FIRE-35967 Updated Japanese translation (hyphens), by Logue Takacs

master
PanteraPolnocy 2025-09-26 10:05:03 +02:00
parent 0b00a76a22
commit 2ab68879e7
32 changed files with 124 additions and 120 deletions

View File

@ -384,7 +384,7 @@
<text name="Teleport Routing: ">
テレポート経路:
</text>
<combo_box name="landing type" tool_tip="テレポート経路あなたの土地へのテレポート経路を選択してください。">
<combo_box name="landing type" tool_tip="テレポート経路あなたの土地へのテレポート経路を選択してください。">
<combo_box.item label="不可" name="Blocked"/>
<combo_box.item label="ランディング地点のみ" name="LandingPoint"/>
<combo_box.item label="どこでも可能" name="Anywhere"/>

View File

@ -4,16 +4,16 @@
[OBJECT]をハードディスクにバックアップ…
</floater.string>
<floater.string name="title_working">
[OBJECT]のバックアップ情報を集めています…
[OBJECT]のバックアップ情報を集めています…
</floater.string>
<floater.string name="title_inventory">
[OBJECT]のバックアップインベントリを取得しています…
[OBJECT]のバックアップインベントリを取得しています…
</floater.string>
<floater.string name="title_assets">
[OBJECT]のバックアップアセットを取得しています…
[OBJECT]のバックアップアセットを取得しています…
</floater.string>
<floater.string name="title_textures">
[OBJECT]のバックアップテクスチャを取得しています…
[OBJECT]のバックアップテクスチャを取得しています…
</floater.string>
<layout_stack name="resizing_stack">
<layout_panel name="control_panel">

View File

@ -4,9 +4,9 @@
新しいグループを作成…
</floater.string>
<floater.string name="title_loading">
グループのプロフィール読み込んでいます…
グループのプロフィール読み込んでいます…
</floater.string>
<floater.string name="title">
グループのプロフィール[NAME]
グループのプロフィール[NAME]
</floater.string>
</floater>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<name_list.columns name="amount" label="金額" />
</name_list>
<text name="summary">
支払ったL$ [PAID]受け取ったL$ [RECEIVED]
支払ったL$ [PAID]受け取ったL$ [RECEIVED]
</text>
<check_box label="閉じている時も記録" name="FSAlwaysTrackPayments" tool_tip="入金記録のウィンドウが閉じている場合でも、常に入金を記録するようにします。" />
<button name="Clear" label="クリア" />

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="performance" title="グラフィックの最適化">
<floater.string name="frame_stats">
フレーム:[TOT_FRAME_TIME]㎳背景:[SCENERY_FRAME_PCT]% アバター:[AV_FRAME_PCT] [UI_FRAME_PCT] [HUDS_FRAME_PCT]% スワップ:[SWAP_FRAME_PCT]% タスク:[IDLE_FRAME_PCT]
フレーム:[TOT_FRAME_TIME]㎳背景:[SCENERY_FRAME_PCT]% アバター:[AV_FRAME_PCT] [UI_FRAME_PCT] [HUDS_FRAME_PCT]% スワップ:[SWAP_FRAME_PCT]% タスク:[IDLE_FRAME_PCT]
</floater.string>
<floater.string name="limit_fps">
ユーザによる制限@[FPSCAP]
@ -54,7 +54,7 @@
<text name="targetfps_desc">
目標フレームレート(fps)
</text>
<spinner name="target_fps" tool_tip="目標FPS希望するFPSのレベルです。ビューアはグラフィック設定を調整することでこれを達成しようとします。"/>
<spinner name="target_fps" tool_tip="目標FPS希望するFPSのレベルです。ビューアはグラフィック設定を調整することでこれを達成しようとします。"/>
<button label="開始" label_selected="停止" name="AutoTuneFPS" tool_tip="ビューアは目標FPSを満たすように設定を調整しようとします。"/>
<check_box label="継続的に" name="AutoTuneContinuous" tool_tip="ビューアは、フローターが閉じられても停止するまで、目標FPSを満たすように設定を継続的に調整します。無効にすると、「自動調整」ボタンをクリックすると、現在の設定に合わせて調整され停止します。"/>
<button name="PrefSaveButton" tool_tip="将来使用するために、現在の設定をデフォルトとして保存します。"/>

View File

@ -29,7 +29,7 @@
<check_box label="他のユーザーが作成" name="check_created_by_others"/>
<check_box label="ログオフ以降" name="check_since_logoff"/>
<text name="- OR -">
‐または‐
-または-
</text>
<radio_group name="date_search_direction">
<radio_item label="より新しい" name="newer"/>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
物理と一緒にメッシュをアップロードします。
</string>
<string name="status_parse_error">
エラーDAEファイルに問題が見つかりました。詳細につきましてはログをご確認ください。
エラーDAEファイルに問題が見つかりました。詳細につきましてはログをご確認ください。
</string>
<string name="status_bind_shape_orientation">
警告:バインドシェイプマトリックスは、標準のX軸正方向にはありません。
@ -137,7 +137,7 @@
シーンを解析できませんでした。
</string>
<string name="ParsingErrorCorrupt">
DAEファイルでエラーが見つかりました。ファイルが破損しているようです。
DAEファイルでエラーが見つかりました。ファイルが破損しているようです。
</string>
<string name="ParsingErrorNoController">
コントローラーを確認できませんでした。

View File

@ -1,39 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="object_weights" title="高度な情報">
<floater.string name="nothing_selected" value=""/>
<floater.string name="nothing_selected" value=""/>
<floater.string name="lowest_lod" value="最低"/>
<floater.string name="low_lod" value="低"/>
<floater.string name="medium_lod" value="中"/>
<floater.string name="high_lod" value="高"/>
<floater.string name="multiple_lods" value="複数"/>
<text name="selected_text" value="選択済"/>
<text name="objects" value=""/>
<text name="objects" value=""/>
<text name="objects_label" value="オブジェクト"/>
<text name="prims" value=""/>
<text name="prims" value=""/>
<text name="prims_label" value="プリム"/>
<text name="weights_of_selected_text" value="選択済みアイテムのウエイト"/>
<text name="download" value=""/>
<text name="download" value=""/>
<text name="download_label" value="ダウンロード"/>
<text name="physics" value=""/>
<text name="physics" value=""/>
<text name="physics_label" value="物理効果"/>
<text name="server" value=""/>
<text name="server" value=""/>
<text name="server_label" value="サーバー"/>
<text name="display" value=""/>
<text name="display" value=""/>
<text name="display_label" value="ディスプレイ"/>
<text name="land_impacts_text" value="ランドインパクト"/>
<text name="selected" value=""/>
<text name="selected" value=""/>
<text name="selected_label" value="選択済"/>
<text name="rezzed_on_land" value=""/>
<text name="rezzed_on_land" value=""/>
<text name="rezzed_on_land_label" value="土地にRez済み"/>
<text name="remaining_capacity" value=""/>
<text name="remaining_capacity" value=""/>
<text name="remaining_capacity_label" value="残りの許容数"/>
<text name="total_capacity" value=""/>
<text name="total_capacity" value=""/>
<text name="total_capacity_label" value="許容数合計"/>
<text name="rendering_info_text" value="レンダリング情報"/>
<text name="lod_level" value=""/>
<text name="lod_level" value=""/>
<text name="lod_level_label" value="LoD(詳細レベル)"/>
<text name="triangles_shown" value="" />
<text name="triangles_shown" value="" />
<text name="triangles_shown_label" value="表示される三角形"/>
<text name="pixel_area" value=""/>
<text name="pixel_area" value=""/>
<text name="pixel_area_label" value="ピクセルエリア"/>
</floater>

View File

@ -56,10 +56,10 @@
<combo_box.item label="ブレンド0" name="blend_zero"/>
<combo_box.item label="終了色にブレンド" name="blend_dest_color"/>
<combo_box.item label="開始色にブレンド" name="blend_src_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1終了色" name="blend_one_minus_dest_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色" name="blend_one_minus_src_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1終了色" name="blend_one_minus_dest_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色" name="blend_one_minus_src_color"/>
<combo_box.item label="開始色アルファ" name="blend_src_alpha"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha"/>
</combo_box>
<text name="End_Glow_Label">
終了グロー:
@ -69,10 +69,10 @@
<combo_box.item label="ブレンド0" name="blend_zero"/>
<combo_box.item label="終了色にブレンド" name="blend_dest_color"/>
<combo_box.item label="開始色にブレンド" name="blend_src_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1終了色" name="blend_one_minus_dest_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色" name="blend_one_minus_src_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1終了色" name="blend_one_minus_dest_color"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色" name="blend_one_minus_src_color"/>
<combo_box.item label="開始色アルファ" name="blend_src_alpha"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha"/>
<combo_box.item label="ブレンド1開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha"/>
</combo_box>
<text name="Scale_Start_Label">
開始スケール:

View File

@ -22,19 +22,19 @@
このリージョンは経路探索に対応していません。
</floater.string>
<floater.string name="linkset_terrain_description">
</floater.string>
<floater.string name="linkset_terrain_owner">
</floater.string>
<floater.string name="linkset_terrain_scripted">
</floater.string>
<floater.string name="linkset_terrain_land_impact">
</floater.string>
<floater.string name="linkset_terrain_dist_from_you">
</floater.string>
<floater.string name="linkset_owner_loading">
[読み込んでいます]

View File

@ -424,7 +424,7 @@
<check_box tool_tip="透明なオブジェクトを赤で強調表示して、識別しやすくします。これは、シーンの構築時やトラブルシューティング時に、非表示のプリムや非表示のオブジェクトを見つけるのに特に役立ちます。" label="透明なオブジェクトを赤で強調表示" name="Highlight Transparent"/>
<check_box tool_tip="シーン全体をワイヤフレームモードでレンダリングし、テクスチャやシェーディングなしでオブジェクトの基になるジオメトリを表示します。オブジェクトの構造、LOD(詳細レベル)、メッシュトポロジを分析するのに役立ちます。" label="シーンをワイヤーフレーム表示する" name="Wireframe"/>
<check_box tool_tip="アバターが現在装着しているすべてのHUD(ヘッドアップディスプレイ)装着物を表示します。これを無効にするとHUDが非表示になり、画面の乱雑さを軽減したりパフォーマンスを向上させたりするのに役立ちます。" label="アバターに装着されたHUDを表示する" name="Show HUD Attachments"/>
<check_box label="スローアニメーション自分のアバターとビューアのみ" tool_tip="ビューアー内のアバターアニメーションを遅くして、動きを詳細に観察できるようにします。この設定は、他の人があなたのアバターをどのように見るかには影響しません。" name="Slow Motion Animations"/>
<check_box label="スローアニメーション自分のアバターとビューアのみ" tool_tip="ビューアー内のアバターアニメーションを遅くして、動きを詳細に観察できるようにします。この設定は、他の人があなたのアバターをどのように見るかには影響しません。" name="Slow Motion Animations"/>
<button name="Rebake Texture" tool_tip="ビューアにアバターの外観テクスチャのリベイクまたは更新を強制します。これにより、肌がぼやけたり、衣服が適切に読み込まれなかったり、その他のテクスチャ関連の問題を修正できます。" label="外観の強制アップデート(リベイク)"/>
<button name="Set Window Size..." label="ビューアのウィンドウサイズを設定…" tool_tip="ビューア ウィンドウの正確な寸法を設定するためのダイアログを開きます。特定の解像度でスクリーンショットを作成したり、マシニマのウィンドウサイズ要件に一致させたりするのに役立ちます。"/>
<button name="Debug Settings" label="デバッグ設定メニューを表示" tool_tip="デバッグ設定メニューを開き、標準の設定では利用できない高度なビューア設定にアクセスできるようにします。変更はパフォーマンスと安定性に影響を与える可能性があるため、注意して使用してください。"/>

View File

@ -43,7 +43,7 @@
<text name="HardwareText">
ハードウェア
</text>
<check_box label="違法構成フィルタリング(有効にすると遅くなります)" name="ani" />
<check_box label="異方向性フィルタリング(有効にすると遅くなります)" name="ani"/>
<check_box control_name="RenderCompressTextures" label="テクスチャ圧縮の有効化 (再起動後に反映)" name="texture compression" tool_tip="ビデオメモリ内のテクスチャを圧縮し、色の品質をある程度犠牲にして、より高解像度のテクスチャを読み込むようにします。"/>
<check_box label="HiDPIディスプレイのサポートを有効にする再起動後に反映" name="use HiDPI" tool_tip="OpenGLの高解像描画を有効化します。"/>
<text name="antialiasing label">

View File

@ -19,7 +19,7 @@
プレビュー
</floater.string>
<floater.string name="none_text">
‐なし‐
-なし-
</floater.string>
<floater.string name="Title">
ジェスチャー:[NAME]

View File

@ -11,7 +11,7 @@
</string>
<panel name="layout_panel_1">
<text name="region_name">
現在あなたがいるリージョン「‐最長リージョン名‐」は再起動しようとしています。
現在あなたがいるリージョン「-最長リージョン名-」は再起動しようとしています。
このまま、この場所にいるとログアウトされます。
</text>

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<text name="select_object_label">
ボタンをクリックしてから、悪意のあるオブジェクトをクリック:
</text>
<button name="pick_btn" tool_tip="オブジェクトピッカー報告対象のオブジェクトを選択してください。"/>
<button name="pick_btn" tool_tip="オブジェクトピッカー報告対象のオブジェクトを選択してください。"/>
<text name="object_name_label">
オブジェクト:
</text>
@ -39,7 +39,7 @@
<text name="owner_name">
ヘンドレリット・ヴルプターテ、かまわしの長い名前
</text>
<combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリこの報告に最も適したカテゴリを選択してください">
<combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリこの報告に最も適したカテゴリを選択してください">
<combo_box.item label="カテゴリを選択してください" name="Select_category"/>
<combo_box.item label="年齢>年齢偽証" name="Age__Age_play"/>
<combo_box.item label="攻撃>安全エリアで他の住人を銃撃、プッシュ、または突き飛ばす" name="Assault__Safe_area"/>

View File

@ -33,7 +33,7 @@
販売先を特定の人物に限定するか、しないかを選択してください。
</text>
<combo_box name="sell_to">
<combo_box.item label="‐1つ選択‐" name="--selectone--"/>
<combo_box.item label="-1つ選択-" name="--selectone--"/>
<combo_box.item label="指定なし・誰にでも販売" name="Anyone"/>
<combo_box.item label="特定の人物:" name="Specificuser:"/>
</combo_box>

View File

@ -17,7 +17,7 @@
<text name="lod_suffix_label">
LODサフィックス:
</text>
<combo_box name="lod_suffix_combo" tool_tip="標準を選択するか、手動で編集します…。||SLのデフォルト最低はLOD0、最高はサフィックスなし)ゲームエンジンUnityUE5など最低=LOD3、最高=LOD0英語のLOD名(最低=「LOWEST」、最高=「HIGH」">
<combo_box name="lod_suffix_combo" tool_tip="標準を選択するか、手動で編集します…。||SLのデフォルト最低はLOD0、最高はサフィックスなし)ゲームエンジンUnityUE5など最低=LOD3、最高=LOD0英語のLOD名(最低=「LOWEST」、最高=「HIGH」">
<combo_item name="choose_one">
現在
</combo_item>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<toggleable_menu name="Settings">
<menu_item_call label="選択的に読み込む" tool_tip="オフになっているジョイントのみを読み込み、オンにします。" name="load_selective"/>
<menu_item_call label="選択的に読み込む回転のみ" tool_tip="回転のみをオフになっているジョイントにのみ読み込み、オンにします" name="rotations_positions"/>
<menu_item_call label="読み込む回転のみ" tool_tip="回転のみを読み込みます。他のアバター/シェイプ用に作成されたポーズに適しています。" name="rotations"/>
<menu_item_call label="選択的に読み込む回転のみ" tool_tip="回転のみをオフになっているジョイントにのみ読み込み、オンにします" name="rotations_positions"/>
<menu_item_call label="読み込む回転のみ" tool_tip="回転のみを読み込みます。他のアバター/シェイプ用に作成されたポーズに適しています。" name="rotations"/>
<menu_item_call label="読み込む" tool_tip="回転、位置、スケールを読み込みます。" name="load_all"/>
</toggleable_menu>

View File

@ -141,5 +141,5 @@
</menu>
<menu_item_call label="マーケットプレイスの出品リストにコピー" name="Marketplace Copy"/>
<menu_item_call label="マーケットプレイスの出品リストに移動" name="Marketplace Move"/>
<menu_item_call label="‐オプション無し‐" name="--no options--"/>
<menu_item_call label="-オプション無し-" name="--no options--"/>
</menu>

View File

@ -241,7 +241,7 @@
<menu_item_check label="反射プローブの影響範囲を表示する" name="Show Reflection Probe Volumes"/>
<menu_item_check label="選択ビームを表示する" name="Show Selection Beam"/>
<menu_item_check label="透過をハイライトする" name="Highlight Transparent"/>
<menu_item_check label="透過リグを含む" name="Include Transparent Rigged" />
<menu_item_check label="透過リグを含む" name="Include Transparent Rigged" />
<menu_item_check label="ポストプロセッシングを無効化" name="No Post"/>
<menu label="LoD(詳細レベル)の選択" name="Selection level of detail">
<menu_item_check label="デフォルト" name="Default lod setting"/>

View File

@ -16,5 +16,5 @@
<menu_item_call label="オリジナルを表示" name="show_original"/>
<menu_item_call label="アウトフィットから削除" name="delete_from_outfit"/>
<menu_item_call label="新規作成" name="create_new"/>
<menu_item_call label="‐オプションなし‐" name="--no options--"/>
<menu_item_call label="-オプションなし-" name="--no options--"/>
</context_menu>

View File

@ -75,12 +75,12 @@
</scheme>
<mimetype name="blank">
<label name="blank_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="none/none">
<label name="none/none_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="audio/*">

View File

@ -65,12 +65,12 @@
</scheme>
<mimetype name="blank">
<label name="blank_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="none/none">
<label name="none/none_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="audio/*">

View File

@ -65,12 +65,12 @@
</scheme>
<mimetype name="blank">
<label name="blank_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="none/none">
<label name="none/none_label">
‐なし‐
-なし-
</label>
</mimetype>
<mimetype name="audio/*">

View File

@ -3238,7 +3238,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
<form name="form">
<button name="Teleport" text="テレポート"/>
<button name="Cancel" text="キャンセル"/>
@ -3248,7 +3248,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
このリージョンには[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。初期設定を変更してテレポートを続けるか、このテレポートを取り消すことができます。
<form name="form">
@ -3260,7 +3260,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
ただし、このリージョンには成人のみアクセスできるコンテンツが含まれています。
</notification>
@ -3268,7 +3268,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL]があなたを自分の場所へのテレポートのオファーを出しました([POS_SLURL]
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
<form name="form">
<button name="Teleport" text="テレポート"/>
<button name="Cancel" text="キャンセル"/>
@ -3278,7 +3278,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL]があなたを自分の場所へのテレポートのオファーを出しました([POS_SLURL]
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
このリージョンには[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の設定では[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。設定を変更してテレポートを続行するか、このテレポートをキャンセルすることができます。
<form name="form">
@ -3290,7 +3290,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
[NAME_SLURL]があなたを自分の場所へのテレポートのオファーを出しました([POS_SLURL]
[MESSAGE]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;[MATURITY_STR]
ただし、この領域にはAdultのみがアクセスできるコンテンツが含まれています。
</notification>
@ -4133,13 +4133,13 @@ https://wiki.firestormviewer.org/fs_voice
<usetemplate ignoretext="選択したオブジェクトをフレキシブルパスに変更する際にナビメッシュから削除されることの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext=""/>
</notification>
<global name="UnsupportedGPU">
あなたのグラフィックカードは、必須動作環境の条件を満たしていません。
あなたのグラフィックカードは、必須動作環境の条件を満たしていません。
</global>
<global name="UnsupportedCPU">
あなたのCPUは、必須動作環境の条件を満たしていません。
あなたのCPUは、必須動作環境の条件を満たしていません。
</global>
<global name="UnsupportedRAM">
あなたのシステムメモリは、必須動作環境の条件を満たしていません。
あなたのシステムメモリは、必須動作環境の条件を満たしていません。
</global>
<global name="LLLeapUpdaterFailure">
アップデーターサービス[UPDATER_APP]の起動に失敗しました。ビューアが正しくインストールされ、実行に必要な権限があることを確認してください。引き続き問題が発生する場合は、[SUPPORT_SITE]をご覧ください。
@ -4720,31 +4720,31 @@ https://wiki.firestormviewer.org/fs_voice
リージョンが埋まっているため、このリージョンに入場できません。
</notification>
<notification name="LinkFailedOwnersDiffer">
リンクエラー所有者が違います。
リンクエラー所有者が違います。
</notification>
<notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">
リンクエラーリージョンの境界をまたぐナビメッシュは変更できません。
リンクエラーリージョンの境界をまたぐナビメッシュは変更できません。
</notification>
<notification name="LinkFailedNoPermToEdit">
リンクエラー編集権限がありません。
リンクエラー編集権限がありません。
</notification>
<notification name="LinkFailedTooManyPrims">
リンクエラープリミティブが多すぎます。
リンクエラープリミティブが多すぎます。
</notification>
<notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">
リンクエラーコピー不可と譲渡不可のオブジェクトをリンクできません。
リンクエラーコピー不可と譲渡不可のオブジェクトをリンクできません。
</notification>
<notification name="LinkFailedNothingLinkable">
リンクエラーリンクできるものがありません。
リンクエラーリンクできるものがありません。
</notification>
<notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">
リンクエラー経路探索の文字数が多すぎます。
リンクエラー経路探索の文字数が多すぎます。
</notification>
<notification name="LinkFailedInsufficientLand">
リンクエラー土地のリソースが足りません。
リンクエラー土地のリソースが足りません。
</notification>
<notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">
オブジェクトが使用する物理リソースが多すぎますそのダイナミクスが無効になっています。
オブジェクトが使用する物理リソースが多すぎますそのダイナミクスが無効になっています。
</notification>
<notification name="EstateManagerFailedllTeleportHome">
[SLURL] のオブジェクト「[OBJECT_NAME]」で不動産マネージャーのホームをテレポートできません。
@ -5673,6 +5673,10 @@ https://wiki.firestormviewer.org/antivirus_whitelisting
「[POSE_NAME]」を上書きしてもよろしいですか?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
</notification>
<notification name="FSLargeOutfitsWarningInThisSession">
アウトフィットの数が多すぎます:[AMOUNT]個。これにより、ビューアがハングしたり、接続が切断されたりする可能性があります。パフォーマンスを向上させるには、アウトフィットの数を減らすことをご検討ください。([MAX]個未満)
<usetemplate ignoretext="アウトフィット数の警告" name="okignore" yestext=""/>
</notification>
<notification name="PrimfeedLoginRequestFailed">
Primfeedへのログインリクエストが拒否されました。
</notification>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="panel_radar">
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION] (ダブルクリックでワールドマップを開きます。Shiftドラッグで水平・垂直移動します。)"/>
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION] (ダブルクリックでテレポートします。Shiftドラッグで水平・垂直移動します。)"/>
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION] (ダブルクリックでワールドマップを開きます。Shiftドラッグで水平・垂直移動します。)"/>
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION] (ダブルクリックでテレポートします。Shiftドラッグで水平・垂直移動します。)"/>
<string name="avatar_name_count" value="名前 [[TOTAL][IN_REGION][IN_CHAT_RANGE]]"/>
<panel name="nearby_panel">
<panel label="bottom_panel" name="nearby_buttons_panel">

View File

@ -20,7 +20,7 @@
</text>
</panel>
<panel name="P_Cloud_Density">
<text name="cloud_density_label" tool_tip="雲のXY/密度XおよびYスライダーを使用して、空にあるすべての雲の水平位置を変更します。Dスライダーは、個々の雲の全体的な密度に影響します。低い設定では薄くて細い雲が表示され、高い設定では厚くてしっかりした雲が表示されます。">
<text name="cloud_density_label" tool_tip="雲のXY/密度XおよびYスライダーを使用して、空にあるすべての雲の水平位置を変更します。Dスライダーは、個々の雲の全体的な密度に影響します。低い設定では薄くて細い雲が表示され、高い設定では厚くてしっかりした雲が表示されます。">
雲の密度:
</text>
<text name="Cloud_XY_Density_X">

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="水面" name="panel_fs_settings_water">
<panel name="P_Wave_Fog" label="フォグ">
<text name="water_fog_label" tool_tip="水のフォグの色水のボリュームの色合いを変更し、基本的に水自体の色を定義します。水にフォグがない場合、水は透明で無色に見えます。">
<text name="water_fog_label" tool_tip="水のフォグの色水のボリュームの色合いを変更し、基本的に水自体の色を定義します。水にフォグがない場合、水は透明で無色に見えます。">
水のフォグの色
</text>
<text name="normal_map_label" tool_tip="法線(ノーマル)マップ反射と屈折を決定するために使用される画像。この設定には任意のテクスチャを使用できますが、真の法線マップが最適です。蛇皮、タイル、またはその他の法線マップを試して、奇抜な効果を出しましょう。">
<text name="normal_map_label" tool_tip="法線(ノーマル)マップ反射と屈折を決定するために使用される画像。この設定には任意のテクスチャを使用できますが、真の法線マップが最適です。蛇皮、タイル、またはその他の法線マップを試して、奇抜な効果を出しましょう。">
法線マップ
</text>
</panel>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="入会費にチェックされている場合、新しいメンバーはグループに加入するためにこの料金を支払う必要があります。"/>
<combo_box name="group_mature_check" tool_tip="レーティングは、グループで許可されるコンテンツと活動内容の種類を指定します。">
<combo_item name="select_mature">
‐レーティングの選択‐
-レーティングの選択-
</combo_item>
<combo_box.item label="「Moderate」コンテンツ" name="mature"/>
<combo_box.item label="「General」コンテンツ" name="pg"/>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」にチェックが入っている場合、新規メンバーは指定された入会費を支払わなければグループに入れません。" />
<combo_box name="group_mature_check" tool_tip="レーティング区分は、グループ内でどのようなコンテンツや行動が許されるかを指定するものです。">
<combo_item name="select_mature">
‐レーティング区分を指定‐
-レーティング区分を指定-
</combo_item>
<combo_box.item label="「Moderate」コンテンツ" name="mature"/>
<combo_box.item label="「General」コンテンツ" name="pg"/>

View File

@ -73,7 +73,7 @@
<button name="new_inv_btn" tool_tip="新しいインベントリウィンドウを表示します。"/>
</panel>
<panel name="show_filters_panel">
<button name="show_filters_inv_btn" tool_tip="フィルタを表示選択するとフィルタサイドメニューが表示されます。フィルタが有効になっている場合は強調表示されます。"/>
<button name="show_filters_inv_btn" tool_tip="フィルタを表示選択するとフィルタサイドメニューが表示されます。フィルタが有効になっている場合は強調表示されます。"/>
</panel>
<panel name="view_mode_panel">
<button name="view_mode_btn" tool_tip="表示モードを切り替えます。"/>

View File

@ -1853,7 +1853,7 @@ https://support.secondlife.com よりSecond Lifeのサポートまでお問い
<!-- use value="" because they have preceding spaces -->
<string name="Chat Message" value=" チャット:"/>
<string name="Sound" value=" サウンド:"/>
<string name="Wait" value=" 待機:"/>
<string name="Wait" value=" 待機:"/>
<string name="AnimFlagStop" value=" アニメーションを停止:"/>
<string name="AnimFlagStart" value=" アニメーションを開始:"/>
<string name="Wave" value=" 手を振る"/>
@ -1885,7 +1885,7 @@ https://support.secondlife.com よりSecond Lifeのサポートまでお問い
<string name="Modifiable" value="修正可"/>
<string name="Copyable" value="コピー可"/>
<string name="Transferable" value="再販可"/>
<string name="PermissionsFilter" value="[PERMISSIONS]のみ"/>
<string name="PermissionsFilter" value="[PERMISSIONS]のみ"/>
<!-- </FS:Zi> -->
<!-- inventory folder -->
<string name="InvFolder My Inventory">
@ -3207,7 +3207,7 @@ https://support.secondlife.com よりSecond Lifeのサポートまでお問い
<string name="MBFatalError">
致命的なエラー
</string>
<string name="MBApplicationError">アプリケーションエラー慌てないでください</string>
<string name="MBApplicationError">アプリケーションエラー慌てないでください</string>
<string name="MBApplicationErrorDetails">申し訳ございませんが、[APP_NAME]はクラッシュしたため、終了する必要があります。この問題が繰り返し発生する場合は、サポートチームに連絡して次のメッセージを送信してください:
[ERROR_DETAILS]
@ -4810,7 +4810,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
</string>
<!-- IM system messages -->
<string name="IM_logging_string">
‐インスタントメッセージの保存開始‐
-インスタントメッセージの保存開始-
</string>
<string name="IM_typing_start_string">
[NAME]は入力しています…
@ -4849,10 +4849,10 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
オフライン
</string>
<string name="not_online_msg">
ユーザーがオンラインでありませんメッセージは保存され、後で配信されます。
ユーザーがオンラインでありませんメッセージは保存され、後で配信されます。
</string>
<string name="not_online_inventory">
ユーザーがオンラインでありませんインベントリに保存されました。
ユーザーがオンラインでありませんインベントリに保存されました。
</string>
<!-- Additional IM messages -->
<string name="IM_announce_incoming">[NAME]からメッセージが届いています</string>
@ -5192,91 +5192,91 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
</string>
<!-- gestures -->
<string name="Male - Excuse me">
男性すみません
男性すみません
</string>
<string name="Male - Get lost">
男性あっち行けよ
男性あっち行けよ
</string>
<string name="Male - Blow kiss">
男性投げキッス
男性投げキッス
</string>
<string name="Male - Boo">
男性ぶー
男性ぶー
</string>
<string name="Male - Bored">
男性退屈
男性退屈
</string>
<string name="Male - Hey">
男性やぁ
男性やぁ
</string>
<string name="Male - Laugh">
男性笑う
男性笑う
</string>
<string name="Male - Repulsed">
男性拒絶
男性拒絶
</string>
<string name="Male - Shrug">
男性肩をすくめる
男性肩をすくめる
</string>
<string name="Male - Stick tougue out">
男性舌を出す
男性舌を出す
</string>
<string name="Male - Wow">
男性わぁ
男性わぁ
</string>
<string name="Female - Chuckle">
女性クスクス
女性クスクス
</string>
<string name="Female - Cry">
女性泣く
女性泣く
</string>
<string name="Female - Embarrassed">
女性恥ずかしい
女性恥ずかしい
</string>
<string name="Female - Excuse me">
女性すみません
女性すみません
</string>
<string name="Female - Get lost">
女性あっち行ってよ
女性あっち行ってよ
</string>
<string name="Female - Blow kiss">
女性投げキッス
女性投げキッス
</string>
<string name="Female - Boo">
女性ぶー
女性ぶー
</string>
<string name="Female - Bored">
女性退屈
女性退屈
</string>
<string name="Female - Hey">
女性やぁ
女性やぁ
</string>
<string name="Female - Hey baby">
女性ヘイ、ベィビー!
女性ヘイ、ベィビー!
</string>
<string name="Female - Laugh">
女性笑う
女性笑う
</string>
<string name="Female - Looking good">
女性いい感じ
女性いい感じ
</string>
<string name="Female - Over here">
女性こっちよ
女性こっちよ
</string>
<string name="Female - Please">
女性プリーズ
女性プリーズ
</string>
<string name="Female - Repulsed">
女性拒絶
女性拒絶
</string>
<string name="Female - Shrug">
女性肩をすくめる
女性肩をすくめる
</string>
<string name="Female - Stick tougue out">
女性舌を出す
女性舌を出す
</string>
<string name="Female - Wow">
女性わぁ
女性わぁ
</string>
<!-- settings -->
<string name="New Day">
@ -5876,7 +5876,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Group_Titles_Tooltip">アクティブなグループタグを変更します。</string>
<string name="Command_Wearable_Favorites_Tooltip">お気に入りの着用物のリストを開きます。</string>
<string name="Command_RFO_Tooltip">ビューアにはフレンドのアバターのみが表示され、他のすべてのアバターは削除されます。有効にすると、他のユーザを見えるようにするTPが必要になります。</string>
<string name="Command_DAO_Tooltip">アニメーションオブジェクトの描画解除(別名アニメッシュ)現在表示されているすべてのアニメッシュ(アタッチされているもの、フリーローミングのもの)を一時的に描画解除します。描画解除されたアニメッシュは、TP後に再び表示されます。</string>
<string name="Command_DAO_Tooltip">アニメーションオブジェクトの描画解除(別名アニメッシュ)現在表示されているすべてのアニメッシュ(アタッチされているもの、フリーローミングのもの)を一時的に描画解除します。描画解除されたアニメッシュは、TP後に再び表示されます。</string>
<string name="Command_Beacons_Tooltip">ビーコンを表示します。</string>
<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
現在、下部のツールバー(↓)にあります。
@ -6207,7 +6207,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
該当なし
</string>
<string name="preset_combo_label">
‐空のリスト‐
-空のリスト-
</string>
<string name="Default">
デフォルト