="Profile"/>
|
||
<menu_item_check label="容姿" name="ChangeOutfit"/>
|
||
<menu_item_call label="アバターを選択..." name="Avatar Picker"/>
|
||
|
||
<menu label="ムーブメント" name="Movement">
|
||
<menu_item_call label="座る" name="Sit Down Here"/>
|
||
<menu_item_call label="立ち上がる" name="Stand up"/>
|
||
<menu_item_check label="飛ぶ" name="Fly"/>
|
||
<menu_item_call label="着地する" name="Stop flying" />
|
||
<menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/>
|
||
<menu_item_check label="地面に座る" name="Force Toggle Sitting"/>
|
||
<menu_item_check label="ムーブメントをロック" name="Move Lock" />
|
||
<menu_item_check label="その場でジャンプ" name="Avatar Ignore Prejump"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/>
|
||
<menu_item_check label="カメラコントロール" name="Camera Controls"/>
|
||
|
||
<menu label="アバターの状態" name="avhealth">
|
||
<menu_item_call label="自分のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/>
|
||
<menu_item_call label="アニメーションを停止してパーミッションを破棄する" name="Stop Animating My Avatar With Revoke" />
|
||
<menu_item_call label="アバターのシェイプを回復" name="undeform_avatar" />
|
||
<menu_item_call label="テクスチャのリベークをする" name="Rebake Texture"/>
|
||
<menu_item_call label="アタッチメントを更新" name="Refresh Attachments" />
|
||
<menu_item_call label="アバターを男性のデフォルトにリセット" name="ResetDefaultAvM"/>
|
||
<menu_item_call label="アバターを女性のデフォルトにリセット" name="ResetDefaultAvF"/>
|
||
<menu_item_check label="アバター表示の複雑さ情報を表示" name="Avatar Draw Info" />
|
||
<menu_item_call label="スクリプト" name="MyScripts" />
|
||
<menu_item_call label="ラグメーター" name="Lag Meter" />
|
||
<menu_item_call label="ブリッジを再作成" name="Recreate LSL Bridge"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="スナップショット" name="Take Snapshot" />
|
||
<menu_item_call label="入金記録" name="money_tracker"/>
|
||
<menu_item_call label="ポーズスタンド..." name="pose_stand" />
|
||
|
||
<menu_item_call label="環境設定" name="Preferences"/>
|
||
<menu_item_call label="ツールバーボタン" name="Toolbar Buttons" />
|
||
<menu_item_check label="HUD を表示" name="Show HUD Attachments"/>
|
||
<menu_item_check label="インターフェイスを表示" name="Show User Interface" />都
|
||
<menu_item_call label="管理者権限のリクエスト" name="Request Admin Options"/>
|
||
<menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/>
|
||
<menu_item_call label="[APP_NAME] を終了" name="Quit"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- コミュニケーションメニュー -->
|
||
|
||
<menu label="コミュニケーション" name="Communicate">
|
||
<menu label="ログイン状態" name="Status">
|
||
<menu_item_check label="一時退席中" name="Away"/>
|
||
<menu_item_check name="Do Not Disturb" label="取り込み中" />
|
||
<menu_item_check label="自動応答" name="Set Autorespond"/>
|
||
<menu_item_check label="フレンドでない人に自動応答" name="Set Autorespond to non-friends"/>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_check label="テレポートのオファーや依頼を拒否する" name="Automatically reject teleport offers" />
|
||
<menu_item_check label="グループ招待を全て拒否" name="Reject all group invites" />
|
||
<menu_item_check label="フレンド申請を全て拒否" name="Reject all friendship requests" />
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="フレンド" name="My Friends"/>
|
||
<menu_item_check label="連絡先" name="Contacts"/>
|
||
<menu_item_call label="連絡先のセット" name="Contact Sets"/>
|
||
<menu_item_call label="所属グループ" name="My Groups"/>
|
||
<menu_item_check label="チャット..." name="Nearby Chat"/>
|
||
<menu_item_check label="人" name="People"/>
|
||
<menu_item_check label="会話" name="Conversations"/>
|
||
<menu_item_check label="ジェスチャー" name="Gestures"/>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_call label="Facebook..." name="Facebook" />
|
||
<menu_item_call label="Twitter..." name="Twitter" />
|
||
<menu_item_call label="Flickr..." name="Flickr" />
|
||
<menu_item_call label="Discord..." name="Discord"/>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu label="ボイスモーフィング" name="VoiceMorphing">
|
||
<menu_item_check label="ボイスモーフィングなし" name="NoVoiceMorphing" />
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_check label="プレビュー..." name="Preview" />
|
||
<menu_item_call label="購入..." name="Subscribe" />
|
||
<menu_item_call label="プレミアム特典..." name="PremiumPerk" />
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_check name="Conversation Log..." label="会話ログ..." />
|
||
<menu_item_check label="近くのボイス" name="Nearby Voice"/>
|
||
<menu_item_call label="ブロックリスト" name="Block List"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- 世界メニュー -->
|
||
|
||
<menu label="世界" name="World">
|
||
|
||
<menu_item_call label="アニメーションの再同期" name="Resync Animations" />
|
||
<menu_item_call label="近くにいる人" name="Active Speakers"/>
|
||
<menu_item_check label="レーダー" name="Radar" />
|
||
<menu_item_call label="テレポート履歴" name="Teleport History"/>
|
||
<menu_item_check label="場所" name="Places"/>
|
||
<menu_item_call label="行き先..." name="Destinations" />
|
||
<menu_item_call label="イベント" name="Events" />
|
||
<menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/>
|
||
<menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/>
|
||
<menu_item_check label="地域別アバター数" name="Region Tracker" />
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_call label="現在地をランドマーク" name="Create Landmark Here"/>
|
||
<menu_item_call label="場所のプロフィール" name="Place Profile"/>
|
||
<menu_item_call label="土地情報" name="About Land"/>
|
||
<menu_item_call label="地域 / 不動産" name="RegionEstate"/>
|
||
<menu_item_call label="現在地をホームに設定" name="Set Home to Here"/>
|
||
<menu_item_call label="この土地を購入" name="Buy Land"/>
|
||
<menu_item_call label="自分の土地" name="My Land"/>
|
||
<menu label="表示" name="LandShow">
|
||
<menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Ban Lines"/>
|
||
<menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/>
|
||
<menu_item_check label="プロパティ境界線" name="Property Lines"/>
|
||
<menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners"/>
|
||
<menu_item_check label="座標" name="Coordinates"/>
|
||
<menu_item_check label="区画プロパティ" name="Parcel Properties"/>
|
||
<menu_item_check label="アドバンスメニュー" name="Show Advanced Menu"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/>
|
||
<menu label="自然環境" name="Environment">
|
||
<menu_item_check label="日の出" name="Sunrise" />
|
||
<menu_item_check label="正午" name="Noon" />
|
||
<menu_item_check label="日没" name="Sunset" />
|
||
<menu_item_check label="深夜" name="Midnight" />
|
||
<menu_item_check label="共有された環境を使用" name="Use Shared Environment" />
|
||
<menu_item_call label="自分の環境..." name="my_environs" />
|
||
<menu_item_call label="環境の個人設定..." name="adjustment_tool" />
|
||
<menu_item_check label="雲の動きを停止" name="pause_clouds" />
|
||
</menu>
|
||
|
||
<menu name="photo_and_video" label="写真と動画">
|
||
<menu_item_call label="フォトツール" name="phototools_item_call" />
|
||
<menu_item_call label="カメラツール" name="cameratools_item_call" />
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="エリアサーチ" name="area_search"/>
|
||
<menu_item_call label="サウンドエクスプローラ" name="Sound Explorer"/>
|
||
<menu_item_call label="アニメーションエクスプローラ" name="Animation Explorer" />
|
||
<menu_item_call label="非表示アイテムリスト" name="asset_blacklist"/>
|
||
<menu_item_call label="アバターの表示設定" name="Avatar Render Settings" />
|
||
<menu_item_check label="フレンドは常に通常表示" name="Always show Friends normally" />
|
||
<menu_item_check label="フレンドのみ表示" name="Render Friends Only" />
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- 製作メニュー -->
|
||
|
||
<menu label="制作" name="BuildTools">
|
||
<menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools"/>
|
||
<menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool">
|
||
<menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus"/>
|
||
<menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/>
|
||
<menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/>
|
||
<menu_item_call label="作成ツール" name="Create"/>
|
||
<menu_item_call label="土地ツール" name="Land"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="リンク" name="Link"/>
|
||
<menu_item_call label="リンクを外す" name="Unlink"/>
|
||
<menu_item_check label="リンクした部分を編集" name="Edit Linked Parts"/>
|
||
<menu label="要素を選択" name="Select Elements">
|
||
<menu_item_call label="次のパーツまたは面を選択" name="Select Next Part or Face"/>
|
||
<menu_item_call label="前のパーツまたは面を選択" name="Select Previous Part or Face"/>
|
||
<menu_item_call label="次のパーツまたは面を含める" name="Include Next Part or Face"/>
|
||
<menu_item_call label="前のパーツまたは面を含める" name="Include Previous Part or Face"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="リンクセット..." name="pathfinding_linkset_menu_item"/>
|
||
<menu_item_call label="選択したものに焦点を合わせる" name="Focus on Selection"/>
|
||
<menu_item_call label="選択したものをズームする" name="Zoom to Selection"/>
|
||
<menu label="オブジェクト" name="Object">
|
||
<menu_item_call label="買う" name="Menu Object Buy"/>
|
||
<menu_item_call label="取る" name="Menu Object Take"/>
|
||
<menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/>
|
||
<menu_item_call label="複製" name="Duplicate"/>
|
||
<menu_item_call label="パーティクルを編集" name="Menu Object Edit Particles"/>
|
||
<menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents"/>
|
||
<menu_item_call label="オブジェクトを返却する" name="Return Object back to Owner"/>
|
||
<menu label="別名で保存" name="Export Menu">
|
||
<menu_item_call label="バックアップを作成" name="Backup" />
|
||
<menu_item_call label="メッシュとしてエクスポート" name="Collada" />
|
||
</menu>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="スクリプト" name="Scripts">
|
||
<menu_item_call label="スクリプトの警告/エラーを表示" name="Script Debug" />
|
||
<menu_item_call label="スクリプトカウンター" name="Script Info"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトのリコンパイル(Mono)" name="Mono"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトのリコンパイル(LSL)" name="LSL"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトのリセット" name="Reset Scripts"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトを実行中にする" name="Set Scripts to Running"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/>
|
||
<menu_item_call label="選択中のオブジェクトからスクリプトを削除" name="Remove Scripts From Selection"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<menu label="パスファインディング" name="Pathfinding">
|
||
<menu_item_call label="地域のオブジェクト" name="pathfinding_linksets_menu_item"/>
|
||
<menu_item_call label="キャラクター..." name="pathfinding_characters_menu_item"/>
|
||
<menu_item_call label="表示/テスト..." name="pathfinding_console_menu_item"/>
|
||
<menu_item_call label="地域を再描画" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
|
||
<menu label="オプション" name="Options">
|
||
<menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="DebugPermissions"/>
|
||
<menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only My Objects"/>
|
||
<menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択する" name="Select Only Movable Objects"/>
|
||
<menu_item_check label="ロックされたオブジェクトだけを選択する" name="Select Only Locked Objects" />
|
||
<menu_item_check label="コピー可のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only Copyable Objects" />
|
||
<menu_item_check label="範囲内を選択する" name="Select By Surrounding"/>
|
||
<menu_item_check label="グループ所有のオブジェクトを含める" name="Include Group-Owned Objects" />
|
||
<menu_item_check label="編集時に物理形状を表示" name="Show Physics Shape" />
|
||
<menu_item_check label="選択外形を表示" name="Show Selection Outlines"/>
|
||
<menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示する" name="Show Hidden Selection"/>
|
||
<menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示する" name="Show Light Radius for Selection"/>
|
||
<menu_item_check label="選択ビームを表示する" name="Show Selection Beam"/>
|
||
<menu_item_check label="グリッドポイントにスナップする" name="Snap to Grid"/>
|
||
<menu_item_call label="オブジェクトの XY 軸をグリッドにスナップする" name="Snap Object XY to Grid"/>
|
||
<menu_item_call label="選択をグリッドに使用する" name="Use Selection for Grid"/>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_call label="グリッドオプション..." name="Grid Options"/>
|
||
<menu_item_call label="権限の初期設定..." name="Set default permissions" />
|
||
</menu>
|
||
<menu label="アップロード" name="Upload">
|
||
<menu_item_call label="画像(L$[COST])..." name="Upload Image"/>
|
||
<menu_item_call label="サウンド(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
|
||
<menu_item_call label="アニメーション(L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
|
||
<menu_item_call label="メッシュモデル" name="Upload Model"/>
|
||
<menu_item_call label="一括..." name="Bulk Upload"/>
|
||
<menu_item_call label="リンクセットをインポート" name="import linkset" />
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="元に戻す" name="Undo"/>
|
||
<menu_item_call label="やり直し" name="Redo"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- コンテンツメニュー -->
|
||
|
||
<menu label="コンテンツ" name="Content">
|
||
<menu_item_check label="検索" name="Search"/>
|
||
<menu_item_call label="SLマーケットプレイス" name="SL Marketplace">
|
||
<menu_item_call.on_click name="Xstreet_url" parameter="WebLaunchExternalTarget,https://marketplace.secondlife.com/ja-JP/?lang=ja-JP"/>
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_call label="L$マーケットデータ" name="LindenXchange">
|
||
<menu_item_call.on_click name="WebLaunchExternalTarget,https://secondlife.com/my/lindex/market.php?lang=ja-JP"/>
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトライブラリ" name="Script Library">
|
||
<menu_item_call.on_click name="script_library_url" parameter="WebLaunchExternalTarget,http://wiki.secondlife.com/wiki/Category:LSL_Library/ja"/>
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_call label="Firestorm ブログ" name="Firestorm Blog">
|
||
<menu_item_call.on_click name="firestorm_blog_url" parameter="WebLaunchExternalTarget,http://www.firestormviewer.org" />
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_call label="Firestorm ツイッター" name="Firestorm Twitter">
|
||
<menu_item_call.on_click name="firestorm_twitter_url" parameter="WebLaunchExternalTarget,https://twitter.com/phoenixviewersl" />
|
||
</menu_item_call>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
<menu_item_call label="今日のメッセージ" name="Firestorm MoTD" />
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- ヘルプメニュー -->
|
||
<menu label="ヘルプ" name="Help">
|
||
<menu_item_check label="ヒントを有効にする" name="Enable Hints"/>
|
||
<menu_item_call label="Firestorm Wiki" name="Firestorm Wiki"/>
|
||
<menu_item_call label="問題の解決" name="Troubleshooting">
|
||
<menu_item_call.on_click name="wiki_troubleshooting_url" parameter="WebLaunchExternalTarget,http://wiki.firestormviewer.org/firestorm_troubleshooting" />
|
||
</menu_item_call>
|
||
|
||
<menu_item_call label="Firestormサポートグループに参加" name="firestorm_support_group"/>
|
||
<menu_item_call label="Firestorm 勉強会スケジュール" name="Firestorm Classes Schedule" />
|
||
<menu_item_call label="Firestorm イベントカレンダー" name="Firestorm Events Calendar" />
|
||
<menu_item_call label="[CURRENT_GRID] ヘルプ" name="current_grid_help"/>
|
||
<menu_item_call label="[CURRENT_GRID] について" name="current_grid_about"/>
|
||
<menu_item_call label="Grid status をチェック" name="Grid Status"/>
|
||
<menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse"/>
|
||
<menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug"/>
|
||
<menu_item_call label="衝突・プッシュ・打撃" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/>
|
||
<menu_item_check label="システム情報ボタンを有効にする" name="Enable Sysinfo Button"/>
|
||
<menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- アドバンスメニュー -->
|
||
|
||
<menu label="アドバンス" name="Advanced">
|
||
<menu_item_call label="テクスチャのリベークをする" name="Rebake Texture"/>
|
||
<menu_item_call label="アタッチメントを更新する" name="Refresh Attachments" />
|
||
<menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定する" name="Set UI Size to Default"/>
|
||
<menu_item_call label="ウィンドウのサイズを設定する" name="Set Window Size..."/>
|
||
<menu_item_check label="遠くのオブジェクトを選択しない" name="Limit Select Distance"/>
|
||
<menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance"/>
|
||
<menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot"/>
|
||
<menu_item_check label="シャッター音とアニメーションなしでスナップショットをディスクに保存する" name="QuietSnapshotsToDisk"/>
|
||
<menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools">
|
||
<menu_item_call label="ラグメーター" name="Lag Meter" />
|
||
<menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar"/>
|
||
<menu_item_check label="シーン読込みの統計" name="Scene Load Statistics" />
|
||
<menu_item_check label="アバター表示の複雑さ情報を表示" name="Avatar Draw Info" />
|
||
</menu>
|
||
<menu label="ハイライトと目に見えるもの" name="Highlighting and Visibility">
|
||
<menu_item_check label="チージービーコン" name="Cheesy Beacon"/>
|
||
<menu_item_check label="パーティクルを非表示にする" name="Hide Particles"/>
|
||
<menu_item_check label="選択したものを非表示にする" name="Hide Selected"/>
|
||
<menu_item_check label="透明部分をハイライトする" name="Highlight Transparent"/>
|
||
<menu_item_check label="一人称視点のときに十字線を表示する" name="ShowCrosshairs"/>
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
<menu label="クイックヒント" name="Hover Tips">
|
||
<menu_item_check label="ヒントを表示" name="Show Tips" />
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_check label="土地のヒントを表示" name="Land Tips" />
|
||
<menu_item_check label="オブジェクト全てにヒントを表示" name="Tips On All Objects" />
|
||
</menu>
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
</menu>
|
||
<menu label="レンダリング(種類)" name="Rendering Types">
|
||
<menu_item_check label="シンプル" name="Rendering Type Simple"/>
|
||
<menu_item_check label="アルファ" name="Rendering Type Alpha"/>
|
||
<menu_item_check label="木" name="Rendering Type Tree"/>
|
||
<menu_item_check label="アバター" name="Rendering Type Character"/>
|
||
<menu_item_check label="サーフェスパッチ" name="Rendering Type Surface Patch"/>
|
||
<menu_item_check label="空" name="Rendering Type Sky"/>
|
||
<menu_item_check label="水" name="Rendering Type Water"/>
|
||
<menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground"/>
|
||
<menu_item_check label="ボリューム" name="Rendering Type Volume"/>
|
||
<menu_item_check label="草" name="Rendering Type Grass"/>
|
||
<menu_item_check label="雲" name="Rendering Type Clouds"/>
|
||
<menu_item_check label="パーティクル" name="Rendering Type Particles"/>
|
||
<menu_item_check label="衝突" name="Rendering Type Bump"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="レンダリング(機能)" name="Rendering Features">
|
||
<menu_item_check label="UI" name="ToggleUI"/>
|
||
<menu_item_check label="選択済" name="Selected"/>
|
||
<menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted"/>
|
||
<menu_item_check label="ダイナミックテクスチャ" name="Dynamic Textures"/>
|
||
<menu_item_check label="足の影" name="Foot Shadows"/>
|
||
<menu_item_check label="くもり" name="Fog"/>
|
||
<menu_item_check label="FRInfo のテスト" name="Test FRInfo"/>
|
||
<menu_item_check label="フレキシブルオブジェクト" name="Flexible Objects"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="メディアストリームのバックアップ" name="media_stream_import_export">
|
||
<menu_item_call label="XMLのストリームリストファイルをインポート..." name="media_stream_import" />
|
||
<menu_item_call label="土地のストリームリストをXMLファイルにエクスポート..." name="media_stream_export" />
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_check label="プラグインが読み込んだスレッドを使用" name="Use Plugin Read Thread"/>
|
||
<menu_item_call label="グループキャッシュのクリア" name="ClearGroupCache"/>
|
||
<menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing"/>
|
||
<menu_item_call label="キーをリリース" name="Release Keys"/>
|
||
<menu label="ショートカット" name="Shortcuts">
|
||
<menu_item_check label="検索" name="Search"/>
|
||
|
||
<!-- This second, alternative shortcut for Show Advanced Menu is for backward compatibility. The main shortcut has been changed so it's Linux-friendly, where the old shortcut is typically eaten by the window manager. -->
|
||
|
||
<menu_item_check label="アドバンスメニューを表示 - レガシーのショートカット" name="Show Advanced Menu - legacy shortcut"/>
|
||
<menu_item_check label="ダブルックリックテレポート" name="DoubleClick Teleport"/>
|
||
<menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/>
|
||
<menu_item_check label="飛ぶ" name="Fly" shortcut="Home"/>
|
||
<menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/>
|
||
<menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/>
|
||
<menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存する" name="Snapshot to Disk"/>
|
||
<menu_item_call label="一人称視点" name="Mouselook"/>
|
||
<menu_item_check label="ジョイスティックフライカム" name="Joystick Flycam"/>
|
||
<menu_item_call label="表示をリセットする" name="Reset View"/>
|
||
<menu_item_call label="カメラのアングルをリセットする" name="Reset Camera Angles"/>
|
||
<menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter"/>
|
||
<menu_item_separator/>
|
||
<menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/>
|
||
<menu_item_call label="ズーム(デフォルト)" name="Zoom Default"/>
|
||
<menu_item_call label="ズームアウト" name="Zoom Out"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_check label="飛行設定を無視" name="Fly Override"/>
|
||
<menu_item_call label="デバッグ設定を表示する" name="Debug Settings"/>
|
||
<menu_item_check label="開発者メニューを表示する" name="Debug Mode"/>
|
||
<menu_item_separator />
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- 開発メニュー -->
|
||
|
||
<menu label="開発者" name="Develop">
|
||
<menu label="コンソール" name="Consoles">
|
||
<menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console"/>
|
||
<menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console"/>
|
||
<menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications"/>
|
||
<menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/>
|
||
<menu_item_check label="メモリ" name="Memory"/>
|
||
<menu_item_check label="シーンの統計" name="Scene Statistics"/>
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
<menu_item_check label="シーン読込みの統計" name="Scene Loading Monitor" />
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
<menu_item_call label="テクスチャ取得デバッグコンソール" name="Texture Fetch Debug Console"/>
|
||
<menu_item_check label="地域デバッグコンソール" name="Region Debug Console"/>
|
||
<menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console"/>
|
||
<menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console"/>
|
||
<menu_item_call label="性能情報をデバッグコンソールへ" name="Capabilities Info to Debug Console"/>
|
||
<menu_item_check label="カメラ" name="Camera"/>
|
||
<menu_item_check label="風" name="Wind"/>
|
||
<menu_item_check label="FOV" name="FOV"/>
|
||
<menu_item_check label="バッジ" name="Badge"/>
|
||
<menu_item_check label="クッキー" name="Cookies" />
|
||
</menu>
|
||
<menu label="情報を表示" name="Display Info">
|
||
<menu_item_check label="時間を表示する" name="Show Time"/>
|
||
<menu_item_check label="アップロード取引を表示" name="Show Upload Transaction"/>
|
||
<menu_item_check label="描画情報を表示する" name="Show Render Info"/>
|
||
<menu_item_check label="テクスチャ情報を表示" name="Show Texture Info"/>
|
||
<menu_item_call label="オブジェクト当たりのVRAM使用量" name="VRAM usage per object" />
|
||
<menu_item_check label="アバターのレンダリング情報を表示" name="Show Avatar Render Info" />
|
||
<!-- added Mar.15, 2015 -->
|
||
<menu_item_check label="レンダリング情報を表示" name="Show Render Info"/>
|
||
<menu_item_check label="マトリックスを表示する" name="Show Matrices"/>
|
||
<menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示する" name="Show Color Under Cursor"/>
|
||
<menu_item_check label="メモリを表示:" name="Show Memory"/>
|
||
<menu_item_check label="オブジェクトのアップデートを表示する" name="Show Updates"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="エラー実行" name="Force Errors">
|
||
<menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint"/>
|
||
<menu_item_call label="LLError とクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash"/>
|
||
<menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access"/>
|
||
<menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop"/>
|
||
<menu_item_call label="ドライバのクラッシュを実行する" name="Force Driver Carsh"/>
|
||
<menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの実行する" name="Force Software Exception"/>
|
||
<menu_item_call label="ビューワの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer"/>
|
||
<menu_item_call label="メモリリークをシミュレートする" name="Memory Leaking Simulation"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="レンダーテスト" name="Render Tests">
|
||
<menu_item_check label="カメラオフセット" name="Camera Offset"/>
|
||
<menu_item_check label="フレームレートをランダム化" name="Randomize Framerate"/>
|
||
<menu_item_check label="定期的に遅いフレームを挿入する" name="Periodic Slow Frame"/>
|
||
<menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test"/>
|
||
<menu_item_call label="フレームのプロフィール" name="Frame Profile" />
|
||
<menu_item_call label="ベンチマーク" name="Benchmark" />
|
||
</menu>
|
||
<menu label="メタデータのレンダー" name="Render Metadata">
|
||
<menu_item_check label="バウンディングボックス" name="Bounding Boxes"/>
|
||
<menu_item_check label="アバター・ヒットボックス" name="Avatar Hitboxes" />
|
||
<menu_item_check label="普通" name="Normals"/>
|
||
<menu_item_check label="オクトリー" name="Octree"/>
|
||
<menu_item_check label="シャドウ円錐" name="Shadow Frusta"/>
|
||
<menu_item_check label="実像" name="Physics Shapes"/>
|
||
<menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion"/>
|
||
<menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches"/>
|
||
<menu_item_check label="タイプを更新" name="Update Type"/>
|
||
<menu_item_check label="アニメーション部分をテクスチャで表示" name="Texture Anim"/>
|
||
<menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority"/>
|
||
<menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area"/>
|
||
<menu_item_check label="側面" name="Face Area"/>
|
||
<menu_item_check label="LOD 情報" name="LOD Info"/>
|
||
<menu_item_check label="三角形の数" name="Triangle Count"/>
|
||
<menu_item_check label="制作キュー" name="Build Queue"/>
|
||
<menu_item_check label="光" name="Lights"/>
|
||
<menu_item_check label="パーティクル" name="Particles" />
|
||
<menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton"/>
|
||
<menu_item_check label="ジョイント" name="Joints" />
|
||
<menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast"/>
|
||
<menu_item_check label="風ベクトル" name="Wind Vectors"/>
|
||
<menu_item_check label="スカルプト" name="Sculpt"/>
|
||
<menu_item_check label="テクスチャのサイズ" name="Texture Size" />
|
||
<menu label="テクスチャの密度" name="Texture Density">
|
||
<menu_item_check label="なし" name="None"/>
|
||
<menu_item_check label="現在" name="Current"/>
|
||
<menu_item_check label="望ましい" name="Desired"/>
|
||
<menu_item_check label="フル" name="Full"/>
|
||
</menu>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="レンダリング" name="Rendering">
|
||
<menu_item_check label="軸" name="Axes"/>
|
||
<menu_item_check label="接線基底" name="Tangent Basis"/>
|
||
<menu_item_call label="選択したテクスチャ情報基底" name="Selected Texture Info Basis"/>
|
||
<menu_item_call label="選択した材質の情報" name="Selected Material Info" />
|
||
<menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe"/>
|
||
<menu_item_check label="オブジェクト間オクルージョン" name="Object-Object Occlusion"/>
|
||
<menu_item_check label="高度なライティングモデル" name="Advanced Lighting Model"/>
|
||
<menu_item_check label="太陽・月・プロジェクタからの影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/>
|
||
<menu_item_check label="SSAO と影の平滑化" name="SSAO and Shadow Smoothing"/>
|
||
<menu_item_check label="GL デバッグ" name="Debug GL"/>
|
||
<menu_item_check label="経路をデバッグ" name="Debug Pipeline"/>
|
||
<menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)"/>
|
||
<menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延なし)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)"/>
|
||
<menu_item_check label="アニメーションテクスチャ" name="Animation Textures"/>
|
||
<menu_item_check label="テクスチャを無効にする" name="Disable Textures"/>
|
||
<menu_item_call label="全てのアニメーションメッシュを表示しない" name="Derender Animesh" />
|
||
<menu_item_check label="フル解像度テクスチャ (危険)" name="Full Res Textures"/>
|
||
<menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/>
|
||
<menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/>
|
||
<menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示する" name="Hover Glow Objects"/>
|
||
<!--
|
||
<menu_item_call label="キャッシュをすぐにクリア" name="Cache Clear" />
|
||
-->
|
||
</menu>
|
||
<menu label="ネットワーク" name="Network">
|
||
<menu_item_check label="エージェントを一時停止する" name="AgentPause"/>
|
||
<menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log"/>
|
||
<menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log"/>
|
||
<menu_item_check label="速力が挿入されたオブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects"/>
|
||
<menu_item_check label="挿入されたオブジェクトの位置の Ping" name="Ping Interpolate Object Positions"/>
|
||
<menu_item_call label="パケットドロップ" name="Drop a Packet"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/>
|
||
<menu label="レコーダー" name="Recorder">
|
||
<menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback"/>
|
||
<menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback"/>
|
||
<menu_item_check label="再生をループ" name="Loop Playback"/>
|
||
<menu_item_call label="記録開始" name="Start Record"/>
|
||
<menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="世界" name="DevelopWorld">
|
||
<menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/>
|
||
<menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/>
|
||
<menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプする" name="Dump Region Object Cache"/>
|
||
<menu_item_call label="SIMの仕様を周辺チャットに書き出す" name="DumpSimFeaturesToChat" />
|
||
</menu>
|
||
<menu label="UI" name="UI">
|
||
<menu_item_call label="メディアブラウザのテスト" name="Web Browser Test" />
|
||
<menu_item_check label="地域再起動のテスト..." name="Region Restart Test" />
|
||
<menu_item_call label="Web コンテンツブラウザ" name="Web Content Browser" />
|
||
<menu_item_call label="FB 接続テスト" name="FB Connect Test" />
|
||
<menu_item_call label="SelectMgr をダンプ" name="Dump SelectMgr"/>
|
||
<menu_item_call label="持ち物の出力" name="Dump Inventory"/>
|
||
<menu_item_call label="タイマーをダンプ" name="Dump Timers"/>
|
||
<menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder"/>
|
||
<menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/>
|
||
<menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/>
|
||
<menu_item_check label="ダブルクリックオートパイロット" name="Double-ClickAuto-Pilot"/>
|
||
<menu_item_check label="ダブルクリックテレポート" name="DoubleClick Teleport"/>
|
||
<menu_item_check label="地域デバッグコンソール" name="Region Debug Console"/>
|
||
<menu_item_check label="SelectMgr のデバッグ" name="Debug SelectMgr"/>
|
||
<menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/>
|
||
<menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views"/>
|
||
<menu_item_check label="デバッグ名ツールチップ" name="Debug Name Tooltips"/>
|
||
<menu_item_check label="マウス操作で発生するもののデバッグ" name="Debug Mouse Events"/>
|
||
<menu_item_check label="デバッグキー" name="Debug Keys"/>
|
||
<menu_item_check label="WindowProc のデバッグ" name="Debug WindowProc"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="XUI" name="XUI">
|
||
<menu_item_call label="色の設定を更新する" name="Reload Color Settings"/>
|
||
<menu_item_call label="フォントテストを表示する" name="Show Font Test"/>
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
<menu_item_call label="XMLから読み込み" name="Load from XML" />
|
||
<menu_item_call label="XMLに保存" name="Save to XML" />
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
|
||
<menu_item_check label="XUI ネームを表示する" name="Show XUI Names"/>
|
||
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
<menu_item_check label="デバッグ情報を表示" name="DebugViews" />
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
|
||
<menu_item_call label="XUI プレビューツール" name="UI Preview Tool"/>
|
||
<menu_item_call label="テスト用 IM を送信する" name="Send Test IMs"/>
|
||
<menu_item_call label="名前のキャッシュをフラッシュ" name="Flush Names Caches"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="アバター" name="Character">
|
||
<menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture">
|
||
<menu_item_call label="瞳" name="Grab Iris"/>
|
||
<menu_item_call label="頭" name="Grab Head"/>
|
||
<menu_item_call label="上半身" name="Grab Upper Body"/>
|
||
<menu_item_call label="下半身" name="Grab Lower Body"/>
|
||
<menu_item_call label="スカート" name="Grab Skirt"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests">
|
||
<menu_item_call label="容姿を XML に保存する" name="Appearance To XML"/>
|
||
<menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry"/>
|
||
<menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male"/>
|
||
<menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female"/>
|
||
<menu_item_check label="選択アバター許可" name="Allow Select Avatar"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
<menu label="アニメーションの速さ" name="Animation Speed">
|
||
<menu_item_call label="全てのアニメーションを10%速く動かす" name="All Animations 10 Faster" />
|
||
<menu_item_call label="全てのアニメーションを10%遅く動かす" name="All Animations 10 Slower" />
|
||
<menu_item_call label="アニメーションの速さを元に戻す" name="Reset All Animation Speed" />
|
||
<menu_item_check label="アニメーションをスローモーションする" name="Slow Motion Animations" />
|
||
</menu>
|
||
<!-- added Jun.30, 2013 -->
|
||
|
||
<menu_item_call label="パラメータを強制的にデフォルトにする" name="Force Params to Default"/>
|
||
<menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info"/>
|
||
<menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At"/>
|
||
<menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At"/>
|
||
<menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates"/>
|
||
<menu_item_check label="LOD を無効にする" name="Disable LOD"/>
|
||
<menu_item_check label="キャラクター Vis のデバッグ" name="Debug Character Vis"/>
|
||
<menu_item_check label="骨組みの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton"/>
|
||
<menu_item_check label="骨を表示" name="Show Bones"/>
|
||
<menu_item_check label="エージェントのターゲットを表示する" name="Display Agent Target"/>
|
||
<menu_item_check label="インポスターの範囲を表示" name="Show Impostor Extents"/>
|
||
<menu_item_call label="アタッチメントをダンプ" name="Dump Attachments"/>
|
||
<menu_item_call label="アバターテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures"/>
|
||
<menu_item_call label="ローカルテクスチャをダンプ" name="Dump Local Textures"/>
|
||
<menu_item_call label="アバターの雲パーティクルを再読込" name="Reload Avatar Cloud Particle"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_check label="HTTP テクスチャ" name="HTTP Textures"/>
|
||
<menu_item_check label="HTTP インベントリ" name="HTTP Inventory" />
|
||
<menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/>
|
||
<menu_item_call label="ビジュアルリークディテクタを有効にする" name="Enable Visual Leak Detector"/>
|
||
<menu_item_check label="デバッグ用のミニダンプを出力する" name="Output Debug Minidump"/>
|
||
<menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window"/>
|
||
<menu label="ログレベル設定" name="Set Logging Level">
|
||
<menu_item_call label="デバッグのみ" name="Debug"/>
|
||
<menu_item_call label="情報のみ" name="Info"/>
|
||
<menu_item_call label="警告のみ" name="Warning"/>
|
||
<menu_item_call label="エラーのみ" name="Error"/>
|
||
<menu_item_call label="なし" name="None"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options"/>
|
||
<menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/>
|
||
<menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="管理者" name="Admin">
|
||
<menu label="オブジェクト" name="AdminObject">
|
||
<menu_item_call label="コピーを取る" name="Admin Take Copy"/>
|
||
<menu_item_call label="私を所有者にする" name="Force Owner To Me"/>
|
||
<menu_item_call label="所有者権限を実行する" name="Force Owner Permissive"/>
|
||
<menu_item_call label="削除" name="Delete"/>
|
||
<menu_item_call label="ロック" name="Lock"/>
|
||
<menu_item_call label="アセット ID を取得する" name="Get Assets IDs"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="区画" name="Parcel">
|
||
<menu_item_call label="私を所有者にする" name="Owner To Me"/>
|
||
<menu_item_call label="リンデンコンテンツに設定する" name="Set to Linden Content"/>
|
||
<menu_item_call label="パブリックの土地を取得する" name="Claim Public Land"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="リージョン/地域" name="Region">
|
||
<menu_item_call label="一時アセットデータをダンプ" name="Dump Temp Asset Data"/>
|
||
<menu_item_call label="リージョンの状態を保存する" name="Save Region State"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu_item_call label="ゴッドツール" name="God Tools"/>
|
||
</menu>
|
||
|
||
<!-- ゴッドメニュー -->
|
||
<menu label="管理者" name="Deprecated">
|
||
<menu label="オブジェクトを取り付ける" name="Attach Object"/>
|
||
<menu label="オブジェクトを取り外す" name="Detach Object"/>
|
||
<menu label="衣類を脱ぐ" name="Take Off Clothing">
|
||
<menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/>
|
||
<menu_item_call label="パンツ" name="Pants"/>
|
||
<menu_item_call label="靴" name="Shoes"/>
|
||
<menu_item_call label="靴下" name="Socks"/>
|
||
<menu_item_call label="ジャケット" name="Jacket"/>
|
||
<menu_item_call label="手袋" name="Gloves"/>
|
||
<menu_item_call label="下着シャツ" name="Menu Undershirt"/>
|
||
<menu_item_call label="下着パンツ" name="Menu Underpants"/>
|
||
<menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/>
|
||
<menu_item_call label="アルファ" name="Alpha"/>
|
||
<menu_item_call label="タトゥ" name="Tattoo"/>
|
||
<menu_item_call label="物理作用" name="Physics"/>
|
||
<menu_item_call label="すべての衣類" name="All Clothes"/>
|
||
</menu>
|
||
<menu label="ヘルプ" name="DeprecatedHelp">
|
||
<menu_item_call label="リンデン公式ブログ" name="Official Linden Blog"/>
|
||
<menu_item_call label="スクリプトポータル" name="Scripting Portal"/>
|
||
<menu label="バグの報告" name="Bug Reporting">
|
||
<menu_item_call label="パブリック問題トラッカー" name="Public Issue Tracker"/>
|
||
<menu_item_call label="パブリック問題トラッカーヘルプ" name="Publc Issue Tracker Help"/>
|
||
<menu_item_call label="バグ報告の基礎知識" name="Bug Reporing 101"/>
|
||
<menu_item_call label="セキュリティ問題" name="Security Issues"/>
|
||
<menu_item_call label="品質監査 Wiki" name="QA Wiki"/>
|
||
</menu>
|
||
</menu>
|
||
</menu>
|
||
</menu_bar>
|