FIRE-16504: Updated Russian translation, by F0RBIDDEN Resident

master
Northspring 2015-08-07 10:58:46 +02:00
parent caa952e2bc
commit 7ec3d2d48d
33 changed files with 3016 additions and 1443 deletions

View File

@ -245,7 +245,7 @@
<name_list.columns label="Тип" name="type" />
<name_list.columns label="Имя" name="name" />
<name_list.columns label="Штук" name="count"/>
<name_list.columns label="Последние" name="mostrecent" />
<name_list.columns label="Последний" name="mostrecent" />
</name_list>
</panel>
<panel label="Настройки" name="land_options_panel">
@ -325,7 +325,7 @@
<combo_box.item label="Бизнес" name="item4"/>
<combo_box.item label="Образование" name="item5"/>
<combo_box.item label="Игры" name="item6" />
<combo_box.item label="Тусовки" name="item7"/>
<combo_box.item label="Места встреч" name="item7"/>
<combo_box.item label="Для новичков" name="item8" />
<combo_box.item label="Парки и природа" name="item9" />
<combo_box.item label="Проживание" name="item10" />
@ -453,6 +453,6 @@
<button label="Удалить" label_selected="Удалить" name="remove_banned" />
</panel>
</panel>
<panel label=РИКЛЮЧЕНИЯ" name="land_experiences_panel"/>
<panel label=риключения" name="land_experiences_panel"/>
</tab_container>
</floater>

View File

@ -23,11 +23,11 @@
<text name="InstructSearchResidentName">
Наберите часть имени жителя:
</text>
<button label=ерейти" label_selected="Перейти" name="Find"/>
<fs_avatar_search_list name="SearchResults">
<columns label="Название" name="name"/>
<button label=оиск" label_selected="Поиск" name="Find"/>
<fs_scroll_list name="SearchResults">
<columns label="Имя" name="name"/>
<columns label="Имя пользователя" name="username"/>
</fs_avatar_search_list>
</fs_scroll_list>
</panel>
<panel label="Друзья" name="FriendsPanel">
<text name="InstructSelectFriend">
@ -42,11 +42,22 @@
<text name="meters">
Метров
</text>
<fs_avatar_search_list name="NearMe">
<columns label="Название" name="name"/>
<fs_scroll_list name="NearMe">
<columns label="Имя" name="name"/>
<columns label="Имя пользователя" name="username"/>
</fs_avatar_search_list>
</fs_scroll_list>
</panel>
<panel label="Поиск по UUID" name="SearchPanelUUID">
<text name="SearchByUUIDLabel">
Введите UUID:
</text>
<line_editor name="EditUUID"/>
<button label="Поиск" label_selected="Поиск" name="FindUUID"/>
<fs_scroll_list name="SearchResultsUUID">
<columns label="Имя" name="nameUUID"/>
<columns label="Имя пользователя" name="usernameUUID"/>
</fs_scroll_list>
</panel>
</tab_container>
<button label="ОК" label_selected="ОК" name="ok_btn"/>
<button label="Отмена" label_selected="Отмена" name="cancel_btn"/>

View File

@ -1,36 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Environment Editor Floater" title="Настройки окружения">
<text name="note">
Приведенные ниже параметры позволяют настроить среду клиента.
</text>
<check_box label="Всегда использовать настройки региона" name="use_env_from_region_always" tool_tip="Включение этой опции позволит всегда использовать настройки среды указанные ниже."/>
<radio_group name="region_settings_radio_group">
<radio_item label="Использовать настройки региона" name="use_region_settings"/>
<radio_item label="Настроить среду" name="use_my_settings"/>
<radio_item label="Настроить свою среду" name="use_my_settings"/>
</radio_group>
<panel name="user_environment_settings">
<text name="note">
Примечание. Ваши персональные настройки не видны другим пользователям.
<text name="note1">
ПРИМЕЧАНИЕ: Ваши персональные настройки НЕ видны другим пользователям.
</text>
<view_border name="border"/>
<text name="water_settings_title">
Настройка воды
Вода
</text>
<combo_box name="water_settings_preset_combo">
<combo_box.item label="-Выбор настройки-" name="item0"/>
<combo_box.item label="-Выбор настройки" name="item0"/>
</combo_box>
<text name="sky_dayc_settings_title">
Небо и суточный цикл
Настройки неба (Фиксированно или цикл):
</text>
<radio_group name="sky_dayc_settings_radio_group">
<radio_item label="Небо не меняется" name="my_sky_settings"/>
<radio_item label="Суточный цикл" name="my_dayc_settings"/>
<radio_item label="Небо" name="my_sky_settings"/>
<radio_item label="Цикл дня" name="my_dayc_settings"/>
</radio_group>
<combo_box name="sky_settings_preset_combo">
<combo_box.item label="-Выбор настройки-" name="item0"/>
</combo_box>
<combo_box name="dayc_settings_preset_combo">
<combo_box.item label="-Выбор настройки-" name="item0"/>
<combo_box.item label="-Выбор настройки-"/>
</combo_box>
</panel>
<button label="ОК" name="ok_btn"/>
<button label="Отмена" name="cancel_btn"/>
<button label="OK" name="ok_btn"/>
<button label="Отмена" name="cancel_btn" />
</floater>

View File

@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="experiencepicker" title="ВЫБЕРИТЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ"/>
<floater name="experiencepicker" title="Выберите приключение"/>

View File

@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_experiences" title=РИКЛЮЧЕНИЯ"/>
<floater name="floater_experiences" title=риключения"/>

View File

@ -31,6 +31,9 @@
<layout_panel name="im_history_btn_panel">
<button name="im_history_btn" tool_tip="Открыть журнал разговора"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="add_participant_panel">
<button tool_tip="Добавить собеседника в этот разговор" name="add_participant_btn"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="send_sysinfo_btn_panel">
<button tool_tip="Отправить системную информацию" name="send_sysinfo_btn"/>
</layout_panel>

View File

@ -18,6 +18,7 @@
<menu_button name="gear_btn" tool_tip="Дополнительные параметры"/>
<button name="new_gesture_btn" tool_tip="Создать новый жест"/>
<button name="activate_btn" tool_tip="Активировать/деактивировать выбранный жест"/>
<check_box label="Только активные" name="FSShowOnlyActiveGestures" width="150"/>
<button name="del_btn" tool_tip="Удалить этот жест"/>
</panel>
<button label="Изменить" name="edit_btn"/>

View File

@ -9,4 +9,28 @@
<floater.string name="mini_map_caption">
Миникарта
</floater.string>
<text label="С" name="floater_map_north">
С
</text>
<text label="В" name="floater_map_east">
В
</text>
<text label="З" name="floater_map_west">
З
</text>
<text label="Ю" name="floater_map_south">
Ю
</text>
<text label="ЮВ" name="floater_map_southeast">
ЮВ
</text>
<text label="СВ" name="floater_map_northeast">
СВ
</text>
<text label="ЮЗ" name="floater_map_southwest">
ЮЗ
</text>
<text label="СЗ" name="floater_map_northwest">
СЗ
</text>
</floater>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_marketplace_listings" title="СПИСКИ ТОВАРОВ В ТОРГОВОМ ЦЕНТРЕ">
<floater name="floater_marketplace_listings" title="Списки товаров в торговом центре">
<panel name="marketplace_listings_panel">
<panel name="background_panel">
<panel name="marketplace_listings_inventory_placeholder_panel">

View File

@ -39,8 +39,8 @@
<string name="local_failed_str">
Не удалось сохранить на компьютере.
</string>
<button label="ОБНОВИТЬ" name="new_snapshot_btn"/>
<panel name="controls_container">
<button label="Обновить" name="new_snapshot_btn"/>
<panel name="advanced_options_panel">
<text name="layer_type_label">
Захват:
@ -53,6 +53,12 @@
<check_box label="Данные в игре" name="hud_check"/>
<check_box label="Стоп-кадр (полноэкранный)" name="freeze_frame_check"/>
<check_box label="Автообновление" name="auto_snapshot_check"/>
<text name="filter_list_label" width="60">
Фильтр:
</text>
<combo_box name="filters_combobox">
<combo_box.item label="Без фильтра" name="NoFilter"/>
</combo_box>
</panel>
</panel>
<text name="image_res_text">

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="toolbox floater" short_title="ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА">
<floater name="toolbox floater" short_title="Строительные инструменты">
<floater.string name="grid_screen_text">
Экран
</floater.string>
@ -7,43 +7,49 @@
Локальная
</floater.string>
<floater.string name="grid_world_text">
Мировая
Мир
</floater.string>
<floater.string name="grid_reference_text">
Точка отсчета
Координатная
</floater.string>
<floater.string name="grid_attachment_text">
Присоединение
</floater.string>
<floater.string name="status_rotate">
Перетягивайте цветные полосы для вращения объекта
Перетащите цветные полосы для вращения объекта
</floater.string>
<floater.string name="status_scale">
Щелкните и перетащите для растяжения выбранной стороны
Нажмите и перетащите для растяжения выбранной стороны
</floater.string>
<floater.string name="status_move">
Перемещение: перетащить, копирование: перетащить при нажатой клавише Shift
Перетащите для передвижения. Для копирования нажмите Shift и перетащите
</floater.string>
<floater.string name="status_modifyland">
Щелкните и удерживайте для изменения земли
Нажмите и удерживайте для изменения земли
</floater.string>
<floater.string name="status_camera">
Щелкните и перетащите для перемещения камеры
Нажмите и перетащите для перемещения камеры
</floater.string>
<floater.string name="status_grab">
Перемещение: перетащить, подъем: нажать Ctrl, вращение: нажать Ctrl+Shift
Перетащите для передвижения, Ctrl для растягивания, Ctrl+Shift для вращения
</floater.string>
<floater.string name="status_place">
Щелкните для создания
Нажмите, чтобы построить
</floater.string>
<floater.string name="status_selectland">
Щелкните и перетащите для выделения земли
Нажмите и перетащите, чтобы выбрать землю
</floater.string>
<floater.string name="status_selectcount">
Выбрано объектов: [OBJ_COUNT], влияние на землю [LAND_IMPACT]
[OBJ_COUNT] объектов выбрано, влияние на землю [LAND_IMPACT]
</floater.string>
<floater.string name="status_remaining_capacity">
Остаток емкости [LAND_CAPACITY].
Оставшаяся емкость [LAND_CAPACITY].
</floater.string>
<floater.string name="link_number">
Количество объединений:
</floater.string>
<floater.string name="selected_faces">
Грани:
</floater.string>
<button name="button focus" tool_tip="Фокус"/>
<button name="button move" tool_tip="Переместить"/>
@ -51,39 +57,45 @@
<button name="button create" tool_tip="Создать"/>
<button name="button land" tool_tip="Земля"/>
<text name="text status">
Перемещение: перетащить, копирование: перетащить при нажатой клавише Shift
Перетащите для передвижения. Для копирования нажмите Shift и перетащите
</text>
<radio_group name="focus_radio_group">
<radio_item label="Увеличение" name="radio zoom"/>
<radio_item label="Увеличить" name="radio zoom"/>
<radio_item label="Вращение (Ctrl)" name="radio orbit"/>
<radio_item label="Сдвиг (Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
<radio_item label="Панорама (Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
</radio_group>
<slider_bar initial_value="0.125" name="slider zoom"/>
<radio_group name="move_radio_group">
<radio_item label="Переместить" name="radio move"/>
<radio_item label="Подъем (Ctrl)" name="radio lift"/>
<radio_item label="Вращение (Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
<radio_item label="Двигать"/>
<radio_item label="Растянуть (Ctrl)"/>
<radio_item label="Вращать (Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
</radio_group>
<radio_group name="edit_radio_group">
<radio_item label="Переместить" name="radio position"/>
<radio_item label="Вращение (Ctrl)" name="radio rotate"/>
<radio_item label="Растяжка (Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
<radio_item label="Выбор грани" name="radio select face"/>
<radio_item label="Двигать" name="radio position"/>
<radio_item label="Вращать (Ctrl)" name="radio rotate"/>
<radio_item label="Растянуть (Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
<radio_item label="Выбрать грань" name="radio select face"/>
<radio_item label="Выровнять" name="radio align"/>
</radio_group>
<check_box label="Редактировать объединенные" name="checkbox edit linked parts"/>
<button name="prev_part_btn" tool_tip="Выбрать предыдущую объединенную часть"/>
<button name="next_part_btn" tool_tip="Выбрать следующую объединенную часть"/>
<button label="Объединить" name="link_btn"/>
<button label="Разъединить" name="unlink_btn"/>
<text label="Растяжка обеих сторон" name="checkbox uniform label">
<text label="Растянуть обе стороны" name="checkbox uniform label">
Растяжка обеих сторон
</text>
<check_box initial_value="true" label="Растягивать текстуры" name="checkbox stretch textures"/>
<check_box initial_value="true" label="Привязка" name="checkbox snap to grid"/>
<check_box label="Ось правки от корня" name="checkbox actual root"/>
<check_box label="Показать выделение" name="checkbox show highlight"/>
<check_box label="Ось правки от корня" name="checkbox actual root"/>
<check_box initial_value="true" label="Растянуть текстуры" name="checkbox stretch textures"/>
<check_box initial_value="true" label="Привязать" name="checkbox snap to grid"/>
<combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="Выберите тип линейки сетки для размещения объекта">
<combo_box.item label="Мировая" name="World"/>
<combo_box.item label="Локальная" name="Local"/>
<combo_box.item label="Точка отсчета" name="Reference"/>
</combo_box>
<button label="" name="Options..." tool_tip="Дополнительные параметры сетки"/>
<button label="" name="Options..." tool_tip="Показать настройки сетки"/>
<button name="ToolCube" tool_tip="Куб"/>
<button name="ToolPrism" tool_tip="Призма"/>
<button name="ToolPyramid" tool_tip="Пирамида"/>
@ -99,16 +111,16 @@
<button name="ToolRing" tool_tip="Кольцо"/>
<button name="ToolTree" tool_tip="Дерево"/>
<button name="ToolGrass" tool_tip="Трава"/>
<check_box label="Держать инструмент" name="checkbox sticky"/>
<check_box label="Копировать выдел." name="checkbox copy selection"/>
<check_box initial_value="true" label="Центрир. копию" name="checkbox copy centers"/>
<check_box label="Повернуть копию" name="checkbox copy rotates"/>
<check_box label="Оставить выбранный" name="checkbox sticky"/>
<check_box label="Копировать выбранный" name="checkbox copy selection"/>
<check_box label="Копировать центр" name="checkbox copy centers"/>
<check_box label="Копировать повороты" name="checkbox copy rotates"/>
<radio_group name="land_radio_group">
<radio_item label="Выбрать землю" name="radio select land"/>
<radio_item label="Выровнять" name="radio flatten"/>
<radio_item label="Уровнять" name="radio flatten"/>
<radio_item label="Поднять" name="radio raise"/>
<radio_item label="Ниже" name="radio lower"/>
<radio_item label="Гладко" name="radio smooth"/>
<radio_item label="Опустить" name="radio lower"/>
<radio_item label="Размыть" name="radio smooth"/>
<radio_item label="Огрубить" name="radio noise"/>
<radio_item label="Восстановить" name="radio revert"/>
</radio_group>
@ -124,46 +136,49 @@
</text>
<slider_bar initial_value="0.00" name="slider force"/>
<button label="Применить" label_selected="Применить" name="button apply to selection" tool_tip="Изменить выбранную землю"/>
<text name="link_num_obj_count" tool_tip="Не верное количество объединений">
[DESC] [NUM]
</text>
<text name="selection_empty">
Не выбрано.
Ничего не выбрано.
</text>
<text name="remaining_capacity">
[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights Дополнительная информация]
[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights Подробнее]
</text>
<tab_container name="Object Info Tabs">
<panel label="Общие" name="General">
<panel.string name="text deed continued">
Сделка
Передать
</panel.string>
<panel.string name="text deed">
Сделка
Передать
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 1">
Этот объект можно изменять
Вы можете изменить этот объект
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 2">
Эти объекты можно изменять
Вы можете изменять эти объекты
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 3">
Этот объект нельзя изменять
Вы не можете изменить этот объект
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 4">
Эти объекты нельзя изменять
Вы не можете изменять эти объекты
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 5">
Этот объект нельзя изменять через границу региона
Вы не можете изменить этот объект через границы региона
</panel.string>
<panel.string name="text modify info 6">
Эти объекты нельзя изменять через границу региона
Вы не можете изменить эти объекты через границы региона
</panel.string>
<panel.string name="text modify warning">
Чтобы задать права доступа, нужно выделить объект целиком
Вы должны выбрать весь объект, чтобы установить разрешения
</panel.string>
<panel.string name="Cost Default">
Цена: L$
</panel.string>
<panel.string name="Cost Total">
Всего: L$
Итого: L$
</panel.string>
<panel.string name="Cost Per Unit">
Цена за: L$
@ -174,6 +189,9 @@
<panel.string name="Sale Mixed">
Смешанная продажа
</panel.string>
<panel.string name="multiple selection">
Множественный выбор
</panel.string>
<text name="Name:">
Название:
</text>
@ -186,15 +204,18 @@
<text name="Owner:">
Владелец:
</text>
<text name="Last Owner:">
Прошлый:
</text>
<text name="Group:">
Группа:
</text>
<name_box initial_value="Загрузка..." name="Group Name Proxy"/>
<button name="button set group" tool_tip="Выберите группу для передачи ей прав доступа к объекту"/>
<check_box label="Поделиться" name="checkbox share with group" tool_tip="Позволить всем участникам выбранной группы получить установленные вам права на этот объект. Для включения ролевых ограничений необходимо произвести сделку."/>
<button label="Сделка" label_selected="Сделка" name="button deed" tool_tip="В результате сделки объект передается группе, при этом права на него будут соответствовать правам следующего владельца. Переданный группе объект может передаваться должностным лицом группы."/>
<button label="Передать" label_selected="Передать" name="button deed" tool_tip="В результате сделки объект передается группе, при этом права на него будут соответствовать правам следующего владельца. Переданный группе объект может передаваться должностным лицом группы."/>
<text name="label click action">
По щелчку:
При нажатии:
</text>
<combo_box name="clickaction">
<combo_box.item label="Коснуться (по умолчанию)" name="Touch/grab(default)"/>
@ -202,30 +223,34 @@
<combo_box.item label="Купить объект" name="Buyobject"/>
<combo_box.item label="Заплатить за объект" name="Payobject"/>
<combo_box.item label="Открыть" name="Open"/>
<combo_box.item label="Увеличение" name="Zoom"/>
<combo_box.item label="Увеличить" name="Zoom"/>
</combo_box>
<check_box label="Для продажи:" name="checkbox for sale"/>
<spinner label="L$" name="Edit Cost"/>
<combo_box name="sale type">
<combo_box.item label="Копировать" name="Copy"/>
<combo_box.item label="Контент" name="Contents"/>
<combo_box.item label="Оригинал" name="Original"/>
<combo_box.item name="Copy" label="Копия"/>
<combo_box.item name="Contents" label="Содержимое"/>
<combo_box.item name="Original" label="Оригинал"/>
</combo_box>
<spinner name="Edit Cost" label="Цена: L$"/>
<button label="Применить" name="button mark for sale" tool_tip="Применить изменения к объекту"/>
<button label="Копировать ключи" name="btnCopyKeys" tool_tip="Копировать в буфер обмена корневой ключ выбранных объектов. Shift копирует все ключи выбранных объектов"/>
<check_box label="Показать в поиске" name="search_check" tool_tip="Показывать объект в результатах поиска"/>
<panel name="perms_build">
<text name="perm_modify">
Этот объект можно изменять
Вы можете изменить этот объект
</text>
<text name="Anyone can:">
Все:
Любой может:
</text>
<check_box label="Переместить" name="checkbox allow everyone move"/>
<check_box label="Копировать" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="Переместить" name="checkbox allow everyone move" width="95"/>
<check_box label="Копировать" name="checkbox allow everyone copy" width="95"/>
<check_box label="Экспортировать" name="checkbox allow export"/>
<text name="Next owner can:">
Следующий владелец:
Следующий владелец может:
</text>
<check_box label="Изменять" name="checkbox next owner can modify"/>
<check_box label="Копировать" name="checkbox next owner can copy"/>
<check_box label="Править" name="checkbox next owner can modify" width="95"/>
<check_box label="Копировать" name="checkbox next owner can copy" width="95"/>
<check_box label="Передать" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="Следующий владелец может отдать или перепродать объект"/>
<text name="B:">
Н:
@ -253,28 +278,45 @@
</panel>
</panel>
<panel label="Объект" name="Object">
<check_box label="Фиксированный" name="checkbox locked" tool_tip="Предотвращение перемещения или удаления объекта. Обычно эта функция полезна во время стройки для избежания нежелательных изменений."/>
<panel.string name="Paste Position">
Вставить позицию
[VALUE]
</panel.string>
<panel.string name="Paste Size">
Вставить размер
[VALUE]
</panel.string>
<panel.string name="Paste Rotation">
Вставить поворот
[VALUE]
</panel.string>
<check_box label="Заблокирован" name="checkbox locked" tool_tip="Предотвращение перемещения или удаления объекта. Обычно эта функция полезна во время стройки для избежания нежелательных изменений."/>
<check_box label="Физический" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Позволяет толкать объект. Также на объект будет воздействовать гравитация."/>
<check_box label="Временный" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Приводит к автоматическому удалению объекта через минуту после создания."/>
<check_box label="Фантомный" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Предотвращает столкновение объекта с другими объектами или аватарами."/>
<text name="label position">
Позиция (метры)
</text>
<spinner label="X" name="Pos X"/>
<spinner label="Y" name="Pos Y"/>
<spinner label="Z" name="Pos Z"/>
</text>
<button label="К" name="copypos" tool_tip="Копировать позицию"/>
<button label="В" name="pastepos" tool_tip="Вставить позицию"/>
<button label="в" name="pasteposclip" tool_tip="Вставить позицию из буфера"/>
<text name="label size">
Размер (метры)
</text>
<spinner label="X" name="Scale X"/>
<spinner label="Y" name="Scale Y"/>
<spinner label="Z" name="Scale Z"/>
<button label="К" name="copysize" tool_tip="Копировать размер"/>
<button label="В" name="pastesize" tool_tip="Вставить размер"/>
<button label="в" name="pastesizeclip" tool_tip="Вставить размер из буфера"/>
<text name="label rotation">
Поворот (градусы)
</text>
<spinner label="X" name="Rot X"/>
<spinner label="Y" name="Rot Y"/>
<spinner label="Z" name="Rot Z"/>
<button label="К" name="copyrot" tool_tip="Копировать поворот"/>
<button label="В" name="pasterot" tool_tip="Вставить поворот"/>
<button label="в" name="pasterotclip" tool_tip="Вставить поворот из буфера"/>
<text name="edit_object">
Параметры объекта:
</text>
<button label="Копировать" name="copyparams" tool_tip="Копировать параметры в буфер" width="80"/>
<combo_box name="comboBaseType">
<combo_box.item label="Коробка" name="Box"/>
<combo_box.item label="Цилиндр" name="Cylinder"/>
@ -284,12 +326,27 @@
<combo_box.item label="Труба" name="Tube"/>
<combo_box.item label="Кольцо" name="Ring"/>
<combo_box.item label="Скульптурный" name="Sculpted"/>
<combo_item name="PathLineProfileHalfCircle" label="Линия->Полукруг"/>
<combo_item name="PathCircleProfileHalfCircle" label="Круг->Полукруг"/>
<combo_item name="PathCircle2ProfileSquare" label="Круг2->Квадрат"/>
<combo_item name="PathCircle2ProfileTriangle" label="Круг2->Треугольник"/>
<combo_item name="PathCircle2ProfileCircle" label="Круг2->Круг"/>
<combo_item name="PathCircle2ProfileHalfCircle" label="Круг2->Полукруг"/>
<combo_item name="PathTestProfileSquare" label="Тест->Квадрат"/>
<combo_item name="PathTestProfileTriangle" label="Тест->Треугольник"/>
<combo_item name="PathTestProfileCircle" label="Тест->Круг"/>
<combo_item name="PathTestProfileHalfCircle" label="Тест->Полукруг"/>
<!-- Working33 by Gregory Maurer -->
<combo_item name="Path33Profile0" label="33->Круг"/>
<combo_item name="Path33Profile1" label="33->Квадрат"/>
<combo_item name="Path33Profile2" label="33->Треугольник"/>
<combo_item name="Path33Profile5" label="33->Полукруг"/>
</combo_box>
<text name="text cut">
Разрез (начало/конец)
</text>
<spinner label="B" name="cut begin"/>
<spinner label="В" name="cut end"/>
<spinner label="Н" name="cut begin"/>
<spinner label="К" name="cut end"/>
<text name="text hollow">
Полость
</text>
@ -301,17 +358,17 @@
</text>
<combo_box name="hole">
<combo_box.item label="По умолчанию" name="Default"/>
<combo_box.item label="Круглая" name="Circle"/>
<combo_box.item label="Квадратная" name="Square"/>
<combo_box.item label="Треугольная" name="Triangle"/>
<combo_box.item label="Круг" name="Circle"/>
<combo_box.item label="Квадрат" name="Square"/>
<combo_box.item label="Треугольник" name="Triangle"/>
</combo_box>
<text name="text twist">
Скручивание
</text>
<spinner label="С" name="Twist Begin"/>
<spinner label="E" name="Twist End"/>
<spinner label="Н" name="Twist Begin"/>
<spinner label="К" name="Twist End"/>
<text name="scale_taper">
Конусный срез
Конус
</text>
<text name="scale_hole">
Размер отверстия
@ -327,14 +384,14 @@
Разрез от центра
</text>
<text name="advanced_dimple">
Конический вырез
Углубление (начало/конец)
</text>
<text name="advanced_slice">
Доля
Доля (начало/конец)
</text>
<spinner label="С" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="E" name="Path Limit End"/>
<text name="text taper2">
<spinner label="Н" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="К" name="Path Limit End"/>
<text name="text taper2" tool_tip="Не работает на все типы прима">
Конусный срез
</text>
<spinner label="X" name="Taper X"/>
@ -345,17 +402,17 @@
<text name="text revolutions">
Обороты
</text>
<texture_picker label="Текстура скульптуры" name="sculpt texture control" tool_tip="Щелкните для выбора изображения"/>
<check_box label="Отраженное" name="sculpt mirror control" tool_tip="Отразить скульптурный примитив по оси X"/>
<check_box label="Наизнанку" name="sculpt invert control" tool_tip="Инвертировать нормали скульптурного примитива, «вывернув» его наизнанку"/>
<texture_picker label="Текстура скульптуры" name="sculpt texture control" tool_tip="Нажмите, чтобы выбрать изображение"/>
<check_box label="Зеркально" name="sculpt mirror control" tool_tip="Отобразить зеркально по оси Х"/>
<check_box label="Наизнанку" name="sculpt invert control" tool_tip="Инвертировать нормали прима, вывернув его наизнанку"/>
<text name="label sculpt type">
Тип стыковки
</text>
<combo_box name="sculpt type control">
<combo_box.item label="По сфере" name="Sphere"/>
<combo_box.item label="По тору" name="Torus"/>
<combo_box.item label=о плоскости" name="Plane"/>
<combo_box.item label="По цилиндру" name="Cylinder"/>
<combo_box.item label="Сфера" name="Sphere"/>
<combo_box.item label="Тор" name="Torus"/>
<combo_box.item label=лоскость / Нет" name="Plane"/>
<combo_box.item label="Цилиндр" name="Cylinder"/>
</combo_box>
</panel>
<panel label="Особенности" name="Features">
@ -380,20 +437,20 @@
<spinner label="Парусность" name="FlexFriction"/>
<spinner label="Ветер" name="FlexWind"/>
<spinner label="Упругость" name="FlexTension"/>
<spinner label="X-действие" name="FlexForceX"/>
<spinner label="Y-действие" name="FlexForceY"/>
<spinner label="Z-действие" name="FlexForceZ"/>
<spinner label="Влияние X" name="FlexForceX"/>
<spinner label="Влияние Y" name="FlexForceY"/>
<spinner label="Влияние Z" name="FlexForceZ"/>
<check_box label="Свет" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Объект будет излучать свет"/>
<color_swatch name="colorswatch" tool_tip="Щелкните для выбора цвета"/>
<texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="Щелкните для выбора проецируемого изображения (действует только с включенной отложенной отрисовкой)"/>
<color_swatch name="colorswatch" tool_tip="Нажмите, чтобы открыть цветовую палитру"/>
<texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="Нажмите для выбора проецируемого изображения (действует только с включенной отложенной отрисовкой)"/>
<spinner label="Интенсивность" name="Light Intensity"/>
<spinner label="Угол обзора" name="Light FOV"/>
<spinner label="Угол" name="Light FOV"/>
<spinner label="Радиус" name="Light Radius"/>
<spinner label="Фокус" name="Light Focus"/>
<spinner label="Ослабление" name="Light Falloff"/>
<spinner label="Спад" name="Light Falloff"/>
<spinner label="Окружение" name="Light Ambiance"/>
<text name="label physicsshapetype">
Тип физич. формы:
Тип физической формы:
</text>
<combo_box name="Physics Shape Type Combo Ctrl" tool_tip="Выберите тип физической формы"/>
<combo_box name="material">
@ -408,7 +465,7 @@
<spinner label="Гравитация" name="Physics Gravity"/>
<spinner label="Трение" name="Physics Friction"/>
<spinner label="Плотность в 100 кг/м^3" name="Physics Density"/>
<spinner label="Восстанавливаемость" name="Physics Restitution"/>
<spinner label="Восстанавление" name="Physics Restitution"/>
</panel>
<panel label="Текстура" name="Texture">
<panel.string name="string repeats per meter">
@ -486,14 +543,16 @@
<button label="Выровнять" label_selected="Выровнять медиа" name="button align" tool_tip="Масштабирование медиа-текстуры (сначала нужно загрузить)"/>
</panel>
</panel>
<panel label="Контент" name="Contents">
<panel label="Содержимое" name="Contents">
<button label="Создать скрипт" label_selected="Создать скрипт" name="button new script"/>
<button label="Разрешения" name="button permissions"/>
<button label="Обновить" name="button refresh" width="100"/>
<button label="Сброс скриптов" name="button reset scripts" width="100"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="land info panel">
<text name="label_parcel_info">
Даные об участке
Информация об участке
</text>
<text name="label_area_price">
Цена: L$[PRICE] за [AREA] м²

View File

@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="worldmap" title="Карта мира">
<layout_stack name="resizing_stack">
<layout_panel name="map_panel">
<panel name="map_details_selection">
<button name="Show Map details" tool_tip="Скрыть или показать обозначения для карты мира"/>
</panel>
</layout_panel>
<layout_panel name="map_details_panel">
<panel name="layout_panel_1">
<text name="events_label">
Обозначения
@ -57,17 +64,20 @@
</combo_box>
<search_editor label="Название региона" name="location" tool_tip="Введите название региона"/>
<button label="Поиск" name="DoSearch" tool_tip="Поиск региона"/>
<button name="Clear" tool_tip="Очистить отслеживание и сбросить карту до стандартного вида"/>
<button label="Очистить" name="Clear" tool_tip="Очистить отслеживание и сбросить карту до стандартного вида"/>
<text name="events_label">
Место:
</text>
<button label="Телепортация" name="Teleport" tool_tip="Телепортация в выбранное место"/>
<button label="Копировать URL SL" name="copy_slurl" tool_tip="Копировать текущее место в виде URL-адреса SL для использования в интернете."/>
<button label="Показать выбранное" name="Show Destination" tool_tip="Центрировать карту на выбранном месте"/>
<button label="Телепорт" name="Teleport" tool_tip="Телепортация в выбранное место"/>
<button label="Копировать" name="copy_slurl" tool_tip="Копировать текущее место в виде URL-адреса SL для использования в интернете."/>
<button label="Показать место" name="Show Destination" tool_tip="Центрировать карту на выбранном месте"/>
<button label="Отследить регион" name="track_region" tool_tip="Добавить регион в отслеживание"/>
</panel>
<panel name="layout_panel_5">
<text name="zoom_label">
Увеличение
</text>
</panel>
</layout_panel>
</layout_stack>
</floater>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<menu_item_call label="Купить" name="Task Buy"/>
<menu_item_call label="Открыть" name="Task Open"/>
<menu_item_call label="Проиграть" name="Task Play"/>
<menu_item_call label="Настройки" name="Task Properties"/>
<menu_item_call label="Свойства" name="Task Properties"/>
<menu_item_call label="Переименовать" name="Task Rename"/>
<menu_item_call label="Удалить" name="Task Remove"/>
<menu_item_call label="Очистить корзину" name="Empty Trash"/>
@ -66,7 +66,7 @@
<menu_item_call label="Восстановить объект" name="Restore Item"/>
<menu_item_call label="Открыть" name="Open"/>
<menu_item_call label="Открыть оригинал" name="Open Original"/>
<menu_item_call label="Настройки" name="Properties"/>
<menu_item_call label="Свойства" name="Properties"/>
<menu_item_call label="Переименовать" name="Rename"/>
<menu_item_call label="Копировать идентификатор UUID" name="Copy Asset UUID"/>
<menu_item_call label="Возврат к последней позиции" name="Restore to Last Position"/>

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<menu_item_call label="Анимацию ([COST])..." name="Upload Animation"/>
<menu_item_call label="Меш модель..." name="Upload Model"/>
<menu_item_call label="Несколько файлов ([COST] за файл)..." name="Bulk Upload"/>
<menu_item_call label="Импортировать набор связей..." name="import linkset"/>
</menu>
<menu_item_call label="Новая папка" name="New Folder"/>
<menu_item_call label="Новый скрипт" name="New Script"/>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<toggleable_menu name="menu_people_contact_sets_add">
<menu_item_call label="Добавить установку..." name="add_set" />
<menu_item_call label="Добавить набор..." name="add_set" />
<menu_item_call label="Добавить контакт..." name="add_contact" />
</toggleable_menu>

View File

@ -14,7 +14,7 @@
<pie_slice label="Взять копию" name="Take Copy"/>
<pie_menu label="Добавить HUD &gt;" name="Pie Object Attach HUD"/>
<pie_menu label="Добавить &gt;" name="Pie Object Attach"/>
<pie_slice label="Вернить" name="Return..."/>
<pie_slice label="Вернуть" name="Return..."/>
<pie_menu label="Далее &gt;" name="Object Pie More 2">
<pie_slice label="Обновить текстуру" name="Texture Refresh"/>
<pie_menu name="DerenderMenu" label="Не отображать &gt;">

View File

@ -3,6 +3,7 @@
<menu label="Аватар" name="Me">
<menu_item_call label="Ваш аккаунт" name="Manage Account"/>
<menu_item_call label="Исходящие продавца..." name="MerchantOutbox"/>
<menu_item_call label="Торговый списки..." name="MarketplaceListings"/>
<menu_item_call label="Купить L$" name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="Настройки" name="Preferences"/>
<menu_item_call label="Кнопки панели инструментов" name="Toolbar Buttons"/>
@ -20,7 +21,7 @@
<menu_item_check label="Летать" name="Fly"/>
<menu_item_call label="Прекратить летать" name="Stop flying"/>
<menu_item_check label="Всегда бежать" name="Always Run"/>
<menu_item_check label="Принудительно сесть на землю" name="Force Toggle Sitting" shortcut="control|alt|K"/>
<menu_item_check label="Принудительно сесть на землю" name="Force Toggle Sitting" shortcut="control|alt|S"/>
<menu_item_check label="Заблокировать перемещение" name="Move Lock"/>
<menu_item_check label="Быстрый прыжок" name="Avatar Ignore Prejump"/>
</menu>
@ -62,7 +63,7 @@
</menu>
<menu_item_call label="Друзья" name="My Friends"/>
<menu_item_check label="Контакты" name="Contacts"/>
<menu_item_call label="Набор контактов" name="Contact Sets" shortcut=""/>
<menu_item_call label="Набор контактов" name="Contact Sets" shortcut="control|alt|shift|C"/>
<menu_item_call label="Группы" name="My Groups"/>
<menu_item_check label="Общий чат..." name="Nearby Chat"/>
<menu_item_check label="Люди" name="People"/>
@ -95,7 +96,7 @@
<menu_item_call label="Показать собственные земли" name="My Land"/>
<menu label="Показать больше" name="LandShow">
<menu_item_check label="Запрещающие линии" name="Ban Lines"/>
<menu_item_check label="Маяки" name="beacons" shortcut=""/>
<menu_item_check label="Маяки" name="beacons" shortcut="control|alt|shift|N"/>
<menu_item_check label="Линии собственности" name="Property Lines"/>
<menu_item_check label="Владельцев земли" name="Land Owners" shortcut="control|alt|W"/>
<menu_item_check label="Координаты" name="Coordinates"/>
@ -352,7 +353,7 @@
</menu>
<menu_item_check label="Летать принудительно" name="Fly Override"/>
<menu_item_check label="Контроль скриптами (RLVa)" name="RLV API"/>
<menu_item_call label="Показать настройки отладки" name="Debug Settings" shortcut=""/>
<menu_item_call label="Показать настройки отладки" name="Debug Settings" shortcut="control|alt|shift|S"/>
<menu_item_check label="Показать меню разработчиков" name="Debug Mode"/>
</menu>
<menu label="Разработка" name="Develop">
@ -467,7 +468,7 @@
<menu_item_call label="Отключить журнал сообщений" name="Disable Message Log"/>
<menu_item_check label="Скорость интерполяции объектов" name="Velocity Interpolate Objects"/>
<menu_item_check label="Время ответа интерполяции позиции объекта" name="Ping Interpolate Object Positions"/>
<menu_item_call label="Снижение пакета" name="Drop a Packet" shortcut=""/>
<menu_item_call label="Снижение пакета" name="Drop a Packet" shortcut="control|alt|L"/>
</menu>
<menu_item_call label="Дамп камеры со скриптами" name="Dump Scripted Camera"/>
<menu label="Запись" name="Recorder">
@ -549,7 +550,7 @@
<menu_item_check label="Показать скелет" name="Show Collision Skeleton"/>
<menu_item_check label="Отобразить действие агента" name="Display Agent Target"/>
<menu_item_call label="Дамп присоединений" name="Dump Attachments"/>
<menu_item_call label="Отладка текстур аватара" name="Debug Avatar Textures" shortcut=""/>
<menu_item_call label="Отладка текстур аватара" name="Debug Avatar Textures" shortcut="control|alt|shift|A"/>
<menu_item_call label="Дамп локальных текстур" name="Dump Local Textures"/>
<menu_item_call label="Перезагрузка частиц облака аватара" name="Reload Avatar Cloud Particle"/>
</menu>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="panel_experience_list_item" label="Experiences">
<panel name="panel_experience_list_item" label="Приключения">
<text name="experience_name">
Псевдо-имя
</text>

View File

@ -54,7 +54,7 @@
</text>
<check_box label="Показать в поиске" name="show_in_group_list" tool_tip="Позволить людям видеть эту группу в результатах поиска"/>
<check_box label="Любой может вступить" name="open_enrollement" tool_tip="Группа предлагает бесплатное вступление для всех, и не требует приглашения."/>
<check_box label="Стоимость втупления" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Установите плату за вступление в группу."/>
<check_box label="Стоимость вступления" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Установите плату за вступление в группу."/>
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Новые участники должны заплптить эту сумму, чтобы вступить в группу, если выбрано 'Стоимость втупления'."/>
<combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Выберите, если вы думаете, что ваша группа классифицируется как 'Умеренный'.">
<combo_item name="select_mature">

View File

@ -16,6 +16,7 @@
<name_list name="member_list">
<name_list.columns label="Имя" name="name"/>
<name_list.columns label="Вклад" name="donated"/>
<name_list.columns label="Статус" name="online"/>
<name_list.columns label="Титул" name="title"/>
</name_list>
<button label="Пригласить" name="member_invite"/>

View File

@ -1,52 +1,46 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="landmark_info">
<string name="title_create_landmark" value="Создать закладку"/>
<string name="title_edit_landmark" value="Изменить закладку"/>
<string name="title_landmark" value="Закладка"/>
<string name="not_available" value="(неизвестно)"/>
<string name="unknown" value="(неизвестно)"/>
<string name="public" value="(публичное)"/>
<string name="server_update_text">
Необходимо обновление сервера, чтобы информация стала доступна.
</string>
<string name="server_error_text">
Информация об этом месте сейчас недоступна. Повторите попытку позже.
</string>
<string name="server_forbidden_text">
Информация об этом месте недоступна, поскольку у вас нет прав на ее просмотр. Узнайте о своих правах, связавшись с владельцем участка.
</string>
<string name="acquired_date">
[wkday,datetime,local], [day,datetime,local] [mth,datetime,local] [year,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]
</string>
<layout_stack name="place_info_sidetray_main">
<layout_panel name="header_container">
<button name="back_btn" tool_tip="Назад"/>
<text name="title" value="Профиль места"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="place_info_content">
<scroll_container name="place_scroll">
<panel name="scrolling_panel">
<text name="region_title" value="Образец_региона"/>
<text name="parcel_title" value="Пример участка, длина имени (145, 228, 26)"/>
<expandable_text name="description" value="Du waltz die spritz"/>
<text name="maturity_value" value="неизвестно"/>
<panel name="landmark_info_panel">
<text name="owner_label" value="Владелец:"/>
<text name="creator_label" value="Создатель:"/>
<text name="created_label" value="Создано:"/>
</panel>
<panel name="landmark_edit_panel">
<text name="title_label" value="Название:"/>
<text name="notes_label" value="Мои заметки:"/>
<text name="folder_label" value="Расположение закладки:"/>
</panel>
</panel>
</scroll_container>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>
<string name="title_create_landmark" value="Создать закладку"/>
<string name="title_edit_landmark" value="Изменить закладку"/>
<string name="title_landmark" value="Закладка"/>
<string name="not_available" value="(неизвестно)"/>
<string name="unknown" value="(неизвестно)"/>
<string name="public" value="(публичное)"/>
<string name="server_update_text">
Необходимо обновление сервера, чтобы информация стала доступна.
</string>
<string name="server_error_text">
Информация об этом месте сейчас недоступна. Повторите попытку позже.
</string>
<string name="server_forbidden_text">
Информация об этом месте недоступна, поскольку у вас нет прав на ее просмотр. Узнайте о своих правах, связавшись с владельцем участка.
</string>
<string name="acquired_date">
[wkday,datetime,local], [day,datetime,local] [mth,datetime,local] [year,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]
</string>
<layout_stack name="place_info_sidetray_main">
<layout_panel name="header_container">
<button name="back_btn" tool_tip="Назад"/>
<text name="title" value="Профиль места"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="place_info_content">
<text name="region_title" value="Образец региона"/>
<text name="maturity_value" value="неизвестно"/>
<text name="parcel_title" value="Пример участка, длина имени (145, 228, 26)"/>
<panel name="description_panel">
<expandable_text name="description" value="(загрузка ...)"/>
</panel>
<panel name="landmark_info_panel">
<text name="owner_label" value="Владелец:"/>
<text name="creator_label" value="Создатель:"/>
<text name="created_label" value="Создано:"/>
<text name="information_label" value="Инфо:"/>
</panel>
<panel name="landmark_edit_panel">
<text name="title_label" value="Название:"/>
<text name="notes_label" value="Мои заметки:"/>
<text name="folder_label" value="Расположение:"/>
</panel>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>

View File

@ -6,6 +6,9 @@
</accordion>
<panel name="bottom_panel">
<menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="Показать дополнительные параметры"/>
<text name="OutfitcountText">
[COUNT] комплектов
</text>
<button name="trash_btn" tool_tip="Удалить выбранный костюм"/>
</panel>
</panel>

View File

@ -62,7 +62,7 @@
</text>
<radio_group name="chat_window" tool_tip="Показать сообщения в отдельных окнах или во вкладках (требуется перезапуск).">
<radio_item label="Окнах" name="radio"/>
<radio_item label="Вкладках" width="170" name="radio2"/>
<radio_item label="Вкладках" width="200" name="radio2"/>
</radio_group>
<text name="req_restart_ims" >
(перезапуск)
@ -72,7 +72,7 @@
</text>
<radio_group name="chat_tab_direction" tool_tip="Изменить направление размещения вкладок чата горизонтально или вертикально , когда включен режим отображения во вкладках (требуется перезапуск).">
<radio_item label="Горизон." name="radio_horizontal"/>
<radio_item label="Вертикально" width="170" name="radio_vertical"/>
<radio_item label="Вертикально" width="200" name="radio_vertical"/>
</radio_group>
<text name="req_restart_chattabs" >
(перезапуск)
@ -125,6 +125,9 @@
<text name="group_snooze_time_seconds_label" tool_tip="Количество времени, которое групповой чат будет временно заблокирован после нажатия кнопки 'Отдохнуть'. Установка этого значения в 0 просто закроет чат группы до появления следующего сообщения в ней.">
секунд
</text>
<check_box
name="FSEnablePerGroupSnoozeDuration"
label="Установить время отключения чата для каждой группы отдельно"/>
</panel>
<panel label="Печать" name="ChatTyping">
<button name="autoreplace_showgui" label="Автозамена"/>

View File

@ -68,6 +68,9 @@
<spinner name="_NACL_AntiSpamSoundPreloadMulti" tool_tip="Множитель запросов предзагрузки звуков [По умолчанию: 4]" />
<button name="AntiSpamUnblock" label="Разблокировать все источники спама" />
<check_box label="Убрать кнопку &quot;Присоедениться&quot; для приглашения вступить в платную группу" name="FSAllowGroupInvitationOnlyWithoutFee" />
<check_box label="Подтверждение перед оплатой:" name="FSConfirmPayments" tool_tip="Показывать диалоговое окно подтверждения платежа, прежде чем заплатить сумму, превышающую порог. Чтобы всегда показывать подтверждение, установить порог в 0."/>
<spinner name="FSPaymentConfirmationThreshold" tool_tip="Показывать диалоговое окно подтверждения платежа, прежде чем заплатить сумму, превышающую порог. Чтобы всегда показывать подтверждение, установить порог в 0."
width="100"/>
</panel>
<panel label="Аватар" name="firestorm_avatar">
<text name="HeadMovement">

View File

@ -42,6 +42,15 @@
<combo_box.item label="Солнце / Луна" name="1"/>
<combo_box.item label="Солнце / Луна + Прожектора" name="2"/>
</combo_box>
<text name="avatar_shadows_label">
Тени аватара:
</text>
<combo_box name="AvatarShadowDetail">
<combo_box.item label="Нет" name="0"/>
<combo_box.item label="Упрощенные" name="1"/>
<combo_box.item label="Оптимизированные" name="2"/>
<combo_box.item label="Сложные" name="3"/>
</combo_box>
<text name="reflection_label">
Отражения в воде:
</text>

View File

@ -15,8 +15,8 @@
<check_box label="Внешности" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Используйте автоматическое позиционирование камеры в режиме редактирования"/>
<check_box label="Добавление дополнительного освещения" name="EditAppearanceLighting" tool_tip="Включить или отключить дополнительное освещение, используемое при редактировании внешности аватара."/>
<check_box label="Нажатие на ваш аватар сохраняет положение камеры" name="clickonavatarkeepscamera" tool_tip="Обычно, при нажатии на аватаре сбрасывает положение камеры. Эта опция удаляет это поведение."/>
<check_box label="Сброс положения камеры после телепортации (в пределах региона)" name="FSResetCameraOnTP" tool_tip="Как правило, положение камеры сбрасывается при телепортации. Эта опция предотвращает это поведение."/>
<check_box label="Сброс положения камеры при движении аватара" name="FSResetCameraOnMovement"/>
<check_box label="Сохранять положение камеры после телепортации (в пределах региона)" name="FSResetCameraOnTP" tool_tip="Как правило, положение камеры сбрасывается при телепортации. Эта опция предотвращает это поведение."/>
<check_box label="Сохранять положение камеры при движении аватара" name="FSResetCameraOnMovement"/>
<check_box label="Отключить минимальное расстояние приближения камеры" name="disableminzoomdist" tool_tip="Отключение ограничения на близкое расстояние камеры позволит приблизиться больше к объекту."/>
<check_box label="Повернуть аватар в направлении камеры при сбросе вида" name="resetviewturnsavatar" tool_tip="Эта опция поворачивает аватара в направлении камеры при сбросе режима вида (нажмитие клавиши ESC)."/>
<check_box label="Разрешить камере двигаться через примы" name="ignorecameraconstraints" tool_tip="Разрешить камере двигаться без ограничений через примы"/>

View File

@ -27,7 +27,7 @@
<text name="login_page_text">
Страница входа:
</text>
<button label="Zapisz" name="save_grid" />
<button label="Сохранить" name="save_grid" />
<text name="helper_uri_text">
URI помощи:
</text>

View File

@ -6,12 +6,18 @@
<text name="region_text">
неизвестно
</text>
<text name="estate_id_lbl">
ID Региона:
</text>
<text name="version_channel_text_lbl">
Версия:
</text>
<text name="version_channel_text">
неизвестно
</text>
<text name="grid_position_lbl">
Позиция сетки:
</text>
<text name="region_type_lbl">
Тип:
</text>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<panel name="script_experience" title=РИКЛЮЧЕНИЕ">
<panel name="script_experience" title=риключение">
<button label="Приключение" name="Expand Experience"/>
<check_box label="Используется приключение" name="enable_xp"/>
<layout_stack name="xp_details">

View File

@ -1,7 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="panel_snapshot_options">
<button label="Поместить в мой профиль" name="save_to_profile_btn"/>
<button label="Отправить по почте" name="save_to_email_btn"/>
<button label="Сохранить в моем инвентаре (L$[AMOUNT])" name="save_to_inventory_btn"/>
<button label="Сохранить на моем компьютере" name="save_to_computer_btn"/>
<button label="Сохранить на диск" name="save_to_computer_btn"/>
<button label="В инвентарь (L$[AMOUNT])" name="save_to_inventory_btn"/>
<button label="Загрузить в профиль" name="save_to_profile_btn"/>
<button label="Загрузить на Facebook" name="send_to_facebook_btn"/>
<button label="Загрузить на Twitter" name="send_to_twitter_btn"/>
<button label="Загрузить на Flickr" name="send_to_flickr_btn"/>
<button label="Отправить по E-mail" name="save_to_email_btn"/>
</panel>

View File

@ -113,4 +113,7 @@
<spinner label="Смещение по горизонтали" name="shinyOffsetU"/>
<spinner label="Смещение по вертикали" name="shinyOffsetV"/>
<check_box initial_value="false" label="Согласование" name="checkbox planar align" tool_tip="Согласование текстур на всех выбранных гранях по последней выбранной грани. Должно быть выбрано наложение по плоскостям."/>
<check_box label="Синхронизировать материалы" name="checkbox maps sync" tool_tip="Синхронизация параметров карты текстур" />
<button label="Копировать" name="copytextures" />
<button label="Вставить"name="pastetextures" />
</panel>

File diff suppressed because it is too large Load Diff