FIRE-33290 French translation update, by Laurent Bechir
parent
9be0701744
commit
39f8e49aee
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="change_item_thumbnail" title="Modifier l'image">
|
||||
<floater.string name="title_item_thumbnail">
|
||||
Modifier l'image de l'objet
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="title_folder_thumbnail">
|
||||
Modifier l'image du dossier
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_upload_local">
|
||||
Télécharger depuis votre ordinateur
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_upload_snapshot">
|
||||
Prendre une photo
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_use_texture">
|
||||
Choisir une texture
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_copy_to_clipboard">
|
||||
Copier dans le presse-papiers
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_paste_from_clipboard">
|
||||
Coller depuis le presse-papiers
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="tooltip_remove_image">
|
||||
Supprimer l'image
|
||||
</floater.string>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="inventory_settings" title="Paramètres de l'inventaire">
|
||||
<text name="multi_folder_txt">
|
||||
Double-cliquer sur un dossier dans l'affichage multi-dossiers:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="multi_double_click_setting">
|
||||
<radio_item label="Développe et réduit le dossier" name="0"/>
|
||||
<radio_item label="Ouvre une nouvelle fenêtre" name="1"/>
|
||||
<radio_item label="Changer de vue" name="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="single_folder_txt">
|
||||
Double-clic sur un dossier dans l'affichage dossier individuel
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="single_double_click_setting">
|
||||
<radio_item label="Reste dans la fenêtre actuelle" name="false"/>
|
||||
<radio_item label="Ouvre une nouvelle fenêtre" name="true"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="find_original_txt">
|
||||
Cliquer sur "Afficher dans l'inventaire" ou "Trouver l'original":
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="find_original_settings">
|
||||
<radio_item label="Afficher dans la fenêtre d'inventaire principale" name="false"/>
|
||||
<radio_item label="Ouvre une nouvelle fenêtre à dossier unique" name="true"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<button label="OK" name="ok_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="floater_new_feature_notification" title="NOUVELLE FONCTION">
|
||||
<floater.string name="title_txt_inventory">
|
||||
Nouvelles fonctionnalités de l'inventaire
|
||||
</floater.string>
|
||||
<floater.string name="description_txt_inventory">
|
||||
Vous pouvez désormais ajouter des images de prévisualisation aux articles d'inventaire et afficher un dossier dans sa propre fenêtre.
|
||||
En savoir plus [https://community.secondlife.com/blogs/entry/13637-new-features-inventory-item-preview-and-single-folder-view/ blogpost]
|
||||
</floater.string>
|
||||
<text name="title_txt">
|
||||
Nouvelle fonctionnalité
|
||||
</text>
|
||||
<text name="description_txt">
|
||||
Description de la fonctionnalité
|
||||
</text>
|
||||
<button label="J'ai compris !" name="close_btn"/>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<floater name="Propriétés de la tâche">
|
||||
<panel name="sidepanel">
|
||||
</panel>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
@ -18,6 +18,9 @@
|
|||
Taille:
|
||||
[DIMENSIONS]
|
||||
</text>
|
||||
<text name="over_limit_lbl">
|
||||
La texture sélectionnée est [TEXDIM]. L'image d'inventaire doit être carrée et pas moins de [MINTEXDIM].
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Défaut" label_selected="Défaut" name="Default" />
|
||||
<button label="Vierge" label_selected="Vierge" name="Blank" />
|
||||
<button label="Aucune" label_selected="Aucune" name="None" />
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<context_menu name="Gallery">
|
||||
<menu_item_call label="Partager" name="Share"/>
|
||||
<menu_item_call label="Vider la corbeille" name="Empty Trash"/>
|
||||
<menu_item_call label="Jeter les objets trouvés" name="Empty Lost And Found"/>
|
||||
<menu_item_call label="Se téléporter" name="Landmark Open"/>
|
||||
<menu_item_call label="Remplacer la tenue actuelle" name="Replace Outfit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ajouter à la tenue actuelle" name="Add To Outfit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enlever de la tenue actuelle" name="Remove From Outfit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier la liste des tenues dans le presse-papiers" name="Copy outfit list to clipboard"/>
|
||||
<menu_item_call label="Trouver l'original" name="Find Original"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer l'objet" name="Purge Item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Restaurer l'objet" name="Restore Item"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir" name="Open"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir l'original" name="Open Original"/>
|
||||
<menu_item_call label="Propriétés" name="Properties"/>
|
||||
<menu_item_call label="Vignette..." name="thumbnail"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier l'UUID de l'objet" name="Copy Asset UUID"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir" name="open_in_current_window"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" name="open_in_new_window"/>
|
||||
<menu_item_call label="Renommer" name="Rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Couper" name="Cut"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
|
||||
<menu_item_call label="Coller en tant que lien" name="Paste As Link"/>
|
||||
<menu_item_call label="Remplacer les liens" name="Replace Links"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer le dossier système" name="Delete System Folder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Jouer" name="Sound Play"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier le SLurl" name="url_copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Infos sur le repères" name="About Landmark"/>
|
||||
<menu_item_call label="Afficher sur la carte" name="show_on_map"/>
|
||||
<menu_item_call label="Jouer en ligne" name="Animation Play"/>
|
||||
<menu_item_call label="Jouer en local" name="Animation Audition"/>
|
||||
<menu_item_call label="Envoyer un message instantané" name="Send Instant Message"/>
|
||||
<menu_item_call label="Proposer une téléportation..." name="Offer Teleport..."/>
|
||||
<menu_item_call label="Demander une téléportation..." name="Request Teleport..."/>
|
||||
<menu_item_call label="Activer" name="Activate"/>
|
||||
<menu_item_call label="Désactiver" name="Deactivate"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enregistrer" name="Save As"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enregistrer la sélection" name="Save Selected As"/>
|
||||
<menu_item_call label="Porter" name="Wearable And Object Wear"/>
|
||||
<menu label="Attacher à" name="Attach To"/>
|
||||
<menu label="Attacher au HUD" name="Attach To HUD"/>
|
||||
<menu_item_call label="Toucher" name="Attachment Touch" />
|
||||
<menu_item_call label="Modifier" name="Wearable Edit"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ajouter" name="Wearable Add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Détacher de soit" name="Detach From Yourself"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enlever" name="Take Off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Appliquer uniquement à moi" name="Settings Apply Local"/>
|
||||
<menu_item_call label="Appliquer à la parcelle" name="Settings Apply Parcel"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nouveau dossier à partir de la sélection" name="New folder from selected"/>
|
||||
<menu_item_call label="Annuler le regroupement par dossier" name="Ungroup folder items"/>
|
||||
<menu label="Utiliser par défaut pour" name="upload_def">
|
||||
<menu_item_call label="Le chargement d'images" name="Image uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Le chargement de sons" name="Sound uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Le chargement d'animations" name="Animation uploads"/>
|
||||
<menu_item_call label="Le chargement de modèles" name="Model uploads"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Copier dans la liste de Marketplace" name="Marketplace Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Déplacer vers la liste de Marketplace" name="Marketplace Move"/>
|
||||
<menu_item_call label="--pas d'options--" name="--no options--"/>
|
||||
</context_menu>
|
||||
|
|
@ -3,10 +3,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Porter - Remplacer votre tenue" name="wear_replace" />
|
||||
<menu_item_call label="Porter - Ajouter à votre tenue" name="wear_add" />
|
||||
<menu_item_call label="Retirer - Retirer de votre tenue" name="take_off" />
|
||||
<menu_item_call label="Charger une photo ([UPLOAD_COST] L$)" name="upload_photo" />
|
||||
<menu_item_call label="Sélectionner une photo" name="select_photo" />
|
||||
<menu_item_call label="Prendre une photo" name="take_snapshot" />
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer la photo" name="remove_photo" />
|
||||
<menu_item_call label="Photo..." name="thumbnail" />
|
||||
<menu label="Nouveau vêtement" name="New Clothes">
|
||||
<menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nouveaux pantalons" name="New Pants"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -80,12 +80,16 @@
|
|||
<menu_item_call label="Ouvrir l'original" name="Open Original"/>
|
||||
<menu_item_call label="Propriétés" name="Properties"/>
|
||||
<menu_item_call label="Renommer" name="Rename"/>
|
||||
<menu_item_call label="Image..." name="thumbnail"/>
|
||||
<menu_item_call label="Protéger" name="ProtectFolder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Déprotéger" name="UnprotectFolder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Recharger le dossier" name="ReloadFolder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier l'UUID (identifiant universel unique)" name="Copy Asset UUID"/>
|
||||
<menu_item_call label="Remettre à la dernière position" name="Restore to Last Position"/>
|
||||
<menu_item_call label="Affiche le Panneau principal" name="Show in Main Panel"/>
|
||||
<menu_item_call label="Afficher dans une nouvelle fenêtre" name="Show in new Window"/>
|
||||
<menu_item_call label="Recharger le dossier" name="ReloadFolder"/>
|
||||
<menu_item_call label="Remettre à la dernière position" name="Restore to Last Position"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir" name="open_in_current_window"/>
|
||||
<menu_item_call label="Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" name="open_in_new_window"/>
|
||||
<menu_item_call label="Couper" name="Cut"/>
|
||||
<menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
|
||||
<menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -38,4 +38,5 @@
|
|||
<menu_item_call label="Nouvelle eau" name="New Water"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nouveau cycle du jour" name="New Day Cycle"/>
|
||||
</menu>
|
||||
<menu_item_call label="Acheter..." name="Shop"/>
|
||||
</menu>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,6 +2,10 @@
|
|||
<toggleable_menu name="menu_gear_default">
|
||||
<menu_item_call label="Nouvelle fenêtre d'inventaire" name="new_window"/>
|
||||
<menu_item_check label="Dossiers protégés" name="Protected Folders"/>
|
||||
<menu_item_check label="Paramètres de l'inventaire..." name="inv_settings"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue liste" name="list_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue galerie" name="gallery_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue combinée" name="combination_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Trier par nom" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Trier par date" name="sort_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_check label="Toujours trier les dossiers par nom" name="sort_folders_by_name"/>
|
||||
|
|
@ -18,6 +22,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Afficher les filtres" name="show_filters"/>
|
||||
<menu_item_call label="Réinitialiser les filtres" name="reset_filters"/>
|
||||
<menu_item_call label="Réduire tous les dossiers" name="close_folders"/>
|
||||
<menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="close_windows"/>
|
||||
<menu_item_call label="Vider le dossier Objets trouvés" name="empty_lostnfound"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enregistrer la texture" name="Save Texture As"/>
|
||||
<menu_item_call label="Partager" name="Share"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_search_visibility">
|
||||
<menu_item_check label="Chercher dans les dossiers de tenues" name="search_outfits"/>
|
||||
<menu_item_check label="Chercher dans la corbeille" name="search_trash"/>
|
||||
<menu_item_check label="Chercher dans la bibliothèque" name="search_library"/>
|
||||
<menu_item_check label="Inclure les liens" name="include_links"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<toggleable_menu name="menu_view_default">
|
||||
<menu_item_check label="Trier par nom" name="sort_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Trier par le plus récent" name="sort_by_recent"/>
|
||||
<menu_item_check label="Toujours trier les dossiers par nom" name="sort_folders_by_name"/>
|
||||
<menu_item_check label="Placer les dossiers systèmes en premier" name="sort_system_folders_to_top"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue liste" name="list_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue galerie" name="gallery_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Vue combinée" name="combination_view"/>
|
||||
<menu_item_check label="Paramètres de l'inventaire..." name="inv_settings"/>
|
||||
</toggleable_menu>
|
||||
|
|
@ -3,10 +3,7 @@
|
|||
<menu_item_call label="Porter - Remplacer la tenue actuelle" name="wear"/>
|
||||
<menu_item_call label="Porter - Ajouter à la tenue actuelle" name="wear_add"/>
|
||||
<menu_item_call label="Enlever - Supprimer de la tenue actuelle" name="take_off"/>
|
||||
<menu_item_call label="Charger la photo (10 L$)" name="upload_photo"/>
|
||||
<menu_item_call label="Sélectionner une photo" name="select_photo"/>
|
||||
<menu_item_call label="Prendre une photo" name="take_snapshot"/>
|
||||
<menu_item_call label="Supprimer la photo" name="remove_photo"/>
|
||||
<menu_item_call label="Image" name="thumbnail"/>
|
||||
<menu label="Nouveaux habits" name="New Clothes">
|
||||
<menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/>
|
||||
<menu_item_call label="Nouveau pantalon" name="New Pants"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1344,6 +1344,14 @@ vers
|
|||
<button name="Cancel" text="Annuler"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="Renommer l'élément sélectionné" name="RenameItem">
|
||||
Choisissez un nouveau nom pour :
|
||||
[NAME]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||||
<button name="Cancel" text="Annuler"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="RemoveFromFriends">
|
||||
Voulez-vous supprimer <nolink>[NAME]</nolink> de votre liste d'amis ?
|
||||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
|
||||
|
|
@ -2499,6 +2507,22 @@ Vous ne pouvez pas l'annuler.
|
|||
Voulez-vous vraiment les supprimer ?
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmer avant de supprimer des articles filtrés." name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="DeleteThumbnail">
|
||||
Supprimer l'image de cet élément ? Il n'y a pas d'annulation possible.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmer la suppression d'une vignette." name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Supprimer"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ThumbnailDimentionsLimit">
|
||||
Seules les images carrées de 64 à 256 pixels par côté sont autorisées.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ThumbnailInsufficientPermissions">
|
||||
Seules les images copiables et transferables peuvent être assignées comme vignettes.
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ThumbnailOutfitPhoto">
|
||||
Pour ajouter une image à une tenue, utilisez la fenêtre Galerie des tenues ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier de la tenue et sélectionnez "Image..."
|
||||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmUnlink">
|
||||
C’est une vaste sélection avec des groupes de liens. Si vous annulez les liens, vous risquez de ne pas pouvoir les rétablir. Vous devriez peut-être faire des copies des groupes de liens dans votre inventaire par mesure de précaution.
|
||||
<usetemplate ignoretext="Confirmer l’annulation des liens d’un groupe de liens" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Annuler le lien"/>
|
||||
|
|
@ -2597,8 +2621,11 @@ Voulez-vous les jouer ?
|
|||
Votre corbeille déborde. Cela risque de provoquer des problèmes lors de la connexion.
|
||||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Je viderai la corbeille plus tard" yestext="Vérifier le dossier Corbeille"/>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryLimitReachedAISAlert">
|
||||
Votre inventaire rencontre des problèmes. Veuillez contacter l'assistance de votre grille.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="InventoryLimitReachedAIS">
|
||||
Votre inventaire rencontre des problèmes. Veuillez contacter le support de votre grille.
|
||||
Votre inventaire rencontre des problèmes. Veuillez contacter l'assistance de votre grille.
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
|
||||
Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'historique de vos visites et recherches ?
|
||||
|
|
@ -5386,9 +5413,17 @@ Résultat du test de compression de fichier pour gzip au niveau 6 avec [FILE] de
|
|||
Compression : [PACK_TIME]s [PSIZE]KB
|
||||
Décompression : [UNPACK_TIME]s [USIZE]KB
|
||||
</notification>
|
||||
<notification name="PromptMFAToken">
|
||||
<notification label="Demande de jeton MFA" name="PromptMFAToken">
|
||||
[MESSAGE]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<button name="continue" text="Continuer"/>
|
||||
<button name="cancel" text="Annuler"/>
|
||||
</form>
|
||||
</notification>
|
||||
<notification label="Demande de jeton MFA" name="PromptMFATokenWithSave">
|
||||
[MESSAGE]
|
||||
<form name="form">
|
||||
<ignore name="ignore" text="Mémoriser cet ordinateur pendant 30 jours."/>
|
||||
<button name="continue" text="Continuer" />
|
||||
<button name="cancel" text="Annuler" />
|
||||
</form>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<panel name="Inventory Gallery">
|
||||
<text name="empty_txt" >
|
||||
Le dossier est vide.
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<panel name="gallery_item_panel">
|
||||
<panel name="text_bg_panel">
|
||||
<text name="item_name">
|
||||
Nom de l'élément, nom du dossier.
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
@ -3,39 +3,71 @@
|
|||
<panel.string name="ItemcountFetching">Récupération de [ITEM_COUNT] objets... [FILTER]</panel.string>
|
||||
<panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT] objets [FILTER]</panel.string>
|
||||
<panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT] objets extraits [FILTER]</panel.string>
|
||||
<filter_editor label="Filtrer l'inventaire" name="inventory search editor" tool_tip="Saisir un ou plusieurs mots à rechercher, séparés par '+' "/>
|
||||
<button name="collapse_btn" label="Réduire"/>
|
||||
<button name="expand_btn" label="Développer"/>
|
||||
<text name="filter_label" value="Filtrer :"/>
|
||||
<combo_box name="filter_combo_box">
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_all" label="Tout"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_animations" label="Animations"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_calling_cards" label="Cartes de visite"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_clothing" label="Vêtements / Éléments du corps"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_gestures" label="Gestes"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_landmarks" label="Repères"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_notecards" label="Notes"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_objects" label="Objets"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_scripts" label="Scripts"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_sounds" label="Sons"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_textures" label="Textures"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_snapshots" label="Photos"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_meshes" label="Meshs"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_settings" label="Paramètres" />
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_custom" label="Personnalisé..."/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<tab_container name="inventory filter tabs">
|
||||
<inventory_panel label="Inventaire" name="All Items" sort_order_setting="InventorySortOrder"/>
|
||||
<recent_inventory_panel label="Récent" sort_order_setting="RecentItemsSortOrder" name="Recent Items"/>
|
||||
<worn_inventory_panel label="Porté" name="Worn Items"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<panel.string name="inventory_title">Inventaire</panel.string>
|
||||
<layout_stack name="nav_stack">
|
||||
<layout_panel name="nav_buttons">
|
||||
<button name="back_btn" tool_tip="Précédent"/>
|
||||
<button name="forward_btn" tool_tip="Suivant"/>
|
||||
<button name="up_btn" tool_tip="Eine Niveau supérieur"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="filter_panel">
|
||||
<filter_editor label="Filtrer l'inventaire" name="inventory search editor" tool_tip="Tapez un ou plusieurs mots à rechercher, séparés par des '+' "/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<layout_stack name="ctrl_stack">
|
||||
<layout_panel name="collapse_expand_buttons">
|
||||
<button name="collapse_btn" label="Réduire"/>
|
||||
<button name="expand_btn" label="Développer"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="filter_ctrls">
|
||||
<text name="filter_label" value="Filtrer :"/>
|
||||
<combo_box name="filter_combo_box">
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_all" label="Tout"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_animations" label="Animations"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_calling_cards" label="Cartes de visite"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_clothing" label="Vêtements / Éléments du corps"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_gestures" label="Gestes"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_landmarks" label="Repères"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_notecards" label="Notes"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_objects" label="Objets"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_scripts" label="Scripts"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_sounds" label="Sons"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_textures" label="Textures"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_snapshots" label="Photos"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_meshes" label="Meshs"/>
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_settings" label="Paramètres" />
|
||||
<combo_box.item value="filter_type_custom" label="Personnalisé..."/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<menu_button name="options_visibility_btn" tool_tip="Afficher les paramètres de visibilité des résultats de recherche"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<panel name="default_inventory_panel">
|
||||
<tab_container name="inventory filter tabs">
|
||||
<inventory_panel label="Inventaire" name="All Items" sort_order_setting="InventorySortOrder"/>
|
||||
<recent_inventory_panel label="Récent" sort_order_setting="RecentItemsSortOrder" name="Recent Items"/>
|
||||
<worn_inventory_panel label="Porté" name="Worn Items"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="bottom_panel">
|
||||
<panel name="options_gear_btn_panel"><menu_button tool_tip="Afficher des options supplémentaires" name="options_gear_btn"/></panel>
|
||||
<panel name="add_btn_panel"><button name="add_btn" tool_tip="Créer un nouvel objet"/></panel>
|
||||
<panel name="new_inventory_panel"><button name="new_inv_btn" tool_tip="Ajouter une Fenêtre d'inventaire"/></panel>
|
||||
<panel name="dummy_panel">
|
||||
<text name="ItemcountText">Objets</text>
|
||||
<panel name="options_gear_btn_panel">
|
||||
<menu_button tool_tip="Afficher des options supplémentaires" name="options_gear_btn"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="add_btn_panel">
|
||||
<button name="add_btn" tool_tip="Créer un nouvel objet"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="new_inventory_panel">
|
||||
<button name="new_inv_btn" tool_tip="Ajouter une Fenêtre d'inventaire"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="view_mode_panel">
|
||||
<button name="view_mode_btn" tool_tip="Passer d'une vue à l'autre"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="dummy_panel">
|
||||
<text name="ItemcountText" tool_tip="Objets [ITEMS], dossiers [CATEGORIES]">
|
||||
Objets
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="trash_btn_panel">
|
||||
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="Supprimer l'objet sélectionné"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="trash_btn_panel"><dnd_button name="trash_btn" tool_tip="Supprimer l'objet sélectionné"/></panel>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,17 +13,5 @@
|
|||
</panel>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
<panel name="button_panel">
|
||||
<layout_stack name="button_panel_ls">
|
||||
<layout_panel name="info_btn_lp"><button label="Profil" name="info_btn" tool_tip="Afficher les informations de l'objet"/></layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="share_btn_lp"><button label="Partager" name="share_btn" tool_tip="Partager un objet de l'inventaire"/></layout_panel>
|
||||
<layout_panel name="shop_btn_lp">
|
||||
<button label="Marketplace" name="shop_btn" tool_tip="Ouvrir le site du Marketplace"/>
|
||||
<button label="Porter" name="wear_btn" tool_tip="Porter la tenue sélectionnée"/>
|
||||
<button label="Jouer" name="play_btn"/>
|
||||
<button label="Téléporter" name="teleport_btn" tool_tip="Se téléporter à l'emplacement sélectionné"/>
|
||||
</layout_panel>
|
||||
</layout_stack>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -35,15 +35,11 @@
|
|||
Nom :
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="LabelItemName" tool_tip="Le nom est limité à 63 caractères. Les noms de prim plus longs sont écourtés. Les noms ne peuvent contenir que des caractères imprimables trouvés dans le jeu de caractères ASCII-7 (non étendu), à l'exception de la barre / pipe verticale '|'."/>
|
||||
<text name="LabelItemDescTitle">
|
||||
Description :
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="LabelItemDesc" tool_tip="Lorsque les utilisateurs sélectionnent 'Conseils de survol sur tous les objets' dans les paramètres de la visionneuse, la description contextuelle de chaque objet apparaît sous le pointeur de la souris. La description de la prim est limitée à 127 octets, toute chaîne supérieure à cette limite sera tronquée."/>
|
||||
<text name="LabelCreatorTitle">
|
||||
Créateur :
|
||||
</text>
|
||||
<text name="LabelOwnerTitle">
|
||||
Propriétaire :
|
||||
Propriétaire :
|
||||
</text>
|
||||
<text name="LabelCreatorTitle">
|
||||
Créateur :
|
||||
</text>
|
||||
<text name="LabelAcquiredTitle">
|
||||
Acquis le :
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1643,6 +1643,12 @@ http://secondlife.com/support pour vous aider à résoudre ce problème.
|
|||
<string name="MarketplaceNoMatchingItems">
|
||||
Aucun article trouvé. Vérifiez l'orthographe de votre chaîne de recherche et réessayez.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InventorySingleFolderEmpty">
|
||||
Le dossier est vide.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InventorySingleFolderNoMatches">
|
||||
Aucune correspondance.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="InventoryNoTexture">
|
||||
Vous n'avez pas de copie de cette texture dans votre inventaire
|
||||
</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue