WIP INTL-82 LQA changes for Russian
parent
2d24ed6ec5
commit
dfd6bf6faa
|
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
устройство не выбрано
|
||||
</floater.string>
|
||||
<check_box label="Включить джойстик:" name="enable_joystick"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по оси X" name="JoystickAxis1"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по оси Y" name="JoystickAxis2"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по оси Z" name="JoystickAxis0"/>
|
||||
<spinner label="Наложение уклонов" name="JoystickAxis4"/>
|
||||
<spinner label="Наложение сгибов" name="JoystickAxis5"/>
|
||||
<spinner label="Наложение вращения" name="JoystickAxis3"/>
|
||||
<spinner label="Наложение масштабирования" name="JoystickAxis6"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по X" name="JoystickAxis1"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по Y" name="JoystickAxis2"/>
|
||||
<spinner label="Наложение по Z" name="JoystickAxis0"/>
|
||||
<spinner label="Н. уклонов" name="JoystickAxis4"/>
|
||||
<spinner label="Н. сгибов" name="JoystickAxis5"/>
|
||||
<spinner label="Н. вращения" name="JoystickAxis3"/>
|
||||
<spinner label="Н. масштабир." name="JoystickAxis6"/>
|
||||
<check_box label="Масштабирование" name="ZoomDirect"/>
|
||||
<check_box label="3D курсор" name="Cursor3D"/>
|
||||
<check_box label="Автоуровень" name="AutoLeveling"/>
|
||||
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
Режимы управления:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Аватар" name="JoystickAvatarEnabled"/>
|
||||
<check_box label="Строительство" name="JoystickBuildEnabled"/>
|
||||
<check_box label="Стройка" name="JoystickBuildEnabled"/>
|
||||
<check_box label="Камера" name="JoystickFlycamEnabled"/>
|
||||
<stat_view label="Монитор джойстика" name="axis_view">
|
||||
<stat_bar label="Ось 0" name="axis0"/>
|
||||
|
|
@ -56,13 +56,13 @@
|
|||
Невидимая зона по Z
|
||||
</text>
|
||||
<text name="PitchDeadZone">
|
||||
Невидимая зона уклона
|
||||
Невид. зона уклона
|
||||
</text>
|
||||
<text name="YawDeadZone">
|
||||
Невидимая зона сгиба
|
||||
Невид. зона сгиба
|
||||
</text>
|
||||
<text name="RollDeadZone">
|
||||
Невидимая зона вращения
|
||||
Невид. зона вращения
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Feathering">
|
||||
Размывка краев
|
||||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
Масштаб
|
||||
</text>
|
||||
<text name="ZoomDeadZone">
|
||||
Невидимая зона при масштабировании
|
||||
Невид. зона масшт.
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Стандартные значения SpaceNavigator" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
|
||||
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<panel label="Уведомления" name="msgs"/>
|
||||
<panel label="Цвета" name="colors"/>
|
||||
<panel label="Приватность" name="im"/>
|
||||
<panel label="Настройка" name="input"/>
|
||||
<panel label="Расширенный" name="advanced1"/>
|
||||
<panel label="Конфигурация" name="input"/>
|
||||
<panel label="Дополнительно" name="advanced1"/>
|
||||
</tab_container>
|
||||
</floater>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
<button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="set_cache"/>
|
||||
<button label="Расположение по умолчанию" label_selected="Расположение по умолчанию" name="default_cache_location"/>
|
||||
<text name="UI Size:">
|
||||
Размер интерфейса:
|
||||
Интерфейс:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Показывать ошибки скрипта в:" name="show_script_errors"/>
|
||||
<radio_group name="show_location">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<text name="tell_me_label">
|
||||
Сообщать мне:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="о тратах и доходах" name="notify_money_change_checkbox"/>
|
||||
<check_box label="о расходах и доходах" name="notify_money_change_checkbox"/>
|
||||
<check_box label="о входе и выходе моих друзей" name="friends_online_notify_checkbox"/>
|
||||
<text name="show_label">
|
||||
Всегда показывать:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,39 +4,39 @@
|
|||
Размер шрифта:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_font_size">
|
||||
<radio_item label="Маленький" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Мелкий" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Средний" name="radio2" value="1"/>
|
||||
<radio_item label="Большой" name="radio3" value="2"/>
|
||||
<radio_item label="Крупный" name="radio3" value="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box initial_value="истина" label="Воспроизводить анимацию ввода текста при общении" name="play_typing_animation"/>
|
||||
<check_box label="Отправлять мне сообщения по Email, когда я в оффлайне" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Включить текстовые сообщения и журнал общения в чате" name="plain_text_chat_history"/>
|
||||
<check_box label="Отправлять мне сообщения по почте, когда меня нет в сети" name="send_im_to_email"/>
|
||||
<check_box label="Вести журнал текстового IM и чата" name="plain_text_chat_history"/>
|
||||
<check_box label="Чат в пузырьках" name="bubble_text_chat"/>
|
||||
<text name="show_ims_in_label">
|
||||
Показать сообщения в:
|
||||
Показывать сообщения:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="requires_restart_label">
|
||||
(требуется перезапуск)
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="chat_window" tool_tip="Показывать IM-сообщения в отдельных окнах или же в одном окне с несколькими вкладками (требуется перезапуск)">
|
||||
<radio_item label="Отдельные окна" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="Вкладки" name="radio2" value="1"/>
|
||||
<radio_item label="В отдельных окнах" name="radio" value="0"/>
|
||||
<radio_item label="На вкладках" name="radio2" value="1"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="disable_toast_label">
|
||||
Включить всплывающие сообщения с новыми репликами в чате:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Групповой чат" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при появлении сообщений в групповом чате"/>
|
||||
<check_box label="Текстовые чаты" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при получении IM-сообщений"/>
|
||||
<spinner label="Время отображения всплывающих сообщений чата:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
|
||||
<spinner label="Время затухания всплывающих сообщений чата:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
|
||||
<spinner label="Время отображения всплывающих реплик:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
|
||||
<spinner label="Время затухания всплывающих реплик:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
|
||||
<text name="translate_chb_label">
|
||||
Использовать машинный перевод во время общения (используется Google)
|
||||
Использовать машинный перевод при общении (технология Google)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="translate_language_text">
|
||||
Переводить чат на:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="translate_language_combobox">
|
||||
<combo_box.item label="Стандартная система" name="System Default Language"/>
|
||||
<combo_box.item label="Язык системы" name="System Default Language"/>
|
||||
<combo_box.item label="English" name="English"/>
|
||||
<combo_box.item label="Dansk" name="Danish"/>
|
||||
<combo_box.item label="Deutsch" name="German"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -35,9 +35,9 @@
|
|||
Цвет фона тегов имен (также для чата в пузырьках):
|
||||
</text>
|
||||
<color_swatch name="background" tool_tip="Выберите цвет для тегов имен"/>
|
||||
<slider label="Прозрачность:" name="bubble_chat_opacity" tool_tip="Задайте прозрачность тегов имен"/>
|
||||
<slider label="Видимость:" name="bubble_chat_opacity" tool_tip="Задайте непрозрачность тегов имен"/>
|
||||
<text name="floater_opacity">
|
||||
Прозрачность окон:
|
||||
Непрозрачность окон:
|
||||
</text>
|
||||
<slider label="Активные:" name="active"/>
|
||||
<slider label="Неактивные:" name="inactive"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
Язык:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="language_combobox">
|
||||
<combo_box.item label="Стандартная настройка системы" name="System Default Language"/>
|
||||
<combo_box.item label="Язык системы" name="System Default Language"/>
|
||||
<combo_box.item label="English - Английский" name="English"/>
|
||||
<combo_box.item label="Dansk – датский (бета-версия)" name="Danish"/>
|
||||
<combo_box.item label="Deutsch – немецкий (бета-версия)" name="Deutsch(German)"/>
|
||||
|
|
@ -22,15 +22,15 @@
|
|||
(Требуется перезапуск)
|
||||
</text>
|
||||
<text name="maturity_desired_prompt">
|
||||
Я хочу видеть содержимое:
|
||||
Показывать контент:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="maturity_desired_combobox">
|
||||
<combo_box.item label="General, Moderate, Adult" name="Desired_Adult"/>
|
||||
<combo_box.item label="General и Moderate" name="Desired_Mature"/>
|
||||
<combo_box.item label="Общие" name="Desired_PG"/>
|
||||
<combo_box.item label="Общий, умеренный, для взрослых" name="Desired_Adult"/>
|
||||
<combo_box.item label="Общий и умеренный" name="Desired_Mature"/>
|
||||
<combo_box.item label="Общий" name="Desired_PG"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="start_location_textbox">
|
||||
Начальное место:
|
||||
Место старта:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="start_location_combo">
|
||||
<combo_box.item label="Мое последнее место" name="MyLastLocation"/>
|
||||
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||
</combo_box>
|
||||
<check_box initial_value="истина" label="Показывать на экране входа" name="show_location_checkbox"/>
|
||||
<text name="name_tags_textbox">
|
||||
Теги имени:
|
||||
Теги имен:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="Name_Tag_Preference">
|
||||
<radio_item label="Выкл." name="radio" value="0"/>
|
||||
|
|
@ -46,10 +46,10 @@
|
|||
<radio_item label="Временный показ" name="radio3" value="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box label="Мое имя" name="show_my_name_checkbox1"/>
|
||||
<check_box label="Имена пользователей" name="show_slids" tool_tip="Показывать имя пользователя, такое, как bobsmith123"/>
|
||||
<check_box label="Титулы группы" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Показывать титулы групп, такие, как Officer или Member"/>
|
||||
<check_box label="Имена пользователей" name="show_slids" tool_tip="Показывать имя пользователя, например, bobsmith123"/>
|
||||
<check_box label="Титулы групп" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Показывать титулы групп, например, Officer или Member"/>
|
||||
<check_box label="Подсветка друзей" name="show_friends" tool_tip="Подсвечивать теги имен ваших друзей"/>
|
||||
<check_box label="Просмотреть экранные имена" name="display_names_check" tool_tip="Показывать экранные имена в чате, IM, тегах имен и пр."/>
|
||||
<check_box label="Экранные имена" name="display_names_check" tool_tip="Показывать экранные имена в чате, IM, тегах имен и пр."/>
|
||||
<text name="inworld_typing_rg_label">
|
||||
Нажатие клавиш с буквами:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
@ -58,9 +58,9 @@
|
|||
<radio_item label="Приводит к перемещению (т. е. WASD)" name="radio_move" value="0"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="title_afk_text">
|
||||
Включение режима «Отошел» через:
|
||||
Задержка режима «Отошел»:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box label="Включение режима «Отошел» через:" name="afk">
|
||||
<combo_box label="Задержка режима «Отошел»:" name="afk">
|
||||
<combo_box.item label="2 мин" name="item0"/>
|
||||
<combo_box.item label="5 мин" name="item1"/>
|
||||
<combo_box.item label="10 мин" name="item2"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -42,10 +42,10 @@
|
|||
<combo_box.item label="Солнце/луна + осветители" name="2"/>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="reflection_label">
|
||||
Отражения от воды:
|
||||
Вода отражает:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="Reflections">
|
||||
<combo_box.item label="Минимальные" name="0"/>
|
||||
<combo_box.item label="Минимум" name="0"/>
|
||||
<combo_box.item label="Ландшафт и деревья" name="1"/>
|
||||
<combo_box.item label="Все статичные объекты" name="2"/>
|
||||
<combo_box.item label="Все аватары и объекты" name="3"/>
|
||||
|
|
@ -99,16 +99,16 @@
|
|||
<check_box initial_value="истина" label="Аппаратная отрисовка" name="AvatarVertexProgram"/>
|
||||
<check_box initial_value="истина" label="Одежда аватара" name="AvatarCloth"/>
|
||||
<text name="TerrainDetailText">
|
||||
Детализация ландшафта:
|
||||
Ландшафт:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="TerrainDetailRadio">
|
||||
<radio_item label="Низко" name="0"/>
|
||||
<radio_item label="Высоко" name="2"/>
|
||||
<radio_item label="Грубо" name="0"/>
|
||||
<radio_item label="Детально" name="2"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
-->
|
||||
</panel>
|
||||
<button label="Применить" label_selected="Применить" name="Apply"/>
|
||||
<button label="Сброс" name="Defaults"/>
|
||||
<button label="Дополнительно" name="Advanced"/>
|
||||
<button label="Аппаратные" label_selected="Аппаратные" name="GraphicsHardwareButton"/>
|
||||
<button label="Аппаратура" label_selected="Аппаратура" name="GraphicsHardwareButton"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
<text name="heading2">
|
||||
Автоматическая установка позиции для:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Создания/редактирование" name="edit_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры при входе в режим редактирования и выходе из него"/>
|
||||
<check_box label="Внешность" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры в режиме изменения внешности"/>
|
||||
<check_box label="создания/редактирования" name="edit_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры при входе в режим редактирования и выходе из него"/>
|
||||
<check_box label="внешности" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры в режиме изменения внешности"/>
|
||||
<text name="keyboard_lbl">
|
||||
Клавиатура:
|
||||
</text>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<check_box label="Метка времени в каждой строке журнала чата" name="show_timestamps_check_im"/>
|
||||
<check_box label="Метка времени в имени файла журнала." name="logfile_name_datestamp"/>
|
||||
<text name="log_path_desc">
|
||||
Размещение журналов:
|
||||
Папка журналов:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="log_path_button"/>
|
||||
<button label="Черный список" name="block_list"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="Настройка" name="Input panel">
|
||||
<panel label="Конфигурация" name="Input panel">
|
||||
<text name="Network:">
|
||||
Сеть:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Maximum bandwidth">
|
||||
Максимальная ширина канала
|
||||
Макс. ширина канала
|
||||
</text>
|
||||
<text name="text_box2">
|
||||
Кбит/с
|
||||
|
|
@ -32,5 +32,5 @@
|
|||
<text name="Proxy Settings:">
|
||||
Настройки прокси-сервера:
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Задать настройки прокси" label_selected="Обзор" name="set_proxy"/>
|
||||
<button label="Задать настройки" label_selected="Обзор" name="set_proxy"/>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<panel label="Звуки" name="Preference Media panel">
|
||||
<panel.string name="middle_mouse">
|
||||
Средняя кнопка мыши
|
||||
среднюю кнопку мыши
|
||||
</panel.string>
|
||||
<slider label="Главный регулятор" name="System Volume"/>
|
||||
<slider label="Общая громкость" name="System Volume"/>
|
||||
<check_box initial_value="истина" name="mute_when_minimized"/>
|
||||
<text name="mute_chb_label">
|
||||
Заглушать, когда свернуто
|
||||
|
|
@ -24,11 +24,11 @@
|
|||
Настройки голосового чата
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Listen from">
|
||||
Прослушивание с позиции:
|
||||
Слушать с:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="ear_location">
|
||||
<radio_item label="Камера" name="0"/>
|
||||
<radio_item label="Аватар" name="1"/>
|
||||
<radio_item label="Камеры" name="0"/>
|
||||
<radio_item label="Аватара" name="1"/>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<check_box label="Губы аватара двигаются при разговоре" name="enable_lip_sync"/>
|
||||
<check_box label="Включать/выключать микрофон, когда я нажимаю:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="В режиме переключения ОДНОКРАТНОЕ нажатие и отпускание данной клавиши включает/выключает микрофон. Если режим переключения отключен, то микрофон передает голос, только когда клавиша нажата."/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,6 +20,6 @@
|
|||
</text>
|
||||
<slider_bar initial_value="1.0" name="mic_volume_slider" tool_tip="Измените значение, используя ползунок"/>
|
||||
<text name="wait_text">
|
||||
Ожидайте
|
||||
Подождите
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1940,7 +1940,7 @@ support@secondlife.com.
|
|||
Новый скрипт
|
||||
</string>
|
||||
<string name="BusyModeResponseDefault">
|
||||
У жителя, которому вы адресовали сообщение, задан статус «Не беспокоить». Ваше сообщение все равно будет отображено на панели IM для просмотра позже.
|
||||
У адресата вашего сообщения задан статус «Не беспокоить». Ваше сообщение все равно будет отображено на панели IM для просмотра позже.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="MuteByName">
|
||||
(по имени)
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue