WIP INTL-78 Russian translation for Set28 FUI

master
eli 2011-10-24 16:49:51 -07:00
parent 563be10948
commit 9cbcecf96b
38 changed files with 625 additions and 358 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<floater.string name="AboutPosition">
Вы в точке [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1] в регионе «[REGION]», расположенном на &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
[SERVER_VERSION]
[[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
</floater.string>
<floater.string name="AboutSystem">
ЦП: [CPU]
@ -36,6 +36,9 @@
<floater.string name="AboutTraffic">
Потеряно пакетов: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
</floater.string>
<floater.string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
Ошибка при получении URL-адреса заметок о выпуске сервера.
</floater.string>
<tab_container name="about_tab">
<panel label="Данные" name="support_panel">
<button label="Копировать в буфер обмена" name="copy_btn"/>

View File

@ -212,19 +212,19 @@
Бонусный множитель для объектов: [BONUS]
</text>
<text name="Simulator primitive usage:">
Примитивов используется:
Емкость региона:
</text>
<text name="objects_available">
[COUNT] из [MAX] ([AVAILABLE] доступно)
</text>
<text name="Primitives parcel supports:">
Разрешено для размещения:
Емкость участка:
</text>
<text name="object_contrib_text">
[COUNT]
</text>
<text name="Primitives on parcel:">
Примитивов на участке:
Воздействие участка:
</text>
<text name="total_objects_text">
[COUNT]

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Avatar" title="ВЫБОР АВАТАРА"/>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="camera_floater">
<floater name="camera_floater" title="КАМЕРА">
<floater.string name="rotate_tooltip">
Повернуть камеру вокруг точки фокусировки
</floater.string>

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="chat_bar" title="ЛОКАЛЬНЫЙ ЧАТ">
<panel>
<line_editor label="Щелкните здесь для общения." name="chat_box" tool_tip="Нажмите Enter, чтобы сказать, Ctrl+Enter, чтобы прокричать"/>
<button name="show_nearby_chat" tool_tip="Показать/скрыть лог локального чата"/>
</panel>
</floater>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Destinations" title="МЕСТА"/>

View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="fast_timers">
<string name="pause">
Пауза
</string>
<string name="run">
Бег
</string>
<button label="Пауза" name="pause_btn"/>
</floater>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_how_to" title="ПОМОЩЬ"/>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Map" title="">
<floater name="Map" title="МИНИКАРТА">
<floater.string name="ToolTipMsg">
[REGION](Двойной щелчок открывает карту, shift+перетягивание обзор)
</floater.string>
@ -7,7 +7,7 @@
[REGION](Двойной щелчок телепортация, shift+перетягивание обзор)
</floater.string>
<floater.string name="mini_map_caption">
МИНИКАРТА
Миникарта
</floater.string>
<text label="С" name="floater_map_north">
С

View File

@ -1,10 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Model Preview" title="Передать модель">
<string name="status_idle">
Неактивно
</string>
<floater name="Model Preview" title="ПЕРЕДАЧА МОДЕЛИ">
<string name="status_idle"/>
<string name="status_parse_error">
Проблема при анализе файла DAE  см. подробности в журнале.
Ошибка. Проблема при анализе файла DAE  см. подробности в журнале.
</string>
<string name="status_reading_file">
Загрузка...
@ -51,6 +49,9 @@
<string name="mesh_status_missing_lod">
Отсутствует необходимый уровень детализации.
</string>
<string name="mesh_status_invalid_material_list">
Материалы уровня детализации не входят в эталонную модель.
</string>
<string name="layer_all">
Все
</string>
@ -63,186 +64,211 @@
<string name="tbd">
Позже
</string>
<text name="name_label">
Название:
</text>
<panel name="left_panel">
<panel name="model_name_representation_panel">
<text name="name_label">
Имя модели:
</text>
<text name="model_category_label">
Эта модель представляет...
</text>
<combo_box name="model_category_combo">
<combo_item label="Выберите вариант..." name="Choose one"/>
<combo_item label="Форма аватара" name="Avatar shape"/>
<combo_item label="Присоединение аватара" name="Avatar attachment"/>
<combo_item label="Подвижный объект (машина, животное)" name="Moving object (vehicle, animal)"/>
<combo_item label="Строительный компонент" name="Building Component"/>
<combo_item label="Большая, неподвижная и т.д." name="Large, non moving etc"/>
<combo_item label="Малая, неподвижная и т.д." name="Smaller, non-moving etc"/>
<combo_item label="Ни один из них" name="Not really any of these"/>
</combo_box>
</panel>
<tab_container name="import_tab">
<panel label="Уровень детализации" name="lod_panel" title="Уровень детализации">
<text initial_value="Источник" name="source" value="Источник"/>
<text initial_value="Треугольники" name="triangles" value="Треугольники"/>
<text initial_value="Вершины" name="vertices" value="Вершины"/>
<text initial_value="Высокий" name="high_label" value="Высокий"/>
<button label="Обзор..." name="lod_browse_high"/>
<text initial_value="0" name="high_triangles" value="0"/>
<text initial_value="0" name="high_vertices" value="0"/>
<text initial_value="Средний" name="medium_label" value="Средний"/>
<button label="Обзор..." name="lod_browse_medium"/>
<text initial_value="0" name="medium_triangles" value="0"/>
<text initial_value="0" name="medium_vertices" value="0"/>
<text initial_value="Низкий" name="low_label" value="Низкий"/>
<button label="Обзор..." name="lod_browse_low"/>
<text initial_value="0" name="low_triangles" value="0"/>
<text initial_value="0" name="low_vertices" value="0"/>
<text initial_value="Самый низкий" name="lowest_label" value="Самый низкий"/>
<button label="Обзор..." name="lod_browse_lowest"/>
<text initial_value="0" name="lowest_triangles" value="0"/>
<text initial_value="0" name="lowest_vertices" value="0"/>
<check_box label="Генерировать нормали" name="gen_normals"/>
<text initial_value="Угол сгиба:" name="crease_label" value="Угол сгиба:"/>
<spinner name="crease_angle" value="75"/>
</panel>
<panel label="Физика" name="physics_panel">
<panel name="physics geometry">
<text name="first_step_name">
Шаг 1. Уровень детализации
</text>
<combo_box name="physics_lod_combo" tool_tip="Уровень детализации для физической формы">
<combo_item name="choose_one">
Выберите вариант...
</combo_item>
<combo_item name="physics_high">
Высокое
</combo_item>
<combo_item name="physics_medium">
Средний
</combo_item>
<combo_item name="physics_low">
Низкий
</combo_item>
<combo_item name="physics_lowest">
Самый низкий
</combo_item>
<combo_item name="load_from_file">
Из файла
</combo_item>
</combo_box>
<button label="Обзор..." name="physics_browse"/>
</panel>
<panel name="physics analysis">
<text name="method_label">
Шаг 2. Анализ
</text>
<text name="analysis_method_label">
Метод:
</text>
<text name="quality_label">
Качество:
</text>
<text name="smooth_method_label">
Гладкость:
</text>
<check_box label="Закрыть отверстия" name="Close Holes (Slow)"/>
<button label="Анализ" name="Decompose"/>
<button label="Отмена" name="decompose_cancel"/>
</panel>
<panel name="physics simplification">
<text name="second_step_label">
Шаг 3. Упрощение
</text>
<text name="simp_method_header">
Метод:
</text>
<text name="pass_method_header">
Проходов:
</text>
<text name="Detail Scale label">
Масштаб деталей:
</text>
<text name="Retain%_label">
Сохранять:
</text>
<combo_box name="Combine Quality" value="1"/>
<button label="Упрощение" name="Simplify"/>
<button label="Отмена" name="simplify_cancel"/>
</panel>
<panel name="physics info">
<text name="results_text">
Результаты:
</text>
<text name="physics_triangles">
Треугольников: [TRIANGLES],
</text>
<text name="physics_points">
Вершин: [POINTS],
</text>
<text name="physics_hulls">
Оболочек: [HULLS]
</text>
</panel>
</panel>
<panel label="Параметры передачи" name="modifiers_panel">
<text name="scale_label">
Масштаб (1=не масштабировать):
</text>
<spinner name="import_scale" value="1.0"/>
<text name="dimensions_label">
Размеры:
</text>
<text name="import_dimensions">
[X] X [Y] X [Z]
</text>
<check_box label="Включить текстуры" name="upload_textures"/>
<text name="include_label">
Только для моделей аватаров:
</text>
<check_box label="Включить вес кожи" name="upload_skin"/>
<check_box label="Включить положения суставов" name="upload_joints"/>
<text name="pelvis_offset_label">
Смещение по Z (поднять или опустить аватар):
</text>
<spinner name="pelvis_offset" value="0.0"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="weights_and_warning_panel">
<button label="Рассчитать вес и плату" name="calculate_btn" tool_tip="Рассчитать вес и плату"/>
<button label="Отмена" name="cancel_btn"/>
<button label="Передать" name="ok_btn" tool_tip="Передать в симулятор"/>
<button label="Очистить настройки и сбросить форму" name="reset_btn"/>
<text name="upload_fee">
Плата за передачу: L$ [FEE]
</text>
<text name="prim_weight">
Влияние земли: [EQ]
</text>
<text name="download_weight">
Загрузка: [ST]
</text>
<text name="physics_weight">
Физика: [PH]
</text>
<text name="server_weight">
Сервер: [SIM]
</text>
<text name="warning_title">
ПРИМЕЧАНИЕ.
</text>
<text name="warning_message">
У вас нет прав на передачу сеточных моделей. [[VURL] Узнайте, как] получить их.
</text>
<text name="status">
[STATUS]
</text>
</panel>
</panel>
<text name="lod_label">
Просмотр:
</text>
<combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="Уровень детализации при предварительном просмотре">
<combo_item name="high">
Уровень детализации: высокий
</combo_item>
<combo_item name="medium">
Уровень детализации: средний
</combo_item>
<combo_item name="low">
Уровень детализации: низкий
</combo_item>
<combo_item name="lowest">
Уровень детализации: самый низкий
</combo_item>
</combo_box>
<text name="warning_title">
ВНИМАНИЕ!
</text>
<text name="warning_message">
Вы не сможете завершить передачу этой модели на серверы Second Life. [[VURL] Узнайте, как] получить право на передачу сеточных моделей.
</text>
<text name="weights_text">
Загрузка:
Физические данные:
Сервер:
Эквивалент в примитивах:
</text>
<text name="weights">
[ST]
[PH]
[SIM]
[EQ]
</text>
<tab_container name="import_tab">
<panel label="Уровень детализации" name="lod_panel">
<text name="lod_table_header">
Выберите уровень детализации:
</text>
<text name="high_label" value="высокий"/>
<text name="high_triangles" value="0"/>
<text name="high_vertices" value="0"/>
<text name="medium_label" value="средний"/>
<text name="medium_triangles" value="0"/>
<text name="medium_vertices" value="0"/>
<text name="low_label" value="низкий"/>
<text name="low_triangles" value="0"/>
<text name="low_vertices" value="0"/>
<text name="lowest_label" value="самый низкий"/>
<text name="lowest_triangles" value="0"/>
<text name="lowest_vertices" value="0"/>
<text name="lod_table_footer">
Уровень детализации: [DETAIL]
</text>
<radio_group name="lod_file_or_limit" value="lod_from_file">
<radio_item label="Загрузка из файла" name="lod_from_file"/>
<radio_item label="Автосоздание" name="lod_auto_generate"/>
<radio_item label="Нет" name="lod_none"/>
</radio_group>
<button label="Обзор..." name="lod_browse"/>
<combo_box name="lod_mode">
<combo_item name="triangle_limit">
Предельное число треугольников
</combo_item>
<combo_item name="error_threshold">
Порог ошибки
</combo_item>
</combo_box>
<text name="build_operator_text">
Оператор построения:
</text>
<text name="queue_mode_text">
Режим очереди:
</text>
<combo_box name="build_operator">
<combo_item name="edge_collapse">
Слияние ребер
</combo_item>
<combo_item name="half_edge_collapse">
Слияние ребер к одной вершине
</combo_item>
</combo_box>
<combo_box name="queue_mode">
<combo_item name="greedy">
интенсивный
</combo_item>
<combo_item name="lazy">
медленный
</combo_item>
<combo_item name="independent">
независимый
</combo_item>
</combo_box>
<text name="border_mode_text">
Границы:
</text>
<text name="share_tolderance_text">
Допуск на совпадение:
</text>
<combo_box name="border_mode">
<combo_item name="border_unlock">
нефиксированные
</combo_item>
<combo_item name="border_lock">
фиксированные
</combo_item>
</combo_box>
<text name="crease_label">
Угол сгиба:
</text>
<spinner name="crease_angle" value="75"/>
</panel>
<panel label="Физика" name="physics_panel">
<panel name="physics geometry">
<radio_group name="physics_load_radio" value="physics_load_from_file">
<radio_item label="Файл:" name="physics_load_from_file"/>
<radio_item label="Использовать уровни детализации:" name="physics_use_lod"/>
</radio_group>
<combo_box name="physics_lod_combo" tool_tip="Уровень детализации для физической формы">
<combo_item name="physics_lowest">
самый низкий
</combo_item>
<combo_item name="physics_low">
низкий
</combo_item>
<combo_item name="physics_medium">
средний
</combo_item>
<combo_item name="physics_high">
высокий
</combo_item>
</combo_box>
<button label="Обзор..." name="physics_browse"/>
</panel>
<panel name="physics analysis">
<slider label="Гладкость:" name="Smooth"/>
<check_box label="Закрыть отверстия (медленно)" name="Close Holes (Slow)"/>
<button label="Анализ" name="Decompose"/>
<button label="Отмена" name="decompose_cancel"/>
</panel>
<panel name="physics simplification">
<slider label="Проходов:" name="Combine Quality"/>
<slider label="Масштаб деталей:" name="Detail Scale"/>
<slider label="Сохранять:" name="Retain%"/>
<button label="Упрощение" name="Simplify"/>
<button label="Отмена" name="simplify_cancel"/>
</panel>
<panel name="physics info">
<slider label="Просмотр разложения:" name="physics_explode"/>
<text name="physics_triangles">
Треугольников: [TRIANGLES]
</text>
<text name="physics_points">
Вершин: [POINTS]
</text>
<text name="physics_hulls">
Оболочек: [HULLS]
</text>
</panel>
</panel>
<panel label="Модификаторы" name="modifiers_panel">
<spinner name="import_scale" value="1.0"/>
<text name="import_dimensions">
[X] x [Y] x [Z] м
</text>
<check_box label="Текстуры" name="upload_textures"/>
<check_box label="Вес кожи" name="upload_skin"/>
<check_box label="Положение сочленений" name="upload_joints"/>
<spinner name="pelvis_offset" value="0.0"/>
</panel>
</tab_container>
<text name="upload_fee">
Плата за передачу: L$ [FEE]
</text>
<button label="По умолчанию" name="reset_btn" tool_tip="По умолчанию"/>
<button label="Рассчитать вес и плату" name="calculate_btn" tool_tip="Рассчитать вес и плату"/>
<button label="Передача" name="ok_btn" tool_tip="Передать в симулятор"/>
<button label="Отмена" name="cancel_btn"/>
<panel name="right_panel">
<combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="Уровень детализации при предварительном просмотре">
<combo_item name="high">
Высокий
</combo_item>
<combo_item name="medium">
Среднее
</combo_item>
<combo_item name="low">
Низкий
</combo_item>
<combo_item name="lowest">
Самый низкий
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label_display">
Показать...
</text>
<check_box label="Ребра" name="show_edges"/>
<check_box label="Физика" name="show_physics"/>
<check_box label="Текстуры" name="show_textures"/>
<check_box label="Вес кожи" name="show_skin_weight"/>
<check_box label="Суставы" name="show_joint_positions"/>
<text name="physics_explode_label">
Просмотр разложения:
</text>
</panel>
</floater>

View File

@ -6,26 +6,20 @@
<button label="2. Оптимизировать" name="optimize_btn"/>
<button label="1. Выбрать файл" name="choose_file_btn"/>
<panel name="choose_file_panel">
<panel name="choose_file_header_panel">
<text name="choose_file_header_text">
Выберите файл
<panel name="header_panel">
<text name="header_text">
Выберите файл модели
</text>
</panel>
<panel name="choose_file_content_panel">
<panel name="content">
<text name="advanced_users_text">
Пользователям, работающим в расширенном режиме: если вы умеете создавать трехмерные графические объекты, то, возможно, захотите воспользоваться средством Advanced Uploader, которое предоставляет расширенные возможности передачи объектов.
</text>
<button label="Перейти в расширенный режим" name="switch_to_advanced"/>
<text name="choose_model_file_label">
<text name="Cache location">
Выберите файл модели для передачи
</text>
<button label="Обзор..." label_selected="Обзор..." name="browse"/>
<text name="support_collada_text">
В Second Life поддерживаются файлы COLLADA (DAE)
</text>
<text name="dimensions_label">
Размеры (в метрах):
</text>
<text name="dimensions">
X Y Z
</text>
@ -38,18 +32,15 @@
</panel>
</panel>
<panel name="optimize_panel">
<panel name="optimize_header_panel">
<text name="optimize_header_text">
<panel name="header_panel">
<text name="header_text">
Оптимизировать модель
</text>
</panel>
<text name="optimize_hint">
<text name="description">
Мы оптимизировали модель для повышения быстродействия. По желанию можно выполнить дополнительную настройку.
</text>
<panel name="optimize_content_panel">
<text name="generating_lod_label">
Создается уровень детализации
</text>
<panel name="content">
<text name="high_detail_text">
Создать уровень детализации: высокий
</text>
@ -64,123 +55,64 @@
</text>
</panel>
<panel name="content2">
<text name="optimize_performance_text">
Быстродействие
</text>
<text name="optimize_faster_rendering_text">
Ускорить прорисовку
Меньше деталей
Уменьшить вес примитива
</text>
<text name="optimize_accuracy_text">
Точность
</text>
<text name="optimize_slower_rendering_text">
Замедлить прорисовку
Больше деталей
Повысить вес примитива
</text>
<text name="accuracy_slider_mark1">
&apos;
</text>
<text name="accuracy_slider_mark2">
&apos;
</text>
<text name="accuracy_slider_mark3">
&apos;
</text>
<button label="Пересчитать геометрию" name="recalculate_geometry_btn"/>
<text name="geometry_preview_label">
<text name="lod_label">
Просмотр геометрии
</text>
<combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="Детализация при предварительном просмотре">
<combo_item name="preview_lod_high">
<combo_item name="high">
Детально
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod_medium">
<combo_item name="medium">
Средняя детализация
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod_low">
<combo_item name="low">
Мало деталей
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod_lowest">
<combo_item name="lowest">
Минимум деталей
</combo_item>
</combo_box>
</panel>
</panel>
<panel name="physics_panel">
<panel name="physics_header_panel">
<text name="physics_header_text">
<panel name="header_panel">
<text name="header_text">
Настроить физические параметры
</text>
</panel>
<text name="physics_hint">
<text name="description">
Мы создадим форму для внешнего каркаса модели. Настройте уровень детализации формы в соответствии с целями, для которых предназначена модель.
</text>
<panel name="physics_content_panel">
<text name="physics_performance_text">
Быстродействие
</text>
<text name="physics_faster_rendering_text">
Ускорить прорисовку
Меньше деталей
Уменьшить вес примитива
</text>
<text name="physics_accuracy_text">
Точность
</text>
<text name="physics_slower_dendering_text">
Замедлить прорисовку
Больше деталей
Повысить вес примитива
</text>
<text name="physics_example_1">
Примеры:
подвижные объекты;
летающие объекты;
транспорт.
</text>
<text name="physics_example_2">
Примеры:
небольшие неподвижные объекты;
простые объекты;
простая мебель.
</text>
<text name="physics_example_3">
Примеры:
неподвижные объекты;
сложные объекты;
здания.
</text>
<panel name="content">
<button label="Пересчитать физические данные" name="recalculate_physics_btn"/>
<button label="Пересчет..." name="recalculating_physics_btn"/>
<text name="physics_preview_label">
<text name="lod_label">
Просмотр физических данных
</text>
<combo_box name="preview_lod_combo2" tool_tip="Детализация при предварительном просмотре">
<combo_item name="preview_lod2_high">
<combo_box name="preview_lod_combo2" tool_tip="Уровень детализации при предварительном просмотре">
<combo_item name="high">
Детально
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod2_medium">
<combo_item name="medium">
Средняя детализация
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod2_low">
<combo_item name="low">
Мало деталей
</combo_item>
<combo_item name="preview_lod2_lowest">
<combo_item name="lowest">
Минимум деталей
</combo_item>
</combo_box>
</panel>
</panel>
<panel name="review_panel">
<panel name="review_header_panel">
<text name="review_header_text">
Пересмотреть
<panel name="header_panel">
<text name="header_text">
Просмотр
</text>
</panel>
<panel name="review_content_panel">
<panel name="content">
<text name="review_prim_equiv">
Воздействие на участок/регион: эквивалент в примитивах: [EQUIV]
</text>
@ -193,8 +125,8 @@
</panel>
</panel>
<panel name="upload_panel">
<panel name="upload_header_panel">
<text name="upload_header_text">
<panel name="header_panel">
<text name="header_text">
Передача завершена
</text>
</panel>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="move_floater">
<floater name="move_floater" title="ПЕРЕМЕЩЕНИЕ">
<string name="walk_forward_tooltip">
Идти вперед (нажмите стрелку вверх или клавишу W)
</string>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_my_appearance" title="ВНЕШНОСТЬ">
<panel label="Изменить внешний вид" name="main_panel"/>
</floater>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_my_inventory" title="ИНВЕНТАРЬ"/>

View File

@ -0,0 +1,28 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="object_weights" title="ДОПОЛНИТЕЛЬНО">
<floater.string name="nothing_selected" value="--"/>
<text name="selected_text" value="ВЫБРАНО"/>
<text name="objects" value="--"/>
<text name="objects_label" value="Объекты"/>
<text name="prims" value="--"/>
<text name="prims_label" value="Примитивы"/>
<text name="weights_of_selected_text" value="ВЕС ВЫБРАННОГО"/>
<text name="download" value="--"/>
<text name="download_label" value="Загрузить"/>
<text name="physics" value="--"/>
<text name="physics_label" value="Физика"/>
<text name="server" value="--"/>
<text name="server_label" value="Сервер"/>
<text name="display" value="--"/>
<text name="display_label" value="Показать"/>
<text name="land_impacts_text" value="ВОЗДЕЙСТВИЕ НА ЗЕМЛЮ"/>
<text name="selected" value="--"/>
<text name="selected_label" value="Выбрано"/>
<text name="rezzed_on_land" value="--"/>
<text name="rezzed_on_land_label" value="Выложено на землю"/>
<text name="remaining_capacity" value="--"/>
<text name="remaining_capacity_label" value="Остаток емкости"/>
<text name="total_capacity" value="--"/>
<text name="total_capacity_label" value="Общая емкость"/>
<text name="help_SLURL" value="[secondlife:///app/help/object_weights Что это такое?...]"/>
</floater>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title="Сохранение костюма">
<floater name="modal container" title="СОХРАНИТЬ КОСТЮМ">
<button label="Сохранить" label_selected="Сохранить" name="Save"/>
<button label="Отмена" label_selected="Отмена" name="Cancel"/>
<text name="Save item as:">

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_people" title="ЛЮДИ">
<panel_container name="main_panel">
<panel label="Профиль группы" name="panel_group_info_sidetray"/>
<panel label="Черный список жителей и объектов" name="panel_block_list_sidetray"/>
</panel_container>
</floater>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_picks" title="Подборка"/>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_places" title="МЕСТА">
<panel label="Места" name="main_panel"/>
</floater>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_sound_devices" title="Звуковые устройства">
<floater name="floater_sound_devices" title="ЗВУКОВЫЕ УСТРОЙСТВА">
<text name="voice_label">
Голосовой чат
</text>

View File

@ -10,8 +10,8 @@
</stat_view>
<stat_view label="Дополнительно" name="advanced">
<stat_view label="Отрисовка" name="render">
<stat_bar label="Треугольников за секунду" name="ktrisframe"/>
<stat_bar label="Треугольников за секунду" name="ktrissec"/>
<stat_bar label="Треугольников на кадр" name="ktrisframe"/>
<stat_bar label="Треугольников в секунду" name="ktrissec"/>
<stat_bar label="Всего объектов" name="objs"/>
<stat_bar label="Новых объектов" name="newobjs"/>
</stat_view>
@ -32,7 +32,7 @@
<stat_bar label="Слои" name="layerskbitstat"/>
<stat_bar label="Действительный ввод" name="actualinkbitstat"/>
<stat_bar label="Действительный вывод" name="actualoutkbitstat"/>
<stat_bar label="Ожидающие оп-ции VFS" name="vfspendingoperations"/>
<stat_bar label="Ожидающие операции VFS" name="vfspendingoperations"/>
</stat_view>
</stat_view>
<stat_view label="Симулятор" name="sim">
@ -64,6 +64,14 @@
<stat_bar label="Время на клиент" name="simagentmsec"/>
<stat_bar label="Время на изображения" name="simimagesmsec"/>
<stat_bar label="Время на скрипт" name="simscriptmsec"/>
<stat_bar label="Резервное время" name="simsparemsec"/>
<stat_view label="Данные времени (мс)" name="timedetails">
<stat_bar label="Шаг физики" name="simsimphysicsstepmsec"/>
<stat_bar label="Обновить физ. формы" name="simsimphysicsshapeupdatemsec"/>
<stat_bar label="Физика - прочее" name="simsimphysicsothermsec"/>
<stat_bar label="Время сна" name="simsleepmsec"/>
<stat_bar label="Ввод/вывод" name="simpumpiomsec"/>
</stat_view>
</stat_view>
</stat_view>
</container_view>

View File

@ -25,10 +25,10 @@
Щелкните и переместите для выделения земли
</floater.string>
<floater.string name="status_selectcount">
Выбрано объектов: [OBJ_COUNT] (примитивов: [PRIM_COUNT] [PE_STRING])
Выбрано объектов: [OBJ_COUNT], влияние на землю [LAND_IMPACT]
</floater.string>
<floater.string name="status_selectprimequiv">
, в примитивах: [SEL_WEIGHT]
<floater.string name="status_remaining_capacity">
Остаток емкости [LAND_CAPACITY].
</floater.string>
<button name="button focus" tool_tip="Отчетливость"/>
<button name="button move" tool_tip="Переместить"/>
@ -107,8 +107,8 @@
<text name="selection_empty">
Ничего не выбрано.
</text>
<text name="selection_weight">
Вес физических параметров [PHYS_WEIGHT], стоимость прорисовки [DISP_WEIGHT].
<text name="remaining_capacity">
[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights Дополнительная информация]
</text>
<tab_container name="Object Info Tabs">
<panel label="Общие" name="General">
@ -321,7 +321,6 @@
Тип стыковки
</text>
<combo_box name="sculpt type control">
<combo_box.item label="(нет)" name="None"/>
<combo_box.item label="По сфере" name="Sphere"/>
<combo_box.item label="По тору" name="Torus"/>
<combo_box.item label="По плоскости" name="Plane"/>

View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Toybox" title="НАСТРОИТЬ ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ">
<text name="toybox label 1">
Добавьте или удалите кнопки, перетягивая их на панели инструментов или с них.
</text>
<text name="toybox label 2">
Кнопки будут отображены в исходном виде или в виде значков, в зависимости от настроек каждой панели инструментов.
</text>
<button label="Восстановить умолчания" label_selected="Восстановить умолчания" name="btn_restore_defaults"/>
</floater>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_voice_controls" title="Управление голосом">
<floater name="floater_voice_controls" title="УПРАВЛЕНИЕ ГОЛОСОМ">
<string name="title_nearby">
ЛОКАЛЬНЫЙ ГОЛОСОВОЙ ЧАТ
Голоса собеседников
</string>
<string name="title_group">
Звонок группе [GROUP]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="hide_navbar_menu">
<menu_item_check label="Показать панель навигации" name="ShowNavbarNavigationPanel"/>
<menu_item_check label="Показать панель навигации и избранного" name="ShowNavbarNavigationPanel"/>
<menu_item_check label="Показать панель избранного" name="ShowNavbarFavoritesPanel"/>
<menu_item_check label="Показать мини-панель местоположения" name="ShowMiniLocationPanel"/>
</menu>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Login Menu">
<menu label="Я" name="File">
<menu_item_call label="Настройки" name="Preferences..."/>
<menu_item_call label="Настройки..." name="Preferences..."/>
<menu_item_call label="Выход из [APP_NAME]" name="Quit"/>
</menu>
<menu label="Справка" name="Help">

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<context_menu name="Toolbars Popup">
<menu_item_call label="Выбор кнопок..." name="Chose Buttons"/>
<menu_item_check label="Значки и подписи" name="icons_with_text"/>
<menu_item_check label="Только значки" name="icons_only"/>
</context_menu>

View File

@ -1,27 +1,28 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Я" name="Me">
<menu_item_call label="Настройки" name="Preferences"/>
<menu_item_call label="Моя информационная панель" name="Manage My Account"/>
<menu_item_call label="Купить L$" name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="Мой профиль" name="Profile"/>
<menu_item_call label="Мой внешний вид" name="ChangeOutfit"/>
<menu_item_check label="Мой инвентарь" name="Inventory"/>
<menu_item_check label="Мой инвентарь" name="ShowSidetrayInventory"/>
<menu_item_check label="Мои жесты" name="Gestures"/>
<menu_item_check label="Мой голос" name="ShowVoice"/>
<menu_item_call label="Информационная панель..." name="Manage My Account"/>
<menu_item_call label="Профиль…" name="Profile"/>
<menu_item_call label="Внешность..." name="ChangeOutfit"/>
<menu_item_check label="Инвентарь..." name="Inventory"/>
<menu_item_check label="Жесты..." name="Gestures"/>
<menu_item_check label="Голос..." name="ShowVoice"/>
<menu label="Движение" name="Movement">
<menu_item_call label="Сесть" name="Sit Down Here"/>
<menu_item_check label="Полет" name="Fly"/>
<menu_item_check label="Всегда бегать" name="Always Run"/>
<menu_item_call label="Остановить анимацию" name="Stop Animating My Avatar"/>
</menu>
<menu label="Мой статус" name="Status">
<menu label="Статус" name="Status">
<menu_item_call label="Нет на месте" name="Set Away"/>
<menu_item_call label="Не беспокоить" name="Set Busy"/>
</menu>
<menu_item_call label="Запрос статуса администратора" name="Request Admin Options"/>
<menu_item_call label="Выход из статуса администратора" name="Leave Admin Options"/>
<menu_item_call label="Купить L$" name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="Настройки..." name="Preferences"/>
<menu_item_call label="Панели инструментов..." name="Toolbars"/>
<menu_item_call label="Скрыть все элементы управления" name="Hide UI"/>
<menu_item_call label="Выход из [APP_NAME]" name="Quit"/>
</menu>
<menu label="Общение" name="Communicate">
@ -32,7 +33,7 @@
<menu_item_check label="Голоса собеседников" name="Nearby Voice"/>
</menu>
<menu label="Мир" name="World">
<menu_item_check label="Мини-карта" name="Mini-Map"/>
<menu_item_check label="Миникарта" name="Mini-Map"/>
<menu_item_check label="Карта мира" name="World Map"/>
<menu_item_check label="Поиск" name="Search"/>
<menu_item_call label="Снимок" name="Take Snapshot"/>
@ -144,7 +145,6 @@
</menu>
<menu label="Справка" name="Help">
<menu_item_call label="Справка по [SECOND_LIFE]" name="Second Life Help"/>
<menu_item_check label="Включить подсказки" name="Enable Hints"/>
<menu_item_call label="Жалоба" name="Report Abuse"/>
<menu_item_call label="Сообщить об ошибке" name="Report Bug"/>
<menu_item_call label="О [APP_NAME]" name="About Second Life"/>
@ -160,7 +160,7 @@
<menu label="Производительность" name="Performance Tools">
<menu_item_call label="Запаздывание" name="Lag Meter"/>
<menu_item_check label="Статистика" name="Statistics Bar"/>
<menu_item_check label="Стоимость отрисовки аватара" name="Avatar Rendering Cost"/>
<menu_item_check label="Показать вес отрисовки для аватаров" name="Avatar Rendering Cost"/>
</menu>
<menu label="Подсветка и видимость" name="Highlighting and Visibility">
<menu_item_check label="Мигающий маяк" name="Cheesy Beacon"/>
@ -288,6 +288,7 @@
<menu_item_check label="Освещение" name="Lights"/>
<menu_item_check label="Каркас столкновений" name="Collision Skeleton"/>
<menu_item_check label="Лучи" name="Raycast"/>
<menu_item_check label="Сложность визуализации" name="rendercomplexity"/>
<menu_item_check label="Лепка" name="Sculpt"/>
</menu>
<menu label="Визуализация" name="Rendering">

View File

@ -1909,6 +1909,12 @@ http://secondlife.com/download.
Выйти из программы?
<usetemplate ignoretext="Подтверждать перед выходом" name="okcancelignore" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
</notification>
<notification name="ConfirmRestoreToybox">
Вы действительно хотите восстановить принятые по умолчанию кнопки и панели инструментов?
Это действие нельзя отменить.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DeleteItems">
[QUESTION]
<usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением предметов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
@ -2995,10 +3001,6 @@ http://secondlife.com/download.
<button name="cancel" text="Отмена"/>
</form>
</notification>
<notification label="" name="ModeChange">
Для смены режима требуется выйти из программы и перезапустить ее.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
</notification>
<notification label="" name="NoClassifieds">
Создание и редактирование рекламы доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
@ -3043,6 +3045,10 @@ http://secondlife.com/download.
Поиск доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/>
</notification>
<notification label="" name="ConfirmHideUI">
Это действие приведет к скрытию всех меню и кнопок. Чтобы вернуть их, щелкните [SHORTCUT] снова.
<usetemplate ignoretext="Подтверждать перед скрытием интерфейса" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
</notification>
<global name="UnsupportedGLRequirements">
По-видимому, ваше оборудование не удовлетворяет требованиям [APP_NAME]. Для работы [APP_NAME] необходима графическая карта OpenGL с поддержкой мультитекстур. Если у вас есть такая карта, убедитесь, что установлены новейшие версии драйверов для нее и пакеты обновлений и исправления для операционной системы.

View File

@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="chiclet_bar">
<layout_stack name="toolbar_stack">
<layout_panel name="im_well_panel">
<chiclet_im_well name="im_well">
<button name="Unread IM messages" tool_tip="Разговоры"/>
</chiclet_im_well>
</layout_panel>
<layout_panel name="notification_well_panel">
<chiclet_notification name="notification_well">
<button name="Unread" tool_tip="Уведомления"/>
</chiclet_notification>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>

View File

@ -1,7 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Мой профиль" name="panel_me">
<tab_container name="tabs">
<panel label="МОЙ ПРОФИЛЬ" name="panel_profile"/>
<panel label="МОЯ ПОДБОРКА" name="panel_picks"/>
</tab_container>
<panel label="МОЯ ПОДБОРКА" name="panel_picks"/>
</panel>

View File

@ -1,18 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="navigation_bar">
<panel name="navigation_panel">
<pull_button name="back_btn" tool_tip="Вернуться в предыдущее место"/>
<pull_button name="forward_btn" tool_tip="Перейти в следующее место"/>
<button name="home_btn" tool_tip="Телепортироваться домой"/>
<location_input label="Место" name="location_combo"/>
<search_combo_box label="Поиск" name="search_combo_box" tool_tip="Поиск">
<combo_editor label="Поиск [SECOND_LIFE]" name="search_combo_editor"/>
</search_combo_box>
</panel>
<favorites_bar name="favorite" tool_tip="Перетаскивайте сюда закладки, чтобы было удобнее переходить в любимые места в Second Life!">
<label name="favorites_bar_label" tool_tip="Перетаскивайте сюда закладки, чтобы было удобнее переходить в любимые места в Second Life!">
Панель «Избранное»
</label>
<chevron_button name="&gt;&gt;" tool_tip="Показать больше избранного"/>
</favorites_bar>
<layout_stack name="nvp_stack">
<layout_panel name="navigation_layout_panel">
<panel name="navigation_panel">
<pull_button name="back_btn" tool_tip="Вернуться в предыдущее место"/>
<pull_button name="forward_btn" tool_tip="Перейти в следующее место"/>
<button name="home_btn" tool_tip="Телепортация домой"/>
<location_input label="Место" name="location_combo"/>
</panel>
</layout_panel>
<layout_panel name="favorites_layout_panel">
<favorites_bar name="favorite" tool_tip="Перетаскивайте сюда закладки, чтобы было удобнее переходить в любимые места в Second Life!">
<label name="favorites_bar_label" tool_tip="Перетаскивайте сюда закладки, чтобы было удобнее переходить в любимые места в Second Life!">
Панель «Избранное»
</label>
<more_button name="&gt;&gt;" tool_tip="Показать больше избранного">
Больше ▼
</more_button>
</favorites_bar>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="nearby_chat">
<check_box label="Перевод чата (технология Google)" name="translate_chat_checkbox"/>
</panel>

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<combo_box.item label="Русский" name="Russian"/>
<combo_box.item label="Türkçe" name="Turkish"/>
<combo_box.item label="Українська" name="Ukrainian"/>
<combo_box.item label="中文 (简体) (Chinese)" name="Chinese"/>
<combo_box.item label="中文 (简体) (китайский)" name="Chinese"/>
<combo_box.item label="日本語 (Japanese)" name="Japanese"/>
<combo_box.item label="한국어 (Korean)" name="Korean"/>
</combo_box>

View File

@ -11,10 +11,12 @@
<combo_box.item label="Español испанский (бета-версия)" name="Spanish"/>
<combo_box.item label="Français французский (бета-версия)" name="French"/>
<combo_box.item label="Italiano итальянский (бета-версия)" name="Italian"/>
<combo_box.item label="Nederlands нидерландский (бета-версия)" name="Dutch"/>
<combo_box.item label="Polski польский (бета-версия)" name="Polish"/>
<combo_box.item label="Português португальский (бета-версия)" name="Portugese"/>
<combo_box.item label="Русский - бета-версия" name="Russian"/>
<combo_box.item label="Türkçe (турецкий) - бета-версия" name="Turkish"/>
<combo_box.item label="日本語 японский (бета-версия)" name="(Japanese)"/>
<combo_box.item label="正體 (китайский, традиционное письмо) - бета-версия" name="Traditional Chinese"/>
</combo_box>
<text name="language_textbox2">
(Требуется перезапуск)

View File

@ -7,18 +7,33 @@
</text>
<check_box label="Создания/редактирование" name="edit_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры при входе в режим редактирования и выходе из него"/>
<check_box label="Внешность" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры в режиме изменения внешности"/>
<check_box initial_value="истина" label="Боковая панель" name="appearance_sidebar_positioning" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры для боковой панели"/>
<text name="keyboard_lbl">
Клавиатура:
</text>
<check_box label="Клавиши стрелок всегда перемещают меня" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
<check_box label="Бег после двойного нажатия клавиши" name="tap_tap_hold_to_run"/>
<text name="mouse_lbl">
Мышь:
</text>
<check_box label="Показывать меня при обзоре мышью" name="first_person_avatar_visible"/>
<text name=" Mouse Sensitivity">
Чувствительность мыши:
</text>
<check_box label="Инвертировать" name="invert_mouse"/>
<check_box label="Клавиши стрелок всегда перемещают меня" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
<check_box label="Бег после двойного нажатия клавиши" name="tap_tap_hold_to_run"/>
<check_box label="Двойной щелчок для:" name="double_click_chkbox"/>
<radio_group name="double_click_action">
<radio_item label="Телепорт" name="radio_teleport"/>
<radio_item label="Автопилот" name="radio_autopilot"/>
</radio_group>
<text name="single_click_action_lbl">
Один щелчок на земле:
</text>
<combo_box name="single_click_action_combo">
<combo_box.item label="Без действия" name="0"/>
<combo_box.item label="Перемещение в точку щелчка" name="1"/>
</combo_box>
<text name="double_click_action_lbl">
Двойной щелчок на земле:
</text>
<combo_box name="double_click_action_combo">
<combo_box.item label="Без действия" name="0"/>
<combo_box.item label="Перемещение в точку щелчка" name="1"/>
<combo_box.item label="Телепортация в точку щелчка" name="2"/>
</combo_box>
<button label="Другие устройства" name="joystick_setup_button"/>
</panel>

View File

@ -17,12 +17,9 @@
</panel.string>
<panel name="balance_bg">
<text name="balance" tool_tip="Щелкните для обновления вашего баланса L$" value="L$20"/>
<button label="КУПИТЬ L$" name="buyL" tool_tip="Щелкните для покупки L$"/>
<button label="Купить L$" name="buyL" tool_tip="Щелкните для покупки L$"/>
<button label="Торговый центр" name="goShop" tool_tip="Открыть торговый центр Second Life"/>
</panel>
<combo_box name="mode_combo" tool_tip="Выберите режим. Основной – для быстрого и простого ознакомления с игрой, а также общения. Расширенный – для доступа к более широким возможностям.">
<combo_box.item label="Основной режим" name="Basic"/>
<combo_box.item label="Расширенный режим" name="Advanced"/>
</combo_box>
<text name="TimeText" tool_tip="Текущее время (тихоокеанское)">
00:00 (тихоокеанское время)
</text>

View File

@ -1273,6 +1273,9 @@ support@secondlife.com.
<string name="Marketplace Error Internal Import">
Ошибка. Эта вещь создает проблему. Повторите попытку позже.
</string>
<string name="Open landmarks">
Открыть закладки
</string>
<string name="no_transfer" value="(не передается)"/>
<string name="no_modify" value="(не изменяется)"/>
<string name="no_copy" value="(не копируется)"/>
@ -4248,8 +4251,8 @@ support@secondlife.com.
<string name="Female - Wow">
Женщина ух ты!
</string>
<string name="/bow1">
/поклон1
<string name="/bow">
/поклониться
</string>
<string name="/clap">
/хлопнуть
@ -4772,4 +4775,172 @@ support@secondlife.com.
<string name="ParticleHiding">
Частицы скрыты
</string>
<string name="Command_AboutLand_Label">
О земле
</string>
<string name="Command_Appearance_Label">
Внешность
</string>
<string name="Command_Avatar_Label">
Аватар
</string>
<string name="Command_Build_Label">
Строительство
</string>
<string name="Command_Chat_Label">
Чат
</string>
<string name="Command_Compass_Label">
Компас
</string>
<string name="Command_Destinations_Label">
Места
</string>
<string name="Command_Gestures_Label">
Жесты
</string>
<string name="Command_HowTo_Label">
Инструкции
</string>
<string name="Command_Inventory_Label">
Инвентарь
</string>
<string name="Command_Map_Label">
Карта
</string>
<string name="Command_Marketplace_Label">
Торговый центр
</string>
<string name="Command_MiniMap_Label">
Миникарта
</string>
<string name="Command_Move_Label">
Переместить
</string>
<string name="Command_People_Label">
Люди
</string>
<string name="Command_Picks_Label">
Подборка
</string>
<string name="Command_Places_Label">
Места
</string>
<string name="Command_Preferences_Label">
Настройки
</string>
<string name="Command_Profile_Label">
Профиль
</string>
<string name="Command_Search_Label">
Поиск
</string>
<string name="Command_Snapshot_Label">
Снимок
</string>
<string name="Command_Speak_Label">
Говорить
</string>
<string name="Command_View_Label">
Вид
</string>
<string name="Command_Voice_Label">
Голоса собеседников
</string>
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
Информация о посещаемой вами земле
</string>
<string name="Command_Appearance_Tooltip">
Сменить аватар
</string>
<string name="Command_Avatar_Tooltip">
Выберите весь аватар
</string>
<string name="Command_Build_Tooltip">
Построение объектов и формирование ландшафта
</string>
<string name="Command_Chat_Tooltip">
Обменивайтесь текстовыми репликами с людьми вокруг вас
</string>
<string name="Command_Compass_Tooltip">
Компас
</string>
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
Интересные места
</string>
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
Жесты для аватара
</string>
<string name="Command_HowTo_Tooltip">
Выполнение типичных задач
</string>
<string name="Command_Inventory_Tooltip">
Просмотр и использование вашего имущества
</string>
<string name="Command_Map_Tooltip">
Карта мира
</string>
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
Покупки
</string>
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
Показать людей поблизости
</string>
<string name="Command_Move_Tooltip">
Перемещение аватара
</string>
<string name="Command_People_Tooltip">
Друзья, группы и люди поблизости
</string>
<string name="Command_Picks_Tooltip">
Места, которые будут показаны в вашем профиле как избранное
</string>
<string name="Command_Places_Tooltip">
Сохраненные вами места
</string>
<string name="Command_Preferences_Tooltip">
Настройки
</string>
<string name="Command_Profile_Tooltip">
Редактирование или просмотр вашего профиля
</string>
<string name="Command_Search_Tooltip">
Поиск мест, событий, людей
</string>
<string name="Command_Snapshot_Tooltip">
Сделать снимок
</string>
<string name="Command_Speak_Tooltip">
Говорите с людьми вокруг вас с помощью микрофона
</string>
<string name="Command_View_Tooltip">
Изменение угла камеры
</string>
<string name="Command_Voice_Tooltip">
Люди около вас с оспособностью говорить
</string>
<string name="Retain%">
Остаток%
</string>
<string name="Detail">
Детализация
</string>
<string name="Better Detail">
Более детально
</string>
<string name="Surface">
Поверхность
</string>
<string name="Solid">
Сплошной
</string>
<string name="Wrap">
Оболочка
</string>
<string name="Preview">
Предварительный просмотр
</string>
<string name="Normal">
Нормальный
</string>
</strings>