FIRE-36018 Updated Japanese translation, by Logue Takacs
parent
763f7b7f9a
commit
0f72d5090b
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
<columns name="lst_action" value="右へ平行移動"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="jump">
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジャンプ/飛行"/>
|
||||
<columns name="lst_action" value="ジャンプ/飛ぶ"/>
|
||||
</rows>
|
||||
<rows name="push_down">
|
||||
<columns name="lst_action" value="下降"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -494,7 +494,7 @@
|
|||
</text>
|
||||
<color_swatch label="背景" tool_tip="メッシュアップローダーのキャンバス色を指定します。" name="mesh_preview_canvas_color"/>
|
||||
<color_swatch label="モデルの縁" tool_tip="メッシュアップローダーのプレビューウィンドウのモデルの縁の色を指定します。" name="mesh_preview_edge_color"/>
|
||||
<color_swatch label="周辺光" tool_tip="プレビューウィンドウの周囲光レベルを指定します。(アニメーション プレビューなどにも影響します)" name="preview_ambient_color"/>
|
||||
<color_swatch label="周辺光" tool_tip="プレビューウィンドウの周囲光レベルを指定します。(アニメーションプレビューなどにも影響します)" name="preview_ambient_color"/>
|
||||
<text name="physics_settings_label">
|
||||
物理効果:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -596,9 +596,9 @@
|
|||
<text name="exploder_label">
|
||||
凸包を広げる
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="ウェイト" name="show_skin_weight"/>
|
||||
<check_box label="関節の位置" name="show_joint_positions" />
|
||||
<check_box label="関節の位置の上書き" name="show_joint_overrides" />
|
||||
<check_box label="スキンのウエイト" name="show_skin_weight"/>
|
||||
<check_box label="ジョイント位置のオーバーライド" name="show_joint_overrides"/>
|
||||
<check_box label="ジョイント数" name="show_joint_positions"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<text name="warning_title">
|
||||
ご注意:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,6 +70,7 @@
|
|||
<check_box label="HUD" name="hud_check"/>
|
||||
<check_box label="キャプチャフレームを表示" tool_tip="スナップショットの領域を囲むフレームを画面上に表示します。スナップショットの外側にあるシーンの部分は彩度が低くなり、わずかにぼやけます。" name="show_frame"/>
|
||||
<check_box label="フレーミングガイドを表示する" tool_tip="スナップショットのフレーム内にフレーミングガイド(三分割法)を表示します。" name="show_guides" />
|
||||
<button label="#" tool_tip="フレームガイド設定を開きます。" name="guide_settings_btn"/>
|
||||
<check_box label="フレームをフリーズ(全画面)" name="freeze_frame_check"/>
|
||||
<check_box label="自動リフレッシュ" name="auto_snapshot_check"/>
|
||||
<check_box label="ポストプロセッシングなし" name="no_post_check"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<floater name="snapshot_guide_settings" title="フレームガイド設定">
|
||||
<text name="color_and_appearance_label">
|
||||
ガイドの色と外観
|
||||
</text>
|
||||
<spinner label="厚さ (px)" name="guide_thickness"/>
|
||||
<slider label="不透明度" name="guide_opacity"/>
|
||||
<text name="style_label">
|
||||
ガイドスタイル
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="guide_style_combo" tool_tip="フレームガイドを選択してください。">
|
||||
<combo_box.item name="rule_of_thirds" label="三分割法"/>
|
||||
<combo_box.item name="golden_ratio_top_left" label="黄金比(左上)"/>
|
||||
<combo_box.item name="golden_ratio_top_right" label="黄金比(右上)"/>
|
||||
<combo_box.item name="golden_ratio_bottom_left" label="黄金比(左下)"/>
|
||||
<combo_box.item name="golden_ratio_bottom_right" label="黄金比(右下)"/>
|
||||
<combo_box.item name="diagonal" label="対角線"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -406,7 +406,7 @@
|
|||
<menu_item_check label="ダブルクリックでテレポート" name="DoubleClick Teleport"/>
|
||||
<!-- //[FIX FIRE-1927 - enable DoubleClickTeleport shortcut : SJ] -->
|
||||
<menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/>
|
||||
<menu_item_check label="飛行" name="Fly"/>
|
||||
<menu_item_check label="飛ぶ" name="Fly"/>
|
||||
<menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/>
|
||||
<menu_item_call label="ウィンドウグループを閉じる" name="Close Window Group"/>
|
||||
<menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3936,7 +3936,7 @@ https://wiki.firestormviewer.org/fs_voice
|
|||
サイドパネルから、インベントリや衣装、プロフィールなどに素早くアクセスできます。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="移動" name="HintMove">
|
||||
歩行や走行は、「移動」パネルを開き、矢印コントロールによって操作します。この操作はキーボードの矢印キーで実行することも可能です。
|
||||
歩いたり走ったりするには、「移動」パネルを開き、矢印コントロールで操作します。この操作はキーボードの矢印キーで実行することも可能です。
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="HintMoveClick">
|
||||
1,クリックで移動
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -18,11 +18,12 @@
|
|||
更新しています…
|
||||
</text>
|
||||
<panel name="options_panel">
|
||||
<check_box label="フレームキャプチャを表示" tool_tip="スナップショットの領域を囲むフレームを画面上に表示します。スナップショットの外側にあるシーンの部分は彩度が低くなり、わずかにぼやけます。" name="show_frame"/>
|
||||
<check_box label="フレーミングガイド" tool_tip="スナップショットのフレーム内にフレーミングガイド(三分割法)を表示します。" name="show_guides"/>
|
||||
<check_box label="フレームを表示" tool_tip="スナップショットの領域を囲むフレームを画面上に表示します。スナップショットの外側にあるシーンの部分は彩度が低くなり、わずかにぼやけます。" name="show_frame"/>
|
||||
<check_box label="構図ガイドを表示" tool_tip="スナップショットのフレーム内に構図ヘルパーを表示します。" name="show_guides"/>
|
||||
<button tool_tip="フレームガイド設定を開きます。" name="guide_settings_btn"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<button label="更新" name="new_snapshot_btn" tool_tip="クリックして更新"/>
|
||||
<button label="プレビュー" name="big_preview_btn" tool_tip="クリックしてプレビューを切り替える"/>
|
||||
<button label="プレビュー" name="big_preview_btn" tool_tip="クリックしてプレビューを切り替えます。"/>
|
||||
<text name="title_label">
|
||||
タイトル:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,8 +21,9 @@
|
|||
リフレッシュしています…
|
||||
</text>
|
||||
<panel name="snapshot_frame_panel">
|
||||
<check_box label="フレームを表示" tool_tip="スナップショットの領域を囲むフレームを画面に表示します。スナップショットの外側にあるシーンの一部は彩度が低くなり、わずかにぼやけます。" name="show_frame"/>
|
||||
<check_box label="フレームのガイドを表示" tool_tip="スナップショットフレーム内にフレームのガイド(三分割法)を表示します。" name="show_guides"/>
|
||||
<check_box label="フレームを表示" tool_tip="スナップショットの領域を囲むフレームを画面上に表示します。スナップショットの外側にあるシーンの部分は彩度が低くなり、わずかにぼやけます。" name="show_frame"/>
|
||||
<check_box label="構図ガイドを表示" tool_tip="スナップショットのフレーム内に構図ヘルパーを表示します。" name="show_guides"/>
|
||||
<button tool_tip="フレームガイド設定を開きます。" name="guide_settings_btn"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<button label="リフレッシュ" name="new_snapshot_btn" tool_tip="クリックでリフレッシュします。"/>
|
||||
<button label="プレビュー" name="big_preview_btn" tool_tip="クリックでプレビューを切り替えます。"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel name="panel_stand_stop_flying">
|
||||
<button label="立ち上がる" name="stand_btn" tool_tip="ここをクリックして立ち上がります。"/>
|
||||
<button label="飛行停止" name="stop_fly_btn" tool_tip="飛行を停止します。"/>
|
||||
<button label="飛ぶのをやめる" name="stop_fly_btn" tool_tip="飛行を停止します。"/>
|
||||
<button label="フライカム" name="flycam_btn" tool_tip="フライカムモードを停止します。"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5672,7 +5672,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
|
|||
ミニマップ
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_Move_Label">
|
||||
歩行/走行/飛行
|
||||
歩く/走る/飛ぶ
|
||||
</string>
|
||||
<string name="Command_People_Label">
|
||||
人物
|
||||
|
|
@ -5722,7 +5722,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
|
|||
<string name="Command_Settings_Debug_Label">デバッグ設定</string>
|
||||
<string name="Command_Statistics_Label">統計</string>
|
||||
<string name="Command_Region_Label">リージョン/不動産</string>
|
||||
<string name="Command_Fly_Label">飛行</string>
|
||||
<string name="Command_Fly_Label">飛ぶ</string>
|
||||
<string name="Command_Groundsit_Label">地面に座る</string>
|
||||
<string name="Command_Sound_Explorer_Label">サウンドエクスプローラー</string>
|
||||
<string name="Command_Asset_Blacklist_Label">アセットのブロックリスト</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue